Manual Arahan Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi Allen-Bradley POINT I/O 4 Saluran
Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi Allen-Bradley POINT I/O 4 Saluran

Arahan Pemasangan Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi 4 Saluran POINT I/O 

Ikon Amaran PERHATIAN: Baca dokumen ini dan dokumen yang disenaraikan dalam bahagian Sumber Tambahan mengenai pemasangan, konfigurasi dan pengendalian peralatan ini sebelum anda memasang, mengkonfigurasi, mengendalikan atau menyelenggara produk ini. Pengguna dikehendaki membiasakan diri dengan arahan pemasangan dan pendawaian sebagai tambahan kepada keperluan semua kod, undang-undang dan piawaian yang berkenaan.

Aktiviti termasuk pemasangan, pelarasan, pemasangan, penggunaan, pemasangan, pembongkaran dan penyelenggaraan perlu dijalankan oleh kakitangan yang terlatih mengikut kod amalan yang berkenaan. Jika peralatan ini digunakan dengan cara yang tidak ditentukan oleh pengilang, perlindungan yang disediakan oleh peralatan mungkin terjejas.

Persekitaran dan Kepungan

Ikon Amaran PERHATIAN: Peralatan ini bertujuan untuk digunakan dalam persekitaran industri Ijazah Pencemaran 2, dalam lebihantage Aplikasi Kategori II (seperti yang ditakrifkan dalam EN/IEC 60664-1), pada ketinggian sehingga 2000 m (6562 kaki) tanpa merosot.

Peralatan ini tidak dimaksudkan untuk digunakan dalam persekitaran kediaman dan mungkin tidak memberikan perlindungan yang mencukupi kepada perkhidmatan komunikasi radio dalam persekitaran tersebut.

Peralatan ini dibekalkan sebagai peralatan jenis terbuka untuk kegunaan dalaman. Ia mesti dipasang di dalam kepungan yang direka bentuk sesuai untuk keadaan persekitaran tertentu yang akan wujud dan direka bentuk dengan sewajarnya untuk mengelakkan kecederaan diri akibat daripada akses kepada bahagian hidup. Kepungan mestilah mempunyai sifat kalis api yang sesuai untuk mencegah atau meminimumkan penyebaran nyalaan, mematuhi kadar penyebaran nyalaan 5VA atau diluluskan untuk aplikasi jika bukan logam. Bahagian dalam kandang mesti boleh diakses hanya dengan menggunakan alat. Bahagian seterusnya penerbitan ini mungkin mengandungi lebih banyak maklumat mengenai penarafan jenis kepungan tertentu yang diperlukan untuk mematuhi pensijilan keselamatan produk tertentu.

Sebagai tambahan kepada penerbitan ini, lihat yang berikut:

  • Garis Panduan Pendawaian dan Pembumian Automasi Industri, penerbitan 1770-4.1, untuk lebih banyak keperluan pemasangan.
  • Piawaian NEMA 250 dan EN/IEC 60529, seperti yang berkenaan, untuk penjelasan tahap perlindungan yang disediakan oleh penutup.

Mencegah Nyahcas Elektrostatik

PERHATIAN: Peralatan ini sensitif kepada nyahcas elektrostatik, yang boleh menyebabkan kerosakan dalaman dan menjejaskan operasi biasa. Ikuti garis panduan ini apabila anda mengendalikan peralatan ini:

  • Sentuh objek yang dibumikan untuk melepaskan potensi statik.
  • Pakai tali pergelangan tangan pembumian yang diluluskan.
  • Jangan sentuh penyambung atau pin pada papan komponen.
  • Jangan sentuh komponen litar di dalam peralatan.
  • Gunakan stesen kerja selamat statik, jika ada.
  • Simpan peralatan dalam pembungkusan selamat statik yang sesuai apabila tidak digunakan.

Kelulusan Lokasi Berbahaya Amerika Utara 

Maklumat berikut digunakan semasa mengendalikan peralatan ini di lokasi berbahaya.

Produk bertanda “CL I, DIV 2, GP A, B, C, D” sesuai untuk digunakan dalam Kelas I Bahagian 2 Kumpulan A, B, C, D, Lokasi Berbahaya dan lokasi tidak berbahaya sahaja. Setiap produk dibekalkan dengan tanda pada papan nama penarafan yang menunjukkan kod suhu lokasi berbahaya. Apabila menggabungkan produk dalam sistem, kod suhu paling buruk (nombor "T" terendah) boleh digunakan untuk membantu menentukan kod suhu keseluruhan sistem. Gabungan peralatan dalam sistem anda tertakluk kepada penyiasatan oleh Pihak Berkuasa tempatan yang Mempunyai Bidang Kuasa pada masa pemasangan.

Ikon Amaran AMARAN:
Bahaya Letupan –

  • Jangan putuskan sambungan peralatan melainkan kuasa telah ditanggalkan atau kawasan itu diketahui tidak berbahaya.
  • Jangan putuskan sambungan ke peralatan ini melainkan kuasa telah ditanggalkan atau kawasan itu diketahui tidak berbahaya. Lindungi sebarang sambungan luaran yang digandingkan dengan peralatan ini dengan menggunakan skru, selak gelongsor, penyambung berulir atau cara lain yang disediakan bersama produk ini.
  • Penggantian komponen boleh menjejaskan kesesuaian untuk Kelas I, Bahagian 2.

Ikon Amaran PERHATIAN: Untuk mematuhi sekatan UL, kuasa medan dan semua peranti yang disambungkan mesti dikuasakan daripada satu sumber yang mematuhi perkara berikut: Kelas 2

Kelulusan Lokasi Berbahaya UK dan Eropah

Perkara berikut digunakan untuk produk bertanda II 3 G:

  • Ditujukan untuk digunakan dalam suasana yang berpotensi meletup seperti yang ditakrifkan oleh peraturan UKEX 2016 No. 1107 dan Arahan Kesatuan Eropah 2014/34/EU dan telah didapati mematuhi Keperluan Kesihatan dan Keselamatan Penting yang berkaitan dengan reka bentuk dan pembinaan peralatan Kategori 3 yang dimaksudkan untuk digunakan dalam atmosfera yang berpotensi meletup Zon 2, diberikan dalam Jadual 1 UKEX dan Lampiran II Arahan ini.
  • Pematuhan terhadap Keperluan Kesihatan dan Keselamatan Penting telah dijamin dengan pematuhan EN IEC 60079-7, dan EN IEC 60079-0.
  • Adakah Kumpulan Peralatan II, Kategori Peralatan 3, dan mematuhi Keperluan Kesihatan dan Keselamatan Penting yang berkaitan dengan reka bentuk dan pembinaan peralatan tersebut yang diberikan dalam Jadual 1 UKEX dan Lampiran II Arahan EU 2014/34/EU. Lihat Pengisytiharan Pematuhan UKEx dan EU di rok.auto/certifications untuk mendapatkan butiran.
  • Jenis perlindungan ialah Ex ec IIC T4 Gc mengikut EN IEC 60079-0:2018, SUASANA LETUPAN – BAHAGIAN 0: PERALATAN – KEPERLUAN AM, Tarikh Keluaran 07/2018, dan CENELEC EN IEC 60079-A7: , Suasana meletup. Perlindungan peralatan dengan peningkatan keselamatan "e".
  • Mematuhi Piawaian EN IEC 60079-0:2018, SUASANA LETUPAN – BAHAGIAN 0: PERALATAN – KEPERLUAN AM, Tarikh Keluaran 07/2018 dan CENELEC EN IEC 60079- 7:2015+A1:2018. Perlindungan peralatan dengan peningkatan keselamatan "e", nombor sijil rujukan DEMKO 04 ATEX 0330347X dan UL22UKEX2478X.
  • Ditujukan untuk digunakan di kawasan di mana atmosfera meletup yang disebabkan oleh gas, wap, kabus atau udara tidak mungkin berlaku, atau mungkin berlaku hanya jarang-jarang dan untuk tempoh yang singkat. Lokasi sedemikian sepadan dengan klasifikasi Zon 2 mengikut peraturan UKEX 2016 No. 1107 dan arahan ATEX 2014/34/EU.
  • Mungkin mempunyai nombor katalog diikuti dengan "K" untuk menunjukkan pilihan salutan konformal.

Kelulusan Lokasi Berbahaya IEC

Perkara berikut digunakan untuk produk dengan pensijilan IECEx:

  • Ditujukan untuk digunakan di kawasan di mana atmosfera meletup yang disebabkan oleh gas, wap, kabus, atau udara tidak mungkin berlaku, atau mungkin berlaku hanya jarang dan untuk tempoh yang singkat. Lokasi sedemikian sepadan dengan klasifikasi Zon 2 kepada IEC 60079-0.
  • Jenis perlindungan ialah Ex eC IIC T4 Gc mengikut IEC 60079-0 dan IEC 60079-7.
  • Mematuhi Piawaian IEC 60079-0, Suasana letupan ‐ Bahagian 0: Peralatan ‐ Keperluan am, Edisi 7, Tarikh Semakan 2017 dan IEC 60079-7, 5.1 Tarikh semakan edisi 2017, Suasana letupan – Bahagian 7: Perlindungan peralatan dengan peningkatan keselamatan “e ”, rujukan nombor sijil IECEx IECEx UL 20.0072X.
  • Mungkin mempunyai nombor katalog diikuti dengan "K" untuk menunjukkan pilihan salutan konformal.

Ikon Amaran AMARAN:

  • Peralatan ini hendaklah digunakan dalam penilaian yang ditentukan oleh Rockwell Automation.
  • Lindungi sebarang sambungan luaran yang digandingkan dengan peralatan ini dengan menggunakan skru, selak gelongsor, penyambung berulir atau cara lain yang disediakan bersama produk ini.
  • Jangan putuskan sambungan peralatan melainkan kuasa telah ditanggalkan atau kawasan itu diketahui tidak berbahaya.

PERHATIAN:

  • Peralatan ini tidak tahan kepada cahaya matahari atau sumber sinaran UV lain.
  • Sekiranya peralatan ini digunakan dengan cara yang tidak ditentukan oleh pengeluar, perlindungan yang diberikan oleh peralatan tersebut mungkin terganggu.

Syarat Khas untuk Penggunaan Selamat

Ikon Amaran AMARAN:

  • Peralatan ini hendaklah dipasang dalam kandang yang diperakui UKEX/ATEX/IECEx Zon 2 dengan penarafan perlindungan kemasukan minimum sekurang-kurangnya IP54 (mengikut EN/IEC 60079-0) dan digunakan dalam persekitaran yang tidak melebihi Tahap Pencemaran 2 ( seperti yang ditakrifkan dalam EN/IEC 60664-1) apabila digunakan dalam persekitaran Zon 2. Kepungan mesti boleh diakses hanya dengan menggunakan alat.
  • Perlindungan sementara hendaklah disediakan yang ditetapkan pada tahap tidak melebihi 140% daripada vol terkadar puncaktage di terminal bekalan kepada peralatan.
  • Peralatan ini mesti digunakan hanya dengan pesawat belakang Rockwell Automation yang diperakui UKEX/ATEX/IECEx.
  • Pembumian dicapai melalui pemasangan modul pada rel.
  • Untuk modul 1734-IE4C, konduktor mesti digunakan dengan penarafan suhu konduktor minimum 92 °C.

Sebelum Anda Bermula
Produk siri C POINT I/O™ ini boleh digunakan dengan yang berikut:

  • Penyesuai DeviceNet® dan PROFIBUS
  • Penyesuai ControlNet® dan EtherNet/IP™, menggunakan aplikasi Studio 5000 Logix Designer® versi 20 atau lebih baru Lihat Rajah 1 dan Rajah 2 untuk membiasakan diri anda dengan bahagian utama modul, dengan menyatakan bahawa pemasangan asas pendawaian adalah salah satu daripada yang berikut:
  • Pangkalan terminal dua keping 1734-TB atau 1734-TBS POINT I/O, yang termasuk blok terminal boleh tanggal 1734-RTB dan tapak pelekap 1734-MB
  • 1734-TOP atau 1734-TOPS POINT I/O tapak terminal satu keping

Rajah 1 – Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi POINT I/O 4 Saluran dengan Pangkalan 1734-TB atau 1734-TBS
Arus Ketumpatan

Penerangan Penerangan
1 Mekanisme penguncian modul 6 Tapak pelekap 1734-TB, 1734-TBS
2 Label boleh tulis slaid masuk 7 Kepingan sisi yang saling mengunci
3 Modul I/O boleh dimasukkan 8 Kunci mekanikal (oren)
4 Pemegang blok terminal (RTB) boleh tanggal 9 Skru pengunci rel DIN (oren)
5 RTB dengan skru atau spring clamp 10 Gambar rajah pendawaian modul

Rajah 2 – Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi POINT I/O 4 Saluran dengan Pangkalan 1734-TOP atau 1734-TOPS
Saluran Ketumpatan Tinggi

Penerangan Penerangan
1 Mekanisme penguncian modul 6 Kepingan sisi yang saling mengunci
2 Label boleh tulis slaid masuk 7 Kunci mekanikal (oren)
3 Modul I/O boleh dimasukkan 8 Skru pengunci rel DIN (oren)
4 Pemegang blok terminal (RTB) boleh tanggal 9 Gambar rajah pendawaian modul

Pasang Pangkalan Pemasangan

Untuk memasang tapak pelekap pada rel DIN (Nombor bahagian Allen-Bradley® 199-DR1; 46277-3; EN50022), teruskan seperti berikut:

Ikon Amaran PERHATIAN: Produk ini dibumikan melalui rel DIN ke tanah casis. Gunakan rel DIN keluli pasif kromat bersalut zink untuk memastikan pembumian yang betul. Penggunaan bahan rel DIN lain (contohnyaample, aluminium atau plastik) yang boleh menghakis, mengoksida, atau konduktor yang lemah, boleh mengakibatkan pembumian yang tidak betul atau terputus-putus. Selamatkan rel DIN ke permukaan pelekap kira-kira setiap 200 mm (7.8 in.) dan gunakan penambat hujung dengan sewajarnya. Pastikan untuk membumikan rel DIN dengan betul. Lihat Garis Panduan Pendawaian dan Pembumian Automasi Industri, penerbitan 1770-4.1, untuk maklumat lanjut.

  1. Letakkan tapak pelekap secara menegak di atas unit yang dipasang (penyesuai, bekalan kuasa atau modul sedia ada).
    Pemasangan Kedudukan
  2. Luncurkan tapak pelekap ke bawah membenarkan bahagian sisi yang saling mengunci untuk menyambung modul atau penyesuai bersebelahan.
  3. Tekan dengan kuat untuk meletakkan tapak pelekap pada rel DIN. Tapak pelekap terpasang pada tempatnya.
  4. Untuk mengeluarkan tapak pelekap dari rel DIN, keluarkan modul dan gunakan pemutar skru berbilah kecil untuk memutar skru pengunci tapak ke kedudukan menegak. Ini melepaskan mekanisme penguncian. Kemudian angkat terus ke atas untuk mengeluarkan.

Pasang Modul

Modul boleh dipasang sebelum atau selepas pemasangan asas. Pastikan tapak pelekap dikunci dengan betul sebelum memasang modul ke dalam tapak pelekap. Di samping itu, pastikan skru pengunci tapak pelekap diletakkan rujukan mendatar ke tapak.

Ikon Amaran AMARAN: Apabila anda memasukkan atau mengeluarkan modul semasa kuasa satah belakang dihidupkan, arka elektrik boleh berlaku. Ini boleh menyebabkan letupan dalam pemasangan lokasi berbahaya.

Pastikan kuasa dikeluarkan atau kawasan itu tidak berbahaya sebelum meneruskan. Arka elektrik berulang menyebabkan kehausan berlebihan pada sesentuh pada kedua-dua modul dan penyambung mengawannya. Sesentuh haus boleh mencipta rintangan elektrik yang boleh menjejaskan operasi modul.

  1. Menggunakan pemutar skru berbilah untuk memutar suis kekunci pada tapak pelekap mengikut arah jam sehingga nombor yang diperlukan untuk jenis modul yang dipasang sejajar dengan takuk di pangkalan.
    Produk Terlalu Kagum
    Produk Terlalu Kagum
  2. Sahkan bahawa skru pengunci rel DIN berada dalam kedudukan mendatar. jika mekanisme penguncian dibuka, anda tidak boleh memasukkan modul.
  3. Masukkan modul terus ke bawah ke dalam pangkalan pelekap dan tekan untuk selamat. Modul terkunci pada tempatnya.

Pasang Blok Terminal Boleh Alih

Blok Terminal Boleh Alih (RTB) dibekalkan bersama pemasangan asas pendawaian anda. Untuk mengeluarkan, tarik ke atas pada pemegang RTB. Ini membolehkan tapak pelekap ditanggalkan dan diganti mengikut keperluan tanpa menanggalkan mana-mana pendawaian. Untuk memasukkan semula Blok Terminal Boleh Alih, teruskan seperti berikut:

  1. Masukkan hujung yang bertentangan dengan pemegang ke dalam unit asas. Hujung ini mempunyai bahagian melengkung yang bersambung dengan pangkalan pendawaian.
  2. Putar blok terminal ke dalam pangkalan pendawaian sehingga ia terkunci pada tempatnya.
  3. Jika modul I/O dipasang, pasang pemegang RTB pada tempatnya pada modul.
    Pemasangan Boleh Ditanggalkan

Ikon Amaran AMARAN: Apabila anda menyambung atau memutuskan sambungan Blok Terminal Boleh Alih (RTB) dengan kuasa sisi medan digunakan, arka elektrik boleh berlaku. Ini boleh menyebabkan letupan dalam pemasangan lokasi berbahaya.

Pastikan kuasa dikeluarkan atau kawasan itu tidak berbahaya sebelum meneruskan.

Ikon Amaran AMARAN: Untuk 1734-RTBS dan 1734-RTB3S, untuk menyelak dan mencabut wayar, masukkan pemutar skru berbilah (nombor katalog 1492-N90 – bilah diameter 3 mm) ke dalam bukaan pada kira-kira 73° (permukaan bilah selari dengan permukaan atas bukaan ) dan tolak ke atas perlahan-lahan.
Dimensi Produk

Ikon Amaran AMARAN: Untuk 1734-TOPS dan 1734-TOP3S, untuk menyelak dan mencabut wayar, masukkan pemutar skru berbilah (nombor katalog 1492-N90 – diameter 3 mm) ke dalam bukaan pada kira-kira 97° (permukaan bilah selari dengan permukaan atas bukaan) dan tekan masuk (jangan tolak ke atas atau bawah).
Dimensi Produk

Keluarkan Pangkalan Pelekap

Untuk mengalih keluar tapak pelekap, anda mesti mengalih keluar mana-mana modul yang dipasang, dan modul dipasang di pangkalan di sebelah kanan. Keluarkan Blok Terminal Boleh Alih, jika berwayar.

  1. Tanggalkan pemegang RTB pada modul I/O.
  2. Tarik pemegang RTB untuk mengeluarkan Blok Terminal Boleh Alih.
  3. Tekan kunci modul di bahagian atas modul.
  4. Tarik modul I/O untuk mengeluarkan dari pangkalan.
  5. Ulang langkah 1, 2, 3 dan 4 untuk modul di sebelah kanan.
  6. Gunakan pemutar skru berbilah kecil untuk memutar skru pengunci tapak berwarna jingga ke kedudukan menegak. Ini melepaskan mekanisme penguncian.
  7. Angkat lurus ke atas untuk mengeluarkan.

Pasang Pangkalan 1734-TOPS

  1. Letakkan tapak secara menegak di atas unit yang dipasang, seperti penyesuai, bekalan kuasa atau modul sedia ada.
  2. Luncurkan tapak ke bawah, membenarkan bahagian sisi yang saling mengunci untuk melibatkan unit dipasang bersebelahan.
  3. Tekan dengan kuat untuk meletakkan tapak pada rel DIN sehingga tapak terpasang pada tempatnya.
  4. Sahkan bahawa skru pengunci rel DIN berada dalam kedudukan mendatar, terkunci sebelum memasukkan modul I/O.

Keluarkan Pangkalan 1734-TOPS

  1. Untuk mengeluarkan pangkalan pendawaian dari rel DIN, anda mesti mengeluarkan modul yang dipasang di sebelah kanan pangkalan.
  2. Picit mekanisme penguncian modul modul di sebelah kanan tapak, tarik ke atas untuk mengeluarkan modul.
  3. Putar skru pengunci oren ke kedudukan menegak untuk membuka kunci tapak dari rel DIN.
  4. Luncurkan tapak ke atas untuk melepaskannya daripada unit mengawannya.

Kabel Modul

Chas Gnd = Tanah casis C = Biasa

Kabel Modul

Ikon Amaran AMARAN: Jika anda menyambung atau memutuskan pendawaian semasa kuasa sisi medan dihidupkan, arka elektrik boleh berlaku. Ini boleh menyebabkan letupan dalam pemasangan lokasi berbahaya. Pastikan kuasa dikeluarkan atau kawasan itu tidak berbahaya sebelum meneruskan.

Gambarajah Pendawaian

Gambarajah Pendawaian

(1) 1734-VTM adalah pilihan. Gunakan bekalan DC 24V daripada modul 1734-VTM untuk peranti 2-wayar/3-wayar.

Saluran Input Semasa Biasa Casis tanah
0 0 4 atau 5 6 atau 7
1 1
2 2
3 3

12/24V DC disediakan oleh bas kuasa dalaman.

Berkomunikasi dengan Modul Anda

Modul POINT I/O menghantar (menggunakan) dan menerima (menghasilkan) data I/O (mesej). Anda memetakan data ini ke memori pemproses.

Modul input POINT I/O ini menghasilkan 12 bait data input (pengimbas Rx) dan data status kerosakan. Ia tidak menggunakan data I/O (pengimbas Tx).

Peta Data Lalai untuk Modul Input Analog 1734-IE4C, 1734-IE4CK

Saiz mesej: 12 Bait

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
Menghasilkan (pengimbas Rx) Saluran Input 0 Bait Tinggi Saluran Input 0 Bait Rendah
Saluran Input 1 Bait Tinggi Saluran Input 1 Bait Rendah
Saluran Input 2 Bait Tinggi Saluran Input 2 Bait Rendah
Saluran Input 3 Bait Tinggi Saluran Input 3 Bait Rendah
Bait Status untuk Saluran 1 Bait Status untuk Saluran 0
OR UR HHA LLA HA LA CM CF OR UR HHA LLA HA LA CM CF
Bait Status untuk Saluran 3 Bait Status untuk Saluran 2
OR UR HHA LLA HA LA CM CF OR UR HHA LLA HA LA CM CF
Where's = Status Kerosakan Saluran; 0 = tiada ralat, 1 = ralat = Mod Kalibrasi; 0 = biasa, 1 = mod penentukuran LA = Penggera Rendah; 0 = tiada ralat, 1 = ralat = Penggera Tinggi; 0 = tiada ralat, 1 = kerosakan LA = Penggera Rendah/Rendah: 0 = tiada ralat, 1 = kerosakan HHA = Penggera Tinggi/Tinggi; 0 = tiada ralat, 1 = kesalahan UR = Kurang Berfungsi; 0 = tiada ralat, 1 = ralat ATAU = Lebihan; 0 = tiada ralat, 1 = ralat
Penggunaan (pengimbas Tx) Tiada data yang digunakan

Mentafsir Penunjuk Status

Lihat Rajah 3 dan Jadual 1 untuk mendapatkan maklumat tentang cara mentafsir penunjuk status.

Rajah 3 – Penunjuk Status untuk Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi 4 Saluran POINT I/O

  • Status Modul
  • Status Rangkaian
  • Status Input 0
  • Status Input 1
  • Status Input 2
  • Status Input 3

Penunjuk Status

Jadual 1 – Status Penunjuk untuk Modul

Penunjuk negeri Penerangan
Status modul Mati Tiada kuasa digunakan pada peranti.
hijau Peranti beroperasi seperti biasa.
Hijau berkelip Peranti memerlukan pentauliahan kerana konfigurasi yang tiada, tidak lengkap atau salah.
Merah berkelip Kesalahan yang boleh dipulihkan.
merah Kesalahan yang tidak dapat dipulihkan mungkin memerlukan penggantian peranti.
Merah/hijau berkelip Peranti berada dalam mod ujian kendiri.

Jadual 1 – Status Penunjuk untuk Modul (Sambungan) 

Penunjuk negeri Penerangan
Status rangkaian Mati Peranti tidak dalam talian:- Peranti belum menyelesaikan ujian dup_MAC-id.- Peranti tidak dikuasakan – semak penunjuk status modul.
Hijau berkelip Peranti dalam talian tetapi tidak mempunyai sambungan dalam keadaan sedia ada.
hijau Peranti dalam talian dan mempunyai sambungan dalam keadaan sedia ada.
Merah berkelip Satu atau lebih sambungan I/O berada dalam keadaan tamat masa.
merah Kegagalan pautan kritikal – peranti komunikasi gagal. Peranti mengesan ralat yang menghalangnya daripada berkomunikasi pada rangkaian.
Merah/hijau berkelip Peranti rosak komunikasi – peranti telah mengesan ralat akses rangkaian dan berada dalam keadaan rosak komunikasi. Peranti telah menerima dan menerima Permintaan Salah Komunikasi Identiti – mesej protokol yang panjang.
Status saluran Mati Modul dalam mod CAL.
Hijau pejal Normal (input pengimbasan saluran).
Hijau berkelip Saluran sedang ditentukur.
Merah padat Tiada kuasa atau kerosakan saluran utama.
Merah berkelip Saluran pada hujung julat (0 mA atau 21 mA).

Spesifikasi

PENTING Kadar kemas kini Input dan tindak balas Langkah untuk modul 1734-IE4C dan 1734-IE4CK berbeza daripada modul nombor katalog 1734-IE2C dan 1734-IE2CK.

Spesifikasi Input 

Atribut Nilai
Bilangan input 4, hujung tunggal, tidak terpencil, semasa
Resolusi 16 bit – melebihi 0…21 mA0.32 µA/cnt
Input terminal semasa 4…20 mA0…20 mA
Ketepatan mutlak(1) Terminal semasa  0.1% Skala Penuh @ 25 °C
Ketepatan drift w/ temp. Terminal semasa 30 ppm/°C
Kadar kemas kini input, setiap modul 240 ms @ Notch = 50 Hz200 ms @ Notch = 60 Hz (lalai) 120 ms @ Notch = 100 Hz100 ms @ Notch = 120 Hz 60 ms @ Notch = 200 Hz 50 ms @ Notch = 240 ms @ Hz 40 300 ms @ Takik = 30 Hz 400 ms @ Takik = 25 Hz
Tindak balas langkah, setiap saluran 60 ms @ Notch = 50 Hz50 ms @ Notch = 60 Hz (lalai) 30 ms @ Notch = 100 Hz25 ms @ Notch = 120 Hz 15 ms @ Notch = 200 Hz12.5 ms @ Notch = 240 Hz 10 ms @ Notch = 300 Hz 7.5 ms Hz400 ms @ Takik = 6.25 Hz480 ms @ Takik = XNUMX Hz
Impedans/rintangan input 60 Ω
Jenis penukaran Delta Sigma
Nisbah penolakan mod biasa -120 dB

Spesifikasi Input (Sambungan) 

Atribut Nilai
Nisbah penolakan mod biasa -60 dBNotch Penapis13.1 Hz @ Notch = 50 Hz15.7 Hz @ Notch = 60 Hz (lalai)26.2 Hz @ Notch = 100 Hz31.4 Hz @ Notch = 120 Hz52.4 Hz @ Notch = 200 Hz62.9 Hz Takik = 240 Hz78.6 Hz @ Takik = 300 Hz104.8 Hz @ Takik = 400 Hz125.7 Hz @ Takik = 480 Hz
Format data Integer yang ditandatangani
Lebihan beban maksimum Dilindungi kerosakan kepada 28.8V DC
Penentukuran Kilang ditentukur
Penunjuk, sisi logik 1 status rangkaian hijau/merah 1 status modul hijau/merah 4 status input hijau/merah

(1) Termasuk terma ralat offset, untung, bukan lineariti dan kebolehulangan.

PENTING Lihat Panduan Pemilihan Modul POINT I/O, penerbitan 1734-SG001 untuk maklumat mengenai bas pengagihan kuasa pecah medan. Lihat bahagian "Bila Menggunakan Pengedar Kuasa Medan" dan "Bila Menggunakan Unit Kuasa Pengembangan".

Spesifikasi Umum

Atribut Nilai
Pangkalan terminal Pemasangan asas pendawaian 1734-TB3, 1734-TB3S
POINTBus™ semasa, maks 75 mA
Pelesapan kuasa, maks 0.55 W @ 28.8V DC
Pelesapan terma, maks 2.0 BTU/jam @ 28.8V DC
Bekalan voltage, kapal terbang belakang 5V DC
Bekalan voltagjulat e, input kuasa medan 10…28.8V DC, 20 mA, Kelas 2
Arus masukan 4…20 mA atau 0…20 mA
Pengasingan voltage 50V, diuji @ 1500V AC selama 60 saat, input dan kuasa medan kepada sistem Tiada pengasingan antara input individu atau input kepada kuasa medan
Dimensi (H x W x D), lebih kurang. 56.0 x 12.0 x 75.5 mm (2.21 x 0.47 x 2.97 inci.)
Kedudukan suis kekunci 3
Penarafan jenis kepungan Tiada (gaya terbuka)
Saiz wayar 0.25…2.5 mm2 (22…14 AWG) wayar kuprum pepejal atau terkandas berkadar pada 100 °C (212 °F), atau lebih tinggi, maks penebat 1.2 mm (3/64 in.)
Kategori pendawaian(1) 2 – pada port isyarat 1 – pada port kuasa
Jenis wayar terlindung
Tork skru asas terminal Ditentukan oleh blok terminal yang dipasang
Berat, lebih kurang. 35 g (1.235 oz)
Kod temp Amerika Utara T4A
Kod temp UKEX/ATEX T4
Kod temp IECEx T4

(1) Gunakan maklumat kategori konduktor ini untuk merancang penghalaan konduktor seperti yang diterangkan dalam Garis Panduan Pendawaian dan Pembumian Automasi Industri, penerbitan 1770-4.1.

Spesifikasi Alam Sekitar 

Atribut Nilai
Suhu, beroperasi IEC 60068-2-1 (Iklan Ujian, Sejuk Beroperasi),IEC 60068-2-2 (Ujian Bd, Haba Kering Kendalian),IEC 60068-2-14 (Ujian Nb, Kejutan Terma Kendalian):-20 °C ≤ Ta ≤ +55 °C (-4 °F ≤ Ta ≤ + 131 °F)
Suhu, udara sekeliling, maks 55 °C (131 °F)
Suhu, tidak beroperasi IEC 60068-2-1 (Ujian Ab, Sejuk Tidak Beroperasi Tidak Berbungkus),IEC 60068-2-2 (Ujian Bb, Haba Kering Tidak Beroperasi Tidak Berbungkus),IEC 60068-2-14 (Ujian Na, Kejutan Terma Tidak Beroperasi Tidak Berbungkus):-40… +85 °C (-40…+185 °F)
Kelembapan relatif IEC 60068-2-30 (Ujian Db, D. Tidak Berbungkusamp Haba): 5…95% tidak terkondensasi
Getaran IEC 60068-2-6, (Ujian Fc, Beroperasi): 5 g @ 10…500 Hz
Kejutan, beroperasi IEC 60068-2-27 (Ujian Ea, Kejutan Tidak Dibungkus): 30 g
Kejutan, tidak beroperasi IEC 60068-2-27 (Ujian Ea, Kejutan Tidak Dibungkus): 50 g
Pelepasan CISPR 11Kumpulan 1, Kelas A
Kekebalan ESD IEC 61000-4-2:6 kV pelepasan sentuhan 8 kV pelepasan udara
Kekebalan RF terpancar IEC 61000-4-3:10V/m dengan 1 kHz gelombang sinus 80% AM daripada 80…6000 MHz
Kekebalan EFT/B IEC 61000-4-4:±3 kV pada 5 kHz pada port kuasa±3 kV pada 5 kHz pada port isyarat
Lonjakan imuniti sementara IEC 61000-4-5:±1 kV talian talian(DM) dan ±2 kV talian bumi(CM) pada port kuasa±2 kV talian bumi(CM) pada pelabuhan berperisai
Menjalankan imuniti RF IEC 61000-4-6:10V rms dengan 1 kHz gelombang sinus 80% AM @ 150 kHz…80 MHz

Pensijilan

Pensijilan (apabila produk ditanda)(1) Nilai
c-UL-kami Peralatan Kawalan Perindustrian Tersenarai UL, diperakui untuk AS dan Kanada. Lihat UL File E65584.UL Disenaraikan untuk Kelas I, Bahagian 2 Kumpulan A,B,C,D Lokasi Berbahaya, diperakui untuk AS dan Kanada. Lihat UL File E194810.
UK dan CE Instrumen Berkanun UK 2016 No. 1091 dan Arahan EMC EU 2014/30/EU, mematuhi: EN 61326-1; Meas./Control/Lab., Keperluan Perindustrian Sen 61000-6-2; Kekebalan Industri EN 61000-6-4; Pelepasan Perindustrian Sen 61131-2; Pengawal Boleh Aturcara (Klausa 8, Zon A dan B)Instrumen Berkanun UK 2012 No. 3032 dan Kesatuan Eropah 2011/65/EU RoHS, mematuhi: EN IEC 63000; Dokumentasi teknikal
Ex    Instrumen Berkanun UK 2016 No. 1107 dan Kesatuan Eropah 2014/34/Arahan ATEX EU, mematuhi: EN IEC 60079-0; Keperluan Am Sen IEC 60079-7; Suasana Letupan, Perlindungan “e” II 3 G Ex ec IIC T4 Gc DEMKO 04 ATEX 0330347X UL22UKEX2478X
 IECEx Sistem IECEx, mematuhi 60079-0; Keperluan Am IEC 60079-7; Suasana Letupan, Perlindungan “e” II 3 G Ex ec IIC T4 IECEx UL 20.0072X
EAC Kesatuan Kastam Rusia TR CU 020/2011 Peraturan Teknikal EMC
Sambungan RCM Akta Komunikasi Radio Australia, mematuhi: AS/NZS CISPR 11; Pelepasan Perindustrian

Pensijilan (Bersambung) 

Pensijilan (apabila produk ditanda)(1) Nilai
KC Pendaftaran Korea Peralatan Penyiaran dan Komunikasi, mematuhi: Perkara 58-2 Akta Gelombang Radio, Fasal 3
Maghribi Arête menteri n° 6404-15 du 29 Ramadan 1436
CCC CNCA-C23-01 Peraturan Pelaksanaan CCC Produk Elektrik Kalis Letupan CCC: 2020122309111607

(1) Lihat pautan Pensijilan Produk di rok.auto/certifications untuk Pengisytiharan Pematuhan, Sijil dan butiran pensijilan lain.

Sokongan Automasi Rockwell

Gunakan sumber ini untuk mengakses maklumat sokongan.

Pusat Sokongan Teknikal Dapatkan bantuan dengan video cara untuk, Soalan Lazim, sembang, forum pengguna, Pangkalan Pengetahuan dan kemas kini pemberitahuan produk. rok.auto/support
Nombor Telefon Sokongan Teknikal Tempatan Cari nombor telefon untuk negara anda. rok.auto/phonesupport
Pusat Dokumentasi Teknikal Akses dan muat turun spesifikasi teknikal, arahan pemasangan dan manual pengguna dengan pantas. rok.auto/techdocs
Perpustakaan Sastera Cari arahan pemasangan, manual, brosur dan penerbitan data teknikal. rok.auto/literature
Pusat Keserasian dan Muat Turun Produk (PCDC) Muat turun perisian tegar, berkaitan files (seperti AOP, EDS dan DTM), dan akses nota keluaran produk. rok.auto/pcdc

Maklum Balas Dokumentasi

Komen anda membantu kami memenuhi keperluan dokumentasi anda dengan lebih baik. Jika anda mempunyai sebarang cadangan tentang cara menambah baik kandungan kami, lengkapkan borang di rok.auto/docfeedback.

Sisa Peralatan Elektrik dan Elektronik (WEEE)

Simbol
Pada akhir hayat, peralatan ini harus dikumpulkan secara berasingan daripada sebarang sisa perbandaran yang tidak diisih.

Rockwell Automation mengekalkan maklumat pematuhan alam sekitar produk semasa mengenainya webtapak di rok.auto/pec.

Rockwell Tricare A.Ş. Kar Plaza Markaz E Blok Kat:6 34752 , İstanbul, Tel: +90 (216) 5698400 EE

Berhubung dengan kami.
Simbol

rockwellautomation.com

mengembangkan kemungkinan manusia®

AMERICAS: Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204-2496 USA, Tel: (1) 414.382.2000, Faks: (1) 414.382.4444 EUROPE/MIDDLE EAST/AFRICA: Rockwell Automation Keelan 12a, 1831 Diego, Belgium, Tel: (32)2 663 0600, Faks: (32)2 663 0640 ASIA PASIFIC: Rockwell Automation, Level 14, Core F, Cyber ​​port 3, 100 Cyber ​​port Road, Hong Kong. Tel: (852) 2887 4788, Faks: (852) 2508 1846 UNITED KINGDOM: Rockwell Automation Ltd. Pittsfield, Kiln Farm Milton Keynes, MK11 3DR, United Kingdom, Tel:(44)(1908) 838-800, Faks: ( 44)(1908) 261-917

Allen-Bradley, memperluaskan kemungkinan manusia, Factory Talk, POINT I/O, POINT Bus, Rockwell Automation, Studio 5000 Logix Designer dan Tech Connect ialah tanda dagangan Rockwell Automation, Inc. ControlNet, Device Net dan Ether Net/IP ialah tanda dagangan daripada ODVA, Inc.

Tanda dagangan bukan milik Rockwell Automation adalah hak milik syarikat masing-masing.

Penerbitan 1734-IN032F-EN-P – September 2022 | Supersedes Publication 1734-IN032E-EN-P – Mac 2021 Hak Cipta © 2022 Rockwell Automation, Inc. Hak cipta terpelihara.

Logo Allen-Bradley

Dokumen / Sumber

Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi Allen-Bradley POINT I/O 4 Saluran [pdf] Manual Arahan
1734-IE4C, 1734-IE4CK, Siri C, POINT IO 4 Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi Saluran, POINT IO 4, Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi Saluran, Modul Input Arus Ketumpatan Tinggi, Modul Input Arus Ketumpatan, Modul Input Semasa, Modul Input, Modul

Rujukan

Tinggalkan komen

Alamat e-mel anda tidak akan diterbitkan. Medan yang diperlukan ditanda *