Bonbons

Sécheuse à chargement frontal CANDY CSEV8LFS

CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à chargement frontal

Merci d'avoir choisi ce produit.
Nous sommes fiers d'offrir le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète d'appareils électroménagers pour votre routine quotidienne.
Veuillez lire et suivre attentivement ces instructions et utiliser la machine en conséquence. Ce livret fournit des directives importantes pour une utilisation, une installation, une maintenance en toute sécurité et quelques conseils utiles pour de meilleurs résultats lors de l'utilisation de votre machine. Conservez toute la documentation dans un endroit sûr pour référence future ou pour tout futur propriétaire.
Veuillez vérifier que les éléments suivants sont livrés avec l'appareil:

  • Manuel d'instructions
  • Carte de garantie
  • Étiquette énergétique

Vérifiez qu'aucun dommage n'a été causé à la machine pendant le transport. Si c'est le cas, appelez le centre de service à la clientèle. Le non-respect de ce qui précède peut compromettre la sécurité de l'appareil. Vous pouvez être facturé pour un appel de service si un problème avec votre machine est causé par une mauvaise utilisation ou par une installation incorrecte.
Pour contacter le Service, assurez-vous de disposer du code unique à 16 caractères, également appelé « numéro de série ». Ce code est un code unique pour votre produit, imprimé sur l'autocollant qui se trouve à l'intérieur de l'ouverture de la porte.

Conditions environnementales

Cet appareil est marqué conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de soumettre les DEEE à des traitements spécifiques, afin d'éliminer et d'éliminer correctement tous les polluants, et de récupérer et recycler tous les matériaux. Les particuliers peuvent jouer un rôle important pour s'assurer que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre quelques règles de base :

  • Les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers ;
  • Les DEEE doivent être remis aux points de collecte compétents gérés par la municipalité ou par des entreprises enregistrées. Dans de nombreux pays, pour les gros DEEE, la collecte à domicile peut être présente.

Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l'ancien peut être retourné au détaillant qui doit le récupérer gratuitement sur une base individuelle, à condition que l'équipement soit de type équivalent et ait les mêmes fonctions que l'équipement fourni.

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :
    • Espaces cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
    • Maisons de ferme;
    • Par les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
    • Environnements de type chambres d'hôtes. Une utilisation différente de cet appareil de l'environnement domestique ou des fonctions d'entretien ménager typiques, comme une utilisation commerciale par des utilisateurs experts ou formés, est exclue même dans les applications ci-dessus. Si l'appareil est utilisé d'une manière incompatible avec cela, cela peut réduire la durée de vie de l'appareil et peut annuler la garantie du fabricant. Tout dommage à l'appareil ou autre dommage ou perte résultant d'une utilisation non conforme à un usage domestique ou domestique (même s'il est situé dans un environnement domestique ou domestique) ne sera pas accepté par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les dangers encourus.
    Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart, sauf s’ils sont surveillés en permanence.

AVERTISSEMENT Une mauvaise utilisation d'un sèche-linge peut créer un risque d'incendie.

  • Cette machine est uniquement destinée à un usage domestique, c'est-à-dire pour sécher les textiles et vêtements ménagers.
  • Assurez-vous que les instructions d'installation et d'utilisation sont parfaitement comprises avant d'utiliser l'appareil.
  • Ne touchez pas l'appareil lorsque les mains ou les pieds sont damp ou humide.
  • Ne vous appuyez pas sur la porte lors du chargement de la machine et n'utilisez pas la porte pour soulever ou déplacer la machine.
  • Ne continuez pas à utiliser cette machine si elle semble défectueuse.
  • Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
    AVERTISSEMENT N'utilisez pas le produit si le filtre à peluches n'est pas en place ou est endommagé; les peluches pourraient s'enflammer.
  • Les peluches et peluches ne doivent pas s'accumuler sur le sol à l'extérieur de la machine.
    AVERTISSEMENT: Où la surface chaude
  • Retirez toujours la fiche avant de nettoyer l'appareil.
  • Le tambour à l'intérieur peut être très chaud. Laissez toujours la sécheuse terminer la période de refroidissement avant de retirer le linge.
  • La dernière partie d'un cycle de séchage par culbutage se déroule sans chaleur (cycle de refroidissement) pour garantir que les articles sont laissés à une température qui garantit qu'ils ne seront pas endommagés.
    AVERTISSEMENT N'arrêtez jamais un sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et étalés afin que la chaleur soit dissipée.

Installation

  • Ne pas installer le produit dans une pièce à basse température ou dans une pièce présentant un risque de gel. À des températures proches du point de congélation, le produit peut ne pas fonctionner correctement : il existe un risque de dommages si l'eau est amenée à geler dans le circuit hydraulique (vannes, flexibles, pompes). Pour une meilleure performance du produit, la température ambiante de la pièce doit être comprise entre
    5- 35°C. Veuillez noter que le fonctionnement à froid (entre +2 et +5°C) peut simplement provoquer de la condensation d'eau et des gouttes d'eau sur le sol.
  • Dans les cas où le sèche-linge est installé au-dessus d'un lave-linge, un kit de superposition adapté doit être utilisé selon la configuration de votre appareil :
    • Kit de superposition "taille standard": pour lave-linge d'une profondeur minimale de 44 cm ;
    • Kit de superposition "slim size": pour lave-linge d'une profondeur minimum de 40 cm.
    • Kit de superposition universel avec glissière : pour lave-linge d'une profondeur minimale de 47 cm. Le kit de superposition doit être disponible auprès du service. Les instructions d'installation et les éventuels accessoires de fixation sont fournis avec le kit de superposition.
  • N'installez JAMAIS la sécheuse près de rideaux.
  • L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celui du sèche-linge, de manière à limiter l'ouverture complète de la porte du sèche-linge.
  • Pour votre sécurité, l'appareil doit être correctement installé. En cas de doute sur l'installation, appelez le service après-vente pour obtenir des conseils.
  • Une fois la machine en place, les pieds doivent être ajustés pour s'assurer que la machine est de niveau.CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-1
  • Les détails techniques (fourniture voltage et puissance absorbée) sont indiqués sur la plaque signalétique du produit.
  • Assurez-vous que le système électrique est mis à la terre, conforme à toutes les lois applicables et que la prise (électrique) est compatible avec la fiche de l'appareil. Sinon, demandez une assistance professionnelle qualifiée.
    AVERTISSEMENT L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, ni connecté à un circuit régulièrement allumé et éteint par un service public.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs, de connecteurs multiples et / ou d'extensions.
  • La fiche doit être accessible pour la déconnexion après l'installation de l'appareil.
  • Ne branchez pas la machine et ne la mettez pas sous tension tant que l'installation n'est pas terminée.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Ventilation
  • Une ventilation adéquate doit être fournie dans la pièce où se trouve le sèche-linge pour éviter que les gaz provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles, y compris les feux ouverts, ne soient aspirés dans la pièce pendant le fonctionnement du sèche-linge.
  • Installez l'arrière de l'appareil près d'un mur ou d'une surface verticale.
  • Il doit y avoir un espace d'au moins 12 mm entre la machine et tout obstacle. L'air d'entrée et de sortie doit être dégagé de toute obstruction.
  • Assurez-vous que les tapis ou moquettes n’obstruent pas la base ou l’une des ouvertures de ventilation.
  • Empêchez les articles de tomber ou de s'accumuler derrière le sèche-linge car ils peuvent obstruer l'entrée et la sortie d'air.
  • L'air évacué ne doit pas être évacué dans un conduit de fumée utilisé pour évacuer les fumées d'appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
  • Vérifiez régulièrement que l'air circulant autour de la sécheuse n'est pas limité, évitant ainsi l'accumulation de poussière et de peluches.
  • Vérifiez fréquemment le filtre à peluches après utilisation et nettoyez-le si nécessaire.CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-2
    • Entrée d'air.
    • Sortie d'air.
La blanchisserie
  • Reportez-vous toujours aux étiquettes d'entretien du linge pour obtenir des instructions sur l'aptitude au séchage.
  • Les assouplissants ou produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de l'assouplissant.
  • Ne pas sécher les articles non lavés au sèche-linge.
  • Les vêtements doivent être essorés ou bien essorés avant d'être mis dans le sèche-linge.
  • Les vêtements mouillés ne doivent pas être mis dans la sécheuse.
    AVERTISSEMENT Les matériaux en caoutchouc mousse peuvent, dans certaines circonstances, lorsqu'ils sont chauffés, s'enflammer par combustion spontanée. Les articles tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles à dos en caoutchouc et les vêtements ou oreillers équipés de coussinets en caoutchouc mousse NE DOIVENT PAS être séchés dans le sèche-linge.
    AVERTISSEMENT Ne pas sécher les tissus traités avec des liquides de nettoyage à sec.
  • Les rideaux en fibre de verre ne doivent JAMAIS être placés dans cette machine. Une irritation de la peau peut se produire si d'autres vêtements sont contaminés par les fibres de verre.
  • Les articles qui ont été souillés par des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et les décapants à cire doivent être lavés à l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés au sèche-linge.
  • Retirez tous les objets des poches tels que les briquets et les allumettes.
  • Les briquets et les allumettes ne doivent pas être laissés dans les poches et n'utilisez JAMAIS de liquides inflammables à proximité de la machine.
  • Poids de séchage maximum de la charge : voir étiquette énergie.
  • Pour consulter les spécifications techniques du produit, veuillez vous référer au fabricant website.

VENTILATION

Installation du tuyau d'évacuation
  • Il est essentiel d'utiliser un tuyau de ventilation pour évacuer l'air chaud et humide de la sécheuse à moins que la sécheuse ne soit située dans un espace ouvert avec une bonne circulation d'air autour de lui.
  • La recirculation de l'air humide empêchera le fonctionnement efficace du sèche-linge.
  • Le tuyau est assemblé à la machine comme illustré.
  • Le tuyau peut être installé à travers un mur ou à travers une porte ou une fenêtre ouverte. Le tuyau mesure 110 mm de diamètre et s'étendra sur 1,8 mètre.
    Les directives suivantes doivent être suivies lors de l'installation du tuyau d'échappement. CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-3
  • N'utilisez pas deux tuyaux reliés ensemble car les performances de séchage seront réduites.
  • Ne restreignez pas le débit d'air à travers le tuyau, par exemple en le tordant ou en installant un connecteur de plus petit diamètre pour le monter sur une ouverture murale.
  • Évitez que le tuyau ne forme des courbes en forme de U, car cela limitera le flux d'air et augmentera les risques d'accumulation d'eau dans le tuyau.
  • Vérifiez régulièrement le tuyau pour éliminer toute accumulation de peluches ou d'eau qui pourrait s'y être accumulée.
    Les schémas suivants donnent examples bonnes et les mauvaises installations. CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-4

AVERTISSEMENT L'installation doit empêcher l'air de retourner dans la machine par le tuyau d'échappement. La machine pourrait être endommagée électriquement et sa sécurité compromise si l'air du tuyau d'évacuation est autorisé à rentrer dans le sèche-linge.

PORTE ET FILTRE

Porte
  • Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte.
  • Pour redémarrer l'appareil, fermez la porte et appuyez sur le bouton de démarrage du programme.

AVERTISSEMENT: Lorsque le sèche-linge est en cours d'utilisation, le tambour et la porte peuvent être TRÈS CHAUDS.

Filtre

Un filtre obstrué peut augmenter le temps de séchage et causer des dommages et une opération de nettoyage coûteuse.
Pour maintenir l'efficacité de la sécheuse, vérifiez que le filtre à charpie est propre avant chaque cycle de séchage.
AVERTISSEMENT N'utilisez pas le sèche-linge sans . le filtre.

Voyant de nettoyage du filtre

Il s'allume lorsque le nettoyage du filtre est demandé : vérifiez le filtre et éventuellement nettoyez-le.
Si le linge ne sèche pas, vérifiez que le filtre n'est pas obstrué.
Si vous nettoyez le filtre sous l'eau, pensez à le sécher.

AVERTISSEMENT  Nettoyez le filtre avant chaque cycle.

Pour nettoyer le filtre à charpie
  1. Tirez le filtre vers le haut.
  2. Ouvrez le filtre comme indiqué.
  3. Retirez délicatement les peluches du filtre à l'aide du bout des doigts ou d'une brosse douce, d'un chiffon ou sous l'eau courante.
  4. Enclenchez le filtre ensemble et repoussez-le en place.CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-5

CONSEILS PRATIQUES

Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois:

  • Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions.
  • Retirez tous les articles emballés à l'intérieur du tambour.
  •  Essuyez l'intérieur du tambour et de la porte avec de la publicitéamp chiffon pour enlever la poussière qui s'est déposée pendant le transport.

Préparation des vêtements
Assurez-vous que le linge que vous allez sécher est adapté au séchage dans un sèche-linge, comme indiqué par les symboles d'entretien sur chaque article. Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et que les poches sont vides. Mettez les articles à l'envers. Placez les vêtements sans serrer dans le tambour pour vous assurer qu'ils ne s'emmêlent pas.

Ne pas sécher en machine
Soie, bas en nylon, broderies délicates, tissus avec décorations métalliques, vêtements avec garnitures en PVC ou en cuir.

AVERTISSEMENT Ne pas sécher les articles qui ont été traités avec un liquide de nettoyage à sec ou des vêtements en caoutchouc (risque d'incendie ou d'explosion).
Au cours des 15 dernières minutes, la charge est toujours passée à l'air frais.

Économie d'énergie
Ne mettez dans le sèche-linge que du linge bien essoré ou essoré. Plus le linge est sec, plus le temps de séchage est court, économisant ainsi de l'électricité.

TOUJOURS: Vérifiez que le filtre est propre avant chaque cycle de séchage.
JAMAIS:  Mettez les articles humides qui gouttent dans le sèche-linge, cela peut endommager l'appareil.

Triez la charge comme suit

Par symboles d'entretien

Ceux-ci peuvent être trouvés sur le col ou la couture intérieure:

  • Convient au séchage en machine.
  • Séchage en machine à haute température.
  • Séchage en machine à basse température uniquement.
  • Ne pas sécher en machine.

Si l'article n'a pas d'étiquette d'entretien, il faut supposer qu'il ne convient pas au séchage en machine.

Par quantité et épaisseur : Chaque fois que la charge est supérieure à la capacité de la sécheuse, séparez les vêtements en fonction de leur épaisseur (par exemple des serviettes de sous-vêtements fins).

Par type de tissu

Cotons/lin : Serviettes, jersey de coton, linge de lit et de table.
Synthétiques: Blouses, chemises, salopettes, etc. en polyester ou polyamide, ainsi que pour les mélanges coton/synthétique.
AVERTISSEMENT: Ne surchargez pas le tambour, les gros articles lorsqu'ils sont mouillés dépassent la charge de vêtements maximale admissible (par ex.ample : sacs de couchage, couettes).

Nettoyage de la sécheuse
  • Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
  • Après chaque période d'utilisation, essuyez l'intérieur du tambour et laissez la porte ouverte pendant un moment pour permettre à la circulation d'air de le sécher.
  • Essuyez l'extérieur de la machine et la porte avec un chiffon doux.
  • NE PAS utiliser de tampons abrasifs ou de produits de nettoyage.
  • Pour éviter que la porte ne colle ou que des peluches ne s'accumulent, nettoyez la porte intérieure et le joint avec un peu d'eau.amp chiffon après chaque cycle de séchage.

AVERTISSEMENT: Le tambour, la porte et la charge peuvent être très chauds.
AVERTISSEMENT: Éteignez et débranchez toujours la fiche de l'alimentation électrique avant de nettoyer cet appareil.
AVERTISSEMENT: Pour les données électriques, reportez-vous à l'étiquette signalétique à l'avant de l'armoire de la sécheuse (avec la porte ouverte).

GUIDE D'UTILISATION RAPIDE

  1. Ouvrez la porte et chargez le tambour avec du linge. Assurez-vous que les vêtements ne gênent pas la fermeture de la porte.
  2. Fermez doucement la porte en la poussant lentement jusqu'à ce que vous entendiez la porte se fermer.
  3. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme de séchage souhaité (voir le tableau des programmes).
  4. Appuyez sur le bouton de démarrage du programme. Le sèche-linge démarre automatiquement.
  5. Si la porte est ouverte pendant le programme pour vérifier le linge, il est nécessaire d'appuyer sur le démarrage du programme pour recommencer le séchage après la fermeture de la porte.
  6. Lorsque le cycle touche à sa fin, la machine entrera en phase de refroidissement, les vêtements seront culbutés dans de l'air frais permettant à la charge de se refroidir.
  7. Une fois le cycle terminé, le tambour tournera par intermittence afin de minimiser les crépines.asing. Cela continuera jusqu'à ce que la machine soit éteinte ou que la porte soit ouverte.
  8. N'ouvrez pas la porte pendant les programmes automatiques afin d'obtenir un bon séchage.

Données techniques

  • Fusible d'entrée d'alimentation / de courant d'alimentation amp/
  • Vol d'approvisionnementtage : voir plaque signalétique.
  • Charge maximale : voir étiquette énergétique.
  • Classe énergétique : voir étiquette énergétique.

COMMANDES ET PROGRAMMESCANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-6

  • UN SÉLECTEUR DE PROGRAMME avec position OFF
  • B Touche START/PAUSE
  • C Touche DÉPART DIFFÉRÉ
  • D Bouton de SÉLECTION DU CYCLE DE TEMPS
  • E Touche SÉLECTION DE SÉCHAGE
  • F Voyant START PAUSE
  • G Voyants TIME CYCLE SELECTION
  • H Voyants SÉLECTION DE SÉCHAGE
  • I DÉPART DIFFÉRÉ / SÉCHAGE STAGE voyants lumineux
  • L Voyant NETTOYAGE DU FILTRE
  • M Espace SMART TOUCH

AVERTISSEMENT Ne touchez pas les boutons lors de l'insertion de la prise car les machines calibrent les systèmes pendant les premières secondes : en touchant les boutons, la machine ne pourrait pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez la prise et répétez l'opération.

SÉLECTEUR DE PROGRAMME avec position OFF 

  • En tournant le sélecteur de programme dans les deux sens, il est possible de sélectionner le programme de séchage souhaité.
  • Pour annuler les sélections ou éteindre l'appareil, tournez le sélecteur de programme sur OFF (n'oubliez pas de débrancher l'appareil).

Bouton DÉMARRAGE/PAUSE 

Fermez le hublot AVANT d'appuyer sur le bouton START/PAUSE.

  • Appuyez sur la touche START/PAUSE pour démarrer le programme réglé avec le bouton de programme (le voyant correspondant s'allume).
  • De plus, si vous souhaitez modifier le programme choisi, appuyez sur les boutons d'options souhaités, puis appuyez sur le bouton START/PAUSE pour démarrer le cycle.
    Seules les options compatibles avec le programme défini peuvent être sélectionnées.
  • Après avoir allumé l'appareil, attendez quelques secondes que le programme démarre.

DURÉE DU PROGRAMME

  • Lorsqu'un programme est sélectionné, l'appareil calcule le temps jusqu'à la fin du programme sélectionné sur la base d'une charge standard mais, pendant le cycle, l'appareil corrige le temps au niveau d'humidité de la charge.

FIN DU PROGRAMME 

  • Le voyant « END » s'allume à la fin du programme, il est alors possible d'ouvrir la porte.
  • A la fin du cycle, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de programme sur la position OFF.
    Le sélecteur de programme doit TOUJOURS être mis sur la position OFF à la fin du cycle de séchage avant qu'un nouveau puisse être sélectionné.

MISE EN PAUSE DE LA MACHINE 

  • Appuyez sur le bouton START/PAUSE (le voyant correspondant clignote, indiquant que la machine est en pause).
  • Appuyez à nouveau sur le bouton START/PAUSE pour redémarrer le programme à partir du point où il avait été interrompu.

ANNULATION DU PROGRAMME SET 

  • Pour annuler le programme, tournez le sélecteur de programme sur la position OFF.
    En cas de coupure de courant pendant le fonctionnement de la machine, au retour du courant, en appuyant sur le bouton START/PAUSE, la machine redémarre depuis le début de la phase dans laquelle elle se trouvait au moment de la coupure de courant.

Bouton de démarrage différé

  • L'heure de démarrage de l'appareil peut être réglée avec ce bouton, retardant le démarrage de 3, 6 ou 9 heures.
  • Procédez comme suit pour régler un départ différé :
    • Sélectionnez un programme.
    • Appuyez sur le bouton DELAY START (à chaque pression sur le bouton, le démarrage sera retardé respectivement de 3, 6 ou 9 heures et le voyant de l'heure correspondante s'allumera).
    • Appuyez sur le bouton START/PAUSE pour commencer l'opération de départ différé (le voyant associé à l'heure de départ différé sélectionnée clignotera). A la fin de la temporisation requise, le programme démarre.
  • Il est possible d'annuler le DÉPART DIFFÉRÉ en tournant le sélecteur de programme sur OFF.
    Ouverture du hublot avec départ différé programmé, après avoir refermé le hublot, appuyer à nouveau sur START/PAUSE pour reprendre le comptage.

Bouton SÉLECTION DU CYCLE HORAIRE

  • Pour régler un séchage temporisé, appuyez sur ce bouton jusqu'à ce que le voyant correspondant à la durée souhaitée s'allume.
  • Il est possible de transformer un cycle d'automatique en temporisé, jusqu'à 3 minutes après le début du cycle.
  • Après cette sélection, pour réinitialiser le fonctionnement du séchage automatique, il est nécessaire d'éteindre le sèche-linge.
  • En cas d'incompatibilité, tous les voyants clignotent rapidement 3 fois.

Bouton de sélection du séchage 

  • Ce bouton permet de régler l'option modifiable du niveau de séchage souhaité jusqu'à 3 minutes après le démarrage du cycle :
    • Prêt à repasser : il laisse les vêtements légèrement humides pour faciliter le repassage.
    • Cintre sec : pour préparer le vêtement à être suspendu.
    • Armoire sèche : pour le linge directement stockable.
    • Extra-sec : pour obtenir des vêtements complètement secs, idéal pour une pleine charge.
  • Cet appareil est équipé de la fonction Drying Manager. Sur les cycles automatiques, chaque niveau de séchage intermédiaire, avant d'atteindre celui sélectionné, est signalé par le clignotement du voyant correspondant au degré de séchage atteint.
    En cas d'incompatibilité, tous les voyants clignotent rapidement 3 fois.

Voyant DÉMARRAGE PAUSE
Il s'allume lorsque la touche START/PAUSE a été enfoncée.

Voyants lumineux de SÉLECTION DU CYCLE DE TEMPS 

Les voyants s'allument pour indiquer la durée sélectionnée par le bouton correspondant.

Voyants SÉLECTION DE SÉCHAGE 

Les voyants lumineux affichent les degrés de séchage sélectionnables par la touche correspondante.

DÉPART DIFFÉRÉ / SÉCHAGE STAGE voyants lumineux 

  • Chaque fois que vous appuyez sur le bouton DELAY START, les voyants indiquent le nombre d'heures de retard que vous avez choisi (3, 6 ou 9 heures) et le compte à rebours jusqu'à la fin de celui-ci.
  • Lorsqu'un programme est en cours, les voyants s'allument en séquence pour indiquer la phase en cours :
    • CYCLE DE SÉCHAGE : S'allume lorsque le cycle de séchage est en cours.
    • REFROIDISSEMENT : S'allume lorsque le cycle est en phase de refroidissement.
    • END CYCLE : Il s'allume lorsque le cycle est terminé.

Voyant NETTOYAGE DU FILTRE 

Il s'allume lorsque le nettoyage du filtre est demandé.

TACTILE INTELLIGENT

Cet appareil est équipé de la technologie Smart Touch qui vous permet d'interagir, via l'application, avec des smartphones basés sur le système d'exploitation Android et équipés de la fonction NFC (Near Field Communication) compatible. Téléchargez sur votre smartphone l'application Candy Simply-Fi.

L'application Candy Simply-Fi est disponible pour les appareils fonctionnant à la fois sous Android et iOS, à la fois pour les tablettes et pour les smartphones. Cependant, vous pouvez interagir avec la machine et prendre avantagetage du potentiel offert par Smart Touch uniquement avec les smartphones Android équipés de la technologie NFC, selon le schéma fonctionnel suivant :

  • Smartphone Android avec technologie NFC compatible : Interaction avec la machine + contenus
  • Smartphone Android sans technologie NFC : contenu uniquement
  • Tablette Android : contenu uniquement
  • Apple iPhone : contenu uniquement
  • Apple iPad : contenu uniquement

Obtenez tous les détails des fonctions Smart Touch en parcourant l'application en mode DEMO.

COMMENT UTILISER LE TACTILE INTELLIGENT

PREMIÈRE FOIS – Enregistrement de la machine

  • Entrez dans le menu « Paramètres » de votre smartphone Android et activez la fonction NFC dans le menu « Sans fil et réseaux ».
    Selon le modèle de smartphone et sa version d'OS Android, le processus d'activation NFC peut être différent. Reportez-vous au manuel du smartphone pour plus de détails.
  • Tournez le bouton en position Smart Touch pour activer le capteur sur le tableau de bord.
  • Ouvrez l'application, créez le profil utilisateurfile et enregistrez l'appareil en suivant les instructions sur l'écran du téléphone ou le « Guide rapide » fixé sur la machine.

LA PROCHAINE FOIS – Utilisation régulière 

  • Chaque fois que vous souhaitez gérer la machine via l'application, vous devez d'abord activer le mode Smart Touch en tournant le bouton vers l'indicateur Smart Touch.
  • Assurez-vous d'avoir déverrouillé votre téléphone (depuis le mode veille) et d'avoir activé la fonction NFC ; en suivant les étapes mentionnées précédemment.
  • Si vous souhaitez démarrer un cycle, chargez le linge et fermez la porte.
  • Sélectionnez la fonction souhaitée dans l'App (ex. : démarrage d'un programme).
  • Suivez les instructions sur l'écran du téléphone, MAINTENEZ-LE SUR le logo Smart Touch sur le tableau de bord de la machine, lorsque l'application vous le demande.CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-7
    REMARQUES : Placez votre smartphone de manière à ce que l'antenne NFC à l'arrière corresponde à la position du logo Smart Touch sur l'appareil (comme illustré ci-dessous). CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-8
  • Si vous ne connaissez pas la position de votre antenne NFC, déplacez légèrement le smartphone dans un mouvement circulaire sur le logo Smart Touch jusqu'à ce que l'application confirme la connexion. Pour que le transfert de données soit réussi, il est essentiel DE GARDER LE SMARTPHONE SUR LE TABLEAU DE BORD PENDANT CES QUELQUES SECONDES DE LA PROCÉDURE ; un message sur l'appareil vous informera du bon résultat de l'opération et vous avertira lorsqu'il sera possible d'éloigner le smartphone.
  • Les coques épaisses ou les autocollants métalliques sur votre smartphone peuvent affecter ou empêcher la transmission des données entre l'appareil et le téléphone. Si nécessaire, retirez-les.
  • Le remplacement de certains composants du smartphone (par exemple la coque arrière, la batterie, etc…) par des composants non originaux, pourrait entraîner le retrait de l'antenne NFC, empêchant ainsi l'utilisation complète de l'application.
  • La gestion et le contrôle de la machine via App n'est possible que «par proximité»: il n'est donc pas possible d'effectuer des opérations à distance (ex: depuis une autre pièce; à l'extérieur de la maison).

Guide de séchage
Le cycle standard COTTON DRY ( ) est le plus économe en énergie et le mieux adapté au séchage du linge en coton normalement humide.

Informations pour le laboratoire d'essais

EN 61121 - Programme à utiliser

  • COTON SEC STANDARD
  • COTON SEC AU REPASSAGE (BLANCS - Prêt à repasser)
  • TEXTILE D'ENTRETIEN FACILE (SYNTHÉTIQUE - Cintre sec)

AVERTISSEMENT Nettoyez le filtre avant chaque cycle.
AVERTISSEMENT La durée réelle du cycle de séchage dépend du niveau d'humidité de départ du linge en raison de la vitesse d'essorage, du type et de la quantité de charge, de la propreté des filtres et de la température ambiante.

Tableau des programmes CANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-10

* La durée réelle du cycle de séchage dépend du niveau d'humidité de départ du linge en raison de la vitesse d'essorage, du type et de la quantité de charge, de la propreté des filtres et de la température ambiante.

Description des programmes

Pour sécher différents types de tissus et de couleurs, le sèche-linge dispose de programmes spécifiques pour répondre à chaque besoin de séchage (voir tableau des programmes).

TACTILE INTELLIGENT
Réglage personnalisable du bouton que vous devez sélectionner lorsque vous souhaitez transférer une commande de l'application à la machine et télécharger/démarrer un cycle (voir la section dédiée et le manuel d'utilisation de l'application pour plus d'informations). Dans l'option Smart Touch, l'usine définit par défaut le cycle Coton.

REPASSAGE SUPER FACILE
Une solution confortable pour sécher le linge de tissus mélangés en minimisant les plis, offrant l'humidité parfaite pour repasser plus facilement. Avant le séchage, il est préférable de secouer les draps.

COTON ÉCOCANDY-CSEV8LFS-Sécheuse-à-chargement-frontal-9
Le programme coton (suspendre) est le programme le plus efficace en consommation d'énergie. Convient pour les cotons et les lins.

BLANCS
Le bon cycle pour sécher les cotons, les éponges et les serviettes.

MÉLANGER ET SÉCHER
Pour sécher tous ensemble différents types de tissus comme le coton, le lin, le mélange, les synthétiques.

SYNTHÉTIQUE
Pour sécher les tissus synthétiques qui nécessitent un traitement précis et spécifique.

CHEMISES
Ce cycle spécifique a été conçu pour sécher les chemises en minimisant les enchevêtrements et les plis grâce à des mouvements spécifiques du tambour. Il est recommandé de retirer les draps immédiatement après le cycle de séchage.

FONCÉS & COULEURS
Un cycle délicat et spécifique pour sécher les vêtements en coton ou synthétiques foncés et colorés.

BÉBÉ
Ce cycle est parfait pour les vêtements de bébé, lorsqu'un niveau d'hygiène élevé est attendu.

JEANS
Dédié au séchage uniforme des tissus comme les jeans ou le denim. Il est recommandé de retourner les vêtements avant de les sécher.

SPORT PLUS
Dédié aux vêtements techniques pour le sport et le fitness, séchant doucement avec un soin particulier pour éviter le rétrécissement et la détérioration des fibres élastiques.

LAINE
Linge en laine : le programme permet de sécher jusqu'à 1 kg de linge (environ 3 pulls). Il est recommandé d'inverser tous les vêtements avant le séchage.
La synchronisation peut changer en raison des dimensions et de l'épaisseur de la charge et de l'essorage choisi pendant le lavage.
A la fin du cycle, les vêtements sont prêts à être portés, mais s'ils sont plus lourds, les bords peuvent être très humides : il est conseillé de les sécher naturellement.
Il est recommandé de décharger les vêtements à la toute fin du cycle.
Attention : le processus de feutrage de la laine est irréversible ; veuillez sécher exclusivement avec le symbole « ok culbutage » sur l'étiquette du vêtement. Ce programme n'est pas indiqué pour les vêtements en acrylique.

RAPIDE 45′
Parfait pour sécher rapidement jusqu'à 1 kg de charge. Il est recommandé d'essorer à grande vitesse avant le séchage.

SE DÉTENDRE
Il s'agit d'un cycle chaud qui, en seulement 12 minutes, aide à détendre les plis et les plis.

RAFRAÎCHIR
Le cycle parfait pour éliminer les odeurs du linge en lissant les plis.

DÉPANNAGE ET GARANTIE

Quelle peut être la cause de…
Défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même Avant d'appeler le service après-vente pour obtenir des conseils techniques, veuillez parcourir la liste de contrôle suivante. Des frais seront facturés si la machine fonctionne ou a été mal installée ou utilisée de manière incorrecte. Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications recommandées, veuillez appeler le service, ils pourront peut-être vous aider par téléphone.
L'affichage de l'heure jusqu'à la fin peut changer pendant le cycle de séchage. L'heure de fin est vérifiée en continu pendant le cycle de séchage et l'heure est ajustée pour donner la meilleure estimation du temps. Le temps affiché peut augmenter ou diminuer pendant le cycle et c'est normal.
Le temps de séchage est trop long / les vêtements ne sont pas assez secs…

  • Avez-vous sélectionné le bon temps/programme de séchage ?
  • Les vêtements étaient-ils trop mouillés ? Les vêtements étaient-ils bien essorés ou essorés ?
  • Le filtre a-t-il besoin d'être nettoyé ?
  • Le sèche-linge est-il surchargé ?

Le sèche-linge ne fonctionne pas…

  • Le sèche-linge est-il alimenté en électricité ? Vérifiez à l'aide d'un autre appareil tel qu'une table lamp.
  • La prise est-elle correctement branchée sur le secteur ?
  • Y a-t-il une panne de courant ?
  • Le fusible a grillé ?
  • La porte est-elle complètement fermée ?
  • Le sèche-linge est-il allumé, à la fois sur le secteur et sur la machine ?
  • Le temps de séchage ou le programme a-t-il été sélectionné ?
  • La machine a-t-elle été remise en marche après avoir ouvert la porte ?

Le sèche linge est bruyant… Éteignez le sèche-linge et contactez le service après-vente pour obtenir des conseils.

Le voyant de nettoyage du filtre est allumé…  Le filtre a-t-il besoin d'être nettoyé ?

Service client

Si un problème persiste avec votre sèche-linge après avoir effectué toutes les vérifications recommandées, veuillez appeler le service après-vente pour obtenir des conseils. Ils peuvent être en mesure de vous aider par téléphone ou d'organiser un rendez-vous approprié qu'un ingénieur peut appeler selon les termes de votre garantie. Cependant, des frais peuvent être facturés si l'un des éléments suivants s'applique à votre machine :

  • Se trouve en état de marche.
  • N'a pas été installé conformément aux instructions d'installation.
  • A été mal utilisé.

Pièces de rechange
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine, disponibles directement auprès du Service.

Service
Pour assurer le fonctionnement sûr et efficace de cet appareil, nous recommandons que tout entretien ou réparation ne soit effectué que par un ingénieur de service agréé.

Garantie
Le produit est garanti selon les termes et conditions indiqués sur le certificat inclus avec le produit. Le certificat doit être conservé de manière à être présenté au Centre de service après-vente agréé en cas de besoin. Vous pouvez également consulter les conditions de garantie sur notre web placer. Pour obtenir de l'aide, veuillez remplir le formulaire en ligne ou contactez-nous au numéro indiqué sur la page support de notre web site.
En apposant cette marque sur ce produit, nous confirmons la conformité à toutes les exigences européennes pertinentes en matière de sécurité, de santé et d'environnement qui sont applicables dans la législation pour ce produit.

Pour garantir la sécurité lors de l'élimination d'un vieux sèche-linge, débranchez la fiche secteur de la prise, coupez le câble d'alimentation secteur et détruisez-le avec la fiche. Pour éviter que les enfants ne s'enferment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou la serrure de la porte.
Le fabricant décline toute responsabilité pour toute erreur d'impression dans le livret inclus avec ce produit. En outre, il se réserve également le droit d'apporter toutes modifications jugées utiles à ses produits sans en changer les caractéristiques essentielles.

Documents / Ressources

Sécheuse à chargement frontal CANDY CSEV8LFS [pdf] Manuel de l'utilisateur
Sécheuse à chargement frontal CSEV8LFS, CSEV8LFS, Sécheuse à chargement frontal

Références

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués *