Récepteur IEM numérique LECTROSONICS M2R-X avec cryptage
* M2R-X est une option de micrologiciel pour le M2R permettant le cryptage et la suppression de la fonction flexlist et de la capacité IFB analogique.
AVERTISSEMENT: Si vous connectez ce récepteur aux entrées microphone, comme dans un arrangement de saut de caméra, l'alimentation fantôme 48 V DOIT être coupée. Sinon, le récepteur sera endommagé.
NOTE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
• Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Récepteur IEM numérique M2R
Le récepteur M2R Digital IEM est une unité compacte et robuste qui se porte sur le corps et offre une qualité sonore de qualité studio aux artistes interprètes ou professionnels ayant besoin de surveiller un son détaillé sans fil. Le M2R utilise une commutation de diversité d'antenne avancée pendant les en-têtes de paquets numériques pour un son sans couture. Le récepteur utilise la modulation numérique et couvre les fréquences UHF de 470.100 à 614.375 MHz.
NOTE: Certaines régions ont certaines restrictions de fréquence. Selon la sélection LOCALE, les plages de fréquences SmartTune et Scan sont :
NA : 470.100 – 614.375 MHz
UE : 470.100 – 614.375 MHz
UA : 520.000 – 614.375 MHz
La prise casque est alimentée par une chaîne stéréo de haute qualité amplifier avec 250 mW disponible pour conduire même des écouteurs ou des écouteurs inefficaces à des niveaux suffisants pour stage performances ou autres environnements bruyants. Le récepteur peut choisir entre stéréo, mono à partir des canaux gauche ou droit uniquement, ou mono à partir des deux canaux, ce qui donne à l'unité une flexibilité en termes d'application en tant que récepteur IEM ou IFB. Une interface intuitive et un écran LCD couleur haute résolution sur l'unité offrent aux artistes du spectacle et aux professionnels de l'audio une expérience utilisateur confortable et confiante.
Le M2R utilise également une synchronisation IR bidirectionnelle, de sorte que les données du récepteur peuvent être envoyées à un émetteur et donc au logiciel Wireless Designer™, via USB ou Ethernet. De cette façon, la planification et la coordination des fréquences peuvent être effectuées rapidement et en toute confiance grâce aux informations RF sur site.
Cryptage
La version spéciale du firmware M2R-X fournit un cryptage AES 256 bits. Lors de la transmission audio, il existe des situations où la confidentialité est essentielle, comme lors d'événements sportifs professionnels, dans les salles d'audience ou lors de réunions privées. Les clés de cryptage véritablement entropiques sont d'abord créées par le transmetteur M2T-X. La clé est ensuite synchronisée avec le M2R-X via le port IR. L'audio sera crypté et ne pourra être décodé et entendu que si l'émetteur et le récepteur ont une clé correspondante.
NOTE: Les versions de firmware non cryptées du système Duet n'interagiront pas avec les composants du système cryptés. Les composants d'un système doivent soit avoir tous les microprogrammes 2.x (non cryptés) installés, soit avoir tous les microprogrammes 3.x (cryptés) installés afin d'interopérer.
Réglage intelligent (SmartTune™)
Un problème majeur auquel sont confrontés les utilisateurs sans fil est de trouver des fréquences de fonctionnement claires, en particulier dans les environnements RF saturés. SmartTune™ surmonte ce problème en balayant automatiquement toutes les fréquences disponibles dans le bloc de fréquences du récepteur et en réglant le récepteur sur la fréquence avec la plus faible interférence RF, ce qui réduit considérablement le temps de configuration.
Front-End RF avec filtre de suivi
Une large plage de réglage est utile pour trouver des fréquences claires pour le fonctionnement, cependant, elle permet également à une plus grande plage de fréquences interférentes d'entrer dans le récepteur. La bande de fréquences UHF, où fonctionnent presque tous les systèmes de microphones sans fil, est fortement peuplée par des transmissions TV à haute puissance. Les signaux TV sont immensément plus puissants qu'un microphone sans fil ou un signal d'émetteur IEM et entreront dans le récepteur même s'ils sont sur des fréquences très différentes de celles du système sans fil. Cette énergie puissante apparaît sous forme de bruit au récepteur et a le même effet que le bruit qui se produit avec une plage de fonctionnement extrême du système sans fil (bruits et abandons). Pour atténuer ces interférences, des filtres frontaux sont nécessaires dans le récepteur pour supprimer l'énergie RF en dessous et au-dessus de la fréquence de fonctionnement.
Le récepteur M2R utilise une fréquence sélective, filtre de suivi dans la section frontale (le premier circuit stage suivant l'antenne). Au fur et à mesure que la fréquence de fonctionnement est modifiée, les filtres se réajustent en six « zones » différentes en fonction de la fréquence porteuse sélectionnée.
Dans le circuit frontal, un filtre accordé est suivi d'un amplifier, puis un autre filtre pour fournir la sélectivité nécessaire pour supprimer les interférences, tout en offrant une large plage de réglage et en conservant la sensibilité nécessaire pour une plage de fonctionnement étendue.
Panneaux et fonctionnalités
Voyant d'état de la batterie
Lorsque le voyant d'état de la batterie sur le clavier s'allume en vert, les batteries sont bonnes. La couleur passe au rouge à mi-parcours pendant l'exécution. Lorsque la LED commence à clignoter en rouge, il ne reste que quelques minutes.
Le point exact auquel la LED devient rouge varie en fonction de la marque et de l'état de la batterie, de la température et de la consommation électrique. La LED est destinée à simplement attirer votre attention, pas à être un indicateur exact du temps restant.
Une batterie faible fera parfois briller la LED en vert immédiatement après la mise sous tension de l'émetteur, mais elle se déchargera bientôt au point où la LED deviendra rouge ou l'unité s'éteindra complètement.
DEL de liaison RF
Lorsqu'un signal RF valide d'un émetteur est reçu, cette LED s'allume en bleu.
Bouton marche/arrêt et volume
Allume ou éteint l'unité et contrôle le niveau audio du casque.
Port IR (infrarouge)
Les paramètres, y compris la fréquence, les clés de cryptage, le nom, le limiteur, le mode de mixage, etc. peuvent être transférés entre l'émetteur et le récepteur. Les informations de balayage de fréquence peuvent être envoyées du récepteur à l'émetteur et au logiciel Wireless Designer à des fins de coordination.
Sortie casque
Une prise stéréo 3.5 mm encastrée à cycle de service élevé est fournie pour les casques et les écouteurs standard.
AVERTISSEMENT: Si vous connectez ce récepteur aux entrées microphone, comme dans un arrangement de saut de caméra, l'alimentation fantôme 48 V DOIT être coupée. Sinon, le récepteur sera endommagé.
Si vous utilisez un écouteur mono avec cet appareil, vous devez sélectionner « Mono » sous « Type d'écouteur » dans le menu. Sinon, l'appareil utilisera les piles très rapidement et deviendra chaud.
Port USB
Les mises à jour du micrologiciel via Wireless Designer sont facilitées grâce au port USB sur le panneau latéral.
Compartiment à piles
Deux piles AA sont installées comme indiqué sur le panneau arrière du récepteur. La porte de la batterie est articulée et reste attachée au boîtier.
Clavier et interface LCD
- Bouton MENU/SEL
Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu et sélectionner les éléments de menu pour accéder aux écrans de configuration. - Bouton RETOUR
Appuyez sur ce bouton pour revenir au menu ou à l'écran précédent. - Boutons fléchés
Utilisé pour naviguer dans les menus. Sur l'écran principal, le bouton UP allumera les LED et le bouton DOWN éteindra les LED.
Installation des piles
L'alimentation est fournie par deux piles AA. Les batteries sont connectées en série par une plaque dans la porte des batteries. Il est suggéré d'utiliser des piles rechargeables au lithium ou NiMH haute capacité.
Fenêtre principale LCD
Niveau RF
Le graphique triangulaire correspond à l'échelle sur le côté gauche de l'écran. L'échelle indique la force du signal entrant en microvolts, de 1 uV en bas à 1,000 1 uV (XNUMX millivolt) en haut.
NOTE: Le niveau RF passe du blanc au vert lorsque le signal est acquis. Il s'agit d'une indication redondante de la LED bleue de liaison RF.
Activité diversité
Les deux icônes d'antenne s'allumeront alternativement en fonction de celle qui reçoit le signal le plus fort.
Indicateur de durée de vie de la batterie
L'icône d'autonomie de la batterie est un indicateur approximatif de l'autonomie restante de la batterie. Pour l'indication la plus précise, l'utilisateur doit sélectionner « Type de batterie » dans le menu et sélectionner Alcaline ou Lithium.
Niveau sonore
Ce graphique à barres indique le niveau du son entrant dans l'émetteur. Le « 0 » fait référence à la référence de niveau, telle que choisie dans l'émetteur, c'est-à-dire soit +4 dBu soit -10 dBV.
Mode mélangeur
Indique quel mode de mixage a été sélectionné pour le récepteur. (Voir page 10.)
Depuis la fenêtre principale, appuyez sur MENU/SEL pour entrer dans le menu, puis naviguez avec les flèches HAUT et BAS pour mettre en surbrillance l'élément de configuration souhaité. Appuyez sur MENU/SEL pour accéder à l'écran de configuration de cet élément. Reportez-vous à la carte des menus à la page suivante.
Procédure de configuration du système
Étape 1) Installer les piles
Installez les piles selon le schéma marqué au dos du boîtier. Le couvercle de la batterie établit une connexion entre les deux batteries. Il est suggéré d'utiliser des piles rechargeables au lithium ou NiMH haute capacité.
Étape 2) Mettez l'appareil sous tension
Allumez le M2R avec le bouton On/Off/Volume et sélectionnez le type de batterie dans le menu. Vérifiez la LED BATT sur le panneau de commande pour vous assurer que l'alimentation est adéquate. La LED s'allumera en vert avec de bonnes piles.
Étape 3) Localisez et définissez une fréquence claire
Une fréquence claire peut être localisée et réglée à l'aide de la fonction SmartTune, ou avec un balayage manuel du spectre et la sélection d'une fréquence.
Utilisation de SmartTune
- SmartTune analysera toute la plage de réglage du récepteur et trouvera automatiquement une fréquence claire pour le fonctionnement. Naviguez jusqu'à SmartTune dans le menu et appuyez sur MENU/SEL. Le récepteur balayera le spectre et affichera et définira une fréquence claire.
- La fréquence d'effacement devra alors être transférée ou réglée sur l'émetteur associé (voir l'étape 4).
Balayage manuel
- Naviguez jusqu'à Scan dans le menu LCD et appuyez sur MENU/SEL. L'analyse se poursuivra sur tout le spectre, puis se terminera et recommencera. Laissez l'analyse se terminer au moins une fois. Si vous laissez le balayage continuer à s'enrouler et à se répéter, les résultats du balayage s'accumuleront et peuvent identifier des signaux RF intermittents et pouvant être manqués avec un seul balayage.
- Appuyez sur MENU/SELECT pour interrompre le balayage. Utilisez les flèches HAUT et BAS pour régler grossièrement le récepteur en déplaçant le curseur sur une fréquence libre.
- Appuyez à nouveau sur MENU/SELECT pour effectuer un zoom avant pour un réglage fin et utilisez les flèches HAUT et BAS pour faire défiler le spectre jusqu'à un endroit avec peu ou pas d'activité RF (fréquence ouverte). Lorsqu'une fréquence ouverte a été sélectionnée, appuyez sur le bouton RETOUR pour avoir l'option de conserver votre nouvelle fréquence sélectionnée ou de revenir à la fréquence précédente.
Étape 4) Choisissez une clé de cryptage
Choisissez un type de clé de cryptage correspondant à l'émetteur.
Étape 5) Synchronisez avec un émetteur
Dans l'émetteur, utilisez "GET FREQ" ou "GET ALL" dans le menu pour transférer la fréquence ou d'autres informations via les ports IR. Tenez le port IR du récepteur M2R près du port IR du panneau avant de l'émetteur et appuyez sur GO sur l'émetteur.
Étape 6) Activer RF dans l'émetteur
Dans le menu de l'émetteur, activez RF et sélectionnez le niveau de puissance RF approprié. La LED bleue « lien » sur le dessus du récepteur doit s'allumer, indiquant une liaison RF valide.
Étape 7) Envoyer l'audio
Envoyez un signal audio à l'émetteur et les audiomètres du récepteur devraient répondre. Branchez un casque ou des écouteurs. (Assurez-vous de commencer avec le bouton de volume du récepteur au minimum !)
AVERTISSEMENT: Si vous connectez ce récepteur aux entrées microphone, comme dans un arrangement de saut de caméra, l'alimentation fantôme 48 V DOIT être désactivée. Sinon, le récepteur sera endommagé.
Si vous utilisez un écouteur mono avec cet appareil, vous devez sélectionner « Mono » sous « Type d'écouteur » dans le menu. Sinon, l'appareil utilisera les piles très rapidement et deviendra chaud.
SmartTune
SmartTune™ automatise la découverte d'une fréquence de fonctionnement claire. Pour ce faire, il balaye toutes les fréquences de fonctionnement disponibles dans la plage de blocs de fréquences du système (par incréments de 100 kHz), puis en sélectionnant la fréquence avec le moins d'interférences RF. Lorsque SmartTune™ est terminé, il revient à la fenêtre principale affichant la fréquence de fonctionnement sélectionnée.
Balayage
Utilisez la fonction de balayage pour identifier une fréquence utilisable. La zone en rouge n'a pas été numérisée. Laissez le balayage se poursuivre jusqu'à ce que toute la bande ait été balayée.
Une fois qu'un cycle complet est terminé, appuyez à nouveau sur MENU/SELECT pour interrompre le balayage.
Utilisez les flèches HAUT et BAS pour régler grossièrement le récepteur en déplaçant le curseur sur un emplacement libre. Appuyez sur MENU/SELECT pour effectuer un zoom avant pour un réglage fin.
Lorsqu'une fréquence utilisable a été sélectionnée, appuyez sur le bouton RETOUR pour avoir l'option de conserver la fréquence nouvellement sélectionnée ou de revenir à l'endroit où elle était définie avant le balayage.
Pour capturer ces informations de balayage dans l'émetteur et ainsi les mettre à la disposition du concepteur sans fil, utilisez la fonction de menu SYNC SCAN dans l'émetteur M2T.
Fréquence
Permet la sélection manuelle de la fréquence de fonctionnement en MHz et KHz, accordable par pas de 25 kHz.
vol/bal
Affiche le volume, de 0 à 100, verrouille ou déverrouille le contrôle du volume (verrouillage affiché sur l'écran principal) et ajuste la balance à gauche, à droite ou au centre.
Mixer
Cet écran vous permet de choisir un mixage stéréo, un mixage mono à partir du canal audio 1, du canal 2 ou des deux, ou personnalisé, permettant une largeur variée du signal et le niveau de chaque canal.
Limiteur
La fonction de limiteur permet à l'utilisateur de régler le volume et la plage dynamique pour l'utilisation du casque.
Gain – Le réglage par défaut (0) est linéaire, mais si des réglages de volume sont nécessaires, utilisez les flèches HAUT et BAS pour régler l'audio jusqu'à +18 dB et jusqu'à -6 dB par pas de 3 dB.
AVERTISSEMENT: L'augmentation du gain peut rendre le volume du casque excessivement fort. Soyez prudent lors du réglage et de l'utilisation.
Seuil - Utilisez les flèches HAUT et BAS pour régler le seuil d'engagement du limiteur par incréments de 3 dB.
NOTE: Une configuration courante pour jouer fort et apporter une dynamique plus douce consiste à régler le prégain à +6 ou +9 dB et à régler le seuil à -3 ou -6dB.
Boost HF
Ajuste le volume des fréquences plus élevées dans la sortie audio selon les préférences de l'écoute. 5 KHz ou 7 KHz peuvent être sélectionnés et accentués.
Mode compteur
Modifie l'apparence de l'indicateur de niveau audio dans la fenêtre principale ; peut afficher les niveaux audio pré- ou post-mixage.
Effacer les données de numérisation
Efface les résultats de l'analyse de la mémoire.
Rétroéclairage
Sélectionne la durée pendant laquelle le rétroéclairage de l'écran LCD reste allumé : Toujours allumé, 30 secondes et 5 minutes.
LED éteintes
Sélectionnez Normal pour allumer les LED ou Sombre pour les éteindre.
Type de batterieSélectionne le type de batterie utilisé : alcaline ou lithium afin que la jauge de batterie restante sur l'écran d'accueil soit aussi précise que possible.
Type d'écouteur
Sélectionne le type d'écouteur utilisé : Stéréo (par défaut) ou Mono. Lorsque Mono est sélectionné, aucun son n'est transmis au canal droit (anneau), ce qui permet d'utiliser une prise casque mono sans raccourcir la durée de vie de la batterie.
Vol. Cône
Choisissez entre le contrôle de volume de conicité Log ou Linéaire.
Verrouiller/Déverrouiller
Les commandes du panneau avant peuvent être verrouillées pour éviter les modifications indésirables.
Lieu
L'Amérique du Nord (NA) et l'Australie (AU) ont certaines restrictions de fréquence, et les fréquences restreintes ne sont pas disponibles dans SmartTune. Lorsqu'elles sont choisies, ces paramètres régionaux incluent les sélections de fréquences disponibles suivantes dans SmartTune :
NA : 470.100-614.375 MHz
UE : 470.100-614.375 MHz
UA : 520.000-614.375 MHz
À propos de M2R-X
Affiche des informations générales sur le M2R, y compris le numéro de série et les versions du FPGA et du micrologiciel principal exécutés dans le récepteur.
Défaut
Rétablit tous les paramètres aux valeurs d'usine par défaut, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
vol/bal | Centré |
Mode mélangeur | Stéréo |
Limiteur | Prégain 0 |
Boost HF | 0 |
Mode compteur | Post-Mélange |
Rétroéclairage | Toujours allumé |
Type de batterie | Lithium |
Type d'écouteur | Stéréo |
Paramètres | Ouvrir |
Nom du destinataire | Récepteur M2R IEM |
Fréquence | 512.00 |
Cryptage | Dépend de la région : NA/EU 512.000 (TxA)
590.000 (taxes) 525.000 XNUMX AU (TxA) 590.000 (taxes) |
Gestion des clés de chiffrement
La version M2R-X propose quatre options pour les clés de chiffrement :
- Volatil: Cette clé unique est le plus haut niveau de sécurité de cryptage. La clé volatile n'existe que tant que l'alimentation du récepteur M2R-X et de l'émetteur M2T-X reste allumée pendant une seule session. Si le M2R-X est éteint, mais que l'émetteur M2T-X est resté allumé, la clé volatile doit être à nouveau envoyée au récepteur. Si l'alimentation est coupée sur l'émetteur M2T-X, la session entière se termine et une nouvelle clé volatile doit être générée par l'émetteur et envoyée au M2R-X via le port IR.
- Standard: Les clés standard sont propres à l'émetteur M2T-X. Le M2T-X génère la clé standard. Le récepteur M2R-X est la seule source de la clé standard, et à cause de cela, le M2T-X peut ne pas recevoir (obtenir) de clés standard.
- Commun: Il existe un nombre illimité de clés partagées disponibles. Une fois générée par l'émetteur M2T-X et transférée vers le M2R-X, la clé de cryptage est disponible pour être partagée (synchronisée) par le M2R-X avec d'autres émetteurs/récepteurs capables de cryptage via le port IR. Lorsque le M2R-X est réglé sur ce type de clé, un élément de menu nommé SEND KEY est disponible pour transférer la clé vers un autre appareil.
- Universel: Il s'agit de l'option de cryptage la plus pratique disponible. Tous les émetteurs et récepteurs Lectrosonics compatibles avec le cryptage contiennent la clé universelle. La clé n'a pas besoin d'être générée par le M2T-X. Réglez simplement un émetteur compatible avec le cryptage Lectrosonics et le récepteur M2R-X sur Universel, et le cryptage est en place. Cela permet un cryptage pratique entre plusieurs émetteurs et récepteurs, mais pas aussi sécurisé que la création d'une clé unique.
NOTE: Lorsque le M2R-X est réglé sur Universal Encryption Key, Wipe Key et Share Key n'apparaîtront pas dans le menu.
Type de clé
Les clés disponibles sont :
• Volatil
• La norme
• Partagé
• Universel
Essuyez la clé
Cet élément de menu n'est disponible que si le type de clé est défini sur Standard, Partagé ou Volatile. Sélectionnez Oui pour effacer la clé actuelle et permettre au M2R-X de recevoir une nouvelle clé.
Cet élément de menu n'est disponible que si le type de clé est défini sur Partagé et qu'une clé partagée a été transférée vers le M2R-X à partir du transmetteur M2T-X. Appuyez sur la flèche vers le HAUT pour synchroniser la clé de cryptage avec un autre émetteur/récepteur capable de cryptage via le port IR. Une alerte indiquera si la synchronisation des clés a réussi.
Accessoires
- 26895
Clip de ceinture en fil. - 21926
Câble USB pour les mises à jour du firmware - 35854 (inclus dans la boîte)
Clé hexagonale pour serrer les vis sur le bouton de volume - CHAUSSURE LRS
Ce kit en option comprend les accessoires nécessaires pour monter le M2R sur une griffe porte-froid standard à l'aide du clip de ceinture en fil fourni avec le récepteur. - P1291
Cache anti-poussière du port USB. - LTBATELIM
Éliminateur de batterie pour émetteurs LT, DBu et DCHT et M2R ; saut de caméra et applications similaires. Les câbles d'alimentation en option incluent : P/N 21746 à angle droit, câble de verrouillage ; 12 pouces de longueur P/N 21747 angle droit, câble de verrouillage ; longueur de 6 pieds; Alimentation universelle DCR12/A5U pour courant alternatif.
Caractéristiques
Spectre de fonctionnement (en fonction des paramètres régionaux) :
NA : 470.100 – 614.375 MHz
UE : 470.100 – 614.375 MHz
UA : 520.000 – 614.375 MHz
Type de modulation:
8PSK avec correction d'erreur directe
Latence : (système global)
Source numérique : 1.6 ms plus réseau Dante
Source analogique : <1.4 ms
Réponse en fréquence : 10 Hz – 12 KHz, +0, -3dB
Plage dynamique : 95 dB pondéré
Isolation du canal adjacent : > 85 dB
Type de diversité :
Cryptage : AES 256-CTR (selon FIPS 197 et FIPS 140-2)
Sortie audio : jack stéréo 3.5 mm
Alimentation requise : 2 piles AA (3.0 V)
Autonomie de la batterie : 7 heures ; (2) Lithium AA
Consommation électrique : 1 W
Dimensions:
Hauteur : 3.0 po / 120 mm. (avec bouton)
Largeur : 2.375 pouces / 60.325 mm.
Profondeur : 625 po / 15.875 mm.
Poids : 9.14 onces / 259 grammes (avec piles)
Logiciel de conception sans fil
Téléchargez le programme d'installation du logiciel Wireless Designer à partir du web sites sous l'onglet SUPPORT à : http://www.lectrosonics.com/US
Wireless Designer ne doit être installé qu'à la première utilisation du logiciel. Une fois le logiciel installé, les mises à jour sont disponibles en cliquant simplement sur un élément du menu Aide.
NOTE: Si Wireless Designer est déjà installé, vous devez le désinstaller avant d'essayer d'installer une nouvelle copie.
Instructions de mise à jour du micrologiciel
Les mises à jour du firmware sont effectuées avec un file téléchargé depuis le web site et le M2R connecté via USB.
Le port USB du récepteur nécessite une prise mâle micro-B sur le câble de connexion. L'autre extrémité du câble serait normalement un connecteur USB de type A mâle pour s'adapter au type de prise USB le plus courant utilisé sur les ordinateurs.
Reportez-vous à l'aide du logiciel Wireless Designer pour la procédure.
Service et réparation
Si votre système fonctionne mal, vous devez essayer de corriger ou d'isoler le problème avant de conclure que l'équipement a besoin d'être réparé. Assurez-vous d'avoir suivi la procédure d'installation et les instructions d'utilisation. Vérifiez les câbles d'interconnexion.
Nous vous recommandons fortement de ne pas essayer de réparer l'équipement vous-même et de ne pas laisser l'atelier de réparation local tenter autre chose que la réparation la plus simple. Si la réparation est plus compliquée qu'un fil cassé ou une connexion lâche, envoyez l'unité à l'usine pour réparation et entretien. N'essayez pas de régler les commandes à l'intérieur des unités. Une fois réglés en usine, les différentes commandes et trims ne dérivent pas avec l'âge ou les vibrations et ne nécessitent jamais de réajustement. Il n'y a aucun ajustement à l'intérieur qui fera fonctionner une unité défectueuse.
Le service après-vente de LECTROSONICS est équipé et doté en personnel pour réparer rapidement votre équipement. Dans le cadre de la garantie, les réparations sont effectuées sans frais conformément aux termes de la garantie. Les réparations hors garantie sont facturées à un tarif forfaitaire modeste plus les pièces et les frais d'expédition. Étant donné qu'il faut presque autant de temps et d'efforts pour déterminer ce qui ne va pas que pour effectuer la réparation, un devis exact est facturé. Nous serons heureux de vous indiquer les frais approximatifs par téléphone pour les réparations hors garantie.
Retour des unités pour réparation
Pour un service rapide, veuillez suivre les étapes ci-dessous :
- A. NE PAS retourner l'équipement à l'usine pour réparation sans d'abord nous contacter par e-mail ou par téléphone. Nous devons connaître la nature du problème, le numéro de modèle et le numéro de série de l'équipement. Nous avons également besoin d'un numéro de téléphone où vous pouvez être joint de 8 h 4 à XNUMX h XNUMX (heure normale des Rocheuses aux États-Unis).
- B. Après avoir reçu votre demande, nous vous délivrerons un numéro d'autorisation de retour (RA). Ce numéro permettra d'accélérer la réparation auprès de nos services de réception et de réparation. Le numéro d'autorisation de retour doit être clairement indiqué à l'extérieur du conteneur d'expédition.
- C. Emballez soigneusement l'équipement et expédiez-le nous, frais d'expédition prépayés. Si nécessaire, nous pouvons vous fournir les matériaux d'emballage appropriés. UPS ou FEDEX est généralement le meilleur moyen d'expédier les unités. Les unités lourdes doivent être « emballées en double » pour un transport en toute sécurité.
- D. Nous vous recommandons également fortement d'assurer l'équipement, car nous ne pouvons être tenus responsables de la perte ou des dommages causés à l'équipement que vous expédiez. Bien entendu, nous assurons l'équipement lorsque nous vous le renvoyons.
Lectrosonique États-Unis :
Adresse postale:
Lectrosonics, Inc.
Case postale 15900
Rio Rancho, NM 87174 États-Unis
Adresse de livraison:
Lectrosonics, Inc.
561 Laser Rd., Suite 102 Rio Rancho, NM 87124 États-Unis
Téléphone:
+1 505-892-4501
800-821-1121 Fax gratuit +1 aux États-Unis et au Canada 505-892-6243
Web:
Www.lectrosonics.com
E-mail:
service.repair@lectrosonics.com
sales@lectrosonics.com
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
L'équipement est garanti un an à compter de la date d'achat contre les défauts de matériaux ou de fabrication, à condition qu'il ait été acheté auprès d'un revendeur agréé. Cette garantie ne couvre pas l'équipement qui a été maltraité ou endommagé par une manipulation ou une expédition imprudente. Cette garantie ne s'applique pas aux équipements d'occasion ou de démonstration.
En cas de défaut, Lectrosonics, Inc., à sa discrétion, réparera ou remplacera toute pièce défectueuse sans frais pour les pièces ou la main-d'œuvre. Si Lectrosonics, Inc. ne peut pas corriger le défaut de votre équipement, il sera remplacé sans frais par un nouvel article similaire. Lectrosonics, Inc. prendra en charge les frais de retour de votre équipement.
Cette garantie s'applique uniquement aux articles retournés à Lectrosonics, Inc. ou à un revendeur agréé, frais d'expédition prépayés, dans un délai d'un an à compter de la date d'achat.
Cette garantie limitée est régie par les lois de l'État du Nouveau-Mexique. Elle stipule l'entière responsabilité de Lectrosonics Inc. et l'intégralité des recours de l'acheteur en cas de violation de la garantie comme indiqué ci-dessus. NI LECTROSONICS, INC. NI QUICONQUE IMPLIQUÉ DANS LA PRODUCTION OU LA LIVRAISON DE L'ÉQUIPEMENT NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, PUNITIF, CONSÉCUTIF OU ACCESSOIRE DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE L'INCAPACITÉ D'UTILISER CET ÉQUIPEMENT MÊME SI LECTROSONICS, INC. A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE LECTROSONICS, INC. NE POURRA DÉPASSER LE PRIX D'ACHAT DE TOUT ÉQUIPEMENT DÉFECTUEUX.
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez bénéficier de droits légaux supplémentaires qui varient d'un État à l'autre.
581 Route Laser NE
• Rio Rancho, NM 87124 États-Unis
• Www.lectrosonics.com
+1(505) 892-4501
• télécopieur +1(505) 892-6243
• 800-821-1121 États-Unis et Canada
• sales@lectrosonics.com
Documents / Ressources
![]() |
Récepteur IEM numérique LECTROSONICS M2R-X avec cryptage [pdf] Manuel d'instructions M2R-X, récepteur IEM numérique avec cryptage |