Secador de carregamento frontal CANDY CSEV8LFS
Obrigado por escolher este produto.
Temos o orgulho de oferecer o produto ideal para você e a melhor linha completa de eletrodomésticos para o seu dia a dia.
Leia e siga estas instruções cuidadosamente e opere a máquina de acordo. Este livreto fornece orientações importantes para o uso seguro, instalação, manutenção e alguns conselhos úteis para melhores resultados ao usar sua máquina. Guarde toda a documentação em um local seguro para referência futura ou para quaisquer futuros proprietários.
Verifique se os seguintes itens são entregues com o aparelho:
- Manual de instruções
- Cartão de garantia
- Etiqueta energética
Verifique se não ocorreram danos à máquina durante o transporte. Se estiver, ligue para o serviço de Atendimento ao Cliente. A não observância do acima exposto pode comprometer a segurança do aparelho. Você pode ser cobrado por uma chamada de serviço se um problema com sua máquina for causado por uso indevido ou por instalação incorreta.
Para entrar em contato com o Serviço, certifique-se de ter disponível o código exclusivo de 16 caracteres, também chamado de “número de série”. Este código é um código único para o seu produto, impresso no autocolante que se encontra no interior da abertura da porta.
Condições ambientais
Este aparelho está marcado de acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (REEE).
O WEEE contém substâncias poluentes (que podem causar consequências negativas para o meio ambiente) e componentes básicos (que podem ser reutilizados). É importante submeter o WEEE a tratamentos específicos, para remover e descartar adequadamente todos os poluentes, e recuperar e reciclar todos os materiais. Os indivíduos podem desempenhar um papel importante para garantir que o WEEE não se torne um problema ambiental; é essencial seguir algumas regras básicas:
- Os REEE não devem ser tratados como resíduos domésticos;
- Os REEE devem ser entregues aos pontos de coleta relevantes administrados pelo município ou por empresas registradas. Em muitos países, para grandes REEE, a coleta doméstica pode estar presente.
Em muitos países, quando você compra um novo eletrodoméstico, o antigo pode ser devolvido ao revendedor, que deve retirá-lo gratuitamente, individualmente, desde que o equipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções do equipamento fornecido.
REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA
- Este aparelho foi projetado para ser usado em aplicações domésticas e similares, como:
- Áreas de cozinha para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- Casas de fazenda;
- Por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais;
- Ambientes do tipo pousada. Um uso diferente deste aparelho do ambiente doméstico ou de funções de limpeza típicas, como uso comercial por usuários experientes ou treinados, está excluído mesmo nas aplicações acima. Se o aparelho for usado de maneira inconsistente com isso, pode reduzir a vida útil do aparelho e pode anular a garantia do fabricante. Qualquer dano ao aparelho ou outro dano ou perda resultante do uso que não seja consistente com o uso doméstico ou doméstico (mesmo se localizado em um ambiente doméstico ou doméstico) não será aceito pelo fabricante na extensão máxima permitida por lei.
- Este aparelho pode ser usado por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que tenham recebido supervisão ou instruções sobre o uso seguro do aparelho e compreendam os perigos envolvidos.
Crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão. - As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
- Crianças menores de 3 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam supervisionadas continuamente.
AVISO O uso incorreto de uma secadora pode criar risco de incêndio.
- Esta máquina destina-se exclusivamente a uso doméstico, ou seja, para secar têxteis e vestuário doméstico.
- Certifique-se de que as instruções de instalação e uso foram totalmente compreendidas antes de operar o aparelho.
- Não toque no aparelho quando as mãos ou os pés estiverem damp ou molhado.
- Não se apoie na porta ao carregar a máquina nem use a porta para levantar ou mover a máquina.
- Não continue a usar esta máquina se ela parecer estar com defeito.
- A secadora não deve ser usada se produtos químicos industriais foram usados na limpeza.
AVISO Não use o produto se o filtro de cotão não estiver na posição ou danificado; cotão pode ser inflamado. - Fiapos e cotão não devem se acumular no chão ao redor da parte externa da máquina.
AVISO: Onde a superfície quente - Sempre remova o plugue antes de limpar o aparelho.
- O tambor no interior pode estar muito quente. Sempre permita que a secadora complete o período de resfriamento antes de remover a roupa.
- A parte final do ciclo da secadora ocorre sem aquecimento (ciclo de resfriamento) para garantir que os itens sejam deixados em uma temperatura que garanta que não sejam danificados.
AVISO Nunca pare uma secadora antes do final do ciclo de secagem, a menos que todos os itens sejam rapidamente removidos e espalhados para que o calor seja dissipado.
Instalação
- Não instale o produto em uma sala de baixa temperatura ou em uma sala onde haja risco de congelamento. Em temperaturas próximas ao ponto de congelamento, o produto pode não funcionar corretamente: existe o risco de danos se a água congelar no circuito hidráulico (válvulas, mangueiras, bombas). Para um melhor desempenho do produto, a temperatura ambiente deve estar entre
5- 35°C. Observe que operar em condições frias (entre +2 e +5°C) pode simplesmente causar condensação de água e gotas de água no chão. - Nos casos em que a secadora é instalada em cima de uma máquina de lavar, um kit de empilhamento adequado deve ser usado de acordo com a configuração do seu aparelho:
- Kit empilhador “tamanho padrão”: para máquina de lavar com profundidade mínima de 44 cm;
- Kit de empilhamento “slim size”: para máquina de lavar com profundidade mínima de 40 cm.
- Kit de empilhamento universal com deslizamento: para máquina de lavar com profundidade mínima de 47 cm. O kit de empilhamento deve ser obtido em serviço. As instruções de instalação e eventuais acessórios de fixação são fornecidos com o kit de empilhamento.
- NUNCA instale a secadora perto de cortinas.
- O aparelho não deve ser instalado atrás de uma porta bloqueável, de uma porta de correr ou de uma porta com dobradiça do lado oposto ao da máquina de secar roupa, de modo a que a abertura total da porta da máquina de secar fique restringida.
- Para sua segurança, o aparelho deve ser instalado corretamente. Se houver qualquer dúvida sobre a instalação, entre em contato com a Assistência técnica para obter orientação.
- Assim que a máquina estiver no lugar, os pés devem ser ajustados para garantir que a máquina esteja nivelada.
- Os detalhes técnicos (fornecimento voltagee a entrada de energia) estão indicados na placa de identificação do produto.
- Certifique-se de que o sistema eléctrico está ligado à terra, cumpre todas as leis aplicáveis e que a tomada (de corrente) é compatível com a ficha do aparelho. Caso contrário, procure assistência profissional qualificada.
AVISO O aparelho não deve ser alimentado por um dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem conectado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente por uma concessionária de serviços públicos. - Não use adaptadores, conectores múltiplos e / ou extensões.
- O plugue deve estar acessível para desconexão após a instalação do aparelho.
- Não conecte a máquina e ligue-a à rede até que a instalação esteja concluída.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deverá ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço ou pessoa igualmente qualificada para evitar riscos.
Ventilação
- Deve ser fornecida ventilação adequada na sala onde a secadora está localizada para evitar que gases de aparelhos que queimam outros combustíveis, incluindo lareiras, sejam sugados para dentro da sala durante o funcionamento da secadora.
- Instale a parte traseira do aparelho perto de uma parede ou superfície vertical.
- Deve haver uma folga de pelo menos 12 mm entre a máquina e quaisquer obstruções. O ar de entrada e saída deve ser mantido livre de obstruções.
- Certifique-se de que carpetes ou tapetes não obstruam a base ou qualquer uma das aberturas de ventilação.
- Evite que os itens caiam ou se acumulem atrás da secadora, pois podem obstruir a entrada e a saída de ar.
- O ar de exaustão não deve ser descarregado em uma chaminé usada para exaustão de vapores de aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis.
- Verifique regularmente se o ar que circula ao redor da secadora não está restrito, evitando o acúmulo de poeira e fiapos.
- Verifique frequentemente o filtro de cotão após o uso e limpe-o, se necessário.
- Entrada de ar.
- Saída de ar.
A Lavanderia
- Sempre consulte as etiquetas de cuidados da lavanderia para obter instruções sobre a adequação para a secagem.
- Amaciantes de roupas ou produtos similares devem ser usados conforme especificado nas instruções do amaciante.
- Não seque peças não lavadas na secadora.
- As roupas devem ser centrifugadas ou bem espremidas antes de serem colocadas na secadora.
- Roupas molhadas não devem ser colocadas na secadora.
AVISO Os materiais de espuma de borracha podem, em certas circunstâncias, quando aquecidos, inflamarem-se por combustão espontânea. Itens como espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos à prova d'água, artigos com forro de borracha e roupas ou travesseiros com protetores de espuma de borracha NÃO DEVEM ser secos na secadora.
AVISO Não seque tecidos tratados com líquidos de limpeza a seco. - Cortinas de fibra de vidro NUNCA devem ser colocadas nesta máquina. Pode ocorrer irritação da pele se outras peças de vestuário estiverem contaminadas com as fibras de vidro.
- Itens que foram sujos com substâncias como óleo de cozinha, acetona, álcool, gasolina, querosene, tira-manchas, terebintina, ceras e removedores de cera devem ser lavados em água quente com uma quantidade extra de detergente antes de serem secos na secadora.
- Retire todos os objetos dos bolsos, como isqueiros e fósforos.
- Os isqueiros e fósforos não devem ser deixados nos bolsos e NUNCA use líquidos inflamáveis perto da máquina.
- Peso máximo de secagem da carga: consulte a etiqueta de energia.
- Para consultar as especificações técnicas do produto, consulte o fabricante website.
VENTILAÇÃO
Instalação da mangueira de exaustão
- É essencial usar uma mangueira de ventilação para transportar o ar quente e úmido para longe da secadora, a menos que a secadora esteja situada em um espaço aberto com um bom fluxo de ar ao seu redor.
- A recirculação do ar úmido impedirá o funcionamento eficiente da secadora.
- A mangueira é montada na máquina conforme mostrado.
- A mangueira pode ser instalada através de uma parede ou através de uma porta ou janela aberta. A mangueira tem 110 mm de diâmetro e se estenderá por 1,8 metros.
As diretrizes a seguir devem ser seguidas ao instalar a mangueira de exaustão. - Não use duas mangueiras unidas, pois o desempenho de secagem será reduzido.
- Não restrinja o fluxo de ar através da mangueira, por exemplo, dobrando-a ou encaixando um conector de diâmetro menor para montar em uma abertura na parede.
- Evite que a mangueira faça curvas em forma de U, pois isso restringirá o fluxo de ar e aumentará a chance de que a água se acumule na mangueira.
- Verifique a mangueira regularmente para remover qualquer acúmulo de cotão ou água que possa ter se acumulado nela.
Os diagramas a seguir dão examples de boas e más instalações.
AVISO A instalação deve evitar que o ar flua de volta para a máquina através da mangueira de exaustão. A máquina pode ser danificada eletricamente e sua segurança comprometida, se o ar da mangueira de exaustão puder entrar novamente na secadora.
PORTA E FILTRO
Porta
- Puxe a maçaneta para abrir a porta.
- Para reiniciar o aparelho, feche a porta e pressione o botão de início do programa.
AVISO: Quando a secadora está em uso, o tambor e a porta podem estar MUITO QUENTES.
Filtro
O filtro entupido pode aumentar o tempo de secagem e causar danos e uma operação de limpeza dispendiosa.
Para manter a eficiência do secador, verifique se o filtro de fiapos está limpo antes de cada ciclo de secagem.
AVISO Não utilize a máquina de secar roupa sem . o filtro.
Luz indicadora de limpeza do filtro
Acende quando é solicitada a limpeza do filtro: verifique o filtro e, eventualmente, limpe-o.
Se a roupa não secar, verifique se o filtro não está entupido.
Se você limpar o filtro debaixo d'água, lembre-se de secá-lo.
AVISO Limpe o filtro antes de cada ciclo.
Para limpar o filtro de cotão
- Puxe o filtro para cima.
- Abra o filtro conforme mostrado.
- Remova delicadamente os fiapos do filtro usando a ponta dos dedos ou uma escova macia, um pano ou água corrente.
- Encaixe o filtro e empurre de volta no lugar.
DICAS PRÁTICAS
Antes de usar a secadora pela primeira vez:
- Por favor, leia este livro de instruções completamente.
- Remova todos os itens embalados dentro do tambor.
- Limpe o interior do tambor e da porta com um anúncioamp pano para remover qualquer poeira que possa ter se acomodado durante o transporte.
Preparação de roupas
Certifique-se de que a roupa que vai secar é adequada para secar na máquina de secar, conforme indicado pelos símbolos de cuidado em cada peça. Verifique se todos os fechos estão fechados e se os bolsos estão vazios. Vire os artigos do avesso. Coloque as roupas soltas no tambor para evitar que se emaranhem.
Não secar na máquina
Seda, meias de náilon, bordados delicados, tecidos com enfeites metálicos, vestuários com guarnições de PVC ou couro.
AVISO Não seque artigos que foram tratados com um líquido de limpeza a seco ou roupas de borracha (perigo de incêndio ou explosão).
Durante os últimos 15 minutos, a carga é sempre jogada em ar frio.
Economia de energia
Coloque na máquina de secar roupa apenas roupa bem torcida ou centrifugada. Quanto mais seca a roupa, menor é o tempo de secagem, economizando eletricidade.
SEMPRE: Verifique se o filtro está limpo antes de cada ciclo de secagem.
NUNCA: Coloque na máquina de secar roupa molhada a pingar, pois pode danificar o aparelho.
Classifique a carga da seguinte maneira
Por símbolos de cuidado
Estes podem ser encontrados na gola ou na costura interna:
- Adequado para secagem em máquina.
- Secagem em alta temperatura.
- Secagem em máquina rotativa somente em baixa temperatura.
- Não secar na máquina.
Se o item não tiver uma etiqueta de cuidado, deve-se presumir que não é adequado para secar na máquina.
Por quantidade e espessura: Sempre que a carga for maior que a capacidade da secadora, separe as roupas de acordo com a espessura (por exemplo, toalhas de roupas íntimas finas).
Por tipo de tecido
Algodão/linho: Toalhas, jersey de algodão, roupa de cama e mesa.
Sintéticos: Blusas, camisas, macacões, etc. de poliéster ou poliamida, bem como para misturas de algodão/sintético.
AVISO: Não sobrecarregue o tambor, itens grandes quando molhados excedem a carga máxima admissível de roupas (por example: sacos de dormir, edredons).
Limpando a secadora
- Limpe o filtro após cada ciclo de secagem.
- Após cada período de uso, limpe o interior do tambor e deixe a porta aberta por um tempo para permitir a circulação de ar para secá-lo.
- Limpe o exterior da máquina e a porta com um pano macio.
- NÃO use esponjas abrasivas ou agentes de limpeza.
- Para evitar a aderência da porta ou o acúmulo de cotão, limpe a porta interna e a gaxeta comamp pano após cada ciclo de secagem.
AVISO: O tambor, a porta e a carga podem estar muito quentes.
AVISO: Sempre desligue e remova o plugue da alimentação elétrica antes de limpar este aparelho.
AVISO: Para dados elétricos, consulte a etiqueta de classificação na parte frontal do gabinete da secadora (com a porta aberta).
GUIA RÁPIDO DO USUÁRIO
- Abra a porta e carregue o tambor com roupa. Certifique-se de que as roupas não impeçam o fechamento da porta.
- Feche a porta com cuidado, empurrando-a lentamente até ouvir o 'clique' da porta fechada.
- Gire o seletor de programas para selecionar o programa de secagem desejado (consulte a tabela de programas).
- Pressione o botão de início do programa. A secadora iniciará automaticamente.
- Se a porta for aberta durante o programa para verificar a roupa, é necessário pressionar o início do programa para recomeçar a secagem após a porta ter sido fechada.
- Quando o ciclo estiver quase concluído, a máquina entrará na fase de resfriamento, as roupas serão giradas no ar frio permitindo que a carga esfrie.
- Após a conclusão do ciclo, o tambor irá girar de forma intermitente para minimizar a formação de vincos. Isso continuará até que a máquina seja DESLIGADA ou a porta seja aberta.
- Não abra a porta durante os programas automáticos para obter uma secagem adequada.
Dados técnicos
- Entrada de energia / Fusível de corrente de energia amp/
- Abastecimento voltage: ver placa de características.
- Carga máxima: ver etiqueta energética.
- Classe energética: ver etiqueta energética.
CONTROLES E PROGRAMAS
- UM SELETOR DE PROGRAMA com a posição DESLIGADA
- Botão B START / PAUSE
- C botão DELAY START
- D Botão de SELEÇÃO DO CICLO DE TEMPO
- E Botão de SELEÇÃO DE SECAGEM
- F Luz indicadora de INICIAR PAUSA
- G O indicador de SELEÇÃO DO CICLO DE TEMPO se acende
- H luzes indicadoras de SELEÇÃO DE SECAGEM
- ATRASO INÍCIO / SECAGEM STAGLuzes indicadoras E
- L Luz indicadora de LIMPEZA DO FILTRO
- Área M SMART TOUCH
AVISO Não toque nos botões ao inserir o plugue porque as máquinas calibra os sistemas durante os primeiros segundos: tocando os botões, a máquina não funcionava corretamente. Neste caso, retire o plugue e repita a operação.
SELETOR DE PROGRAMA com posição OFF
- Girando o seletor de programas em ambas as direções é possível selecionar o programa de secagem desejado.
- Para cancelar as seleções ou desligar o aparelho, gire o seletor de programas para OFF (lembre-se de desconectar o aparelho).
Botão INICIAR/PAUSAR
Feche a vigia ANTES de pressionar o botão START / PAUSE.
- Pressione o botão START/PAUSE para iniciar o programa definido com o botão de programa (a luz indicadora correspondente acenderá).
- Além disso, se desejar modificar o programa escolhido, pressione os botões de opções desejados e depois pressione o botão START/PAUSE para iniciar o ciclo.
Apenas as opções compatíveis com o programa definido podem ser selecionadas. - Depois de ligar o aparelho, aguarde alguns segundos para que o programa comece a funcionar.
DURAÇÃO DO PROGRAMA
- Quando um programa é selecionado, o aparelho calcula o tempo até o final do programa selecionado com base em uma carga padrão, mas, durante o ciclo, o aparelho corrige o tempo para o nível de umidade da carga.
FIM DO PROGRAMA
- A luz indicadora “END” acenderá no final do programa, agora é possível abrir a porta.
- No final do ciclo, desligue o aparelho rodando o selector de programas para a posição OFF.
O seletor de programa SEMPRE deve ser colocado na posição DESLIGADO no final do ciclo de secagem antes que um novo possa ser selecionado.
PAUSANDO A MÁQUINA
- Pressione o botão START/PAUSE (a luz indicadora correspondente piscará, mostrando que a máquina está pausada).
- Pressione o botão START / PAUSE novamente para reiniciar o programa a partir do ponto em que foi pausado.
CANCELANDO O PROGRAMA DEFINIDO
- Para cancelar o programa, gire o seletor de programas para a posição OFF.
Se houver uma interrupção na alimentação durante o funcionamento da máquina, ao restabelecer a alimentação, pressionando o botão START/PAUSE, a máquina reiniciará a partir do início da fase em que se encontrava quando a alimentação foi interrompida.
Botão DELAY START
- A hora de início do aparelho pode ser definida com este botão, atrasando o início em 3, 6 ou 9 horas.
- Proceda da seguinte forma para definir um início retardado:
- Selecione um programa.
- Pressione o botão DELAY START (cada vez que o botão é pressionado, o início será atrasado em 3, 6 ou 9 horas respectivamente e a luz indicadora de tempo correspondente acenderá).
- Pressione o botão START/PAUSE para iniciar a operação de início diferido (a luz indicadora associada ao horário de início diferido selecionado piscará). No final do atraso de tempo necessário, o programa será iniciado.
- É possível cancelar o INÍCIO ATRASO rodando o selector de programas para OFF.
Abertura da vigia com início retardado definido, depois de voltar a fechar a vigia, prima novamente START/PAUSE para retomar a contagem.
Botão de SELEÇÃO DE CICLO DE TEMPO
- Para definir uma secagem temporizada, pressione este botão até que a luz indicadora correspondente à duração desejada se acenda.
- É possível transformar um ciclo de automático em temporizado, até 3 minutos após o início do ciclo.
- Após esta seleção para reiniciar o funcionamento da secagem automática é necessário desligar a secadora.
- Em caso de incompatibilidade, todas as luzes indicadoras piscam rapidamente por 3 vezes.
Botão SELEÇÃO DE SECAGEM
- Este botão permite definir a opção editável do nível de secagem desejado até 3 minutos após o início do ciclo:
- Pronto a Engomar: deixa as peças ligeiramente molhadas para facilitar o engomar.
- Cabide Seco: para deixar a vestimenta pronta para ser pendurada.
- Guarda-roupa a seco: para roupa que pode ser guardada diretamente.
- Extra-seco: para obter peças completamente secas, ideal para carga total.
- Este aparelho está equipado com a função Drying Manager. Nos ciclos automáticos, cada nível de secagem intermediária, antes de atingir o selecionado, é indicado piscando o indicador luminoso correspondente ao grau de secagem alcançado.
Em caso de incompatibilidade, todas as luzes indicadoras piscam rapidamente por 3 vezes.
Luz indicadora de INICIAR PAUSA
Acende quando o botão START/PAUSE é pressionado.
Luzes indicadoras de SELEÇÃO DO CICLO DE TEMPO
As luzes indicadoras acendem para mostrar a duração selecionada pelo botão relevante.
Luzes indicadoras de SELEÇÃO DE SECAGEM
As luzes indicadoras exibem os graus de secura que podem ser selecionados pelo botão relevante.
ATRASO INÍCIO / SECAGEM STAGLuzes indicadoras E
- Cada vez que o botão DELAY START é pressionado, as luzes indicadoras mostram quantas horas de atraso você escolheu (3, 6 ou 9 horas) e a contagem regressiva até o final.
- Quando um programa estiver em execução, as luzes indicadoras acenderão em sequência para indicar a fase atual:
- CICLO DE SECAGEM: Acende quando o ciclo de secagem está em execução.
- REFRIGERAÇÃO: Acende quando o ciclo está na fase de resfriamento.
- END CYCLE: Acende quando o ciclo termina.
Luz indicadora de LIMPEZA DO FILTRO
Acende quando é solicitada a limpeza do filtro.
TOQUE INTELIGENTE
Este aparelho está equipado com a tecnologia Smart Touch que permite interagir, através da App, com smartphones baseados no sistema operativo Android e equipados com função NFC (Near Field Communication) compatível. Baixe em seu smartphone o aplicativo Candy simplesmente-Fi.
O aplicativo Candy simplesmente-Fi está disponível para dispositivos com Android e iOS, tanto para tablets quanto para smartphones. No entanto, você pode interagir com a máquina e obter vantagenstage do potencial oferecido pelo Smart Touch apenas com smartphones Android equipados com tecnologia NFC, conforme esquema funcional a seguir:
- Smartphone Android com tecnologia NFC compatível: Interação com a máquina + conteúdo
- Smartphone Android sem tecnologia NFC: apenas conteúdo
- Tablet Android: apenas conteúdo
- Apple iPhone: apenas conteúdo
- Apple iPad: apenas conteúdo
Obtenha todos os detalhes das funções do Smart Touch, navegando no App em modo DEMO.
COMO USAR O TOQUE INTELIGENTE
PRIMEIRA VEZ – Registro de máquina
- Entre no menu “Configurações” do seu smartphone Android e ative a função NFC dentro do menu “Wireless & Networks”.
Dependendo do modelo do smartphone e da versão do Android OS, o processo de ativação do NFC pode ser diferente. Consulte o manual do smartphone para obter mais detalhes. - Gire o botão para a posição Smart Touch para ativar o sensor no painel.
- Abra o aplicativo, crie o usuário profile e registre o aparelho seguindo as instruções na tela do telefone ou o “Guia rápido” anexado à máquina.
PRÓXIMA VEZ – Uso regular
- Toda vez que você quiser gerenciar a máquina através do aplicativo, primeiro você deve habilitar o modo Smart Touch girando o botão para o indicador Smart Touch.
- Certifique-se de que desbloqueou o telefone (do modo de espera) e ativou a função NFC; seguindo os passos mencionados anteriormente.
- Se quiser iniciar um ciclo, coloque a roupa e feche a porta.
- Selecione a função desejada no App (por exemplo: iniciar um programa).
- Siga as instruções no display do telefone, MANTENDO NO logo Smart Touch no painel da máquina, quando solicitado pelo App.
NOTAS: Coloque o smartphone de forma que a antena NFC na parte traseira corresponda à posição do logotipo Smart Touch no aparelho (conforme ilustrado abaixo). - Se você não souber a posição da sua antena NFC, mova levemente o smartphone em um movimento circular sobre o logotipo Smart Touch até que o App confirme a conexão. Para que a transferência de dados seja bem sucedida, é imprescindível MANTER O SMARTPHONE NO PAINEL DURANTE ESTES ALGUNS SEGUNDOS DO PROCEDIMENTO; uma mensagem no dispositivo informará sobre o resultado correto da operação e avisará quando for possível afastar o smartphone.
- Capas grossas ou adesivos metálicos no seu smartphone podem afetar ou impedir a transmissão de dados entre a máquina e o telefone. Se necessário, remova-os.
- A substituição de alguns componentes do smartphone (ex.: tampa traseira, bateria, etc…) por outros não originais, poderá resultar na remoção da antena NFC, impedindo a plena utilização da App.
- A gestão e o controlo da máquina através da App só é possível “por proximidade”: por isso não é possível efectuar operações remotas (ex: a partir de outra divisão; fora de casa).
Guia de Secagem
O ciclo padrão ALGODÃO SECO ( ) é o mais eficiente em termos energéticos e mais adequado para secar roupa normal de algodão húmido.
Informações para Laboratório de Teste
EN 61121 - Programa para usar
- ALGODÃO SECO PADRÃO
- FERRO ALGODÃO SECO (BRANCO - Pronto para Passar a Ferro)
- TÊXTIL EASY-CARE (SINTÉTICOS - Cabide Seco)
AVISO Limpe o filtro antes de cada ciclo.
AVISO A duração real do ciclo de secagem depende do nível de humidade inicial da roupa devido à velocidade de centrifugação, tipo e quantidade de carga, limpeza dos filtros e temperatura ambiente.
Tabela de programas 
* A duração real do ciclo de secagem depende do nível de humidade inicial da roupa devido à velocidade de centrifugação, tipo e quantidade de carga, limpeza dos filtros e temperatura ambiente.
Descrição dos programas
Para secar diferentes tipos de tecidos e cores, a secadora possui programas específicos para atender a cada necessidade de secagem (ver tabela de programas).
TOQUE INTELIGENTE
Configuração personalizável do botão que você deve selecionar quando deseja transferir um comando do aplicativo para a máquina e baixar/iniciar um ciclo (consulte a seção dedicada e o manual do usuário do aplicativo para mais informações). Na opção Smart Touch a fábrica define como padrão o ciclo Algodão.
FERRO SUPER FÁCIL
Uma solução cómoda para secar roupa de tecidos mistos minimizando as dobras, proporcionando a humidade perfeita para engomar de forma mais fácil. Antes de secar, é melhor sacudir os lençóis.
ECO ALGODÃO
O programa algodão (pendurar seco) é o programa mais eficiente no consumo de energia. Adequado para algodões e linhos.
BRANCOS
O ciclo certo para secar algodões, esponjas e toalhas.
MISTURAR E SECAR
Para secar todos os diferentes tipos de tecidos como algodão, linho, mix, sintéticos.
SINTÉTICOS
Para secar tecidos sintéticos que necessitem de um tratamento preciso e específico.
CAMISETAS
Este ciclo específico foi concebido para secar camisas minimizando emaranhados e dobras graças aos movimentos específicos do tambor. Recomenda-se retirar a roupa de cama imediatamente após o ciclo de secagem.
ESCUROS E COLORIDOS
Um ciclo delicado e específico para secar roupas de algodão ou sintéticos escuros e coloridos.
BEBÊ
Este ciclo é perfeito para roupas de bebê, quando se espera um alto nível de higiene.
JEANS
Dedicado a secar uniformemente tecidos como jeans ou denim. Recomenda-se virar as roupas antes de secar.
ESPORTE PLUS
Dedicado a vestuário técnico para desporto e fitness, seca suavemente com especial cuidado para evitar o encolhimento e a deterioração das fibras elásticas.
LÃ
Roupa de lã: o programa permite secar até 1 kg de roupa (cerca de 3 camisolas). Recomenda-se inverter todas as roupas antes de secar.
O tempo pode mudar devido às dimensões e espessura da carga e à fiação escolhida durante a lavagem.
Ao final do ciclo, as roupas estão prontas para serem usadas, mas se forem mais pesadas, as bordas podem ficar muito molhadas: sugere-se secá-las naturalmente.
Recomenda-se descarregar a roupa no final do ciclo.
Atenção: o processo de feltragem da lã é irreversível; por favor, seque exclusivamente com o símbolo “ok tumble” na etiqueta da roupa. Este programa não é indicado para roupas de acrílico.
RAPID 45 ′
Perfeito para secar rapidamente até 1 kg de carga. Recomenda-se centrifugar em alta velocidade antes de secar.
RELAXAR
Este é um ciclo quente que em apenas 12 minutos ajuda a relaxar dobras e vincos.
ATUALIZAR
O ciclo perfeito para remover os odores dos vincos da roupa de cama.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS E GARANTIA
Qual pode ser a causa de ...
Defeitos que você mesmo pode corrigir Antes de chamar o serviço de assistência técnica, consulte a lista de verificação a seguir. Uma cobrança será feita se a máquina estiver funcionando ou tiver sido instalada incorretamente ou usada incorretamente. Se o problema persistir após a conclusão das verificações recomendadas, ligue para o Serviço de Atendimento, eles poderão ajudá-lo por telefone.
A exibição do tempo até o fim pode mudar durante o ciclo de secagem. O tempo para terminar é verificado continuamente durante o ciclo de secagem e o tempo é ajustado para fornecer o melhor tempo de estimativa. O tempo exibido pode aumentar ou diminuir durante o ciclo e isso é normal.
O tempo de secagem é muito longo / as roupas não estão suficientemente secas ...
- Você selecionou o tempo/programa de secagem correto?
- As roupas estavam muito molhadas? As roupas estavam bem espremidas ou esfarrapadas?
- O filtro precisa de limpeza?
- A secadora está sobrecarregada?
A secadora não funciona ...
- Há um suprimento de eletricidade funcionando para a secadora? Verifique usando outro aparelho, como uma mesa lamp.
- O plugue está conectado corretamente à fonte de alimentação?
- Houve uma falha de energia?
- O fusível queimou?
- A porta está totalmente fechada?
- A secadora está ligada tanto na rede elétrica quanto na máquina?
- O tempo de secagem ou o programa foi selecionado?
- A máquina foi ligada novamente após a abertura da porta?
A secadora é barulhenta ... Desligue a máquina de secar e contacte o Serviço de Assistência para aconselhamento.
A luz indicadora de limpeza do filtro está acesa ... O filtro precisa de limpeza?
Atendimento ao Cliente
Se o problema persistir com a secadora após a conclusão de todas as verificações recomendadas, entre em contato com a Assistência técnica para obter orientação. Eles podem ajudá-lo por telefone ou marcar uma entrevista adequada para que um engenheiro ligue nos termos da sua garantia. No entanto, uma cobrança pode ser feita se qualquer um dos itens a seguir se aplicar à sua máquina:
- Está em bom estado de funcionamento.
- Não foi instalado de acordo com as instruções de instalação.
- Foi usado incorretamente.
Peças de reposição
Sempre use peças sobressalentes genuínas, disponíveis diretamente no Serviço.
Serviço
Para garantir a operação segura e eficiente deste aparelho, recomendamos que qualquer manutenção ou reparos sejam realizados apenas por um engenheiro de serviço autorizado.
Garantia
O produto é garantido de acordo com os termos e condições indicados no certificado incluído com o produto. O certificado deve ser armazenado de forma a ser apresentado ao Centro de Atendimento ao Cliente Autorizado em caso de necessidade. Você também pode verificar as condições de garantia em nosso web local. Para obter assistência, por favor preencha o formulário online ou contacte-nos através do número indicado na página de apoio do nosso web site.
Ao colocar a marca neste produto, estamos confirmando a conformidade com todos os requisitos europeus relevantes de segurança, saúde e meio ambiente que são aplicáveis na legislação para este produto.
Para garantir a segurança ao eliminar uma secadora velha, desligue a ficha da tomada, corte o cabo de alimentação e destrua-o juntamente com a ficha. Para evitar que as crianças se fechem na máquina, quebre as dobradiças ou a fechadura da porta.
O fabricante declina qualquer responsabilidade por quaisquer erros de impressão no folheto incluído com este produto. Além disso, também se reserva o direito de fazer as modificações que julgar úteis aos seus produtos, sem alterar suas características essenciais.
Documentos / Recursos
![]() |
Secador de carregamento frontal CANDY CSEV8LFS [pdf] Manual do Usuário Secador de Carregamento Frontal CSEV8LFS, CSEV8LFS, Secador de Carregamento Frontal |