MICROCHIP DDR Lectura IP
Especificacións
- Nome do produto: DDR Read IP v2.0
- Compatible con Video Arbiter IP
- Usado para ler unha ráfaga de datos continuos da memoria DDR
- Normalmente úsase en aplicacións de vídeo para ler cada liña horizontal do cadro de vídeo almacenado na memoria DDR
O DDR Read IP tamén ten portos de entrada e saída en Arbiter
O bus de interface e a interface de fluxo AXI4 están listados no manual de usuario.
FAQ
- Cal é o propósito de DDR Read IP?
- Cal é a compatibilidade necesaria para DDR Read IP?
- En que aplicacións se usan normalmente a IP de lectura DDR?
Introdución
DDR Read IP le unha ráfaga de datos continuos da memoria DDR. A IP de lectura DDR debe usarse coa IP de Video Arbiter que converte as solicitudes de lectura en transaccións AXI4. A IP de lectura DDR úsase normalmente en aplicacións de vídeo para ler cada liña horizontal do cadro de vídeo almacenado na memoria DDR.
Figura 1. Interface SmartDesign Arbiter
Características clave
- Normalmente úsase para ler liñas de cadros de vídeo
- Admite ancho de píxeles de saída de vídeo de 8, 16 e 32 bits
- Admite a interface Video Arbiter de 128, 256 e 512 bits
- Soporta AXI4 Stream Interface
Implementación de hardware
A IP xera os sinais de control para a IP do árbitro de vídeo en función das entradas do usuario do enderezo de inicio do cadro de resolución horizontal. O bordo ascendente de read_en_i inicia unha transacción de lectura. Os datos do árbitro de vídeo gárdanse nun CDC FIFO que converte os datos do dominio do reloxo DDR ao dominio do reloxo de píxeles. Os datos lense desde FIFO no bordo descendente de read_en_i e descompáñense para xerar datos de píxeles. Read_en_i debe ser alto durante o tempo suficiente para completar a transacción de lectura DDR e a duración recomendada é para varios reloxos iguais á resolución horizontal. A primeira liña léase a partir do enderezo definido por frame_start_addr_i, e despois de cada transacción de lectura, o enderezo increméntase con line_gap_i. O enderezo de lectura restablece a frame_start_addr_i en cada sinal frame_end_i. Os datos de saída son altos para un número de reloxos de resolución horizontal.
Descrición do deseño
- A seguinte figura mostra o diagrama de pin-out de nivel superior da lectura DDR.
Portos de entrada e saída
A seguinte táboa enumera os portos de entrada e saída da IP de lectura DDR na interface nativa.
Táboa 1-1. Portos de entrada e saída do DDR de lectura na interface nativa.
Nome do porto | Tipo | Anchura | Descrición |
restablecer_i | Entrada | — | Sinal de reinicio asíncrono baixo activo para o deseño |
pixel_clk_i | Entrada | — | Reloxo de píxeles |
ddr_clk_i | Entrada | — | Reloxo DDR do controlador de memoria |
frame_end_i | Entrada | — | Sinal de fin de cadro |
ler_gl_i | Entrada | — | Sinal de habilitación de lectura para a lectura |
line_gap_i | Entrada | 16 bits | Oco entre dúas liñas |
horz_resl_i | Entrada | 16 bits | Resolución horizontal |
Nome do porto | Tipo | Anchura | Descrición |
h_pan_i | Entrada | 12 bits | Desfase horizontal para cada liña de vídeo para a panoramización horizontal |
v_pan_i | Entrada | 12 bits | Desfase vertical do enderezo de inicio do cadro para a panoramización vertical |
ler_ackn_i | Entrada | — | Confirmación da solicitude de lectura do árbitro de vídeo |
ler_feito_i | Entrada | — | Ler a entrada de finalización do árbitro de vídeo |
ddr_data_valid_i | Entrada | — | Ler datos válidos de Arbiter |
frame_start_addr | Entrada | 8 bits | Enderezo de inicio do cadro de vídeo |
wdata_i | Entrada | Ancho de datos de entrada | Ler datos de Arbiter |
read_req_o | Saída | — | Le a solicitude ao árbitro |
read_start_addr_o | Saída | 32 bits | Enderezo DDR desde onde se debe iniciar a lectura |
burst_size_o | Saída | 8 bits | Ler o tamaño da ráfaga |
data_valid_o | Saída | — | Datos válidos |
datos_o | Saída | Ancho de datos de saída | Datos para o canalización de vídeo |
A seguinte táboa enumera os portos de entrada e saída da IP de lectura DDR no bus da interface Arbiter.
Táboa 1-2. Portos de entrada e saída do DDR lidos no bus de interface Arbiter.
Nome do porto | Tipo | Anchura | Descrición |
RDATA_I | Entrada | Ancho de datos de entrada | Ler datos de Arbiter |
RVALID_I | Entrada | — | Ler datos válidos de Arbiter |
ARREADY_I | Entrada | — | Confirmación do árbitro da solicitude de lectura |
BUSER_I | Entrada | — | Lectura completa |
ARADDR_O | Saída | 32 bits | Enderezo DDR desde onde se debe iniciar a lectura |
ARVALID_O | Saída | — | Le a solicitude ao árbitro |
ARSIZE_O | Saída | 8 bits | Ler o tamaño da ráfaga |
A seguinte táboa enumera os portos de entrada e saída da IP de lectura DDR na interface de fluxo AXI4.
Táboa 1-3. Portos de entrada e saída do DDR Read en AXI4 Stream Interface.
Nome do porto | Tipo | Anchura | Descrición |
CLOCK_I | Entrada | — | Reloxo de píxeles |
RESET_n_I | Entrada | — | Sinal de reinicio asíncrono baixo activo para o deseño |
TDATA_O | Saída | Ancho de datos de saída | Saída de datos de vídeo |
TSRB_O | Saída | [Ancho de datos de saída/8 – 1 : 0] | Saída de datos de vídeo estroboscópico |
TKEEP_O | Saída | [Ancho de datos de saída/8 – 1 : 0] | Saída de datos de vídeo Keep |
TVALID_O | Saída | — | Datos de vídeo de saída válidos |
TUSER_O | Saída | 4 bits | Datos de usuario de saída 0bit= VSYNC
3bit =Fin do cadro |
Nome do porto | Tipo | Anchura | Descrición |
TLAST_O | Saída | — | Saída de vídeo Fin do cadro |
Parámetros de configuración
A seguinte táboa enumera os parámetros de configuración utilizados na implementación de hardware de lectura IP DDR. Estes son parámetros xenéricos e pódense variar en función dos requisitos da aplicación.
Táboa 1-4. Parámetros de configuración
Nome do parámetro | Descrición |
Resolución Horizontal | Define resolución horizontal |
Ancho de datos de entrada | Define o ancho dos datos de entrada (128, 256 e 512 bits) |
Ancho de datos de saída | Define o ancho dos datos de saída (8, 16, 24, 32 e 64 bits) |
Interfaz de árbitro | Opcións para seleccionar a Interface Arbiter no menú despregable como Interface nativa ou de bus |
Interface de datos | Opcións para seleccionar a Interface de datos do menú despregable como Interface nativa e AXI4 Stream |
Utilización de recursos
A seguinte táboa enumera a utilización de recursos para a IP de lectura DDR na interface nativa cun ancho de datos de entrada = 256 e ancho de datos de saída = 8.
O bloque de lectura DDR está implementado no dispositivo PolarFire FPGA, paquete MPF300TS_ES-1FCG1152E.
Táboa 1-5. Lectura de IP DDR na interface nativa
Recurso | Uso |
DFF | 502 |
4 entradas LUT | 513 |
MACC | 0 |
LSRAM 18K | 14 |
SRAM | 0 |
A seguinte táboa enumera a utilización de recursos para a IP de lectura DDR na interface de bus e o fluxo AXI4 cun ancho de datos de entrada = 256 e ancho de datos de saída = 8.
Táboa 1-6. Lectura de IP DDR na interface de bus e fluxo AXI4
Recurso | Uso |
DFF | 512 |
4 entradas LUT | 514 |
MACC | 0 |
LSRAM 18K | 14 |
SRAM | 0 |
Historial de revisións
O historial de revisións describe os cambios que se implementaron no documento. Os cambios están listados por revisión, comezando pola publicación máis recente.
Revisión | Data | Descrición |
1.0 | 03/2022 | Revisión inicial. |
Soporte de microchip FPGA
O grupo de produtos Microchip FPGA respalda os seus produtos con varios servizos de soporte, incluíndo o servizo de atención ao cliente, o centro de asistencia técnica ao cliente, un websitio e oficinas de vendas en todo o mundo. Recoméndase aos clientes que visiten os recursos en liña de Microchip antes de poñerse en contacto co servizo de asistencia, xa que é moi probable que as súas consultas xa fosen respondidas.
Póñase en contacto co Centro de Soporte Técnico a través de websitio en www.microchip.com/support. Mencione o número de peza do dispositivo FPGA, seleccione a categoría de caso adecuada e cargue o deseño files ao crear un caso de soporte técnico. Póñase en contacto co servizo de atención ao cliente para obter asistencia técnica sobre o produto, como prezos dos produtos, actualizacións de produtos, información de actualización, estado do pedido e autorización.
- Desde América do Norte, chame ao 800.262.1060
- Desde o resto do mundo, chame ao 650.318.4460
- Fax, dende calquera parte do mundo, 650.318.8044
O Microchip Websitio
Microchip ofrece soporte en liña a través do noso websitio en www.microchip.com/. Isto websitio úsase para facer files e información facilmente dispoñible para os clientes. Algúns dos contidos dispoñibles inclúen:
- Soporte ao produto: follas de datos e erratas, notas de aplicación e sampprogramas de le, recursos de deseño, guías de usuario e documentos de soporte de hardware, últimas versións de software e software arquivado.
- Soporte técnico xeral: preguntas máis frecuentes (FAQ), solicitudes de soporte técnico, grupos de discusión en liña, lista de membros do programa de socios de deseño de Microchip.
- Negocio de Microchip: guías de selección de produtos e pedidos, últimos comunicados de prensa de Microchip, listado de seminarios e eventos, listados de oficinas de vendas, distribuidores e representantes de fábrica de Microchip.
Servizo de notificación de cambios de produto
O servizo de notificación de cambios de produtos de Microchip axuda a manter os clientes ao día dos produtos de Microchip. Os subscritores recibirán notificacións por correo electrónico sempre que haxa cambios, actualizacións, revisións ou erratas relacionadas cunha familia de produtos especificada ou ferramenta de desenvolvemento de interese.
Para rexistrarte, vai a www.microchip.com/pcn e siga as instrucións de rexistro.
Atención ao cliente
Os usuarios de produtos Microchip poden recibir asistencia a través de varias canles:
- Distribuidor ou Representante
- Oficina local de vendas
- Enxeñeiro de solucións integradas (ESE)
- Soporte técnico
Os clientes deben contactar co seu distribuidor, representante ou ESE para obter asistencia. As oficinas de vendas locais tamén están dispoñibles para axudar aos clientes. Neste documento inclúese unha lista de oficinas de vendas e locais. O soporte técnico está dispoñible a través de websitio en: www.microchip.com/support.
Función de protección de código de dispositivos de microchip
Teña en conta os seguintes detalles da función de protección de código nos produtos Microchip:
- Os produtos de microchip cumpren as especificacións contidas na súa ficha de datos de microchip.
- Microchip considera que a súa familia de produtos é segura cando se usa da forma prevista, dentro das especificacións de funcionamento e en condicións normais.
- Microchip valora e protexe agresivamente os seus dereitos de propiedade intelectual. Os intentos de incumprir as funcións de protección do código dos produtos Microchip están estrictamente prohibidos e poden infrinxir a Digital Millennium Copyright Act.
- Nin Microchip nin ningún outro fabricante de semicondutores poden garantir a seguridade do seu código. A protección do código non significa que esteamos garantindo que o produto sexa "irrompible". A protección do código está en constante evolución. Microchip comprométese a mellorar continuamente as funcións de protección do código dos nosos produtos.
Aviso Legal
Esta publicación e a información que aparece aquí só poden usarse con produtos Microchip, incluso para deseñar, probar e integrar produtos Microchip coa súa aplicación. O uso desta información de calquera outra forma viola estes termos. A información relativa ás aplicacións do dispositivo ofrécese só para a súa comodidade e pode ser substituída por actualizacións. É a súa responsabilidade asegurarse de que a súa aplicación cumpra coas súas especificacións. Póñase en contacto coa súa oficina local de vendas de Microchip para obter asistencia adicional ou obtén soporte adicional en www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.
ESTA INFORMACIÓN ESTÁ PROPORCIONADA POR MICROCHIP "TAL CUAL". MICROCHIP NON OFRECE REPRESENTACIÓNS OU GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, XERA EXPRESA OU IMPLÍCITA, ESCRITA OU ORAL, LEGAL OU DE OUTRO MODO, RELACIONADA COA INFORMACIÓN, INCLUÍENDO PERO NON LIMITADO A NINGÚN TIPO DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NON INFRACCIÓN, COMERCIALIZACIÓN E GARANTÍA DE COMERCIABILIDADE, COMERCIALIZACIÓN E GARANTÍA RELACIONADO CO SEU ESTADO, CALIDADE OU RENDEMENTO. EN NINGÚN CASO MICROCHIP SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN TIPO DE PERDA, DANO, CUSTO OU GASTO INDIRECTO, ESPECIAL, PUNITIVO, INCIDENTAL OU CONSECUENCIAL DE NINGÚN TIPO RELACIONADO COA INFORMACIÓN OU O SEU USO, AÍNDA QUE SE SEXA O CAUSADO QUE SEXA O SEU ADVERTENCIA. A POSIBILIDADE OU OS DANOS SON PREVISIBLES. NA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POLA LEI, A RESPONSABILIDADE TOTAL DE MICROCHIP SOBRE TODAS LAS RECLAMACIONS DE CALQUERA FORMA RELACIONADAS COA INFORMACIÓN OU O SEU USO NON SUPERARÁ O NÚMERO DE TAXAS, SE HOXE, QUE PAGOU DIRECTAMENTE A MICROCHIP POLA INFORMACIÓN.
O uso de dispositivos Microchip en aplicacións de soporte vital e/ou de seguridade corre totalmente a risco do comprador, e o comprador comprométese a defender, indemnizar e eximir a Microchip de todos os danos, reclamacións, demandas ou gastos derivados de tal uso. Non se transmite ningunha licenza, implícita ou doutra forma, baixo ningún dereito de propiedade intelectual de Microchip a menos que se indique o contrario.
Marcas comerciais
O nome e o logotipo do Microchip, o logotipo do Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, o logotipo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheckSty, LinkMDs, maXlu maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logotipo de Microsemi, MOST, MOST logotipo, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logo, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron e XMEGA son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países. AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, motor bench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logo ProASIC Plus, Quiet-Wire , SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath e ZL son marcas rexistradas de Microchip Technology Incorporated nos EUA
Supresión de teclas adxacentes, AKS, Analog-for-the-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM , ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, Programación en serie en circuito, ICSP, INICnet, Paralelo intelixente, Conectividade entre chips, JitterBlocker, Knob-on-Display, maxCrypto, maxView, membrana, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL ICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAMICE, Serial Quad I/O, mapa simple, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-I.S., storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense , VectorBlox, VeriPHY,
- ViewSpan, WiperLock, XpressConnect e ZENA son marcas comerciais de Microchip Technology Incorporated nos EUA e noutros países.
- SQTP é unha marca de servizo de Microchip Technology Incorporated nos EUA
- O logotipo de Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom e Trusted Time son marcas rexistradas de Microchip Technology Inc. noutros países.
- GestIC é unha marca rexistrada de Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, unha subsidiaria de Microchip Technology Inc., noutros países.
- Todas as outras marcas rexistradas aquí mencionadas son propiedade das súas respectivas compañías.
- © 2022, Microchip Technology Incorporated e as súas filiais. Todos os dereitos reservados. ISBN: 978-1-6683-0015-2
Sistema de Xestión da Calidade
Para obter información sobre os sistemas de xestión da calidade de Microchip, visite www.microchip.com/quality.
CONTACTO
AMÉRICAS | ASIA/PACÍFICO | ASIA/PACÍFICO | EUROPA |
Oficina Corporativa
2355 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85224-6199 Tel: 480-792-7200 Fax: 480-792-7277 Soporte técnico: www.microchip.com/support Web Enderezo: www.microchip.com Atlanta Duluth, GA Tel: 678-957-9614 Fax: 678-957-1455 Austin, TX Tel: 512-257-3370 Boston Westborough, MA Teléfono: 774-760-0087 Fax: 774-760-0088 Chicago Itasca, IL Tel: 630-285-0071 Fax: 630-285-0075 Dallas Addison, TX Tel: 972-818-7423 Fax: 972-818-2924 Detroit Novi, MI Tel: 248-848-4000 Houston, TX Tel: 281-894-5983 Indianápolis Noblesville, IN Tel: 317-773-8323 Fax: 317-773-5453 Tel: 317-536-2380 Os Ánxeles Mission Viejo, CA Tel: 949-462-9523 Fax: 949-462-9608 Tel: 951-273-7800 Raleigh, NC Tel: 919-844-7510 Nova York, NY Tel: 631-435-6000 San Jose, CA Tel: 408-735-9110 Tel: 408-436-4270 Canadá - Toronto Tel: 905-695-1980 Fax: 905-695-2078 |
Australia - Sidney
Teléfono: 61-2-9868-6733 China - Pequín Teléfono: 86-10-8569-7000 China - Chengdu Teléfono: 86-28-8665-5511 China - Chongqing Teléfono: 86-23-8980-9588 China - Dongguan Teléfono: 86-769-8702-9880 China - Guangzhou Teléfono: 86-20-8755-8029 China - Hangzhou Teléfono: 86-571-8792-8115 China - Hong Kong RAE Teléfono: 852-2943-5100 China - Nanjing Teléfono: 86-25-8473-2460 China - Qingdao Teléfono: 86-532-8502-7355 China - Shanghai Teléfono: 86-21-3326-8000 China - Shenyang Teléfono: 86-24-2334-2829 China - Shenzhen Teléfono: 86-755-8864-2200 China - Suzhou Teléfono: 86-186-6233-1526 China - Wuhan Teléfono: 86-27-5980-5300 China - Xian Teléfono: 86-29-8833-7252 China - Xiamen Teléfono: 86-592-2388138 China - Zhuhai Teléfono: 86-756-3210040 |
India - Bangalore
Teléfono: 91-80-3090-4444 India - Nova Deli Teléfono: 91-11-4160-8631 India - Pune Teléfono: 91-20-4121-0141 Xapón - Osaka Teléfono: 81-6-6152-7160 Xapón - Tokio Teléfono: 81-3-6880- 3770 Corea - Daegu Teléfono: 82-53-744-4301 Corea - Seúl Teléfono: 82-2-554-7200 Malaisia – Kuala Lumpur Teléfono: 60-3-7651-7906 Malaisia - Penang Teléfono: 60-4-227-8870 Filipinas - Manila Teléfono: 63-2-634-9065 Singapur Teléfono: 65-6334-8870 Taiwán – Hsin Chu Teléfono: 886-3-577-8366 Taiwán – Kaohsiung Teléfono: 886-7-213-7830 Taiwán – Taipei Teléfono: 886-2-2508-8600 Tailandia - Bangkok Teléfono: 66-2-694-1351 Vietnam - Ho Chi Minh Teléfono: 84-28-5448-2100 |
Austria - Wels
Teléfono: 43-7242-2244-39 Fax: 43-7242-2244-393 Dinamarca - Copenhague Teléfono: 45-4485-5910 Fax: 45-4485-2829 Finlandia – Espoo Teléfono: 358-9-4520-820 Francia - París Tel: 33-1-69-53-63-20 Fax: 33-1-69-30-90-79 Alemaña - Garching Teléfono: 49-8931-9700 Alemaña - Haan Teléfono: 49-2129-3766400 Alemaña - Heilbronn Teléfono: 49-7131-72400 Alemaña - Karlsruhe Teléfono: 49-721-625370 Alemaña - Múnic Tel: 49-89-627-144-0 Fax: 49-89-627-144-44 Alemaña - Rosenheim Teléfono: 49-8031-354-560 Israel - Ra'anana Teléfono: 972-9-744-7705 Italia - Milán Teléfono: 39-0331-742611 Fax: 39-0331-466781 Italia - Padua Teléfono: 39-049-7625286 Países Baixos - Drunen Teléfono: 31-416-690399 Fax: 31-416-690340 Noruega - Trondheim Teléfono: 47-72884388 Polonia - Varsovia Teléfono: 48-22-3325737 Romanía - Bucarest Tel: 40-21-407-87-50 España – Madrid Tel: 34-91-708-08-90 Fax: 34-91-708-08-91 Suecia - Gotemburgo Tel: 46-31-704-60-40 Suecia - Estocolmo Teléfono: 46-8-5090-4654 Reino Unido - Wokingham Teléfono: 44-118-921-5800 Fax: 44-118-921-5820 |
Documentos/Recursos
![]() |
MICROCHIP DDR Lectura IP [pdfGuía do usuario DDR Ler IP, DDR, Ler IP, IP |