SPCEL02記憶體模組

規格

  • 型號:SPCEL02、SPCEL03、SPCEL12
  • 零件號碼:53R-SPCEL3-2001
  • I/O 連接埠: HDMI、2.5Giga LAN、USB 3.2 Gen 2、3 針 DC-IN 插孔、
    電源 LED、電源按鈕、DisplayPort、電源插孔 (DC IN)、SIM 卡
    讀卡機, Micro SD 讀卡器
  • 選用連接埠:2.5Giga LAN 連接埠、USB 2.0 連接埠、USB 3.2 Gen1
    Type-C 連接埠、WLAN 天線連接器、DIO 連接埠、COM 連接埠、
    麥克風接口
  • 記憶體支援:DDR4 SO-DIMM 模組 (1.2V)

產品使用說明

1. 電源連接

打開機殼前請務必斷開電源線
出於安全原因。

2、M.2設備的安裝

將 M.2 設備插入對應的插槽並固定
使用提供的螺絲。

3. 內存模組安裝

找到主機板上的 SO-DIMM 插槽並貼上散熱片
軟墊。將記憶體模組的槽口與插槽的槽口對齊,然後
以 45 度角輕輕插入。

常見問題 (FAQ)

Q:該產品支援什麼類型的記憶體模組?

答:此產品支援 DDR4 SO-DIMM 記憶體模組,運作頻率為
1.2V。

Q:有可用的可選 I/O 連接埠嗎?

答:可選 I/O 連接埠可能可用,具體取決於
出貨產品的規格。

「`

SPCEL02 SPCEL03 SPCEL12

快速入門指南 Kurzanleitung Guide rapide Guia de inicio rápido K

53R-SPCEL3-2001

版權所有 © 2024,Shuttle Corporation。 版權所有

產品結束view 產品相關產品知識

!根據實際出貨產品的規格,可選 I/O 連接埠是否可用。

E/S 選項的可用連接埠取決於產品的特定規格。

輸入/輸出,輸入/輸出

選擇性理解

最新產品規格。 –

不可選項的連接

.

選擇產品規格。

輸入/輸出,

SPCEL02 / SPCEL03
05

b5 03
06

b3

01

02 b2 b1 04 06

07

b4

b4

b6

03

B7 B8

SPCEL12

05

08

01

03 06

02

09

07

b7 10

b4

b1

b8

11

B4 B3

01. HDMI 連接埠 HDMI HDMI-Anschluss 獎 HDMI Puerto HDMI HDMI HDMI HDMI

02. 2.5Giga LAN 連接埠 2.5Giga 2,5G LAN 連接埠 連接埠 LAN 2,5 Gigabit
波多黎各 LAN 2,5G 2.5LAN 2,5- 2.5Giga LAN

03. USB 3.2 Gen 2 連接埠 USB 3.2 Gen 2 USB 3.2 Gen 2-Anschlüsse Prises USB 3.2 Gen 2
港口 USB 3.2 第 2 代 USB 3.2 第 2 代 USB 3.2 第 2 代 USB 3.2 第 2 代

05. 散熱器 Kühlkörper Dissipateur thermique Disipador

04. 3-Pin DC-IN 插孔 3-PIN DC-IN 3-poliger DC-IN Anschluss 獎 DC-IN 3 個胸針

06.電源指示燈

07. 電源按鈕 Ein-/Aus-Button 營養食品按鈕

Betriebsanzeige-LED
營養指示劑

電源按鈕

Conexión CC de 3 馬球
3 直流輸入 3 直流輸入 3 針直流輸入

LED de enendido
LED LED-

08. DisplayPort DisplayPort DisplayPort-Anschluss 獎 DisplayPort DisplayPort

09. 電源插孔(DC IN) DC

DisplayPort 顯示埠

DC-Stromanschluss 營養獎 DC
食品連接 (CC) DC () (DC IN)

10. SIM卡讀卡機 SIM SIM-Cardreader Lecteur de carte SIM
SIM SIM SIM SIM SIM 卡

11. Micro SD 讀卡機 Micro SD Micro SD-Cardreader Lecteur de carte Micro SD Lector de tarjetas Micro SD Micro SD Micro SD Micro SD

可選 可選 可選 可選

b1. 2.5Giga LAN 連接埠 2.5Giga 2,5G LAN 連接埠 LAN 2,5 Gigabit
波多黎各 LAN 2,5G 2.5LAN 2,5- 2.5Giga LAN

b3. USB 2.0 連接埠 USB 2.0 USB 2.0-Anschluss 獎 USB 2.0
波多黎各 USB 2.0 USB 2.0 USB 2.0 USB 2.0

b2. USB 3.2 Gen1 Type-C 連接埠
USB 3.2 Gen1 Type-C USB 3.2 Gen1 Type-C-Anschluss
USB 3.2 Gen1 Type-C 獎品
波多黎各 USB 3.2 Gen1 類型 C
USB 3.2 Gen1 Type-C USB 3.2 Gen1 Type-C USB 3.2 Gen1 Type-C

b4. WLAN 天線連接器
WLAN 天線合併
連接天線 Wi-Fi
WLAN 天線連接
無線區域網路 無線區域網路

b5. DIO連接埠
DIO DIO合併
獎品DIO
迪奧港
迪奧迪奧迪奧

b6.通訊埠
COM 合併
獎品COM
COM港
通訊 通訊 通訊

b7.麥克風介面
麥克風輸入
獎微
麥克風

b8.耳機 / 線路輸出插孔 / Kopfhörer / 線路輸出 Anschluss
獎品頭盔/出擊音頻
耳廓連接/音訊連接
///

M.2 設備、記憶體模組安裝 M.2、M.2-Karten 安裝、Speichermodule 安裝 M.2、mémoire vive Instalacion de las tarjetas M.2、módulo de memoria、M.2、M.2、

!

為安全起見,請確保在打開機箱前斷開電源線。 , ,

Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass das Gerät vor dem Öffnen vom Stromnetz getrennt wird。

Pour des raisons de sécurité, veuillez vous assertr que le cordon d'alimentation est débranché avant d'ouvrir le boîtier。

Por razones de seguridad, no olvide desconectar el cable de alimentación antes de abrir la carcasa。

:,,,,。

, ,

2. 將 M.2 設備安裝到 M.2 插槽並用螺絲固定。

13 螺絲 13
1 13 施勞本
13 VS 13 龍捲風 13 13 13

M.2 M.2,在 M.2-Steckplatz 中安裝 M.2-Karte 並在 Schraube 中安裝。安裝 M.2 並進行安裝和安全保護。安裝 tarjeta M.2 和 ranura M.2 並與龍捲風一起使用。 M.2 M.2 M.2- M.2 。

M.2 M.2 ,

SPCEL02/SPCEL03

1. 旋下機殼蓋的 13 顆螺絲並將其取下。 13 ,Lösen Sie 13 Schrauben 和 entfernen den Gehäusedeckel。 13 歲後,您將在 couvercle du boîtier 退休。共有 13 個龍捲風,底盤和底盤都發生了變化。 13 13. 13、

熱支架 Thermische Halterung Support thermique Soporte térmico
SO-dimm 插槽 SO-dimm SO-dimm-Steckplatz 插槽 SO-dimm Zócalo SO-dimm SO-dimm SO-dimm SO-dimm

3. 鬆開兩個散熱支架安裝螺絲並拆下散熱支架。 2 請注意 Thermohalterung 的 Befestigungsschrauben 和 entfernen Sie die Thermohalterung。兩個人的對話tag支持Thermique 並退休支持Thermique。熱火隊的龍捲風和熱火隊的退休。 2. 2

3 4

CN3:M.2 E-Key,附 PCIe*2 + USB2.0 I/F,2230 E 或 A+E 類型適配
2

CB

CN2:M.2 M-Key,附 SATA I/F,2242/2280 M 或 M+B 類型適配

傾斜角

SPCEL12

!此主機板僅支援 1.2 V DDR4 SO-DIMM 記憶體模組。
1.2 V DDR4 晶片主機板採用 1,2 V DDR4 SO-DIMM Speicher 模組。與 1,2 V DDR4 SO-DIMM 類型記憶體模組相容。此底座僅支援記憶體模組 1,2 V DDR4 SO-DIMM。 1.2 VDDR4 1,2 V DDR4 SO-DIMM。 1.2V DDR4

4. 找到SO-DIMM,將導熱墊貼在主機板上,可以有效降低其溫度。
SO-DIMM , ,

將 SO-DIMM-Steckplatz 放在主機板上的 Wärmeleit-Pad 上,可降低 RAM 溫度。

將散熱板貼在 SO-DIMM 插槽上,模組的溫度會隨著溫度的變化而改變。

Para la ranura SO-DIMM,pegue la almohadilla térmica en la placa 底座。可以有效降低 RAM 的溫度。

So-DIMM

SO-DIMM 插槽

SO-DIMM – , .
SO-DIMM , ,

導熱墊

5. 將內存模塊的槽口與相關內存插槽之一對齊。

SO-DIMM ,,

Richten Sie die Kerbe des Speichermoduls nach der Nase im Speichersockel aus。

對齊 DIMM 插槽上的模組記憶體。

Alinee la muesca del módulo de memoria con la del zócalo de memoria。

。 SO-DIMM,
6.以45度角將模塊輕輕地插入插槽。

凹口鼻恩科甚
穆埃斯卡

SO-DIMM 插槽
鏤空 Kerbe Détrompeur Corte

45

Drücken Sie das Speichermodul behutsam im 45-Grad-Winkel 位於 den Steckplatz。

在 45 度角上插入模組記憶細節。

Presione con cuidado el módulo de memoria en el zócalo con un ángulo de 45 grados。

45°

45.乙

a

45


傾斜角度

CN3:M.2 E-Key 附 PCIe*2+USB2.0 I/F,
2230 E 或 A+E 型配合

CN6:M.2 B-Key 含 USB3.0 或 PCIe +USB2.0 I/F,2230 B 或 M+B 類型適配

CN2:M.2 M-Key 附 SATA I/F,
2242/2280米
或M+B型配合

M.2 插槽注意事項: CN3 或 CN6 插槽時
! (選擇一項)被 WLAN 或 4G 設備佔用,
CN2 僅支援 M.2 2242 M-Key 卡。

M.2 的提示:CN3 或 CN6(選擇)可使用 WLAN 或 4G,CN2 單獨使用 M.2 2242 M-Key。

!

用於單面 DRAM 的導熱墊 (50x15x3 mm) 用於雙面 DRAM 的導熱墊 (50x15x2.25 mm)

(50x15x3 mm) (50x15x2.25 mm)

用於單整合 DRAM 模組的 Wärmeleitpad (50x15x3 mm) 用於多整合 DRAM 模組的 Wärmeleitpad (50x15x2,25 mm)

Pad thermique (50x15x3 mm) 澆注模組 DRAM 單面 Pad thermique (50x15x2,25 mm) 澆注模組 DRAM 雙面

單面

M.2 CN3 CN6 ()

M.2:CN3 CN6

無線區域網路 4G,CN2 M.2 2242 M-Key () 無線區域網路 4G

M.2-Steckplatz 的說明:Wenn der CN3- 或 CN6Steckplatz (wählen Sie einen aus) durch WLAN belegt ist

CN2 M.2 2242 M 鍵

或 4G-Gerät,CN2 下的 M.2 2242 M-Key-Karte。 M.2:CN3 CN6

關於 M.2 部署的注意事項: lorsque l'emplacement CN3 或 CN6 (sélectionnez-en un) est

( ) WLAN 4G、CN2 M.2 2242 M 鍵。

佔用週邊 WLAN 或 4G、CN2 連接埠

M.2 CN3 CN6 ()

獨特的單點 M.2 2242 M-Key。

WLAN 4G、CN2 M.2 2242 M 鍵

Almohadilla térmica (50x15x3 mm) para módulos DRAM de una cara Almohadilla térmica (50x15x2,25 mm) para módulos DRAM de doble cara

(50x15x3 mm) (50x15x2.25 mm)

雙面

(50x15x3) DRAM (50x15x2,25) DRAM

(50x15x3 mm) (50x15x2.25 mm)

注意表面溫度高!在設備冷卻之前,請勿直接觸摸設備。 , 警告 vor hoher Oberflächentemperatur! Bitte berühren Sie das Gerät nicht,bevor es abgekühlt ist。注意:表面升高溫度! Ne touchez pas l'appareil avant qu'il n'ait refroidi。 ¡請注意,沒有 Toque el dispositivo hasta que se haya enfriado。 ,! , , . ,

安全資訊 Sicherheitshinweise Informations de sécurité Información de seguridad

!錯誤地更換電池可能會損壞本計算機。僅替換為相同或相同的
Shuttle 推薦的同等產品。根據您所在國家/地區的法律處理廢電池。
穿梭機, /
電池的損壞可能與電腦有關。 Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen Typ oder ein gleichwertiges, von Shuttle empfohlenes Modell。 Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den gesetzlichen Vorschriften in Ihrem Land。
Ne pas 替換矯正器可用於修復樁頭內瘤。與 Shuttle 相同的型號或同等的建議的獨特性。禁止使用符合法令規定的付費方式。

設備電池的維護不正確。使用 Shuttle 推薦的電池或等效電池。消除對國家法律要求的使用。
穿梭
. 班車。 .
穿梭機, /

7.小心地向下按內存模塊,直至其卡入鎖定裝置。

Drücken Sie das Speichermodul herunter bis es einrastet。
應用模組與附加機制中的基本限制。
Presione el módulo de memoria hacia abajo hasta que encaje。

, .

45 度角 45 45-Grad-Winkel Angle de 45 degrés Ángulo de 45 grados 45° 45
c
閂鎖 Haltebügel Loquet Seguro

8. 用螺絲重新固定散熱支架和機殼蓋。

Befestigen Sie die Thermohalterung und die Gehäuseabdeckung wieder mit Schrauben。
重新固定熱支架和機殼蓋。

Vuelva a fijar el soporte térmico y la cubierta del chasis con 龍捲風。

.

!該產品旨在
僅供專用,不得用於兒童可能接觸到的地方。
SPCEL02、SPCEL12:

警告
本產品包含紐扣電池 如果吞嚥鋰紐扣電池,可能會在 2 小時內造成嚴重或致命傷害。將電池放在兒童接觸不到的地方。如果您認為電池可能已被吞嚥或放入身體的任何部位,請立即就醫。

該裝置可以在最高環境溫度下運行。 40°C (104°F)。 不要將其暴露在低於 0°C (32°F) 或高於 40°C (104°F) 的溫度下。

40°C (104°F) 0°C (32°F) 40°C (104°F)

最高溫度為 40°C (104°F)。設定溫度為 0°C (32°F) bzw。奧伯哈爾布 40°C (104°F) 澳大利亞

服裝使用環境溫度最高為 40°C (104°F)。請勿將服裝暴露在低於 0°C (32°F) 或高於 40°C (104°F) 的溫度。

請勿使用高於 40°C (104°F) 的環境溫度。沒有任何設備的溫度低於 0°C (32°F) 或高於 40°C (104°F)。

40°C (104°F) 0°C (32°F) 40°C (104°F)

。 40°C (104°F)。 0°C (32°F) 40°C (104°F)。

40°C (104°F) 0°C (32°F) 40°C (104°F)

SPCEL03:
該裝置可在最高環境溫度下運作。 60°C(140°F)。請勿將其暴露在低於 -20°C (-4°F) 或高於 60°C (140°F) 的溫度下。非常適合工業應用:工廠、引擎室等。
60°C (140°F) -20°C (-4°F) 60°C (140°F) , -20°C (-4°F) 60°C (140°F) , Edge-PC
最高溫度為 60°C (140°F)。設定溫度為 -20°C (-4°F) bzw。奧伯哈爾布 60°C (140°F) 澳大利亞工業應用的理想選擇:Fabrik、Maschinenraum 等。
服裝使用環境溫度最高為 60°C (140°F)。請勿將設備暴露在低溫 -20°C (-4°F) 或高溫 60°C (140°F) 的環境中。工業應用的理想選擇:使用、機器銷售等。
請勿使用高於 60°C (140°F) 的環境溫度。沒有任何設備的溫度低於 -20°C (-4°F) 或高於 60°C (140°F)。理想的工業應用:Fábrica、máquinas 等。
60°C (140°F) -20°C (-4°F) 60°C (140°F) -20°C (-4°F) 60°C (140°F) 邊緣 PC
。 60°C(140°F)。 -20°C (-4°F) 60°C (140°F)。 : , 。 。 Edge-PC -20°C (-4°F) 60°C (140°F)。
60°C (140°F) -20°C (-4°F) 60°C (140°F) , -20°C (-4°F) 60°C (140°F) , Edge-PC

安裝 WLAN 天線(可選) WLAN () Installation der WLAN-Antennen (可選) Installation d'antennes Wifi (可選) Instalación de antenas WLAN (可選) LAN
VESA () 無線區域網路 ()

SPCEL02/SPCEL03

SPCEL12

將天線擰到後面板上的相應連接器上。
確保天線垂直或水平對齊,以實現最佳的信號接收。
,
Schrauben Sie die Antennen auf die entsprechenden Anschlüsse auf der Rückseite。 Zur Optimierung des Empfangs richten Sie bitte die Antennen 垂直或水平 aus。
Vissez les antennes sur les connecteurs Communicationsants situés à l'arrière.優化接收效果,將天線垂直或水平對齊。
Atornille las Antenas 是一個在 el panel trasero 上通訊的連接器。優化接收,請注意,垂直和水平方向對齊。

。 、、。
,

WLAN 天線連接器 WLAN Anschlüsse für die WLAN-Antennen Connexions pour les Antennas Wifi Conexiones para las Antenas WLAN
區域網路 無線區域網路 無線區域網

SPCEL02/SPCEL03

透過 3 針 DC-IN 塊連接器供電。

3 針直流輸入

Verbinden Sie den 3-poligen DC-IN-Schraubanschluss。

1

DC-IN 連接器分支 à 3 個插針。

連接 3 個 POLO 的 DC-In 插頭。

2 直流輸入 E 3

3 直流輸入。

3 針直流輸入

白色電纜 (+) (+) Weißes Kabel (+) 白色電纜 (+) 白色電纜 (+) (+) (+) (+)

2

!

SPCEL02和SPCEL03系列的標準版本不包括

電源適配器。推薦使用

19V/65W電源。任何配件

超出此規格可能會損壞產品。

SPCEL02、SPCEL03、、輸入19V 65W、

SPCEL02-和 SPCEL03-系列的標準版本可用於網路。可以使用 65W/19V-Netzteil 進行供電。 Davon abweichende Spannungsquellen können das Product beschädigen.

SPCEL02 和 SPCEL03 系列標準版本與食品相容。 L'alimentation peut être fournie 通過 une

食物65W/19V。不同產品的營養來源。
SPCEL02 和 SPCEL03 系列的標準版本不包含營養成分。 La alimentación puede ser suministrada desde una fuente de alimentación de 65W/19V。其他產品的張力也很大。
SPCEL02 SPCEL03 19V 65W
SPCEL02 SPCEL03, 19 65,,.
SPCEL02、SPCEL03、、輸入19V 65W、

連接到 Power Anschließen des Stromkabels Branchement au secteur Conectar a la alimentación
SPCEL12

4

3 2

直流輸入

1

請依照下列步驟 (1-3) 將交流電源轉接器連接到電源插孔 (DC-IN)。按電源按鈕 (4) 開啟系統。
(1-3) (DC-IN) (4) ,
Verbinden Sie das Netzteil wie im Bild gezeigt (1-3) mit dem DC-IN-Anschluss。 Schalten Sie das Gerät mit dem (4) Ein-/Aus-Button ein。
連接獎品 DC-IN 並隨後按 1 至 3 操作,然後按 (4) 食物按鈕進行操作。
連接照片上的來源

(1-3) 連接器 DC 輸入。
(1-3) AC (DC-IN) (4) 電源開關
(1-3) , (DC-IN)。 (4),.
(1-3) (DC-IN) (4) ,

!

請勿使用劣質延長線,因為這可能會損壞您的 Edge-PC。 Edge-PC 配有自己的交流電源轉接器。請勿使用不同的轉接器為 Edge-PC 和其他電氣設備供電。

, Edge-PC 是普通的食品供應商 Edge-PC 是 Edge-PC 的食品供應商,同時也是 Edge-PC 的食品供應商和其他電氣設備。

請注意,Edge-PC 可能會影響您的操作。請注意網路和 Stromquelle 的網路、Edge-PC 和 Strom 上的電子設備。
請勿使用 PC Edge 上的劣質品質。利用獨特的食物組合和 PC Edge 及其他電子設備的能量來源。
不要使用 Mala Calidad 擴充電纜,您將無法使用 Edge-PC。尤蒂利斯

Edge-PC Edge-PC ACAC
,邊緣電腦。邊緣電腦。邊緣電腦。
, Edge-PC Edge-PC Edge-PC

按住電源按鈕 5 秒鐘強制關機。 5 Drücken Sie den Power-Button 為 5 Sekunden,um das Abschalten zu erzwingen。
我按下食物按鈕 5 秒,然後按下按鈕。連續 5 秒繼續操作按鈕。
5 5 , . 5

VESA 將其安裝到牆上(可選)() VESA-Halterung für Wandmontage(可選)週一tag壁畫 VESA(可選) Soporte VESA para montaje en pared(可選) VESA VESA () ()

如圖所示,用兩顆螺絲擰緊支架。標準 VESA 開口
顯示可單獨購買的臂/壁安裝套件的安裝位置。
, VESA , VESA / VESA
Befestigen Sie die Halterung wie abgebildet mit den beiden Schrauben。 VESA 標準的 Schraublöchern 可以在 VESA-Arm/Halter leicht montiert werden 中使用。
請說明,請支援兩方。不符合 VESA 標準的解決方案是最有可能的解決方案tage mur/bras,一次性分開。
Como se muestra, apriete el soporte con los dos 龍捲風。 Un brazo/soporte VESA comprado puede ser fácilmente montado en los agujeros de los Tornillos según el estándar VESA.
2 維薩
, . VESA,/。
, VESA , VESA / VESA

VESA 支架 VESA VESA-Halterung 支援 VESA 支援 VESA VESA VESAVESA

螺絲 M3 x 6L * 2 顆 M3 x 6L * 2
Zwei Schrauben M3 x 6L Deux 與 M3 x 6L
多斯龍捲風 M3 x 6L M36L x 2
M3×6L*2 M3×6L*2

!

SPCEL02/03/12 可使用 VESA 相容的 50 x 50mm 牆壁/臂支架安裝到牆壁上。 SPCEL02/03/12 VESA 50 x 50 毫米

VESA-Halter benötigt,週一tageplatte einen Lochabstand von 50 x 50mm aufweist。 SPCEL02/03/12 相容標準固定或 VESA 50 x 50mm 胸罩。

必須將 VESA 庫放置在 50 x 50mm 孔口的距離處。

SPCEL02/03/12 VESA 50 x 50mm / VESA SPCEL02/03/12 50 x 50。

i

如果需要任何配件,請聯絡 Shuttle 或您的相關供應商。 , 接駁車

Sollten Sie ein Zubehör benetigen, wenden Sie sich bitte direkt an Shuttle oder Ihre jeweilige Bezugsquelle.

如果您已取得配件,請聯絡我們的接駁車或 votre fournisseur。

如果需要配件,請與接駁車或相關證明者聯繫。

穿梭——,穿梭。 , 接駁車

使用 Din 導軌(可選) DIN () Verwendung der Hutschienenhalterung(可選) 使用支撐導軌 DIN(可選) Usando 和 DIN 導軌(可選) DIN () DIN- () DIN ()

請依照步驟 1-5 將 Edge-PC 固定在 DIN 導軌上。
1-5 Edge-PC DIN Die Punkte 1-5 erläutern die MontagHutschiene 中的 Edge-PC。將 1 至 5 個固定器安裝在 DIN 導軌上的 Edge-PC 上。 Los puntos 1-5 explican cómo montar la Caja PC en DIN-rail. 1-5 邊緣-PCDIN 1-5,DIN-。 1-5 邊緣-PC DIN
1a 方法 1 1 方法 1 方法 1 方法 1 1 1

1b 方法 2 2 方法 2 方法 2 方法 2 2 2 2

VESA 支架

電子設備安全協會

a

VESA 掛件

支援VESA

VESA 安裝

電子設備安全協會

維薩維薩

b

螺絲 M3 x 6L * 2 顆 M3 x 6L * 2
Zwei Schrauben M3 x 6L Deux 與 M3 x 6L
多斯龍捲風 M3 x 6L M36L x 2
M3×6L*2 M3×6L*2
4 2

掛耳式安裝到牆壁上(選購)() Wandmontage mit 耳掛式(選購)tag壁畫 avec équerres (可選) Montaje en la pared con 耳掛(可選) () ()

1

螺絲 M3 x 6L * 3顆

2

M3×6L×3

德雷施勞本 M3 x 6L

三人組 M3 x 6L

3

特雷斯龍捲風 M3 x 6L

M36L×3

M3×6L×3

M3×6L×3

按照步驟 1-2 安裝耳掛。

1-2

星期一 1-2 點球賽tage 每個耳掛式耳機。

Suivez les étapes 1-2 pour le montag壁畫 avec équerres。

螺絲 M4 x 6L * 4 顆 M4 x 6L * 4

洛斯 puntos 1-2 解釋 el montaje de 耳掛。 1-2

Vier Schrauben M4 x 6L Quatre vis M4 x 6L 四旋龍 M4 x 6L

5

1-2,

M46L×4

。 1-2

M4×6L*4 M4×6L*4

牆魔杖穆穆羅

文件/資源

Shuttle SPCEL02 記憶體模組 [pdf] 使用者指南
SPCEL02, SPCEL02 記憶體模組, 記憶體模組, 模組

參考

發表評論

您的電子郵件地址不會被公開。 必填欄位已標記 *