NXP AN14120 -virheenkorjaus Cortex-M -ohjelmiston käyttöopas
Johdanto
Tässä asiakirjassa kuvataan i.MX 8M Family-, i.MX 8ULP- ja i.MX 93 Cortex-M -suorittimille tarkoitetun sovelluksen ristiinkääntäminen, käyttöönotto ja virheenkorjaus Microsoft Visual Studio Code -koodia käyttäen.
ohjelmisto ympäristö
Ratkaisu voidaan toteuttaa sekä Linux- että Windows-isännällä. Tässä sovellushuomautuksessa oletetaan, että Windows-tietokone on, mutta se ei ole pakollista.
Tässä sovellushuomautuksessa käytetään Linux BSP -julkaisua 6.1.22_2.0.0. Käytössä ovat seuraavat valmiit kuvat:
- i.MX 8M Mini: imx-image-full-imx8mmevk.wic
- i.MX 8M Nano: imx-image-full-imx8mnevk.wic
- i.MX 8M Plus: imx-image-full-imx8mpevk.wic
- i.MX 8ULP: imx-image-full-imx8ulpevk.wic
- i.MX 93: imx-image-full-imx93evk.wic
Katso yksityiskohtaiset vaiheet näiden kuvien luomisesta i.MX Linux -käyttöoppaasta (dokumentti IMXLUG) ja i.MX Yocto -projektin käyttöoppaasta (dokumentti IMXLXYOCTOUG).
Jos käytät Windows PC:tä, kirjoita valmiiksi rakennettu kuva SD-kortille käyttämällä Win32 Disk Imager (https:// win32diskimager.org/) tai Balena Etcher (https://etcher.balena.io/). Jos käytät Ubuntu PC:tä, kirjoita esikoon kuva SD-kortille alla olevalla komennolla:
$ sudo dd if=.wic of=/dev/sd bs=1M status=edistyminen conv=fsync
Huom: Tarkista kortinlukijaosio ja korvaa sd vastaavalla osiolla. 1.2
Laitteiston asennus ja varustelu
- Kehityspaketti:
- NXP i.MX 8MM EVK LPDDR4
- NXP i.MX 8MN EVK LPDDR4
- NXP i.MX 8MP EVK LPDDR4
- NXP i.MX 93 EVK 11×11 mm LPDDR4:lle – NXP i.MX 8ULP EVK LPDDR4
- Micro SD -kortti: SanDisk Ultra 32 Gt Micro SDHC I Class 10 -korttia käytetään nykyisessä kokeessa.
- Micro-USB (i.MX 8M) tai Type-C (i.MX 93) kaapeli virheenkorjausporttiin.
- SEGGER J-Link -virheenkorjausanturi.
Edellytykset
Ennen kuin aloitat virheenkorjauksen, useiden edellytysten on täytyttävä, jotta virheenkorjausympäristö on määritetty oikein.
PC Host – i.MX-kortin virheenkorjausyhteys
Luo laitteiston virheenkorjausyhteys seuraavasti:
- Liitä i.MX-kortti isäntätietokoneeseen DEBUG USB-UART- ja PC-USB-liittimen kautta USB-kaapelilla. Windows-käyttöjärjestelmä löytää sarjalaitteet automaattisesti.
- Etsi Laitehallinnan Portit (COM & LPT) -kohdasta kaksi tai neljä kytkettyä USB-sarjaporttia (COM ). Toista porteista käytetään Cortex-A-ytimen luomille virheenkorjausviesteille ja toista Cortex-M-ytimelle. Ennen kuin määrität oikean portin, muista:
- [i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 93]: Laitehallinnassa on käytettävissä neljä porttia. Viimeinen portti on Cortex-M-virheenkorjausta varten ja toiseksi viimeinen portti on Cortex-A-virheenkorjausta varten. Viankorjausportit lasketaan nousevassa järjestyksessä.
- [i.MX 8MM, i.MX 8MN]: Laitehallinnassa on käytettävissä kaksi porttia. Ensimmäinen portti on Cortex-M-virheenkorjausta varten ja toinen portti Cortex-A-virheenkorjausta varten. Viankorjausportit lasketaan nousevassa järjestyksessä.
- Avaa oikea virheenkorjausportti haluamallasi sarjapääteemulaattorilla (esimample PuTTY) asettamalla seuraavat parametrit:
- Nopeus 115200 bps
- 8 databittiä
- 1 pysäytysbitti (115200, 8N1)
- Ei pariteettia
- Liitä SEGGER-virheenkorjausanturi USB isäntään ja liitä sitten SEGGER JTAG liitin i.MX-korttiin JTAG käyttöliittymä. Jos i.MX-levy JTAG liitännässä ei ole ohjattua liitintä, suunta määritetään kohdistamalla punainen johto nastan 1 kanssa, kuten kuvassa 1.
VS-koodin konfigurointi
Voit ladata ja määrittää VS-koodin suorittamalla seuraavat vaiheet:
- Lataa ja asenna Microsoft Visual Studio Coden uusin versio viralliselta versiolta websivusto. Jos käytät Windowsia isäntäkäyttöjärjestelmänä, valitse "Download for Windows" -painike Visual Studio Code -pääsivulta.
- Kun olet asentanut Visual Studio Coden, avaa se ja valitse "Laajennukset" -välilehti tai paina Ctrl + Shift + X -yhdistelmää.
- Kirjoita hakupalkkiin MCUXpresso for VS Code ja asenna laajennus. Uusi välilehti tulee näkyviin VS Code -ikkunan vasempaan reunaan.
MCUXpresso-laajennuskokoonpano
Voit määrittää MCUXpresso-laajennuksen suorittamalla seuraavat vaiheet:
- Napsauta MCUXpresso-laajennuksen omaa välilehteä vasemmasta sivupalkista. Napsauta QUICKSTART-PANEELISSA
Avaa MCUXpresso Installer ja anna lupa ladata asennusohjelma. - Asennusikkuna tulee näkyviin hetken kuluttua. Napsauta MCUXpresso SDK Developer ja SEGGER JLinkissä ja napsauta sitten Asenna-painiketta. Asennusohjelma asentaa tarvittavat ohjelmistot arkistoihin, työkaluketjuun, Python-tukeen, Gitiin ja virheenkorjausanturiin
Kun kaikki paketit on asennettu, varmista, että J-Link-anturi on kytketty isäntätietokoneeseen. Tarkista sitten, onko anturi saatavilla myös MCUXpresso-laajennuksessa kohdassa DEBUG PROBES view, kuten kuvassa näkyy
Tuo MCUXpresso SDK
Riippuen käyttämästäsi levystä, rakenna ja lataa tietty SDK NXP-virallisilta websivusto. Tätä sovellushuomautusta varten on testattu seuraavat SDK:t:
- SDK_2.14.0_EVK-MIMX8MM
- SDK_2.14.0_EVK-MIMX8MN
- SDK_2.14.0_EVK-MIMX8MP
- SDK_2.14.0_EVK-MIMX8ULP
- SDK_2.14.0_MCIMX93-EVK
rakentaa example for i.MX 93 EVK, katso kuva 7:
- Voit tuoda MCUXpresso SDK -tietovaraston VS Codessa seuraavasti:
- Kun olet ladannut SDK:n, avaa Visual Studio Code. Napsauta vasemmalla puolella olevaa MCUXpresso-välilehteä ja laajenna ASENNETUT ARKISTOT ja PROJEKTIT views.
- Napsauta Tuo arkistoa ja valitse PAIKALLINEN ARKISTO. Napsauta Arkisto-kenttää vastaavaa Selaa… -painiketta ja valitse äskettäin ladattu SDK-arkisto.
- Valitse polku, johon arkisto puretaan, ja täytä Sijainti-kenttä.
- Nimi-kenttä voidaan jättää oletuksena tai voit valita mukautetun nimen.
- Valitse tai poista valinta Luo Git-arkisto tarpeidesi perusteella ja napsauta sitten Tuo.
Tuo example sovellus
Kun SDK tuodaan, se näkyy alla ASENNETUT ARKISTOT view.
Tuodaksesi exampsovelluksen SDK-arkistosta, suorita seuraavat vaiheet:
- Napsauta Tuo Example arkistosta PROJECTS-painikkeesta view.
- Valitse arkisto avattavasta luettelosta.
- Valitse työkaluketju avattavasta luettelosta.
- Valitse kohdetaulu.
- Valitse demo_apps/hello_world example Valitse malli -luettelosta.
- Valitse projektille nimi (oletusarvoa voidaan käyttää) ja aseta polku projektin sijaintiin.
- Napsauta Luo.
- Suorita seuraavat vaiheet vain i.MX 8M -perheelle. PROJEKTIEN alle view, laajentaa tuotua projektia. Siirry Asetukset-osioon ja napsauta mcuxpresso-tools.json file.
a. Lisää "käyttöliittymä": "JTAG" kohdassa "debug" > "segger"
b. Lisää i.MX 8MM:lle seuraava määritys: "device": "MIMX8MM6_M4" kohtaan "debug" > "segger"
c. Lisää i.MX 8MN:lle seuraava kokoonpano: "device": "MIMX8MN6_M7" kohtaan "debug" > "segger"
d. Lisää i.MX 8MP:lle seuraava kokoonpano:
"device": "MIMX8ML8_M7" kohdassa "debug" > "segger"
Seuraava koodi näyttää example for i.MX8 MP "debug"-osio sen jälkeen, kun yllä olevat muutokset mcuxpresso-tools.json-tiedostoon tehtiin:
Tuonnin jälkeen exampJos hakemus onnistuu, sen on oltava näkyvissä PROJEKTIT-kohdassa view. Myös projektin lähde files näkyvät Explorer (Ctrl + Shift + E) -välilehdessä.
Sovelluksen rakentaminen
Rakenna sovellus painamalla vasenta Build Selected -kuvaketta kuvan 9 mukaisesti.
Valmistele levy debuggeria varten
Käyttääksesi JTAG Cortex-M-sovellusten virheenkorjaus edellyttää joitain edellytyksiä alustasta riippuen:
- i.MX 93:lle
Jotta i.MX 93:a voidaan tukea, SEGGER J-Linkin korjaustiedosto on asennettava: SDK_MX93_3RDPARTY_PATCH.zip.
Huomautus: Tätä korjaustiedostoa on käytettävä, vaikka se olisi asennettu aiemmin. Kun lataus on valmis, pura arkisto ja kopioi Devices-hakemisto ja JLinkDevices.xml file kohtaan C:\Program Files\SEGGER\JLink. Jos käytetään Linux-tietokonetta, kohdepolku on /opt/SEGGER/JLink.- Cortex-M33:n virheenkorjaus, kun vain Cortex-M33 on käynnissä
Tässä tilassa käynnistystilan kytkimen SW1301[3:0] on oltava asennossa [1010]. Sitten M33-kuva voidaan ladata suoraan ja tehdä virheenkorjaus käyttämällä debug-painiketta. Katso lisätietoja osiosta 5.
Jos Cortex-A55:llä toimivaa Linuxia tarvitaan rinnakkain Cortex-M33:n kanssa, on kaksi tapaa korjata Cortex-M33:n virheenkorjaus: - Virheenkorjaus Cortex-M33, kun Cortex-A55 on U-Bootissa
Kopioi ensin sdk20-app.bin file (sijaitsee armgcc/debug-hakemistossa), joka on luotu osiossa 3 SD-kortin käynnistysosioon. Käynnistä lauta ja pysäytä se U-Bootissa. Kun käynnistyskytkin on määritetty käynnistämään Cortex-A, käynnistysjärjestys ei käynnistä Cortex-M:tä. Se on käynnistettävä manuaalisesti alla olevien komentojen avulla. Jos Cortex-M ei käynnisty, JLink ei saa yhteyttä ytimeen.
- Huomautus: Jos järjestelmän virheenkorjaus ei onnistu normaalisti, yritä napsauttaa projektia hiiren kakkospainikkeella MCUXpresso for VS:ssä
Koodi ja valitse "Liitä projektin virheenkorjaukseen". - Cortex-M33-virheenkorjaus Cortex-A55:n ollessa Linuxissa
Ytimen DTS:ää on muokattava UART5:n poistamiseksi käytöstä, sillä se käyttää samoja nastoja kuin JTAG käyttöliittymä.
Jos käytössä on Windows PC, helpoin on asentaa WSL + Ubuntu 22.04 LTS ja sitten ristiin kääntää DTS.
WSL + Ubuntu 22.04 LTS -asennuksen jälkeen avaa WSL:llä toimiva Ubuntu-kone ja asenna tarvittavat paketit:
Nyt ytimen lähteet voidaan ladata:
Voit poistaa UART5-oheislaitteen käytöstä etsimällä lpuart5-solmua hakemistosta linux-imx/arch/arm64/boot/dts/freescale/imx93-11×11-evk.dts. file ja korvaa ok-tila pois käytöstä:
Käännä DTS uudelleen:
Kopioi äskettäin luotu linux-imx/arch/arm64/boot/dts/freescale/imx93 11×11-evk.dtb file SD-kortin käynnistysosiossa. Kopioi hello_world.elf file (sijaitsee armgcc/debug-hakemistossa), joka on luotu osiossa 3 SD-kortin käynnistysosioon. Käynnistä levy Linuxissa. Koska käynnistysROM ei käynnistä Cortex-M:tä Cortex-A:n käynnistyessä, CortexM on käynnistettävä manuaalisesti.
Huom: Hello_ world.elf file tulee sijoittaa /lib/firmware-hakemistoon.
- Cortex-M33:n virheenkorjaus, kun vain Cortex-M33 on käynnissä
- i.MX 8M:lle
i.MX 8M Plus:n tukemiseksi SEGGER J-Linkin korjaustiedosto on asennettava:
iar_segger_support_patch_imx8mp.zip.
Kun lataus on valmis, pura arkisto ja kopioi Devices-hakemisto ja
JLinkDevices.xml file JLink-hakemistosta hakemistoon C:\Program Files\SEGGER\JLink. Jos Linux PC
käytetään, kohdepolku on /opt/SEGGER/JLink.- Cortex-M:n virheenkorjaus Cortex-A:n ollessa U-Bootissa
Tässä tapauksessa ei tarvitse tehdä mitään erityistä. Käynnistä lauta U Bootissa ja siirry osioon 5. - Cortex-M:n virheenkorjaus Cortex-A:n ollessa Linuxissa
Cortex-M-sovelluksen suorittaminen ja virheenkorjaus rinnakkain Cortex-A:ssa toimivan Linuxin kanssa, tietty kello on määritettävä ja varattava Cortex-M:lle. Se tehdään U-Bootista. Pysäytä lauta U-Bootissa ja suorita seuraavat komennot:
- Cortex-M:n virheenkorjaus Cortex-A:n ollessa U-Bootissa
- i.MX 8ULP:lle
i.MX 8ULP:n tukemiseksi SEGGER J-Linkin korjaustiedosto on asennettava: SDK_MX8ULP_3RDPARTY_PATCH.zip.
Huomautus: Tätä korjaustiedostoa on käytettävä, vaikka se olisi asennettu aiemmin.
Pura latauksen jälkeen arkisto ja kopioi Devices-hakemisto ja JLinkDevices.xml file kohtaan C:\Program Files\SEGGER\JLink. Jos käytetään Linux-tietokonetta, kohdepolku on /opt/SEGGER/JLink. Rakenna i.MX 8ULP:lle Upower-yksikön vuoksi flash.bin käyttämällä m33_imagea "VSCode"-varastossamme. M33-kuva löytyy osoitteesta {CURRENT REPO}\armgcc\debug\sdk20-app.bin. Katso kohta 6 MCUX presso SDK:n käytön aloittamisesta EVK-MIMX8ULP:lle ja EVK9-MIMX8ULP:lle SDK_2_xx_x_EVK-MIMX8ULP/docs:sta flash.bin-kuvan rakentamiseen.
Huomautus: Käytä M33-kuvaa aktiivisessa VSCode-varastossa. Muuten ohjelma ei liity kunnolla. Napsauta hiiren kakkospainikkeella ja valitse "Liitä".
Käynnistys ja virheenkorjaus
Kun olet painanut debug-painiketta, valitse Debug-projektin kokoonpano ja virheenkorjausistunto alkaa.
Kun virheenkorjausistunto alkaa, erillinen valikko tulee näkyviin. Virheenkorjausvalikossa on painikkeita, joilla käynnistät suorituksen, kunnes keskeytyskohta käynnistyy, keskeytä suoritus, astu yli, astu sisään, astu ulos, käynnistä uudelleen ja pysäytä.
Lisäksi voimme nähdä paikallisia muuttujia, rekisteriarvoja, katsella joitain lausekkeita ja tarkistaa puhelupinon ja keskeytyskohdat
vasemmassa navigaattorissa. Nämä toimintoalueet ovat "Suorita ja vianetsintä" -välilehdellä, eivät MCUXpressossa
VS Codelle.
Huomautus asiakirjan lähdekoodista
ExampTässä asiakirjassa näkyvällä koodilla on seuraavat tekijänoikeudet ja BSD-3-lausekelisenssi:
Copyright 2023 NXP Uudelleenjakelu ja käyttö lähde- ja binäärimuodoissa muokattuina tai ilman niitä on sallittua, jos seuraavat ehdot täyttyvät:
- Lähdekoodin uudelleenjakelussa on säilytettävä yllä oleva tekijänoikeusilmoitus, tämä ehtoluettelo ja seuraava vastuuvapauslauseke.
- Binäärimuodossa tapahtuvissa jakeluissa on esitettävä yllä oleva tekijänoikeusilmoitus, tämä ehtojen luettelo ja seuraava vastuuvapauslauseke dokumentaatiossa ja/tai muussa materiaalissa on toimitettava jakelun mukana.
- Tekijänoikeuden haltijan nimeä tai avustajien nimiä ei saa käyttää tukemaan tai mainostamaan tästä ohjelmistosta peräisin olevia tuotteita ilman erityistä kirjallista lupaa.
TÄMÄN OHJELMISTON TOIMITTAVAT TEKIJÄNOIKEUDEN HALTIJAT JA TUOTTAJAT "SELLAISENAAN" SEKÄ KAIKKI NIMENOMAISET TAI OLUETUT TAKUUT, MUKAAN MUKAAN MUKAAN RAJOITTUMAT MYYNTIKELPOISUUDESTA JA KÄYTTÖEHDOTUKSESTA KOSKEVAT TAKUUT. TEKIJÄNOIKEUDEN HALTIJA TAI TUOTTAJAT EIVÄT OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA MISTÄÄN SUORISTA, EPÄSUORISTA, SATUNNAISISTA, ERITYISISTÄ, ESIMERKKEJISTÄ TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA (MUKAAN LUKIEN PALVELUIDEN, TUOTTEIDEN TAI KORVAUSTEN HANKINTA; TAI LIIKETOIMINNAN KESKEYTYS), JOKA SOPIMUSSOPIMUS, TILA VASTUU TAI vahingonkorvausvastuu (mukaan lukien huolimattomuus TAI MUUT MUUT JOHDANTOA), JOKA JOKA JOHDANTO JOKA TAPAAN JOHTAA TÄMÄN TOIMENPITEEN KÄYTTÖTAPASTA JOKAISTA VASTUUTEORIASTA.
Lakitiedot
Määritelmät
Luonnos — Asiakirjan luonnoksen tila osoittaa, että sisältö on paikallaan
sisäisen review ja se edellyttää muodollista hyväksyntää, mikä voi johtaa muutoksiin tai lisäyksiin. NXP Semiconductors ei anna mitään vakuutuksia tai takuita asiakirjaluonnoksen sisältämien tietojen tarkkuudesta tai täydellisyydestä, eikä se ole vastuussa tällaisten tietojen käytön seurauksista.
Vastuuvapauslausekkeet
Rajoitettu takuu ja vastuu — Tämän asiakirjan tietojen uskotaan olevan tarkkoja ja luotettavia. NXP Semiconductors ei kuitenkaan anna mitään suoraa tai epäsuoraa esitystä tai takuita tällaisten tietojen tarkkuudesta tai täydellisyydestä, eikä se ole vastuussa tällaisten tietojen käytön seurauksista. NXP Semiconductors ei ota vastuuta tämän asiakirjan sisällöstä, jos se on peräisin NXP Semiconductorsin ulkopuolisesta tietolähteestä. NXP Semiconductors ei ole missään tapauksessa vastuussa mistään epäsuorista, satunnaisista, rankaisevista, erityisistä tai välillisistä vahingoista (mukaan lukien – rajoittumatta – menetetyt voitot, menetetyt säästöt, liiketoiminnan keskeytys, tuotteiden poistamiseen tai vaihtamiseen liittyvät kulut tai korjausmaksut). tai eivät tällaiset vahingot perustuvat vahingonkorvausvelvollisuuteen (mukaan lukien huolimattomuus), takuuseen, sopimusrikkomukseen tai mihin tahansa muuhun oikeudelliseen teoriaan.
Huolimatta vahingoista, joita asiakkaalle voi aiheutua mistä tahansa syystä, NXP Semiconductorsin kokonais- ja kumulatiivinen vastuu asiakkaita kohtaan tässä kuvatuista tuotteista on rajoitettu NXP Semiconductorsin kaupallisen myynnin ehtojen ja ehtojen mukaisesti.
Oikeus tehdä muutoksia — NXP Semiconductors pidättää oikeuden tehdä muutoksia tässä asiakirjassa julkaistuihin tietoihin, mukaan lukien rajoituksetta tekniset tiedot ja tuotekuvaukset, milloin tahansa ja ilman erillistä ilmoitusta. Tämä asiakirja korvaa ja korvaa kaikki tiedot, jotka on toimitettu ennen tämän julkaisua.
Soveltuvuus käyttöön — NXP Semiconductors -tuotteita ei ole suunniteltu, valtuutettu tai taattu soveltuviksi elämää ylläpitävissä, elämän kannalta kriittisissä tai turvallisuuskriittisissä järjestelmissä tai laitteissa tai sovelluksissa, joissa NXP Semiconductors -tuotteen vian tai toimintahäiriön voidaan kohtuudella odottaa johtavan henkilökohtaisiin vamma, kuolema tai vakava omaisuus- tai ympäristövahinko. NXP Semiconductors ja sen toimittajat eivät ota vastuuta NXP Semiconductors -tuotteiden sisällyttämisestä ja/tai käytöstä tällaisiin laitteisiin tai sovelluksiin, ja siksi tällainen sisällyttäminen ja/tai käyttö on asiakkaan omalla vastuulla.
Sovellukset — Sovellukset, jotka on kuvattu tässä jollekin näistä
tuotteet ovat vain havainnollistavia. NXP Semiconductors ei takaa tai takaa, että tällaiset sovellukset soveltuvat määritettyyn käyttöön ilman lisätestausta tai muutoksia.
Asiakkaat ovat vastuussa omien tuotteidensa suunnittelusta ja toiminnasta
NXP Semiconductors -tuotteita käyttävät sovellukset ja tuotteet, eikä NXP Semiconductors ota vastuuta mistään avusta sovellusten tai asiakkaan tuotesuunnittelun kanssa. Asiakkaan yksin vastuulla on määrittää, sopiiko NXP Semiconductors -tuote asiakkaan sovelluksiin ja suunniteltuihin tuotteisiin sekä asiakkaan kolmannen osapuolen asiakkaan suunniteltuun sovellukseen ja käyttöön. Asiakkaiden tulee tarjota asianmukaisia suunnittelu- ja käyttöturvatoimia sovelluksiinsa ja tuotteisiinsa liittyvien riskien minimoimiseksi.
NXP Semiconductors ei ota mitään vastuuta mistään laiminlyönnistä, vaurioista, kustannuksista tai ongelmista, jotka perustuvat asiakkaan sovellusten tai tuotteiden heikkouksiin tai oletushäiriöihin tai asiakkaan kolmannen osapuolen asiakkaiden sovellukseen tai käyttöön. Asiakas on vastuussa kaikkien tarvittavien testausten tekemisestä asiakkaan sovelluksille ja tuotteille NXP Semiconductors -tuotteita käyttäville tuotteille, jotta vältetään sovellusten ja tuotteiden tai sovelluksen tai asiakkaan kolmannen osapuolen käyttö oletusarvoisesti.
Kaupallisen myynnin ehdot - NXP Semiconductors -tuotteita myydään kaupallisen myynnin yleisten ehtojen mukaisesti, jotka on julkaistu osoitteessa https://www.nxp.com/profile/ehdot, ellei voimassa olevassa kirjallisessa yksittäissopimuksessa ole toisin sovittu. Jos tehdään yksittäinen sopimus, sovelletaan vain kyseisen sopimuksen ehtoja. NXP Semiconductors vastustaa täten nimenomaisesti asiakkaan yleisten ehtojen soveltamista asiakkaan ostamien NXP Semiconductors -tuotteiden osalta.
Viennin valvonta — Tämä asiakirja sekä tässä kuvatut tuotteet voivat olla vientivalvontamääräysten alaisia. Vienti saattaa edellyttää toimivaltaisten viranomaisten ennakkolupaa.
Soveltuu käytettäväksi muissa kuin autoteollisuuden tuotteissa — Ellei tässä asiakirjassa nimenomaisesti mainita, että tämä tietty NXP Semiconductors
tuote on autokelpoinen, tuote ei sovellu autokäyttöön. Sitä ei ole hyväksytty eikä testattu autojen testaus- tai sovellusvaatimusten mukaisesti. NXP Semiconductors ei ota vastuuta muiden kuin autoteollisuudelle hyväksyttyjen tuotteiden sisällyttämisestä ja/tai käytöstä autoteollisuuden laitteisiin tai sovelluksiin.
Siinä tapauksessa, että asiakas käyttää tuotetta suunnitteluun ja käyttöön
autoteollisuuden sovellukset autoteollisuuden eritelmiin ja standardeihin,
asiakas (a) käyttää tuotetta ilman NXP Semiconductorsin takuuta tuotteelle sellaisiin autoteollisuuden sovelluksiin, käyttöön ja teknisiin tietoihin, ja (b) aina kun asiakas käyttää tuotetta autosovelluksiin, jotka ylittävät NXP Semiconductorsin määrittelyt, käyttö tapahtuu yksinomaan asiakkaan omalla riskillä, ja (c) asiakas korvaa NXP Semiconductorsin täysin vastuusta, vahingoista tai epäonnistuneista tuotevaatimuksista, jotka johtuvat asiakkaan suunnittelusta ja tuotteen käytöstä. autosovelluksiin NXP Semiconductorsin vakiotakuun ja NXP Semiconductorsin tuotespesifikaatioiden ulkopuolella.
Käännökset — Asiakirjan muu kuin englanninkielinen (käännetty) versio, mukaan lukien asiakirjassa olevat oikeudelliset tiedot, on tarkoitettu vain viitteeksi. Englanninkielinen versio on ensisijainen, jos käännetyn ja englanninkielisen version välillä on eroja.
Turvallisuus — Asiakas ymmärtää, että kaikki NXP-tuotteet voivat olla tunnistamattomien haavoittuvuuksien alaisia tai ne voivat tukea vakiintuneita tietoturvastandardeja tai -määrityksiä tunnetuin rajoituksin. Asiakas on vastuussa sovellusten ja tuotteiden suunnittelusta ja toiminnasta koko niiden elinkaaren ajan vähentääkseen näiden haavoittuvuuksien vaikutusta asiakkaan sovelluksiin ja tuotteisiin. Asiakkaan vastuu ulottuu myös muihin avoimiin ja/tai patentoituihin teknologioihin, joita NXP-tuotteet tukevat asiakkaan sovelluksissa käytettäväksi. NXP ei ota vastuuta mistään haavoittuvuudesta. Asiakkaan tulee säännöllisesti tarkistaa NXP:n tietoturvapäivitykset ja seurata niitä asianmukaisesti.
Asiakkaan tulee valita tuotteet, joissa on turvaominaisuudet, jotka parhaiten vastaavat aiotun sovelluksen sääntöjä, määräyksiä ja standardeja, ja tekee lopulliset suunnittelupäätökset tuotteidensa suhteen ja on yksin vastuussa kaikkien tuotteisiinsa liittyvien lakien, säädösten ja turvallisuuteen liittyvien vaatimusten noudattamisesta riippumatta kaikista NXP:n tarjoamista tiedoista tai tuesta. NXP:llä on Product Security Incident Response Team (PSIRT) -ryhmä (tavoitettavissa osoitteessa PSIRT@nxp.com), joka hallinnoi NXP-tuotteiden tietoturva-aukkojen tutkintaa, raportointia ja ratkaisujen julkaisua.
NXP BV — NXP BV ei ole toimiva yritys, eikä se jakele tai myy tuotteita.
Asiakirjat / Resurssit
![]() |
NXP AN14120 -virheenkorjaus Cortex-M -ohjelmisto [pdfKäyttöopas i.MX 8ULP, i.MX 93, AN14120 virheenkorjaus Cortex-M-ohjelmisto, AN14120, virheenkorjaus Cortex-M-ohjelmisto, Cortex-M-ohjelmisto, ohjelmisto |