Logo MIKROCHIPKAPodręcznik użytkownika interfejsu formatu T v1.1

Wstęp  (Zadaj pytanie)

Interfejs IP w formacie T został zaprojektowany w celu zapewnienia interfejsu dla układów FPGA do komunikacji z różnymi zgodnymi Tamagawa produktów, takich jak enkodery obrotowe.

Streszczenie (Zadaj pytanie)

Poniższa tabela zawiera podsumowanie charakterystyki interfejsu w formacie T.
Tabela 1. Charakterystyka interfejsu formatu T

Wersja podstawowa Ten dokument dotyczy interfejsu T-Format v1.1.
Obsługiwane urządzenie
Rodziny
  • SoC PolarFire®
  • PolarFire
  • RTG4
  • IGLOO® 2
  • SmartFusion® 2
Utrzymany Narzędzie Przepływ Wymaga wersji Libero® SoC v11.8 lub nowszej.
Koncesjonowanie Dla rdzenia dostarczany jest kompletny, zaszyfrowany kod RTL, umożliwiający utworzenie instancji rdzenia za pomocą SmartDesign. Symulacja, synteza i układ są wykonywane za pomocą oprogramowania Libero. Interfejs T-Format jest licencjonowany z szyfrowanym RTL, który należy zakupić osobno. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Interfejs w formacie T.

Cechy (Zadać pytanie)

Interfejs formatu T ma następujące kluczowe funkcje:

  • Przesyła i odbiera dane szeregowe z warstwy fizycznej (interfejs RS-485)
  • Wyrównuje dane zgodnie z formatem T i udostępnia te dane w postaci rejestrów, które są odczytywane przez kolejne bloki
  • Sprawdzanie błędów, takich jak parzystość, niedopasowanie cyklicznej kontroli nadmiarowej (CRC), błędy transmisji itd., jest zgłaszane przez urządzenie zewnętrzne
  • Zapewnia funkcję alarmu, która jest wyzwalana, jeśli liczba wystąpień usterek przekracza skonfigurowany próg
  • Zapewnia porty dla zewnętrznego bloku generatora CRC, dzięki czemu użytkownik może w razie potrzeby modyfikować wielomian CRC

Implementacja IP Core w Libero Design Suite (Zadać pytanie)

Rdzeń IP musi być zainstalowany w katalogu IP oprogramowania Libero SoC. Odbywa się to automatycznie poprzez funkcję aktualizacji katalogu IP w oprogramowaniu Libero SoC lub rdzeń IP jest pobierany ręcznie z katalogu. Po zainstalowaniu rdzenia IP w katalogu IP oprogramowania Libero SoC, rdzeń jest konfigurowany, generowany i tworzony w narzędziu Smart Design w celu umieszczenia na liście projektów Libero.

Wykorzystanie i wydajność urządzenia (Zadać pytanie)

W poniższej tabeli przedstawiono wykorzystanie urządzenia w interfejsie T-Format.
Tabela 2. Wykorzystanie interfejsu w formacie T

Szczegóły urządzenia Zasoby Wydajność (MHz) Pamięci RAM Bloki matematyczne Globalne chipy
Rodzina Urządzenie LUT-y DFF LSRAM µSRAM
SoC PolarFire® MPFS250T 248 256 200 0 0 0 0
PolarFire MPF300T 236 256 200 0 0 0 0
SmartFusion® 2 M2S150 248 256 200 0 0 0 0

Ważny: 

  1. Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format - ikona Dane w tej tabeli zostały przechwycone przy użyciu typowych ustawień syntezy i układu. Źródło zegara referencyjnego CDR zostało ustawione na Dedykowane, a inne wartości konfiguratora nie uległy zmianie.
  2. Zegar jest ograniczony do 200 MHz podczas przeprowadzania analizy taktowania w celu uzyskania wartości wydajności.

Opis funkcjonalny (Zadać pytanie)

W tej sekcji opisano szczegóły implementacji interfejsu T-Format.
Poniższy rysunek przedstawia schemat blokowy najwyższego poziomu interfejsu w formacie T.
Rysunek 1-1. Schemat blokowy najwyższego poziomu interfejsu IP w formacie T

Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format – opisAby uzyskać szczegółowe informacje na temat formatu T, zobacz Tamagawa Arkusze danych. W poniższej tabeli wymieniono różne polecenia używane do żądania danych z urządzenia zewnętrznego i ich funkcje, a także liczbę pól danych zwracanych dla każdego polecenia.

Tabela 1-1. Polecenia dla pola sterującego

Identyfikator polecenia Funkcjonować Liczba pól danych w odebranej ramce
0 Kąt wirnika (odczyt danych) 3
1 Dane wieloobrotowe (odczyt danych) 3
2 Identyfikator enkodera (odczyt danych) 1
3 Dane dotyczące kąta wirnika i wieloobrotowości (odczyt danych) 8
7 Nastawić 3
8 Nastawić 3
C Nastawić 3

Poniższy rysunek przedstawia schemat blokowy na poziomie systemu interfejsu T-Format.

Rysunek 1-2. Schemat blokowy na poziomie systemu interfejsu w formacie T

Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format - InterfejsPoniższy rysunek przedstawia funkcjonalny schemat blokowy interfejsu T-Format.
Rysunek 1-3. Schemat bloków funkcjonalnych interfejsu IP w formacie T

Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP w formacie T - Interface5Każda transakcja komunikacyjna w formacie T rozpoczyna się od przesłania ramki kontrolnej (CF) od requestera, po której następuje ramka odebrana z urządzenia zewnętrznego. Blok nadajnika TF generuje dane szeregowe, które mają być przesłane do urządzenia zewnętrznego. Generuje również opcjonalny sygnał tx_en_o wymagany przez niektóre konwertery RS-485. Koder odbiera przesyłane dane i przesyła ramkę danych szeregowych do adresu IP, która jest odbierana w porcie wejściowym rx_i bloku IP. Blok TF_CF_DET najpierw wykrywa pole sterujące i identyfikuje wartość ID. Na podstawie otrzymanej wartości identyfikatora ustalana jest długość danych, a kolejne pola są odbierane i zapisywane w odpowiednich rejestrach przy pomocy bloku TF_DATA_READ. Po zapisaniu kompletnych danych, dane we wszystkich polach z wyjątkiem pola CRC są wysyłane do zewnętrznego bloku generatora CRC, a obliczona suma CRC wygenerowana przez ten blok jest porównywana z otrzymaną sumą CRC. Sprawdzane są także niektóre inne błędy i po każdej wolnej od błędów transakcji potwierdzany jest sygnał „done_o” („1” dla jednego cyklu sys_clk_i).

1.1 Obsługa błędów (Zadać pytanie)

Blok identyfikuje następujące błędy:

  • Błąd parzystości w odebranym polu kontrolnym
  • Zła sekwencja startowa w odebranym polu kontrolnym
  • Niekompletny komunikat, w którym linia RX utknęła na 0 lub utknęła na 1
  • Niezgodność CRC pomiędzy danymi w odebranym polu CRC i obliczonym CRC
  • Błędy transmisji, takie jak błąd parzystości lub błąd ogranicznika w przesyłanym CF, odczytane z bitu 6 i bitu 7 pola stanu (patrz Tamagawa arkusz danych).

Błędy te, zidentyfikowane przez blok, powodują zwiększenie licznika błędów. Gdy wartość licznika błędów przekroczy skonfigurowaną wartość progową (skonfigurowaną za pomocą g_FAULT_THRESHOLD), aktywowane jest wyjście alarm_o.
Wyjście alarmowe zostaje cofnięte, gdy wejście alarm_clr_i jest w stanie wysokim przez jeden okres sys_clk_i. Sygnał tf_error_o służy do wyświetlania rodzaju błędu, który wystąpił. Dane te są resetowane do 0, gdy rozpoczyna się następna transakcja (start_i to
„1”).
Poniższa tabela opisuje różne błędy i odpowiadające im położenie bitów w rejestrze tf_error_o.

Tabela 1-2. terrory Opis rejestru

Fragment Funkcjonować
5 Błąd ogranicznika TX – jak wskazano w bicie 7 pola statusowego
4 Błąd parzystości TX – jak wskazano w bicie 6 pola statusu
3 Niezgodność CRC pomiędzy polem CRC otrzymanym od urządzenia slave i obliczonymi danymi CRC
2 Niekompletna wiadomość – błąd ogranicznika skutkujący przekroczeniem limitu czasu
1 Zła sekwencja startowa w odebranym polu kontrolnym – „0010” nie zostało odebrane przed upływem limitu czasu
0 Błąd parzystości w odebranym polu kontrolnym

Parametry interfejsu w formacie T i sygnały interfejsowe (Zadać pytanie)

W tej sekcji omówiono parametry konfiguratora GUI interfejsu T-Format i sygnałów we/wy.

2.1 Ustawienia konfiguracji(Zadać pytanie)

Poniższa tabela zawiera opis parametrów konfiguracyjnych używanych w sprzętowej implementacji interfejsu T-Format. Są to parametry ogólne, które różnią się w zależności od wymagań aplikacji.
Tabela 2-1. Parametr konfiguracyjny

Nazwa sygnału Opis
g_TIMEOUT_TIME Określa limit czasu pomiędzy kolejnymi polami w ramce jako wielokrotność okresu sys_clk_i.
g_FAULT_THRESHOLD Określa wartość progu zwarcia – alarm_o zostanie aktywowany, gdy licznik zwarcia przekroczy tę wartość.

2.2 Sygnały wejściowe i wyjściowe (Zadać pytanie)

Poniższa tabela zawiera listę portów wejściowych i wyjściowych interfejsu T-Format.

Tabela 2-2. Wejścia i wyjścia interfejsu w formacie T

Nazwa sygnału Kierunek Opis
reset_i Wejście Aktywny niski asynchroniczny sygnał resetu do projektu
sys_clk_i Wejście Zegar systemowy
ref_clk_i Wejście Zegar referencyjny, 2.5 MHz*
zacznij_i Wejście Sygnał startowy do rozpoczęcia transakcji w formacie T – musi wynosić „1” dla jednego cyklu sys_clk_i
alarm_clr_i Wejście Sygnał kasowania alarmu – musi wynosić '1' dla jednego cyklu sys_clk_i
rx_i Wejście Wejście danych szeregowych z enkodera
crc_done_i Wejście Donesignal z zewnętrznego bloku CRC – musi wynosić '1' dla jednego cyklu sys_clk_i
cmd_i Wejście Identyfikator ControlField, który ma zostać wysłany do kodera
crc_calc_i Wejście Wyjście bloku generatora CRC z odwróconymi bitami, czyli crc_gen(7) -> crc_calc_i (0), crc_gen(6)-> crc_calc_i(1),
 ..
 crc_gen(0)-> crc_calc_i(7)
tx_o Wyjście Szeregowe wyjście danych do enkodera
tx_en_o Wyjście Sygnał zezwolenia na transmisję – przechodzi w stan wysoki, gdy transmisja jest w toku
zrobione_o Wyjście Sygnał zakończenia transakcji – stwierdzany jako impuls o szerokości jednego cyklu sys_clk_i
alarm_o Wyjście Sygnał alarmowy – aktywowany, gdy liczba wystąpień usterek jest równa wartości progowej skonfigurowanej w g_FAULT_THRESHOLD
start_crc_o Wyjście Sygnał startowy dla bloku generowania CRC
dane_crc_o Wyjście Dane dla bloku generowania CRC – dane podawane są jako:
{CF, SF, D0, D1, D2, .. D7} bez ograniczników. W przypadku krótszych komunikatów (gdzie dane znajdują się tylko w D0-D2), pozostałe pola D3-D7 przyjmuje się jako 0
tf_error_o Wyjście Rejestr błędów TF
Ja robię Wyjście Wartość ID z pola kontrolnego w odebranej ramce*
sf_o Wyjście Pole statusu odebranej ramki*
d0_o Wyjście Pole D0 z odebranej ramki*
d1_o Wyjście Pole D1 z odebranej ramki*
d2_o Wyjście Pole D2 z odebranej ramki*
d3_o Wyjście Pole D3 z odebranej ramki*
d4_o Wyjście Pole D4 z odebranej ramki*
d5_o Wyjście Pole D5 z odebranej ramki*
d6_o Wyjście Pole D6 z odebranej ramki*
d7_o Wyjście Pole D7 z odebranej ramki*
crc_o Wyjście Pole CRC z odebranej ramki*

Notatka: Więcej informacji znajdziesz w Tamagawa Zestawienie danych.

Diagramy czasowe (Zadać pytanie)

W tej sekcji omówiono diagramy czasowe interfejsu w formacie T.
Poniższy rysunek przedstawia normalną transakcję w formacie T. Sygnał „done_o” jest generowany na końcu każdej wolnej od błędów transakcji, a sygnał tf_error_o pozostaje na poziomie 0.
Rysunek 3-1. Wykres czasowy – normalna transakcja

Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format - transakcjaPoniższy rysunek przedstawia transakcję w formacie T z błędem CRC. Sygnał did_o nie jest generowany, a sygnał tf_error_o wynosi 8, co wskazuje, że wystąpiła niezgodność CRC. Sygnał „done_o” jest generowany, jeśli następna transakcja nie zawiera żadnego błędu.

Rysunek 3-2. Wykres rozrządu – błąd CRC

Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format — błąd CRC

Stanowisko testowe (Zadać pytanie)

Zunifikowane stanowisko testowe służy do weryfikacji i testowania interfejsu w formacie T, zwanego stanowiskiem testowym użytkownika. Testbench służy do sprawdzania funkcjonalności interfejsu IP w formacie T.

4.1 Symulacja (Zadać pytanie)
Poniższe kroki opisują, jak symulować rdzeń za pomocą stanowiska testowego:

  1. Otwórz aplikację Libero SoC, kliknij zakładkę Libero SoC Catalog, rozwiń Solutions-MotorControl
  2. Kliknij dwukrotnie opcję Interfejs formatu T, a następnie kliknij przycisk OK. Dokumentacja powiązana z adresem IP jest wymieniona w sekcji Dokumentacja.
    Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format - ikona Ważny: Jeśli nie widzisz karty Katalog, przejdź do View Menu Windows i kliknij Katalog, aby był widoczny.
    Rysunek 4-1. Rdzeń IP interfejsu w formacie T w katalogu Libero SoCOprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format – katalog
  3. Na karcie Hierarchia bodźców kliknij prawym przyciskiem myszy testbench ( t_format_interface_tb.v), wskaż opcję Symuluj projekt przed syntezatorem, a następnie kliknij opcję Otwórz interaktywnie.
    Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format - ikonaWażny: Jeśli nie widzisz karty Hierarchia bodźców, przejdź do View > menu Windows i kliknij opcję Hierarchia bodźców, aby była widoczna.

Rysunek 4-2. Symulacja projektu przed syntezą

Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP w formacie T - projektowanie syntezy

ModelSim otwiera się z testbench file jak pokazano na poniższym rysunku.
Rysunek 4-3. Okno symulacji modeluSim

Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format — oknoOprogramowanie interfejsu MICROCHIP T-Format - ikonaWażny: Jeśli symulacja zostanie przerwana ze względu na limit czasu wykonania określony w pliku .do file, użyj polecenia run -all, aby zakończyć symulację.

Historia rewizji (Zadać pytanie)

Historia rewizji opisuje zmiany, które zostały wprowadzone w dokumencie. Zmiany są wymienione według rewizji, zaczynając od najnowszej publikacji.
Tabela 5-1. Historia zmian

Rewizja Data Opis
A 02/2023 Poniżej znajduje się lista zmian w rewizji A dokumentu:
• Przeprowadzono migrację dokumentu do szablonu Microchip.
• Zaktualizowano numer dokumentu do DS50003503A z 50200812.
• Dodany 3. Diagramy czasowe.
• Dodany 4. Stanowisko testowe.
1.0 02/2018 Wersja 1.0 była pierwszą publikacją tego dokumentu.

Obsługa mikrochipów FPGA (Zadać pytanie)

Grupa produktów Microchip FPGA wspiera swoje produkty różnymi usługami wsparcia, w tym Customer Service, Customer Technical Support Center, a webi biura sprzedaży na całym świecie. Klientom sugeruje się odwiedzenie zasobów internetowych firmy Microchip przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną, ponieważ jest bardzo prawdopodobne, że na ich pytania zostały już udzielone odpowiedzi.
Skontaktuj się z Centrum Wsparcia Technicznego poprzez webmiejsce na www.microchip.com/support. Podaj numer części urządzenia FPGA, wybierz odpowiednią kategorię obudowy i prześlij projekt files podczas tworzenia zgłoszenia do pomocy technicznej.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta, aby uzyskać nietechniczne wsparcie dotyczące produktu, takie jak wycena produktów, aktualizacje produktów, informacje o aktualizacjach, status zamówienia i autoryzacja.

  • Z Ameryki Północnej zadzwoń pod numer 800.262.1060
  • Z reszty świata zadzwoń pod numer 650.318.4460
  • Faks z dowolnego miejsca na świecie: 650.318.8044

Informacje o mikroczipie (Zadać pytanie)

Mikrochip Webstrona(Zadać pytanie)

Firma Microchip zapewnia wsparcie online za pośrednictwem naszego webmiejsce na www.microchip.com/. Ten webstrona służy do tworzenia files i informacje łatwo dostępne dla klientów. Niektóre z dostępnych treści obejmują:

  • Wsparcie produktowe — arkusze danych i errata, uwagi aplikacyjne i sampprogramy, zasoby projektowe, podręczniki użytkownika i dokumenty pomocy technicznej dotyczące sprzętu, najnowsze wersje oprogramowania i oprogramowanie archiwalne
  • Ogólne wsparcie techniczne — najczęściej zadawane pytania (FAQ), prośby o wsparcie techniczne, internetowe grupy dyskusyjne, lista członków programu partnerów projektowych Microchip
  • Business of Microchip – Przewodniki doboru produktów i zamawiania, najnowsze informacje prasowe Microchip, lista seminariów i wydarzeń, wykazy biur sprzedaży Microchip, dystrybutorów i przedstawicieli fabryk

Usługa powiadamiania o zmianie produktu (Zadać pytanie)

Usługa powiadamiania o zmianach produktów firmy Microchip pomaga na bieżąco informować klientów o produktach firmy Microchip. Subskrybenci otrzymają powiadomienie e-mail o zmianach, aktualizacjach, poprawkach lub erratach związanych z określoną rodziną produktów lub interesującym narzędziem programistycznym.
Aby się zarejestrować, przejdź do www.microchip.com/pcn i postępuj zgodnie z instrukcją rejestracji.

Obsługa klienta (Zadać pytanie)

Użytkownicy produktów Microchip mogą uzyskać pomoc za pośrednictwem kilku kanałów:

  • Dystrybutor lub przedstawiciel
  • Lokalne Biuro Sprzedaży
  • Inżynier ds. rozwiązań wbudowanych (ESE)
  • Wsparcie techniczne

Klienci powinni skontaktować się ze swoim dystrybutorem, przedstawicielem lub ESE w celu uzyskania wsparcia. Lokalne biura sprzedaży są również dostępne, aby pomóc klientom. Lista biur sprzedaży i lokalizacji znajduje się w tym dokumencie.
Pomoc techniczna jest dostępna poprzez webstrona pod adresem: www.microchip.com/support

Funkcja ochrony kodu mikroprocesorowego (Zadać pytanie)

Należy zwrócić uwagę na następujące szczegóły dotyczące funkcji ochrony kodu w produktach Microchip:

  • Produkty Microchip spełniają specyfikacje zawarte w ich konkretnych Kartach Danych Microchip.
  • Firma Microchip uważa, że ​​jej rodzina produktów jest bezpieczna, gdy jest używana zgodnie z przeznaczeniem, zgodnie ze specyfikacjami roboczymi i w normalnych warunkach.
  • Microchip ceni i agresywnie chroni swoje prawa własności intelektualnej. Próby naruszenia funkcji ochrony kodu produktu Microchip są surowo zabronione i mogą naruszać ustawę Digital Millennium Copyright Act.
  • Ani Microchip, ani żaden inny producent półprzewodników nie może zagwarantować bezpieczeństwa swojego kodu. Ochrona kodu nie oznacza, że ​​gwarantujemy, że produkt jest „niezniszczalny”. Ochrona kodu stale ewoluuje. Microchip zobowiązuje się do ciągłego ulepszania funkcji ochrony kodu naszych produktów.

Informacja prawna (Zadać pytanie)

Niniejsza publikacja i zawarte w niej informacje mogą być używane wyłącznie z produktami firmy Microchip, w tym do projektowania, testowania i integracji produktów firmy Microchip z aplikacją użytkownika. Wykorzystanie tych informacji w jakikolwiek inny sposób narusza niniejsze warunki. Informacje dotyczące aplikacji urządzenia są podawane wyłącznie dla Twojej wygody i mogą zostać zastąpione aktualizacjami. Twoim obowiązkiem jest upewnienie się, że Twoja aplikacja spełnia Twoje wymagania. Skontaktuj się z lokalnym biurem sprzedaży Microchip, aby uzyskać dodatkowe wsparcie lub uzyskaj dodatkowe wsparcie pod adresem www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.
INFORMACJE TE SĄ DOSTARCZANE PRZEZ MICROCHIP „TAKIE, JAKIE SĄ”. MICROCHIP NIE SKŁADA ŻADNYCH OŚWIADCZEŃ ANI GWARANCJI ŻADNEGO RODZAJU, WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH, PISEMNYCH ANI USTNYCH, USTAWOWYCH ANI INNYCH, ZWIĄZANYCH Z INFORMACJAMI, W TYM MIĘDZY INNYMI ŻADNYCH DOROZUMIANYCH GWARANCJI NIENARUSZALNOŚCI, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LUB GWARANCJI ZWIĄZANYCH Z ICH STANEM, JAKOŚCIĄ LUB WYDAJNOŚCIĄ.
W ŻADNYM WYPADKU MICROCHIP NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK POŚREDNIE, SPECJALNE, KARNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE STRATY, USZKODZENIA, KOSZTY LUB WYDATKI JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU ZWIĄZANE Z INFORMACJAMI LUB ICH WYKORZYSTANIEM, NIEZALEŻNIE OD PRZYCZYNY, NAWET JEŚLI MICROCHIP ZOSTAŁ POINFORMOWANY O MOŻLIWOŚCI LUB SZKODY SĄ PRZEWIDYWALNE. W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO, CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ MICROCHIP ZA WSZYSTKIE ROSZCZENIA W JAKIKOLWIEK SPOSÓB ZWIĄZANE Z INFORMACJAMI LUB ICH WYKORZYSTANIEM NIE PRZEKROCZY KWOTY OPŁAT, JEŚLI TAKIE BYŁY, KTÓRE ZAPŁACIŁEŚ BEZPOŚREDNIO MICROCHIP ZA INFORMACJE.
Korzystanie z urządzeń Microchip w podtrzymywaniu życia i/lub aplikacjach bezpieczeństwa odbywa się wyłącznie na ryzyko kupującego, a kupujący zgadza się bronić, zabezpieczać i chronić Microchip przed wszelkimi szkodami, roszczeniami, pozwami lub wydatkami wynikającymi z takiego użytkowania. Żadne licencje nie są przekazywane, w sposób dorozumiany lub inny, na mocy jakichkolwiek praw własności intelektualnej Microchip, chyba że zaznaczono inaczej.

Znaki towarowe (Zadać pytanie)

Nazwa i logo Microchip, logo Microchip, Adaptec, AVR, logo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXStylus, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logo Microsemi, MOST, logo MOST, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, logo PIC32, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, logo SST, SuperFlash, Symmetricom , SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron i XMEGA są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microchip Technology Incorporated w USA i innych krajach.
AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSyncch, Flashtec, Hyper Speed ​​Control, HyperLight Load, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logo ProASIC Plus, Quiet-Wire, SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime i ZL są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microchip Technology Incorporated w USA Adjacent Key Suppression, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching , BlueSky, BodyCom, Clockstudio, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM, ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, In-Circuit Serial Programming, ICSP, INICnet, Inteligentne łączenie równoległe, IntelliMOS, łączność między chipami, JitterBlocker, Knob-on-Display, KoD, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL ICE, Ripple Blocker, RTAX , RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, Trusted Time, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect i ZENA są znakami towarowymi firmy Microchip Technology Incorporated w USA i innych krajach.
SQTP jest znakiem usługowym firmy Microchip Technology Incorporated w USA
Logo Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology i Symmcom są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microchip Technology Inc. w innych krajach.
GestIC jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, spółki zależnej Microchip Technology Inc., w innych krajach.
Wszystkie inne znaki towarowe wymienione w niniejszym dokumencie są własnością odpowiednich firm.
© 2023, Microchip Technology Incorporated i jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. ISBN: 978-1-6683-2140-9

System Zarządzania Jakością (Zadać pytanie)

Aby uzyskać informacje dotyczące systemów zarządzania jakością firmy Microchip, odwiedź stronę www.microchip.com/jakość.

Sprzedaż i serwis na całym świecie

AMERYKA AZJA/PACYFIK AZJA/PACYFIK EUROPA
Biuro korporacyjne
2355 West Chandler Blvd.
Chandlera, AZ 85224-6199
Telefon: 480-792-7200
Faks: 480-792-7277
Wsparcie techniczne: www.microchip.com/support
Web Adres: www.microchip.com
Atlanta
Duluth, GA
Telefon: 678-957-9614
Faks: 678-957-1455
Austin, Teksas
Telefon: 512-257-3370
Boston
Westborough, MA
Telefon: 774-760-0087
Faks: 774-760-0088
Chicago
Itasca, IL
Telefon: 630-285-0071
Faks: 630-285-0075
Dallas
Addison, TX
Telefon: 972-818-7423
Faks: 972-818-2924
Detroit
Novi, MI
Telefon: 248-848-4000
Houston, Teksas
Telefon: 281-894-5983
Indianapolis
Noblesville, IN
Telefon: 317-773-8323
Faks: 317-773-5453
Telefon: 317-536-2380
Los Angeles
Mission Viejo, Kalifornia
Telefon: 949-462-9523
Faks: 949-462-9608
Telefon: 951-273-7800
Raleigh, Karolina Północna
Telefon: 919-844-7510
Nowy Jork, NY
Telefon: 631-435-6000
San Jose, Kalifornia
Telefon: 408-735-9110
Telefon: 408-436-4270
Kanada – Toronto
Telefon: 905-695-1980
Faks: 905-695-2078
Australia – Sydney
Telefon: 61-2-9868-6733
Chiny – Pekin
Telefon: 86-10-8569-7000
Chiny – Chengdu
Telefon: 86-28-8665-5511
Chiny – Chongqing
Telefon: 86-23-8980-9588
Chiny – Dongguan
Telefon: 86-769-8702-9880
Chiny – Kanton
Telefon: 86-20-8755-8029
Chiny – Hangzhou
Telefon: 86-571-8792-8115
Chiny – Hongkong SAR
Telefon: 852-2943-5100
Chiny – Nankin
Telefon: 86-25-8473-2460
Chiny – Qingdao
Telefon: 86-532-8502-7355
Chiny – Szanghaj
Telefon: 86-21-3326-8000
Chiny – Shenyang
Telefon: 86-24-2334-2829
Chiny – Shenzhen
Telefon: 86-755-8864-2200
Chiny – Suzhou
Telefon: 86-186-6233-1526
ChinyWuhan
Telefon: 86-27-5980-5300
Chiny – Xian
Telefon: 86-29-8833-7252
Chiny – Xiamen
Telefon: 86-592-2388138
Chiny – Zhuhai
Telefon: 86-756-3210040
Indie – Bangalore
Telefon: 91-80-3090-4444
Indie – Nowe Delhi
Telefon: 91-11-4160-8631
Indie – Pune
Telefon: 91-20-4121-0141
Japonia – Osaka
Telefon: 81-6-6152-7160
Japonia – Tokio
Tel: 81-3-6880-3770
Korea – Daegu
Telefon: 82-53-744-4301
Korea – Seul
Telefon: 82-2-554-7200
Malezja - Kuala Lumpur
Telefon: 60-3-7651-7906
Malezja – Penang
Telefon: 60-4-227-8870
FilipinyManila
Telefon: 63-2-634-9065
Singapur
Telefon: 65-6334-8870
Tajwan – Hsin Chu
Telefon: 886-3-577-8366
Tajwan – Kaohsiung
Telefon: 886-7-213-7830
Tajwan – Tajpej
Telefon: 886-2-2508-8600
Tajlandia – Bangkok
Telefon: 66-2-694-1351
Wietnam – Ho Chi Minh
Telefon: 84-28-5448-2100
Austria – Wels
Telefon: 43-7242-2244-39
Faks: 43-7242-2244-393
Dania – Kopenhaga
Telefon: 45-4485-5910
Faks: 45-4485-2829
Finlandia – Espoo
Telefon: 358-9-4520-820
Francja – Paryż
Tel: 33-1-69-53-63-20
Fax: 33-1-69-30-90-79
Niemcy – Garching
Telefon: 49-8931-9700
Niemcy – Haan
Telefon: 49-2129-3766400
Niemcy – Heilbronn
Telefon: 49-7131-72400
Niemcy – Karlsruhe
Telefon: 49-721-625370
Niemcy – Monachium
Tel: 49-89-627-144-0
Fax: 49-89-627-144-44
Niemcy – Rosenheim
Telefon: 49-8031-354-560
Izrael – Ra'anana
Telefon: 972-9-744-7705
Włochy – Mediolan
Telefon: 39-0331-742611
Faks: 39-0331-466781
Włochy – Padwa
Telefon: 39-049-7625286
Holandia – Drunen
Telefon: 31-416-690399
Faks: 31-416-690340
Norwegia – Trondheim
Telefon: 47-72884388
Polska – Warszawa
Telefon: 48-22-3325737
Rumunia – Bukareszt
Tel: 40-21-407-87-50
Hiszpania – Madryt
Tel: 34-91-708-08-90
Fax: 34-91-708-08-91
Szwecja – Göteborg
Tel: 46-31-704-60-40
Szwecja – Sztokholm
Telefon: 46-8-5090-4654
Wielka Brytania – Wokingham
Telefon: 44-118-921-5800
Faks: 44-118-921-5820

© 2023 Microchip Technology Inc.
i jej spółki zależne
DS50003503A-strona 18

Dokumenty / Zasoby

Oprogramowanie interfejsu MICROCHIP w formacie T [plik PDF] Instrukcja użytkownika
MPF300T, Oprogramowanie interfejsu w formacie T, Oprogramowanie interfejsu, Oprogramowanie

Odniesienia

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *