LECTROSONICA

LECTROSONICS M2R-X Ricevitore IEM Digitale cù Criptazione

LECTROSONICS M2R-X Ricevitore IEM Digitale cù Criptazione

* M2R-X hè una opzione di firmware per l'M2R chì permette a criptografia è a rimozione di a funzione flexlist è a capacità IFB analogica.

ATTENZIONE: Se cunnette stu ricevitore à l'input di microfonu, cum'è in un arrangiamentu di camera hop, l'alimentazione phantom 48 V DEVE esse disattivata. Altrimenti, i danni à u ricevitore si feranu.
NOTA: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe B, in cunfurmità cù a parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù l'istruzzioni, a mo causa interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. Tuttavia, ùn ci hè micca guaranzia chì l'interferenza ùn accade micca in una installazione particulare. Se stu equipamentu provoca interferenza dannosa à a ricezione di a radiu o di a televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure:

• Reorientà o traslassi l'antenna di ricivutu.
• Aumentà a separazione trà l'equipaggiu è u receptore.
• Cunnette l'equipaggiu in un outlet in un circuitu sfarente da quellu à quale u ricevitore hè cunnessu.
• Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu.

Ricevitore IEM digitale M2R
U M2R Digital IEM Receiver hè una unità compacta è robusta purtata da u corpu chì furnisce una qualità di sonu di qualità di studio per artisti o qualsiasi prufessiunali chì anu bisognu di monitorà l'audio dettagliatu in wireless. U M2R impiega un cambiamentu di diversità di antenna avanzata durante l'intestazione di pacchetti digitale per un audio senza saldatura. U ricevitore usa modulazione digitale è copre frequenze UHF da 470.100 à 614.375 MHz.
NOTA: Alcune regioni anu certe restrizioni di frequenza. Sicondu a selezzione LOCALE, i intervalli di frequenze SmartTune è Scan sò:
NA: 470.100 - 614.375 MHz
EU: 470.100 - 614.375 MHz
AU: 520.000 - 614.375 MHz

U jack per l'auriculare hè alimentatu da un stereo di alta qualità amplificatore cù 250 mW dispunibule per guidà ancu cuffie o cuffie inefficienti à livelli sufficienti per stage prestazioni o altri ambienti rumorosi. U ricevitore pò selezziunà da stereo, mono da i canali di manca o di diritta solu, o mono da i dui canali, dendu à l'unità flessibilità in quantu à l'applicazione cum'è receptore IEM o IFB. Un'interfaccia intuitiva è un LCD di culore d'alta risoluzione nantu à l'unità furnisce à l'artisti è i prufessiunali di l'audio una sperienza d'utilizatore còmoda è sicura.
U M2R impiega ancu una sincronia IR bidirezionale, cusì ponu e dati da u ricevitore ponu esse mandati à un trasmettitore è cusì à u Software Wireless Designer™, via USB o Ethernet. In questu modu, a pianificazione di frequenza è a coordinazione pò esse fatta rapidamente è cun fiducia cù l'infurmazioni RF in situ.

Encryption
A versione di firmware speciale M2R-X furnisce criptografia AES 256 bit. Quandu trasmette l'audio, ci sò situazioni induve a privacy hè essenziale, cum'è durante l'avvenimenti sportivi prufessiunali, in tribunale o riunioni private. I chjavi di criptografia veramente entropici sò prima creati da u Trasmettitore M2T-X. A chjave hè allora sincronizata cù u M2R-X via u portu IR. L'audio serà criptatu è pò esse decodificatu è intesu solu se u trasmettitore è u ricevitore anu una chjave currispondente.

NOTA: E versioni di firmware micca criptate di u sistema Duet ùn interagiscenu micca cù i cumpunenti di u sistema criptatu. I cumpunenti in un sistema deve esse installatu tutti i firmware 2.x (non criptati), o tutti i firmware 3.x (criptati) installati per interoperare.

Smart Tuning (SmartTune™)
Un prublema maiò chì affruntà l'utilizatori wireless hè di truvà frequenze operative chjaru, in particulare in ambienti saturati RF. SmartTune™ supera stu prublema scansendu automaticamente tutte e frequenze dispunibili in u bloccu di frequenza di u ricevitore è sintonizza u ricevitore à a frequenza cù a più bassa interferenza RF, riducendu significativamente u tempu di installazione.

Front-End RF cù filtru di seguimentu
Una larga gamma di sintonizazione hè utile per truvà frequenze chjaramente per u funziunamentu, in ogni modu, permette ancu una gamma più grande di frequenze interferenti per entra in u receptore. A banda di frequenza UHF, induve quasi tutti i sistemi di microfonu wireless operanu, hè assai populata da trasmissioni TV d'alta putenza. I signali TV sò immensamente più putenti cà un micrufonu wireless o un signale di trasmettitore IEM è entreranu in u ricevitore ancu quandu sò in frequenze significativamente diverse da u sistema wireless. Questa energia putente si prisenta cum'è un rumore à u receptore è hà u listessu effettu cum'è u rumore chì si trova cù una gamma operativa estrema di u sistema wireless (rumore è sbandate). Per alleviate sta interferenza, i filtri front-end sò necessarii in u ricevitore per suppressione l'energia RF sottu è sopra a frequenza operativa.
U ricevitore M2R impiega una frequenza selettiva, filtru di seguimentu in a sezione front-end (u primu circuitu stage seguenti l'antenna). Quandu a frequenza di u funziunamentu hè cambiata, i filtri si sintonizzanu in sei "zoni" diffirenti, secondu a frequenza di u trasportatore sceltu.

In u circuitu front-end, un filtru sintonizatu hè seguitu da un amplificatore è dopu un altru filtru per furnisce a selettività necessaria per suppressione l'interferenza, ma furnisce una larga gamma di sintonizazione è mantene a sensibilità necessaria per una gamma operativa estesa.

Pannelli è caratteristiche

Panels-caratteristiche

LED Status Batteria

Quandu u LED di statutu di a batteria nantu à u teclatu brilla in verde, e batterie sò boni. U culore cambia à rossu à un puntu mediu durante u runtime. Quandu u LED cumencia à lampassi in rossu, restanu solu uni pochi di minuti.
U puntu esatta in quale u LED diventa rossu varierà cù a marca è a cundizione di a batteria, a temperatura è u cunsumu di energia. U LED hè destinatu à catturà a vostra attenzione, per ùn esse micca un indicatore esatta di u tempu restante.
Una bateria debbule à volte pruvucarà u LED à brilla in verde immediatamente dopu chì u trasmettitore hè attivatu, ma prestu si scaricarà à u puntu induve u LED diventerà rossu o l'unità si spegnerà completamente.

LED Link RF
Quandu un signale RF validu da un trasmettitore hè ricevutu, stu LED s'illumina in blu.

On / Off è Manopola Volume
Accende o spegne l'unità è cuntrolla u livellu audio di l'auriculare.

Port IR (infrarouge).
I paràmetri, cumprese a frequenza, i chjavi di criptografia, u nome, u limitatore, u modu di mischju, etc. ponu esse trasferiti trà trasmettitore è ricevitore. L'infurmazione di scansione di frequenza pò esse mandata da u ricevitore à u trasmettitore è à u software Wireless Designer per scopi di coordinazione.

Output per cuffie
Un jack stereo di 3.5 mm incassatu, à ciclu di travagliu elevatu hè furnitu per cuffie è cuffie standard.

ATTENZIONE: Se cunnette stu ricevitore à l'input di microfonu, cum'è in un arrangiamentu di camera hop, l'alimentazione phantom 48 V DEVE esse disattivata. Altrimenti, i danni à u ricevitore si feranu.
Sè aduprate un cuffie mono cù questa unità, duvete selezziunate "Mono" sottu "Tipu di cuffie" in u menù. Altrimenti, l'unità utilizerà batterie assai rapidamente è si scaldarà.

Port USB
L'aghjurnamenti di u firmware via Wireless Designer sò facilitati cù u portu USB in u pannellu laterale.

Compartimentu di batterie
Dui batterie AA sò stallate cum'è marcatu nantu à u pannellu posteriore di u ricevitore. A porta di a batteria hè incernierata è ferma attaccata à l'alloghju.

Tastiera è interfaccia LCD

interfaccia di tastiera

  • Pulsante MENU/SEL
    Premendo stu buttone entre in u menù è selezziunate e voci di menu per entra in i schermi di cunfigurazione.
  • Pulsante BACK
    Pressendu stu buttone torna à u menu o schermu precedente.
  • Pulsanti di freccia
    Adupratu per navigà i menu. Quandu nantu à a schermata principale, u buttone UP accende i LED è u buttone DOWN spegne i LED.

Installazione di batterie

L'alimentazione hè furnita da duie batterie AA. E batterie sò cunnessi in serie da una piastra in a porta di a batteria. Hè cunsigliatu d'utilizà batterie ricaricabili di lithium o NiMH d'alta capacità.

Installazione di batterie

Finestra principale LCD

interfaccia di tastiera 02

Livellu RF
U graficu di triangulu currisponde à a scala à u latu manca di u display. A scala indica a forza di u signale entrante in microvolts, da 1 uV in u fondu à 1,000 uV (1 millivolt) in cima.
NOTA: U nivellu RF turnerà da u biancu à u verde quandu u signale hè acquistatu. Questa hè una indicazione redundante di u LED blu RF Link.
Attività di diversità
E duie icone di l'antenna s'illuminanu alternativamente secondu quale unu riceve u segnu più forte.
Indicatore di vita di a bateria
L'icona di vita di a bateria hè un indicatore apprussimativu di a vita di a bateria restante. Per l'indicazione più precisa, l'utilizatore deve selezziunate "Tipu di Batteria" in u menu è selezziunate Alkaline o Lithium.
Livellu audio
Stu graficu à barre indica u livellu di l'audio chì entra in u trasmettitore. U "0" si riferisce à u riferimentu di livellu, cum'è sceltu in u trasmettitore, vale à dì +4 dBu o -10 dBV.
Modu mixer
Indica quale modu di mixer hè statu sceltu per u ricevitore. (Vede a pagina 10.)

Navigazione di i menu

Da a Finestra Principale, premete MENU/SEL per entra in u menu, dopu navigate cù e frecce SU è GIÙ per evidenziare l'elementu di installazione desideratu. Press MENU/SEL per accede à a pantalla di cunfigurazione per quellu articulu. Riferite à a mappa di menu nantu à a pagina seguente.Navigazione

M2R-X LCD Menu MappaMenu-mappa Menu-mappa 2

Prucedura di installazione di u sistema

Step 1) Stallà Batteries
Installa e batterie secondu u diagramma marcatu nantu à u spinu di l'alloghju. A porta di a batteria face una cunnessione trà e duie batterie. Hè cunsigliatu d'utilizà batterie ricaricabili di lithium o NiMH d'alta capacità.

Passu 2) Turn the power on
Accendete u M2R cù u buttone On / Off / Volume è selezziunate u tipu di bateria in u menù. Verificate u LED BATT in u pannellu di cuntrollu per verificà chì a putenza adatta hè presente. U LED brillarà verde cù boni batterie.

Passu 3) Locate è stabilisce una Frequency Clear
Una freccia chjara pò esse situata è stabilita utilizendu a funzione SmartTune, o cù scansione manuale di u spettru è selezziunate una frequenza.
Utilizendu SmartTune

  • SmartTune scansarà tutta a gamma di sintonizazione di u ricevitore è truvà automaticamente una frequenza chjara per u funziunamentu. Andate à SmartTune in u menu è premete MENU/SEL. U ricevitore scannerà u spettru è mostrarà è stabilisce una frequenza chjara.
  • A freccia chjara hà da esse trasferitu à u trasmettitore assuciatu o stabilitu (vede u Passu 4).

Scanning manuale

  • Navigate in Scansione in u menu LCD è premete MENU/SEL. U scanning continuerà à traversu u spettru è poi avvolge torna è ricomincia. Permettenu a scansione per compie almenu una volta. Se lasciate chì a scansione cuntinueghja à imballà è ripetiri, i risultati di scansione s'accumularanu è ponu identificà signali RF chì sò intermittenti è ponu esse mancati cù una sola scansione.
  • Press MENU/SELECT per mette in pausa a scansione. Aduprate e frecce SU è DOWN per sintonizà apprussimatamente u ricevitore movendu u cursore à una frequenza aperta.
  • Premete MENU / SELEZIONA di novu per zoom in per a sintonizazione fine è utilizate e frecce UP è DOWN per scorri à traversu u spettru à un locu cù poca o nisuna attività RF (frequenza aperta). Quandu una frequenza aperta hè stata selezziunata, appughjà u buttone BACK per l'opzione per mantene a vostra freccia scelta o per vultà à a frequenza precedente.Manual-scanning

Passu 4) Sceglite una chjave di criptografia
Sceglite un tipu di chjave di criptografia per currisponde à u trasmettitore.

Step 5) Sync cù un trasmettitore
In u trasmettitore, utilizate "GET FREQ" o "GET ALL" in u menù per trasfiriri a frequenza o altre informazioni via i porti IR. Mantene u portu IR di u ricevitore M2R vicinu à u portu IR di u pannellu frontale nantu à u trasmettitore è pressu GO nantu à u trasmettitore.

Step 6) Habilita RF in u trasmettitore
In u menu trasmettitore, attivate RF è selezziunate u livellu di putenza RF adattatu. U LED blu "link" in cima di u ricevitore deve accende, indicà un ligame RF validu.

Step 7) Mandate Audio
Mandate un signalu audio à u trasmettitore è i misuratori audio di u ricevitore duveranu risponde. Inserite cuffie o cuffie. (Assicurati di principià cù u buttone di u voluminu di u receptore à u minimu!)

ATTENZIONE: Se cunnette stu ricevitore à l'input di microfonu, cum'è in un arrangiamentu di camera hop, l'alimentazione phantom 48V DEBE esse disattivata. Altrimenti, i danni à u ricevitore si feranu.
Sè aduprate un cuffie mono cù questa unità, duvete selezziunate "Mono" sottu "Tipu di cuffie" in u menù. Altrimenti, l'unità utilizerà batterie assai rapidamente è si scaldarà.

Descrizzione di l'elementu di menu

SmartTune
SmartTune™ automatizza a scuperta di una frequenza operativa chjara. Face questu scannendu tutte e frequenze operative dispunibili in a gamma di blocchi di frequenze di u sistema (in incrementi di 100 kHz) è dopu selezziunate a frequenza cù a minima quantità di interferenza RF. Quandu SmartTune™ hè cumpletu, torna à a Finestra Principale affissendu a frequenza operativa scelta.Scansione manuale 2

Scansà
Aduprate a funzione di scansione per identificà una frequenza utilizable. L'area in rossu ùn hè micca scannata. Permettenu a scansione di cuntinuà finu à chì tutta a banda hè stata scannata.Scanning manuale 3

Una volta chì un ciclu cumpletu hè statu cumpletu, appughjà MENU / SELECT di novu per mette in pausa a scansione. Scansione manuale 4

Aduprate e frecce SU è DOWN per sintonizà approssimativamente u ricevitore movendu u cursore in un locu apertu. Premete MENU/SELECT per zoomare per una sintonizzazione fine. Scansione manuale 5

Quandu una frequenza utilizable hè stata selezziunata, appughjà u buttone BACK per l'opzione per mantene a vostra freccia appena selezziunata o per vultà à induve hè stata stabilita prima di a scansione. Scansione manuale 6

Per catturà questa infurmazione di scansione in u trasmettitore è cusì rende dispunibule à u designer wireless, utilizate a funzione di menu SYNC SCAN in u trasmettitore M2T.

Frequency
Permette a selezzione manuale di a frequenza operativa in MHz è KHz, sintonizzabile in passi di 25 kHz.Scansione manuale 7

Vol/Bal
Mostra u voluminu, da 0 à 100, Locks o Unlocks u cuntrollu di u voluminu (serratura mostra nantu à a pantalla principale) è aghjusta l'equilibriu à manca, diritta o centru.

Scansione manuale 8

Mixer
Questa schermu permette di sceglie un mischju stereo, mischju mono da u canale audio 1, u canale 2 o i dui, o persunalizatu, chì permette una larghezza variata di u signale è quantu livellu da ogni canale.

Scansione manuale 9

Limitatore
A funzione di limitazione permette à l'utilizatori di stabilisce u voluminu è a gamma dinamica per l'usu di l'auriculare.
Guadagno - L'impostazione predefinita (0) hè lineare, ma se l'aghjustamenti di u voluminu sò necessarii, utilizate e frecce UP è DOWN per aghjustà l'audio finu à +18 dB è finu à -6 dB in passi di 3dB.

ATTENZIONE: Aumentà u guadagnu pò fà u voluminu di l'auriculare eccessivamente forte. Aduprate prudenza quandu mette è aduprà.
soglia - Aduprate e frecce SU è BASSU per aghjustà u sogliu per l'ingaghjamentu di u limitatore in incrementi di 3dB.
NOTA: Una cunfigurazione cumuni per ghjucà forte è dà una dinamica più dolce un pocu hè di stabilisce u preguin à + 6 o + 9 dB è stabilisce u limitu per -3 o -6 dB.

Scansione manuale 10

HF Boost
Ajusta a voce di frequenze più alte in l'output audio cum'è preferitu da l'ascolta di 5 KHz o 7 KHz pò esse sceltu è aumentatu.Scansione manuale 11

Modu Meter
Cambia l'aspettu di l'indicatore di livellu audio nantu à a finestra principale; pò mostrà livelli audio pre- o post mix.

Scansione manuale 12

Clear Scan Data
Cancella i risultati di scansione da a memoria.

Scansione manuale 13

Retroilluminazione
Sceglie a durata di u tempu chì a retroilluminazione di u LCD resta accesa: Sempre accesa, 30 seconde è 5 minuti.

Scansione manuale 14

 

LED Off
Selezziunate Normale per accende i LED o Scuru per spegnerli.

Scansione manuale 15

Tipu di batterieSelezziunate u tipu di batteria chì hè aduprata: Alkaline o Lithium cusì u metru di a batteria restante nantu à a pantalla di casa hè u più precisu pussibule.

Scansione manuale 16

 

Tipu di cuffie
Selezziunate u tipu d'auriculare utilizatu: Stereo (predeterminatu) o Mono. Quandu Mono hè sceltu, nisun audio hè alimentatu à u canali ghjustu (anellu), chì permettenu un plug per cuffie mono per esse usatu senza una vita di bateria accurtata.

Scansione manuale 17

Vol. Taper
Sceglie trà u cuntrollu di u voluminu Log o Linear taper.Scansione manuale 18

Lock / Unlock
I cuntrolli di u pannellu frontale ponu esse chjusi per impediscenu cambiamenti indesiderati.

Scansione manuale 19

Locale
L'America di u Nordu (NA) è l'Australia (AU) anu certe restrizioni di frequenza, è e frequenze ristrette ùn sò micca dispunibili in SmartTune. Quandu scelti, sti locali includenu e seguenti selezioni di freccia dispunibili in SmartTune:
NA: 470.100-614.375 MHz
EU: 470.100-614.375 MHz
AU: 520.000-614.375 MHz

Scansione manuale 20

À propositu di M2R-X
Mostra infurmazione generale nantu à u M2R, cumpresu u numeru di seriale è e versioni per FPGA è firmware principale in esecuzione in u ricevitore.

Scansione manuale 21

 

Default
Ritorna tutti i paràmetri à i paràmetri di fabbrica cum'è mostra in a tabella sottu.Scansione manuale 22

Vol/Bal Centratu
Modu Mixer Stereo
Limitatore Preguadagna 0
HF Boost 0
Modu Meter Post-Mix
Retroilluminazione Sempre On
Tipu di batterie Lithium
Tipu di cuffie Stereo
Settings Sbloccare
Nome di u Receiver Ricevitore M2R IEM
Frequency 512.00
Encryption Dipende da Locale: NA/EU 512.000 (TxA)

590.000 (TxB)

AU 525.000 (TxA)

590.000 (TxB)

Gestione di chjave di criptografia

A Versione M2R-X hà quattru opzioni per e chjave di criptografia:

  • Volatile: Questa chjave una sola volta hè u più altu livellu di sicurezza di criptografia. A Chjave Volatile esiste solu finu à chì a putenza sia in u M2R-X Re-ceiver sia in u Trasmettitore M2T-X ferma durante una sola sessione. Se l'M2R-X hè spenta, ma u Trasmettitore M2T-X hè stata attivatu, a Chjave Volatile deve esse mandata di novu à u receptore. Se a putenza hè spenta nantu à u trasmettitore M2T-X, a sessione sana cunclude è una nova Chjave Volatile deve esse generata da u trasmettitore è mandata à u M2R-X via u portu IR.
  • Standard: I Chjavi Standard sò unichi per u Trasmettitore M2T-X. U M2T-X genera a Chjave Standard. U M2R-X Receiver hè l'unica fonte di a Chjave Standard, è per quessa, u M2T-X ùn pò micca riceve (ottene) alcuna Chjave Standard.
  • spartutu: Ci hè un numeru illimitatu di chjavi spartuti dispunibili. Una volta generata da u Trasmettitore M2T-X è trasferita à u M2R-X, a chjave di criptografia hè dispunibule per esse sparta (sincronizzata) da u M2R-X cù altri trasmettitori / ricevitori capaci di criptografia via u portu IR. Quandu u M2R-X hè stallatu à stu tipu di chjave, un articulu di menu chjamatu SEND KEY hè dispunibule per trasfiriri a chjave à un altru dispositivu.
  • Universale: Questa hè l'opzione di criptografia più còmuda dispunibule. Tutti i trasmettitori è i ricevitori Lectrosonics capaci di criptografia cuntenenu a Chjave Universale. A chjave ùn deve esse generata da u M2T-X. Basta à stabilisce un trasmettitore capace di criptografia Lectrosonics è u M2R-X Re-ceiver à Universale, è a criptografia hè in u locu. Questu permette una criptografia còmuda trà più trasmettitori è ricevitori, ma micca cusì sicura cum'è a creazione di una chjave unica.
    NOTA: Quandu l'M2R-X hè stallatu à Chjave di Encryption Universale, Wipe Key è Share Key ùn appariscenu micca in u menù.

Tipu di chjave

Scansione manuale 23

I chjavi dispunibili sò:
• Volatile
• Standard
• Shared
• Universale

Pulisce a chjaveScansione manuale 24

Questa voce di menu hè dispunibule solu se u Tipu di Chiave hè stabilitu à Standard, Shared o Volatile. Selezziunate Sì per sguassate a chjave attuale è attivate u M2R-X per riceve una nova chjave.

Share KeyScansione manuale 25

Questa voce di menu hè dispunibile solu se u Tipu di Chjave hè stabilitu à Shared è una Chjave Shared hè stata trasferita à l'M2R-X da u M2T-X Transmitter. Pulsà a freccia SU per sincronizà a chjave di criptografia cù un altru trasmettitore / ricevitore capace di criptografia via u portu IR. Una alerta indicà se a sincronia chjave hè stata successu.

Accessori

  • 26895
    Clip per cintura di filu.Accessori
  • 21926
    Cavu USB per l'aghjurnamenti di firmwareAccessori 02
  • 35854 (cumpresu in scatula)
    Chiave esagonale per serrare i viti nantu à a manopola di volumeAccessori 03
  • LRSHOE
    Stu kit opzionale include l'accessori necessarii per muntà u M2R nantu à una scarpa fredda standard cù u clip di cintura di filu chì vene cù u ricevitore.Accessori 04
  • P1291
    Copertura di polvere di u portu USB.Accessori 05
  • LTBATELIM
    Eliminatore di batterie per trasmettitori LT, DBu è DCHT, è M2R; camera hop è applicazioni simili. I cavi di putenza opzionali includenu: P/N 21746 angle right, cable di serratura; 12 in. lunghezza P/N 21747 angulu drittu, cable di serratura; lunghezza 6 ft; Alimentazione universale DCR12/A5U per alimentazione AC.Accessori 06

Specificazioni

Spettru Operativu (dipende da Locale):
NA: 470.100 - 614.375 MHz
EU: 470.100 - 614.375 MHz
AU: 520.000 - 614.375 MHz

Tipu di modulazione:
8PSK cù correzione di errore in avanti

Latenza: (sistema generale)
Fonte digitale: 1.6 ms plus a rete Dante
Fonte Analogica: <1.4 ms
Risposta di Frequenza: 10 Hz - 12 KHz, +0, -3dB
Gamma Dinamica: 95 dB ponderatu
Isolamentu di u Canale Adiacente: > 85 dB

Tipu di diversità:
Cifratura: AES 256-CTR (per FIPS 197 è FIPS 140-2)
Output audio: jack stereo da 3.5 mm
Requisiti di energia: 2 batterie AA (3.0V)
Durata di a bateria: 7 ore; (2) Lithium AA
Cunsumu d'energia: 1 W

Dimensioni:
Altezza: 3.0 in. / 120 mm. (cù pomu)
Larghezza: 2.375 in. / 60.325 mm.
Profundità: .625 in. / 15.875 mm.

Pesu: 9.14 ounces / 259 grammi (cù batterie)

Software Designer Wireless

Scaricate l'installatore di u software Wireless Designer da u web siti sottu a tabulazione SUPPORT à: http://www.lectrosonics.com/US
Wireless Designer deve esse installatu solu a prima volta chì u software hè adupratu. Una volta chì u software hè stallatu, l'aghjurnamenti sò dispunibili semplicemente clicchendu nantu à un articulu in u Menu Aiutu.

NOTA: Se Wireless Designer hè digià stallatu, duvete disinstallallu prima di pruvà à stallà una nova copia.

Istruzioni per l'aghjurnamentu di u firmware

L'aghjurnamenti di u firmware sò fatti cù a file scaricatu da u web situ è ​​u M2R cunnessu via USB.
U portu USB di u ricevitore richiede un plug maschile micro-B in u cable di cunnessione. L'altra estremità di u cable seria nurmalmente un USB A-Type male connec-torto fit the most common type of USB jack used on computers.
Vede l'Aiutu in u software Wireless Designer per a prucedura.

Serviziu è Riparazione

Se u vostru sistema ùn funziona malfunziona, duvete pruvà à correggerà o isolà u prublema prima di cuncludi chì l'equipamentu hà bisognu di riparazione. Assicuratevi chì avete seguitu a prucedura di installazione è l'istruzzioni di u funziunamentu. Verificate i cavi interconnessi.
Hè ricumandemu fermamente chì ùn pruvate micca di riparà l'equipaggiu da sè stessu è ùn avete micca u magazinu di riparazione lucale tentativu altru ch'è a riparazione più simplice. Se a riparazione hè più cumplicata ch'è un filu rottu o una cunnessione libera, mandate l'unità à a fabbrica per a riparazione è u serviziu. Ùn pruvate micca di aghjustà i cuntrolli in l'unità. Una volta stallati in fabbrica, i diversi cuntrolli è trimmers ùn si stendenu micca cù l'età o a vibrazione è ùn anu mai bisognu di lettura. Ùn ci sò micca aghjustamenti in l'internu chì farà chì una unità malfunzionante cumencia à travaglià.
U dipartimentu di serviziu di LECTROSONICS hè equipatu è equipatu per riparà rapidamente u vostru equipamentu. In a garanzia, e riparazioni sò fatte senza carica in cunfurmità cù i termini di a garanzia. E riparazioni fora di garanzia sò addebitate à una tarifa fissa mod-est più pezzi è spedizione. Siccomu ci vole quasi quantu tempu è sforzu per determinà ciò chì hè sbagliatu cum'è per fà a riparazione, ci hè una carica per una citazione precisa. Saremu felici di cutà i carichi apprussimati per u telefunu per riparazioni fora di garanzia.

Unità di rinviu per a riparazione

Per u serviziu puntuale, seguite i passi sottu:

  • A. Ùn turnate micca l'equipaggiu à a fabbrica per a riparazione senza prima cuntattateci per e-mail o per telefunu. Avemu bisognu di sapè a natura di u prublema, u numeru di mudellu è u numeru di serie di l'equipaggiu. Avemu ancu bisognu di un numeru di telefunu induve pudete esse ghjuntu da 8 AM à 4 PM (US Mountain Standard Time).
  • B. Dopu avè ricivutu a vostra dumanda, vi daremu un numeru d'autorizazione di ritornu (RA). Stu numeru vi aiuterà à accelerà a vostra riparazione attraversu i nostri dipartimenti di ricezione è riparazione. U numeru d'autorizazione di ritornu deve esse chjaramente indicatu à l'esterno di u containeru di spedizione.
  • C. Imballate l'equipaggiu cù cura è spedite à noi, spese di spedizione prepaid. Se necessariu, pudemu furnisce i materiali di imballaggio adattati. UPS o FEDEX sò generalmente u megliu modu per spedite l'unità. L'unità pisanti deve esse "doppiu boxed" per u trasportu sicuru.
  • D. Avemu ancu ricumandemu fermamente chì assicurate l'equipaggiu, postu chì ùn pudemu micca esse rispunsevuli di perdita o danni à l'equipaggiu chì spedite. Di sicuru, assicuremu l'equipaggiu quandu u spedimu torna à voi.
Lectrosonics USA:

Indirizzu postale:
Lectrosonics, Inc.
Casella postale 15900
Rio Rancho, NM 87174 USA

Indirizzu di spedizione:
Lectrosonics, Inc.
561 Laser Rd., Suite 102 Rio Rancho, NM 87124 USA

Telefonu :
+1 505-892-4501
800-821-1121 Fax +1 gratuitu per i Stati Uniti è u Canada 505-892-6243

Web:
www.lectrosonics.com

E-mail:
service.repair@lectrosonics.com
sales@lectrosonics.com

GARANTIA LIMITATA DI UN ANNU

L'attrezzatura hè garantita per un annu da a data di compra contru i difetti di materiali o di manufattu, sempre chì hè stata acquistata da un rivenditore autorizatu. Questa guaranzia ùn copre micca l'equipaggiu chì hè statu abusatu o dannatu da una manipulazione o spedizione imprudente. Questa garanzia ùn hè micca applicata à l'equipaggiu utilizatu o di dimostrazione.

In casu di difettu, Lectrosonics, Inc., à a nostra scelta, riparerà o rimpiazzarà qualsiasi parte difettusa senza carica per parte o manodopera. Se Lectrosonics, Inc. ùn pò micca correggere u difettu in u vostru equipamentu, serà rimpiazzatu senza carica cù un novu articulu simili. Lectrosonics, Inc. pagherà u costu di rinvià u vostru equipamentu à voi.

Questa guaranzia s'applica solu à l'articuli restituiti à Lectrosonics, Inc. o à un rivenditore autorizatu, spese di spedizione prepagate, in un annu da a data di compra.

Questa Garanzia Limitata hè guvernata da e lege di u Statu di u Novu Messicu. Dichjara l'intera responsabilità di Lectrosonics Inc. è u rimediu tutale di l'acquirente per ogni violazione di a garanzia cum'è descritta sopra. Nè LECTROSONICS, INC. Nè NESSU IMPLICATA IN LA PRODUZIONE O CONSIGNA DI L'EQUIPMENT SERA RESPONSABILE PER QUALUNQUE INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DANNING ARISING OUT OF THE US OR INABILITY TO USE THIS EQUIPEMENT, LECTROSONICS, INC. SUT AVVISU A POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN NESSUN EVENTU A RESPONSABILITÀ DI LECTROSONICS, INC. SUPERA U PREZZU DI COMPRA DI QUALUNQUE EQUIPAMENTE DIFETTU.

Questa garanzia vi dà diritti legali specifichi. Pudete avè diritti legali supplementari chì varienu da statu à statu.

581 Laser Road NE
• Rio Rancho, NM 87124 USA
www.lectrosonics.com
+1 (505) 892-4501
• fax +1 (505) 892-6243
800-821-1121 Stati Uniti è Canada
sales@lectrosonics.com

Documenti / Risorse

LECTROSONICS M2R-X Ricevitore IEM Digitale cù Criptazione [pdfManuale d'istruzzioni
M2R-X, Ricevitore IEM Digitale cù Criptazione

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *