Canllaw Defnyddiwr Meddalwedd Dadfygio NXP AN14120 Cortex-M
Rhagymadrodd
Mae'r ddogfen hon yn disgrifio traws-gasglu, defnyddio a dadfygio cais ar gyfer y i.MX 8M Family, i.MX 8ULP, ac i.MX 93 Cortex-M prosesydd gan ddefnyddio Microsoft Visual Studio Code.
Amgylchedd meddalwedd
Gellid gweithredu'r datrysiad ar y gwesteiwr Linux a Windows. Ar gyfer y nodyn cais hwn, rhagdybir PC Windows, ond nid yw'n orfodol.
Defnyddir Linux BSP release 6.1.22_2.0.0 yn y nodyn cais hwn. Defnyddir y delweddau rhag-adeiladu canlynol:
- i.MX 8M Mini: imx-image-full-imx8mmevk.wic
- i.MX 8M Nano: imx-image-full-imx8mnevk.wic
- i.MX 8M Plus: imx-image-full-imx8mpevk.wic
- i.MX 8ULP: imx-image-full-imx8ulpevk.wic
- i.MX 93: imx-image-full-imx93evk.wic
Am gamau manwl ar sut i adeiladu'r delweddau hyn, cyfeiriwch at i.MX Linux User's Guide (dogfen IMXLUG) a i.MX Yocto Project User's Guide (dogfen IMXLXYOCTOUG).
Os defnyddir PC Windows, ysgrifennwch y ddelwedd rhagadeiladu ar y cerdyn SD gan ddefnyddio Win32 Disk Imager (https:// win32diskimager.org/) neu Balena Etcher ( https://etcher.balena.io/ ). Os defnyddir PC Ubuntu, ysgrifennwch y ddelwedd rhagadeiladu ar y cerdyn SD gan ddefnyddio'r gorchymyn isod:
$ sudo dd os=.wic o=/dev/sd bs=1M statws=cynnydd conv=fsync
Nodyn: Gwiriwch eich rhaniad darllenydd cerdyn a disodli sd gyda'ch rhaniad cyfatebol. 1.2
Gosod caledwedd ac offer
- Pecyn datblygu:
- NXP i.MX 8MM EVK LPDDR4
- NXP i.MX 8MN EVK LPDDR4
- NXP i.MX 8MP EPK LPDDR4
- NXP i.MX 93 EVK ar gyfer 11 × 11 mm LPDDR4 – NXP i.MX 8ULP EVK LPDDR4
- Cerdyn micro SD: Defnyddir SanDisk Ultra 32-GB Micro SDHC I Dosbarth 10 ar gyfer yr arbrawf cyfredol.
- Cebl micro-USB (i.MX 8M) neu Math-C (i.MX 93) ar gyfer porthladd dadfygio.
- SEGGER J-Link chwiliedydd dadfygio.
Rhagofynion
Cyn dechrau dadfygio, rhaid bodloni sawl rhagofyniad i gael amgylchedd dadfygio wedi'i ffurfweddu'n gywir.
PC Host - cysylltiad dadfygio bwrdd i.MX
I sefydlu'r cysylltiad dadfygio caledwedd, dilynwch y camau canlynol:
- Cysylltwch y bwrdd i.MX â'r PC gwesteiwr trwy'r cysylltydd DEBUG USB-UART a PC USB gan ddefnyddio cebl USB. Mae'r Windows OS yn dod o hyd i'r dyfeisiau cyfresol yn awtomatig.
- Yn Rheolwr Dyfais, o dan Ports (COM & LPT) dewch o hyd i ddau neu bedwar Porthladd Cyfresol USB (COM ). Defnyddir un o'r porthladdoedd ar gyfer y negeseuon dadfygio a gynhyrchir gan graidd Cortex-A, a'r llall ar gyfer craidd Cortex-M. Cyn penderfynu ar y porthladd cywir sydd ei angen, cofiwch:
- [i.MX 8MP, i.MX 8ULP, i.MX 93]: Mae pedwar porthladd ar gael yn Device Manger. Mae'r porthladd olaf ar gyfer dadfygio Cortex-M ac mae'r ail borthladd olaf ar gyfer dadfygio Cortex-A, gan gyfrif porthladdoedd dadfygio mewn trefn esgynnol.
- [i.MX 8MM, i.MX 8MN]: Mae dau borthladd ar gael yn y Rheolwr Dyfais. Mae'r porthladd cyntaf ar gyfer dadfygio Cortex-M ac mae'r ail borthladd ar gyfer dadfygio Cortex-A, gan gyfrif porthladdoedd dadfygio mewn trefn esgynnol.
- Agorwch y porth dadfygio cywir gan ddefnyddio'r efelychydd terfynell cyfresol o'ch dewis (ar gyfer example PuTTY) trwy osod y paramedrau canlynol:
- Cyflymder i 115200 bps
- 8 did data
- 1 stop (115200, 8N1)
- Dim cydraddoldeb
- Cysylltwch y stiliwr dadfygio SEGGER USB â'r gwesteiwr, yna cysylltwch y SEGGER JTAG cysylltydd i fwrdd i.MX JTAG rhyngwyneb. Os bydd y bwrdd i.MX JTAG nid oes gan y rhyngwyneb gysylltydd dan arweiniad, mae'r cyfeiriadedd yn cael ei bennu trwy alinio'r wifren goch i'r pin 1, fel yn Ffigur 1.
Ffurfweddiad Cod VS
I lawrlwytho a ffurfweddu'r Cod VS, dilynwch y camau canlynol:
- Dadlwythwch a gosodwch y fersiwn ddiweddaraf o Microsoft Visual Studio Code o'r swyddogol websafle. Yn achos defnyddio Windows fel yr OS gwesteiwr, dewiswch y botwm “Lawrlwytho ar gyfer Windows” o brif dudalen y Côd Stiwdio Gweledol.
- Ar ôl gosod Cod Stiwdio Gweledol, agorwch ef a dewiswch y tab “Estyniadau” neu pwyswch y cyfuniad Ctrl + Shift + X.
- Yn y bar Chwilio pwrpasol, teipiwch MCUXpresso ar gyfer Cod VS a gosodwch yr estyniad. Mae tab newydd yn ymddangos ar ochr chwith ffenestr Cod VS.
Cyfluniad estyniad MCUXpresso
I ffurfweddu estyniad MCUXpresso, gwnewch y camau canlynol:
- Cliciwch ar y tab pwrpasol estyniad MCUXpresso o'r bar ochr chwith. O'r PANEL QUICKSTART, cliciwch
Agor MCUXpresso Installer a rhoi caniatâd i lawrlwytho'r gosodwr. - Mae ffenestr y gosodwr yn ymddangos mewn amser byr. Cliciwch MCUXpresso SDK Developer ac ar SEGGER JLink yna cliciwch ar y botwm Gosod. Mae'r gosodwr yn gosod y feddalwedd angenrheidiol ar gyfer archifau, toolchain, cefnogaeth Python, Git, a chwiliedydd dadfygio
Ar ôl i'r holl becynnau gael eu gosod, gwnewch yn siŵr bod y stiliwr J-Link wedi'i gysylltu â'r PC gwesteiwr. Yna, gwiriwch a yw'r stiliwr hefyd ar gael yn yr estyniad MCUXpresso o dan DEBUG PROBES view, fel y dangosir yn Ffigur
Mewnforio MCUXpresso SDK
Yn dibynnu ar ba fwrdd rydych chi'n ei redeg, adeiladwch a dadlwythwch y SDK penodol gan swyddog NXP websafle. Ar gyfer y nodyn cais hwn, mae'r SDKs canlynol wedi'u profi:
- SDK_2.14.0_EVK-MIMX8MM
- SDK_2.14.0_EVK-MIMX8MN
- SDK_2.14.0_EVK-MIMX8MP
- SDK_2.14.0_EVK-MIMX8ULP
- SDK_2.14.0_MCIMX93-EVK
I adeiladu exampar gyfer i.MX 93 EVK, gweler Ffigur 7:
- I fewnforio storfa MCUXpresso SDK yn y Cod VS, perfformiwch y camau canlynol:
- Ar ôl lawrlwytho'r SDK, agorwch Visual Studio Code. Cliciwch ar y tab MCUXpresso o'r ochr chwith, ac ehangwch yr Ystorïau a'r PROSIECTAU WEDI'U GOSOD views.
- Cliciwch ar y Storfa Mewnforio a dewiswch ARCHIF LLEOL. Cliciwch ar Pori… sy'n cyfateb i'r maes Archif a dewiswch yr archif SDK a lawrlwythwyd yn ddiweddar.
- Dewiswch y llwybr lle mae'r archif wedi'i ddadsipio a llenwch y maes Lleoliad.
- Gellir gadael y maes Enw yn ddiofyn, neu gallwch ddewis enw wedi'i deilwra.
- Gwiriwch neu dad-diciwch Creu ystorfa Git yn seiliedig ar eich anghenion ac yna cliciwch Mewnforio.
Mewnforio exampgyda cais
Pan fewnforir y SDK, mae'n ymddangos o dan y SEFYDLIADAU WEDI EU GOSOD view.
I fewnforio cynampGyda chais o'r storfa SDK, perfformiwch y camau canlynol:
- Cliciwch ar Mewnforio Example from Repository botwm o'r PROSIECTAU view.
- Dewiswch ystorfa o'r gwymplen.
- Dewiswch y gadwyn offer o'r gwymplen.
- Dewiswch y bwrdd targed.
- Dewiswch y demo_apps/hello_world example o'r rhestr Dewis templed.
- Dewiswch enw ar gyfer y prosiect (gellir defnyddio'r rhagosodiad) a gosodwch y llwybr i leoliad y prosiect.
- Cliciwch Creu.
- Perfformiwch y camau canlynol ar gyfer Teulu i.MX 8M yn unig. Dan Y PROSIECTAU view, ehangu'r prosiect a fewnforiwyd. Ewch i'r adran Gosodiadau a chliciwch ar y mcuxpresso-tools.json file.
a. Ychwanegu “rhyngwyneb”: “JTAG” o dan “debug” > “segger”
b. Ar gyfer i.MX 8MM, ychwanegwch y ffurfweddiad canlynol: “dyfais”: “MIMX8MM6_M4” o dan “debug” > “segger”
c. Ar gyfer i.MX 8MN, ychwanegwch y ffurfweddiad canlynol: “device”: “MIMX8MN6_M7” o dan “debug” > “segger”
d. Ar gyfer i.MX 8MP, ychwanegwch y ffurfweddiad canlynol:
“dyfais”: “MIMX8ML8_M7” o dan “debug” > “segger”
Mae'r cod canlynol yn dangos exampar gyfer adran “debug” i.MX8 MP ar ôl cyflawni'r addasiadau uchod i mcuxpresso-tools.json:
Ar ôl mewnforio'r exampGyda'r cais yn llwyddiannus, rhaid iddo fod yn weladwy o dan y PROSIECTAU view. Hefyd, ffynhonnell y prosiect files yn weladwy yn y tab Explorer (Ctrl + Shift + E).
Adeiladu'r cais
I adeiladu'r rhaglen, pwyswch yr eicon Adeiladu a Ddewiswyd ar y chwith, fel y dangosir yn Ffigur 9.
Paratowch y bwrdd ar gyfer y dadfygiwr
I ddefnyddio'r JTAG ar gyfer dadfygio cymwysiadau Cortex-M, mae yna ychydig o ragofynion yn dibynnu ar y platfform:
- Ar gyfer i.MX 93
Er mwyn cefnogi i.MX 93, rhaid gosod y clwt ar gyfer SEGGER J-Link: SDK_MX93_3RDPARTY_PATCH.zip.
Nodyn: Rhaid defnyddio'r clwt hwn, hyd yn oed os yw wedi'i osod yn y gorffennol. Ar ôl i'r lawrlwythiad ddod i ben, dadsipio'r archif a chopïo'r cyfeiriadur Dyfeisiau a'r JLinkDevices.xml file i C:\Rhaglen Files\SEGGER\JCyswllt. Os defnyddir PC Linux, y llwybr targed yw /opt/SEGGER/JLink.- Dadfygio Cortex-M33 tra mai dim ond Cortex-M33 sy'n rhedeg
Yn y modd hwn, rhaid gosod y switsh modd cychwyn SW1301[3:0] i [1010]. Yna gellir llwytho delwedd M33 yn uniongyrchol a'i dadfygio gan ddefnyddio'r botwm dadfygio. Am ragor o fanylion, gweler Adran 5.
Os oes angen Linux sy'n rhedeg ar Cortex-A55 ochr yn ochr â Cortex-M33, mae dwy ffordd o ddadfygio Cortex-M33: - Dadfygio Cortex-M33 tra bod Cortex-A55 mewn U-Boot
Yn gyntaf, copïwch y sdk20-app.bin file (wedi'i leoli yn y cyfeiriadur armgcc/debug) a gynhyrchir yn Adran 3 i raniad cychwyn y cerdyn SD. Cychwynwch y bwrdd a'i atal yn U-Boot. Pan fydd y switsh cychwyn wedi'i ffurfweddu i gychwyn Cortex-A, nid yw'r dilyniant cychwyn yn cychwyn y Cortex-M. Mae'n rhaid ei gicio â llaw gan ddefnyddio'r gorchmynion isod. Os na chaiff Cortex-M ei gychwyn, mae JLink yn methu â chysylltu â'r craidd.
- Nodyn: Os na ellir dadfygio'r system fel arfer, ceisiwch dde-glicio ar y prosiect yn yr MCUXpresso ar gyfer VS
Codwch a dewiswch “Atodwch i ddadfygio'r prosiect”. - Dadfygio Cortex-M33 tra bod Cortex-A55 yn Linux
Rhaid addasu'r Kernel DTS i analluogi'r UART5, sy'n defnyddio'r un pinnau â'r JTAG rhyngwyneb.
Os defnyddir PC Windows, yr hawsaf yw gosod WSL + Ubuntu 22.04 LTS, ac yna croes-grynhoi'r DTS.
Ar ôl gosodiad WSL + Ubuntu 22.04 LTS, agorwch y peiriant Ubuntu sy'n rhedeg ar WSL a gosodwch y pecynnau gofynnol:
Nawr, gellir lawrlwytho'r ffynonellau Kernel:
I analluogi perifferol UART5, chwiliwch am nod lpuart5 yn y linux-imx/arch/arm64/boot/ dts/freescale/imx93-11×11-evk.dts file a disodli'r statws iawn ag anabl:
Ail-grynhoi'r DTS:
Copïwch y linux-imx/arch/arm64/boot/dts/freescale/imx93 11×11-evk.dtb sydd newydd ei greu file ar raniad cychwyn y cerdyn SD. Copïwch y hello_world.elf file (wedi'i leoli yn y cyfeiriadur armgcc/debug) a gynhyrchir yn Adran 3 i raniad cychwyn y cerdyn SD. Cychwyn y bwrdd yn Linux. Gan nad yw ROM cychwyn yn cychwyn y Cortex-M pan fydd Cortex-A yn cychwyn, rhaid cychwyn y CortexM â llaw.
Nodyn: Yr helo_ byd.elf file rhaid ei roi yn y cyfeiriadur /lib/firmware.
- Dadfygio Cortex-M33 tra mai dim ond Cortex-M33 sy'n rhedeg
- Ar gyfer i.MX 8M
I gefnogi i.MX 8M Plus, rhaid gosod y clwt ar gyfer SEGGER J-Link:
iar_segger_support_patch_imx8mp.zip.
Ar ôl i'r lawrlwythiad ddod i ben, dadsipio'r archif a chopïo'r cyfeiriadur Dyfeisiau a'r
JLinkDevices.xml file o gyfeiriadur JLink i C: \ Program Files\SEGGER\JCyswllt. Os yw PC Linux
yn cael ei ddefnyddio, y llwybr targed yw /opt/SEGGER/JLink.- Dadfygio Cortex-M tra bod Cortex-A mewn U-Boot
Yn yr achos hwn, ni ddylid gwneud unrhyw beth arbennig. Cychwynwch y bwrdd yn U Boot a neidio i Adran 5. - Dadfygio Cortex-M tra bod Cortex-A yn Linux
I redeg a dadfygio'r cymhwysiad Cortex-M ochr yn ochr â Linux sy'n rhedeg ar Cortex-A, rhaid neilltuo'r cloc penodol a'i gadw ar gyfer Cortex-M. Mae'n cael ei wneud o'r tu mewn i U-Boot. Stopiwch y bwrdd yn U-Boot a rhedeg y gorchmynion isod:
- Dadfygio Cortex-M tra bod Cortex-A mewn U-Boot
- Am i.MX 8ULP
Er mwyn cefnogi'r i.MX 8ULP, rhaid gosod y clwt ar gyfer SEGGER J-Link: SDK_MX8ULP_3RDPARTY_PATCH.zip.
Nodyn: Rhaid defnyddio'r clwt hwn hyd yn oed os cafodd ei osod yn y gorffennol.
Ar ôl ei lawrlwytho, dadsipiwch yr archif a chopïwch y cyfeiriadur Dyfeisiau a'r JLinkDevices.xml file i C:\Rhaglen Files\SEGGER\JCyswllt. Os defnyddir PC Linux, y llwybr targed yw /opt/SEGGER/JLink. Ar gyfer i.MX 8ULP, oherwydd yr uned Upower, adeiladwch y flash.bin gan ddefnyddio m33_image yn ein repo “VSCode” yn gyntaf. Mae'r ddelwedd M33 i'w gweld yn {CURRENT REPO}\armgcc\debug\sdk20-app.bin. Cyfeiriwch at Adran 6 o'r adran Dechrau Arni gyda MCUX presso SDK ar gyfer EVK-MIMX8ULP ac EVK9-MIMX8ULP yn y SDK_2_xx_x_EVK-MIMX8ULP/docs ar sut i adeiladu'r ddelwedd flash.bin.
Nodyn: Defnyddiwch y ddelwedd M33 yn y repo VSCode gweithredol. Fel arall, nid yw'r rhaglen yn atodi'n iawn. De-gliciwch a dewis "Atod".
Rhedeg a dadfygio
Ar ôl pwyso'r botwm dadfygio, dewiswch ffurfweddiad y prosiect Debug ac mae'r sesiwn dadfygio yn cychwyn.
Pan fydd sesiwn dadfygio yn cychwyn, dangosir dewislen bwrpasol. Mae gan y ddewislen dadfygio fotymau ar gyfer cychwyn y gweithrediad nes bod torbwynt yn tanio, oedi'r gweithredu, camu drosodd, camu i mewn, camu allan, ailgychwyn a stopio.
Hefyd, gallwn weld newidynnau lleol, cofrestru gwerthoedd, gwylio rhywfaint o fynegiant, a gwirio stac galwadau a thorbwyntiau
yn y llywiwr ar y chwith. Mae'r rhanbarthau swyddogaeth hyn o dan y tab “Run and Debug”, ac nid yn MCUXpresso
ar gyfer Cod VS.
Nodyn am y cod ffynhonnell yn y ddogfen
Exampmae gan y cod a ddangosir yn y ddogfen hon yr hawlfraint a'r drwydded BSD-3-Clause a ganlyn:
Hawlfraint 2023 NXP Caniateir ailddosbarthu a defnyddio ar ffurf ffynhonnell a ffurflenni deuaidd, gydag addasiadau neu hebddynt, ar yr amod bod yr amodau a ganlyn yn cael eu bodloni:
- Rhaid i ailddosbarthiadau cod ffynhonnell gadw'r hysbysiad hawlfraint uchod, y rhestr amodau hon a'r ymwadiad canlynol.
- Rhaid i ailddosbarthiadau ar ffurf ddeuaidd atgynhyrchu'r hysbysiad hawlfraint uchod, rhaid darparu'r rhestr amodau hon a'r ymwadiad canlynol yn y ddogfennaeth a/neu ddeunyddiau eraill gyda'r dosbarthiad.
- Ni chaniateir defnyddio enw deiliad yr hawlfraint nac enwau ei gyfranwyr i gymeradwyo neu hyrwyddo cynhyrchion sy'n deillio o'r feddalwedd hon heb ganiatâd ysgrifenedig penodol ymlaen llaw.
DARPARU'R FEDDALWEDD HWN GAN Y DEILIAID HAWLFRAINT A CHYFRANWYR “FEL Y MAE” AC UNRHYW WARANTAU MYNEGOL NEU WEDI'U GOBLYGIADAU, GAN GYNNWYS, OND NID YN GYFYNGEDIG I, Y GWARANTAU GOBLYGEDIG O DIBENIAETH A FFITRWYDD AT DDIBEN ARBENNIG. NI FYDD DEILIAID HAWLFRAINT NEU GYFRANWYR YN ATEBOL AM UNRHYW DDIFROD UNIONGYRCHOL, ANUNIONGYRCHOL, ARBENNIG, ENGHREIFFTIOL, NEU GANLYNIADOL (GAN GYNNWYS, OND NID YN GYFYNGEDIG I, GAFFAEL NWYDDAU, COLLI NWYDDAU, NWYDDAU NEU DEFNYDDIO; NEU AFLONYDDIAD BUSNES FODD WEDI ACHOSI AC AR UNRHYW Damcaniaeth O ATEBOLRWYDD, P'un ai WRTH GYTUNDEB, ATEBOLRWYDD DYNOL, NEU GAM (GAN GYNNWYS Esgeulustod NEU FEL ARALL) SY'N CODI MEWN UNRHYW FFORDD ALLAN O DDEFNYDDIO'R MEDDALWEDD HWN, HYD YN OED O FOD YN BODOLI.
Gwybodaeth gyfreithiol
Diffiniadau
Drafft — Mae statws drafft ar ddogfen yn nodi bod y cynnwys yn llonydd
dan re mewnolview ac yn amodol ar gymeradwyaeth ffurfiol, a allai arwain at addasiadau neu ychwanegiadau. Nid yw NXP Semiconductors yn rhoi unrhyw sylwadau na gwarantau ynghylch cywirdeb neu gyflawnrwydd y wybodaeth sydd wedi’i chynnwys mewn fersiwn drafft o ddogfen ac ni fyddant yn atebol am ganlyniadau defnyddio gwybodaeth o’r fath.
Ymwadiadau
Gwarant ac atebolrwydd cyfyngedig — Credir bod y wybodaeth yn y ddogfen hon yn gywir ac yn ddibynadwy. Fodd bynnag, nid yw NXP Semiconductors yn rhoi unrhyw sylwadau na gwarantau, wedi’u mynegi neu eu hawgrymu, ynghylch cywirdeb neu gyflawnrwydd gwybodaeth o’r fath ac ni fyddant yn atebol am ganlyniadau defnyddio gwybodaeth o’r fath. Nid yw NXP Semiconductors yn cymryd unrhyw gyfrifoldeb am gynnwys y ddogfen hon os caiff ei ddarparu gan ffynhonnell wybodaeth y tu allan i NXP Semiconductors. Ni fydd Lled-ddargludyddion NXP mewn unrhyw achos yn atebol am unrhyw iawndal anuniongyrchol, damweiniol, cosbol, arbennig neu ganlyniadol (gan gynnwys – heb gyfyngiad – elw a gollwyd, arbedion a gollwyd, tarfu ar fusnes, costau sy’n ymwneud â thynnu neu amnewid unrhyw gynhyrchion neu daliadau ailweithio) p’un ai neu nid yw iawndal o'r fath yn seiliedig ar gamwedd (gan gynnwys esgeulustod), gwarant, tor-cytundeb neu unrhyw ddamcaniaeth gyfreithiol arall.
Er gwaethaf unrhyw iawndal y gallai cwsmer ei achosi am unrhyw reswm o gwbl, bydd atebolrwydd cyfanredol a chronnus NXP Semiconductors tuag at y cwsmer am y cynhyrchion a ddisgrifir yma yn cael ei gyfyngu yn unol â Thelerau ac amodau gwerthu NXP Semiconductors yn fasnachol.
Hawl i wneud newidiadau — Mae NXP Semiconductors yn cadw'r hawl i wneud newidiadau i'r wybodaeth a gyhoeddir yn y ddogfen hon, gan gynnwys heb gyfyngiad manylebau a disgrifiadau cynnyrch, ar unrhyw adeg a heb rybudd. Mae'r ddogfen hon yn disodli ac yn disodli'r holl wybodaeth a ddarparwyd cyn cyhoeddi'r ddogfen hon.
Addasrwydd ar gyfer defnydd — Nid yw cynhyrchion Lled-ddargludyddion NXP wedi’u dylunio, eu hawdurdodi na’u gwarantu i fod yn addas i’w defnyddio mewn systemau neu offer cynnal bywyd, sy’n hanfodol i fywyd neu sy’n hanfodol i ddiogelwch, nac mewn cymwysiadau lle y gellir yn rhesymol ddisgwyl i fethiant neu gamweithio cynnyrch Lled-ddargludyddion NXP arwain at waith personol. anaf, marwolaeth neu eiddo difrifol neu ddifrod amgylcheddol. Nid yw NXP Semiconductors a’i gyflenwyr yn derbyn unrhyw atebolrwydd am gynnwys a/neu ddefnyddio cynhyrchion NXP Semiconductors mewn offer neu gymwysiadau o’r fath ac felly mae cynnwys a/neu ddefnydd o’r fath ar risg y cwsmer ei hun.
Ceisiadau — Ceisiadau a ddisgrifir yma ar gyfer unrhyw un o'r rhain
mae cynhyrchion at ddibenion enghreifftiol yn unig. Nid yw NXP Semiconductors yn gwneud unrhyw gynrychiolaeth na gwarant y bydd cymwysiadau o'r fath yn addas ar gyfer y defnydd penodedig heb eu profi neu eu haddasu ymhellach.
Mae cwsmeriaid yn gyfrifol am ddylunio a gweithredu eu
cymwysiadau a chynhyrchion sy'n defnyddio cynhyrchion NXP Semiconductors, ac nid yw NXP Semiconductors yn derbyn unrhyw atebolrwydd am unrhyw gymorth gyda cheisiadau neu ddylunio cynnyrch cwsmeriaid. Cyfrifoldeb y cwsmer yn unig yw penderfynu a yw'r cynnyrch NXP Semiconductors yn addas ac yn addas ar gyfer cymwysiadau a chynhyrchion arfaethedig y cwsmer, yn ogystal ag ar gyfer cais a defnydd arfaethedig cwsmer(iaid) trydydd parti'r cwsmer. Dylai cwsmeriaid ddarparu diogelwch dylunio a gweithredu priodol i leihau'r risgiau sy'n gysylltiedig â'u cymwysiadau a'u cynhyrchion.
Nid yw NXP Semiconductors yn derbyn unrhyw atebolrwydd sy'n ymwneud ag unrhyw ddiffyg, difrod, costau neu broblem sy'n seiliedig ar unrhyw wendid neu ddiffyg yng ngheisiadau neu gynhyrchion y cwsmer, neu gais neu ddefnydd cwsmer(iaid) trydydd parti'r cwsmer. Mae'r cwsmer yn gyfrifol am wneud yr holl brofion angenrheidiol ar gyfer cymwysiadau a chynhyrchion y cwsmer gan ddefnyddio cynhyrchion NXP Semiconductors er mwyn osgoi rhagosodiad y cymwysiadau a'r cynhyrchion neu'r cymhwysiad neu'r defnydd gan drydydd parti cwsmer.
Telerau ac amodau gwerthu masnachol — Gwerthir cynhyrchion Lled-ddargludyddion NXP yn amodol ar delerau ac amodau cyffredinol gwerthu masnachol, fel y cyhoeddwyd yn https://www.nxp.com/profile/telerau, oni bai y cytunir yn wahanol mewn cytundeb unigol ysgrifenedig dilys. Rhag ofn i gytundeb unigol ddod i ben dim ond telerau ac amodau'r cytundeb priodol fydd yn berthnasol. Mae NXP Semiconductors drwy hyn yn gwrthwynebu'n benodol i gymhwyso telerau ac amodau cyffredinol y cwsmer o ran prynu cynhyrchion NXP Semiconductors gan gwsmer.
Rheoli allforio — Gall y ddogfen hon yn ogystal â'r eitem(au) a ddisgrifir yma fod yn ddarostyngedig i reoliadau rheoli allforio. Efallai y bydd angen awdurdodiad ymlaen llaw gan awdurdodau cymwys i allforio.
Addasrwydd i'w ddefnyddio mewn cynhyrchion cymwys nad ydynt yn rhai modurol — Oni bai bod y ddogfen hon yn datgan yn benodol bod y Lled-ddargludyddion NXP penodol hwn
cynnyrch yn gymwys modurol, nid yw'r cynnyrch yn addas ar gyfer defnydd modurol. Nid yw wedi'i gymhwyso na'i brofi yn unol â gofynion profi modurol neu gais. Nid yw NXP Semiconductors yn derbyn unrhyw atebolrwydd am gynnwys a/neu ddefnyddio cynhyrchion cymwys nad ydynt yn rhai modurol mewn offer neu gymwysiadau modurol.
Os bydd cwsmer yn defnyddio'r cynnyrch i'w ddylunio i mewn a'i ddefnyddio
cymwysiadau modurol i fanylebau a safonau modurol,
cwsmer (a) yn defnyddio'r cynnyrch heb warant NXP Semiconductors o'r cynnyrch ar gyfer cymwysiadau, defnydd a manylebau modurol o'r fath, a (b) pryd bynnag y bydd cwsmer yn defnyddio'r cynnyrch ar gyfer cymwysiadau modurol y tu hwnt i fanylebau Lled-ddargludyddion NXP, bydd defnydd o'r fath ar risg y cwsmer ei hun yn unig, a (c) cwsmer yn indemnio Lled-ddargludyddion NXP yn llawn am unrhyw atebolrwydd, iawndal neu hawliadau cynnyrch a fethwyd sy'n deillio o ddyluniad y cwsmer a'r defnydd o'r cynnyrch ar gyfer cymwysiadau modurol y tu hwnt i warant safonol NXP Semiconductors a manylebau cynnyrch NXP Semiconductors.
Cyfieithiadau — Mae fersiwn heblaw Saesneg (wedi'i chyfieithu) o ddogfen, gan gynnwys y wybodaeth gyfreithiol yn y ddogfen honno, at ddefnydd cyfeirio yn unig. Y fersiwn Saesneg fydd drechaf rhag ofn y bydd unrhyw anghysondeb rhwng y fersiwn a gyfieithwyd a'r fersiwn Saesneg.
Diogelwch — Mae'r cwsmer yn deall y gall holl gynhyrchion NXP fod yn agored i wendidau anhysbys neu gallant gefnogi safonau neu fanylebau diogelwch sefydledig gyda chyfyngiadau hysbys. Mae'r cwsmer yn gyfrifol am ddylunio a gweithredu ei gymwysiadau a'i gynhyrchion trwy gydol eu cylch bywyd i leihau effaith y gwendidau hyn ar gymwysiadau a chynhyrchion cwsmeriaid. Mae cyfrifoldeb y cwsmer hefyd yn ymestyn i dechnolegau agored a / neu berchnogol eraill a gefnogir gan gynhyrchion NXP i'w defnyddio mewn cymwysiadau cwsmeriaid. Nid yw NXP yn derbyn unrhyw atebolrwydd am unrhyw fregusrwydd. Dylai cwsmeriaid wirio diweddariadau diogelwch gan NXP yn rheolaidd a dilyn i fyny yn briodol.
Rhaid i'r cwsmer ddewis cynhyrchion â nodweddion diogelwch sy'n bodloni rheolau, rheoliadau a safonau'r cais arfaethedig orau a gwneud y penderfyniadau dylunio terfynol ynghylch ei gynhyrchion ac sy'n llwyr gyfrifol am gydymffurfio â'r holl ofynion cyfreithiol, rheoleiddiol a diogelwch sy'n ymwneud â'i gynhyrchion, waeth beth fo unrhyw wybodaeth neu gefnogaeth y gall NXP ei darparu. Mae gan NXP Dîm Ymateb i Ddigwyddiad Diogelwch Cynnyrch (PSIRT) (y gellir ei gyrraedd yn PSIRT@nxp.com) sy'n rheoli'r ymchwiliad, adrodd, a rhyddhau datrysiadau i wendidau diogelwch cynhyrchion NXP.
NXP BV - Nid yw NXP BV yn gwmni gweithredu ac nid yw'n dosbarthu nac yn gwerthu cynhyrchion.
Dogfennau / Adnoddau
![]() |
Meddalwedd dadfygio Cortex-M NXP AN14120 [pdfCanllaw Defnyddiwr i.MX 8ULP, i.MX 93, AN14120 Debugging Cortex-M Meddalwedd, AN14120, Debugging Cortex-M Meddalwedd, Cortex-M Meddalwedd, Meddalwedd |