RISC GROUP RP432KP LCD тастатура и LCD тастатура за близина
Инсталирање на тастатурата за светла
Задната страна на главниот панел
Вовед
Пријателската за корисникот LightSYS LCD/LCD Proximity тастатурата овозможува едноставно ракување и програмирање на безбедносните системи LightSYS и ProSYS.
Следниве инструкции нудат кратка работа со тастатуратаview. За подетални информации за програмирање на системот, погледнете ги прирачниците за инсталација и корисник на LightSYS или ProSYS.
Индикатори
|
On |
Системот работи правилно од наизменична струја, неговата резервна батерија е во добра состојба и нема никакви проблеми во системот. |
Исклучено | Нема моќ. | |
Бавен блиц | Системот е во програмирање. | |
Рапид блиц | Проблеми со системот (дефект). | |
|
On | Системот е подготвен да биде вооружен. |
Исклучено | Системот не е подготвен да биде вооружен | |
Бавен блиц | Системот е подготвен за вооружување (подесување) додека зоната за излез/влез е отворена. | |
![]()
|
On | Системот е вооружен во режимот Full Armor Stay Arm (Part Set). |
Исклучено | Системот е разоружан (непоставен). | |
Бавен блиц | Системот е во доцнење за излез. | |
Рапид блиц | Алармна состојба. | |
![]() |
On | Системот е во режим на Stay Arm (Part Set) или Zone Bypass (изостави). |
Исклучено | Нема бајпас зони во системот. | |
![]()
|
On | Зоната/тастатурата/надворешниот модул е тampизведен со. |
Исклучено | Сите зони работат нормално. | |
![]() |
On | Аларм за пожар. |
Исклучено | Нормална работа. | |
Трепка | Проблем со пожарното коло. |
LED (црвено)
Раката / Аларм Се однесува на ист начин како и индикатор.
Клучеви
Контролни копчиња
![]() |
Во нормален режим на работа: Се користи за Away (Целосно поставување). | ||
Во менито Кориснички функции: Се користи за менување податоци. | |||
![]() |
Во нормален режим на работа: Се користи за Stay Arming (Поставување на делови). | ||
Во менито Кориснички функции: Се користи за менување податоци. | |||
![]() |
Се користи за разоружување (непоставување) на системот по корисничкиот код | ||
внесен; | |||
/ OK се користи за прекинување на командите и потврдување дека податоците ќе бидат | |||
складирани. | |||
Забелешка: | |||
На ![]() ![]() |
|
||
![]() |
Се користи за лизгање нагоре список или за поместување на курсорот налево;
ЦД Го обезбедува статусот на системот. |
||
![]() |
Се користи за лизгање надолу по список или за поместување на курсорот надесно. | ||
![]()
|
Забелешка:
Тастатурите. иконата е еквивалентна на иконата на ProSYS |
|
|
Во нормален режим на работа: се користи за влез во менито Кориснички функции. | |||
Во менито кориснички функции: се користи за поместување чекор назад во менито. |
Клучеви за итни случаи
![]() |
Со истовремено притискање на двете копчиња најмалку две секунди се активира аларм за пожар. |
![]() |
Со истовремено притискање на двете копчиња најмалку две секунди се активира аларм за итни случаи. |
![]() |
Со истовремено притискање на двете копчиња најмалку две секунди се активира полицискиот (паничен) аларм. |
Функциски копчиња
![]() |
Се користи за вооружување (поставување) групи на зони (стандардно) или за активирање на претходно снимена серија наредби (макроа). За активирање притиснете 2 секунди. |
Нумерички клучеви
![]() |
Се користи за внесување броеви кога е потребно. |
Поставки за тастатурата
Забелешка: Следниве поставки мора да се дефинираат поединечно за секоја тастатура поврзана на системот.
За да ги дефинирате поставките на тастатурата, следете ја оваа постапка
- Притиснете
RISC-GROUP-RP432KP-LCD-Keypad-and-LCD-Proximity-Keypad-21
- Изберете ја соодветната икона користејќи го
клучеви. За да ја внесете опцијата, притиснете:
Осветленост
Контраст
Јачината на звукот на звучникот на тастатурата
Јазик (само режим ProSYS)
ЗАБЕЛЕШКА
Секогаш може да се пристапи до опцијата Јазик на светлата со истовремено притискање
За верзии на ProSYS пред 5, поставете го јазикот на тастатурата според јазикот на панелот.
RISC-GROUP-RP432KP-LCD-Keypad-and-LCD-Proximity-Keypad-29
Изберете RP432 кога тастатурата е поврзана со LightSYS (стандардно) или RP128 кога тастатурата е поврзана со ProSYS.
3. Прилагодете ги поставките со копчињата со стрелки. Потврдете ги приспособените поставки со
4. Притиснете за да ги зачувате прилагодените поставки.
5. Притиснетеза да излезете од менито за поставки на тастатурата.
Користење на близината Tag
Близината tag, што се користи со блиската LCD тастатура (RP432 KPP) правилно се користи со нанесување на растојание од 4 cm од предниот дел на дното на тастатурата, како што е прикажано десно.
Автоматско надградба како резултат на рачно надградба на панелот
По започнувањето на далечинската надградба на панелот LightSYS (Видете во Прирачникот за инсталација на LightSYS, Додаток I: Далечинска надградба на софтверот), софтверот на тастатурата исто така може автоматски да се надгради. За време на овој приближно триминутен процес, икона за надградба и иконата за напојување се прикажуваат на тастатурата, а LED светлото трепка. Не исклучувајте се во овој период
Технички спецификации
Тековна потрошувачка RP432 KP
РП432 КПП |
13.8V +/-10%, 48 mA типични/52 mA макс. 13.8V +/-10%, 62 mA типични/130 mA макс. |
Поврзување на главниот панел | АВТОБУС со 4 жици, до 300 m (1000 стапки) од главниот панел |
Димензии | 153 x 84 x 28 mm (6.02 x 3.3 x 1.1 инчи) |
Работна температура | -10°C до 55°C (14°F до 131°F) |
Температура на складирање | -20°C до 60°C (-4°F до 140°F) |
Прокс. RF фреквенција | 13.56 MHz |
Во согласност со EN 50131-3 Степен 2 Класа II |
Информации за нарачка
Модел | Опис |
РП432 КП | светла LCD тастатура |
РП432 КПП | светла LCD тастатура со близина 13.56 MHz |
RP200KT | 10 прокс клуч tags (13.56 MHz) |
Забелешка на FCC
Овој уред е во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Работата е предмет на следниве два услови:
- Овој уред може да не предизвикува штетни пречки и
- Овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење.
ID на FCC: JE4RP432KPP
Оваа опрема е тестирана и утврдено е дека е во согласност со ограничувањата за дигитален уред од класа Б, во согласност со Дел 15 од правилата на FCC. Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација. Оваа опрема генерира употреби и може да зрачи енергија на радио фреквенција и, доколку не се инсталира и користи во согласност со упатствата, може да предизвика штетни пречки на радио комуникациите.
Сепак, не постои гаранција дека нема да има пречки во одредена инсталација. Доколку оваа опрема предизвика штетни пречки на радио или телевизиски прием, што може да се утврди со исклучување и вклучување на опремата, корисникот се охрабрува да се обиде да ги поправи пречките со една или повеќе од следниве мерки:
- Преориентирајте ја или преместете ја приемната антена.
- Зголемете го одвојувањето помеѓу опремата и приемникот.
- Поврзете ја опремата со штекер на коло различно од она на кое е поврзан ресиверот.
- Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/ТВ техничар.
Предупредување од FCC
Производителот не е одговорен за какви било пречки на радио или ТВ предизвикани од неовластени модификации на оваа опрема. Ваквите измени може да го поништат овластувањето на корисникот да работи со опремата.
Изјава за усогласеност на RTTE
Со ова, RISCO Group изјавува дека оваа опрема е во согласност со основните барања и другите релевантни одредби од Директивата 1999/5/EC. За Декларацијата за усогласеност на ЕЗ ве молиме погледнете ја нашата webсајт: www.riscogroup.com.
Ограничена гаранција на RISCO Group
RISCO Group и нејзините подружници и филијали („Продавач“) гарантираат дека нејзините производи се без дефекти во материјалите и изработката при нормална употреба 24 месеци од датумот на производство. Бидејќи продавачот не го инсталира или поврзува производот и бидејќи производот може да се користи заедно со производи кои не се произведени од продавачот, продавачот не може да гарантира за перформансите на безбедносниот систем што го користи овој производ. Обврската и одговорноста на продавачот според оваа гаранција се изрично ограничени на поправка и замена, по желба на продавачот, во разумен рок по датумот на испорака, на кој било производ што не ги исполнува спецификациите. Продавачот не дава друга гаранција, изразена или имплицитна, и не дава никаква гаранција за прометливост или соодветност за која било одредена цел.
Во никој случај продавачот нема да биде одговорен за какви било последователни или случајни штети за прекршување на оваа или која било друга гаранција, изразена или имплицитна, или по која било друга основа на одговорност.
Обврската на продавачот според оваа гаранција не вклучува никакви транспортни трошоци или трошоци за инсталација или каква било одговорност за директни, индиректни или последователни штети или доцнење.
Продавачот не покажува дека неговиот производ не може да биде компромитиран или заобиколен; дека производот ќе спречи каква било лична повреда или загуба на имот со кражба, грабеж, пожар или на друг начин; или дека производот во сите случаи ќе обезбеди соодветно предупредување или заштита. Продавачот, во никој случај, нема да биде одговорен за какви било директни или индиректни штети или какви било други загуби што настанале поради кој било вид наampвртење, без разлика дали е намерно или ненамерно како маскирање, бојадисување или прскање на леќите, огледалата или кој било друг дел од детекторот.
Купувачот разбира дека правилно инсталиран и одржуван аларм може само да го намали ризикот од провална кражба, грабеж или пожар без предупредување, но не е осигурување или гаранција дека таков настан нема да се случи или дека нема да има лична повреда или загуба на имот како резултат од тоа. Следствено, продавачот нема да има одговорност за каква било лична повреда, имотна штета или загуба врз основа на тврдење дека производот не дава предупредување. Меѓутоа, ако продавачот се смета за одговорен, без разлика дали е директно или индиректно, за каква било загуба или штета што произлегува од оваа ограничена гаранција или на друг начин, без оглед на причината или потеклото, максималната одговорност на продавачот нема да ја надмине куповната цена на производот, која ќе биде целосниот и ексклузивен правен лек против продавачот.
Ниту еден вработен или претставник на Продавачот не е овластен да ја менува оваа гаранција на кој било начин или да дава друга гаранција.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Овој производ треба да се тестира најмалку еднаш неделно.
Контактирајте со RISCO Group
Обединетото Кралство
тел: +44-(0)-161-655-5500
Е-пошта: поддршка-Велика Британија@riscogroup.com
Документи / ресурси
![]() |
RISC GROUP RP432KP LCD тастатура и LCD тастатура за близина [pdf] Упатство за корисникот RP432KP, RP432KPP, RP432KP LCD тастатура и LCD тастатура за близина, RP432KP, LCD тастатура, LCD тастатура за близина |