Упатство за употреба на AVANTEK AS8 Active Line Array PA System
AVANTEK AS8 Active Line Array PA систем

©2023 Avante Audio сите права се задржани. Информации, спецификации, дијаграми, слики и упатства
овде се предмет на промена без претходна најава. Лого на Avante и идентификација на имиња и броеви на производи
овде се заштитни знаци на Avante Audio. Бараната заштита на авторските права ги вклучува сите форми и прашања на
Материјали и информации со авторски права сега се дозволени со законски или судски закон или во понатамошниот текст се доделени.

Имињата на производите што се користат во овој документ може да бидат заштитни знаци или регистрирани трговски марки на нивните соодветни
компании и со ова се признаваат. Сите брендови и имиња на производи кои не се од Аванте се заштитни знаци
или регистрирани трговски марки на нивните соодветни компании.

Аванте Аудио и сите поврзани компании со ова се отфрлаат од секаква одговорност за имот, опрема,
зграда, и електрични штети, повреди на кои било лица и директна или индиректна економска загуба поврзана
со употреба или потпирање на какви било информации содржани во овој документ и/или како резултат на
неправилно, небезбедно, недоволно и несовесно склопување, инсталација, местење и работа на овој производ.

Светско седиште на AVANTE во САД
6122 S. Eastern Ave. | Лос Анџелес, CA 90040 САД
323-316-9722 | Факс: 323-582-2941 | www.avanteaudio.com | info@avanteaudio.com

AVANTE Холандија
Јуностраат 2 | 6468 EW Kerkrade | Холандија +31 45 546 85 00 | Факс: +31 45 546 85 99 | europe@avanteaudio.com

АВАНТЕ МЕКСИКО
Санта Ана 30 | Parque Industrial Lerma | Лерма Мексико 52000 +52 (728) 282.7070 | ventas@avanteaudio.com

Известување за заштеда на енергија во Европа
Прашања за заштеда на енергија (EuP 2009/125/EC) Заштедата на електрична енергија е клуч за да се помогне во заштитата на животната средина. Ве молиме исклучете ги сите електрични производи
кога не се во употреба. За да избегнете потрошувачка на енергија во режим на мирување, исклучете ја целата електрична опрема од струја кога не ја користите. Ви благодарам!

Верзија на документ: Ажурирана верзија на овој документ може да биде достапна на интернет. Ве молиме проверете онлајн на www.avante.com за најновата ревизија/ажурирање на овој документ пред почетокот на инсталацијата
и употреба.

Зборовниот знак и логоа Bluetooth® се регистрирани заштитни знаци во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секоја употреба на таквите ознаки од Avante Audio е под лиценца. Другите заштитни знаци и трговски имиња се оние на нивните соодветни сопственици.

Датум Верзија на документ Белешки
02 1.0 Почетно ослободување
03 2.1 Ажуриран рачен формат
03 2.2 Поправени типовите
03 2.3 Ажурирани информации за фабриката
09 3 2 Ажурирани врски и контрола

ИЗВЕШТАЈ НА ФЦЦ

Овој уред е во согласност со Дел 15 од Правилата на FCC. Работењето подлежи на следните два услови: (1) овој уред не може да предизвика штетни пречки и (2) овој уред мора да прифати какви било пречки што се примени, вклучително и пречки што може да предизвикаат несакано работење.

FCC ПРЕДУПРЕДУВАЊА И ИНСТРУКЦИИ ЗА РАДИО ФРЕКВЕНЦИСКИ ПРЕКРУКИ

Овој производ е тестиран и е утврдено дека е во согласност со ограничувањата според Дел 15 од Правилата на FCC.

Овие ограничувања се дизајнирани да обезбедат разумна заштита од штетни пречки во станбена инсталација. Овој уред користи и може да зрачи енергија на радиофреквенција и, доколку не е инсталиран и употребен во согласност со вклучените упатства, може да предизвика штетни пречки на радио комуникациите.

Сепак, не постои гаранција дека нема да се појават пречки во одредена инсталација. Ако овој уред навистина предизвикува штетни пречки во приемот на радио или телевизија, што може да се утврди со исклучување и вклучување на уредот, корисникот се охрабрува да се обиде да го поправи мешањето со еден или повеќе од следниве методи:

  • Преориентирајте го или преместете го уредот.
  • Зголемете ја оддалеченоста помеѓу уредот и ресиверот.
  • Поврзете го уредот и радио приемникот на електрични приклучоци на посебни електрични кола.
  • Консултирајте се со продавачот или со искусен радио/телевизиски техничар за помош.

ОПШТИ ИНФОРМАЦИИ

ВОВЕД

Овој звучник е дизајниран само за професионална употреба. Ве молиме прочитајте ги и разберете ги сите упатства и
насоките во ова упатство внимателно и темелно пред да се обидете да ракувате со овие звучници. Овие упатства содржат важни информации во врска со безбедноста, инсталацијата и употребата.

ОТПАКУВАЊЕ

Секој звучник е темелно тестиран и е испорачан во совршена работна состојба.
Внимателно проверете го картонот за испорака за оштетување што може да се случи за време на испораката. Ако се чини дека картонот е оштетен, внимателно проверете го звучникот за оштетување и уверете се дека сите додатоци потребни за инсталирање и ракување со звучникот се недопрени. Во случај кога е пронајдена штета или недостасуваат делови, ве молиме контактирајте го нашиот тим за поддршка на клиентите за дополнителни инструкции. Немојте да го враќате овој звучник на вашиот продавач без претходно да ја контактирате поддршката за корисници на бројот наведен подолу. Ве молиме не фрлајте го картонот за испорака во ѓубре. Ве молиме рециклирајте секогаш кога е можно.

ПОДДРШКА НА КЛИЕНТИТЕ
AVANTE обезбедува линија за поддршка на клиентите за да обезбеди помош при поставувањето, да помогне со какви било прашања или
проблеми што може да се појават при поставувањето или првичната инсталација и за какви било проблеми поврзани со услугата. Вие
може да не посети и на web на www.avanteaudio.com за какви било коментари или предлози.
AVANTE SERVICE USA - понеделник - петок од 8:00 до 4:30 PST
Глас: 800-322-6337 Факс: 323-532-2941
support@avanteaudio.com
AVANTE SERVICE EUROPE – понеделник – петок од 08:30 до 17:00 часот по средноевропско време
Глас: +31 45 546 85 30 Факс: +31 45 546 85 96
europe@avanteaudio.com

РЕГИСТРАЦИЈА ЗА ГАРАНЦИЈА

Ве молиме регистрирајте го вашиот производ онлајн: www.avanteaudio.com. За да се активира третата година од 3-годишната гаранција потребна е онлајн регистрација на производот. Сите вратени сервисни артикли, без разлика дали се под гаранција или не, мора да бидат однапред платени и придружени со број на одобрение за враќање (RA). Бројот RA мора да биде јасно напишан на надворешната страна на пакетот за враќање. Краток опис на проблемот, како и бројот на RA, исто така, мора да бидат запишани на парче хартија и вклучени во контејнерот за испорака. Ако единицата е под гаранција, мора да обезбедите копија од вашата фактура за доказ за купување, а единицата мора да биде регистрирана онлајн на www.avanteaudio.com за да ја добие 3-тата година од 3-годишната гаранција. Предметите вратени без RA број јасно означен на надворешната страна на пакувањето ќе бидат одбиени и вратени на сметка на клиентот. Може да добиете RA број со контактирање на поддршката за корисници.

ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЈА (САМО во САД)

  1. ADJ Products, LLC со ова му гарантира на оригиналниот купувач, производите на AVANTE да бидат ослободени од производствени дефекти во материјалот и изработката за пропишан период до 3 години (1,095 дена) од првичниот датум на купување. Производот мора да се регистрира онлајн на www.avanteaudio.com за да се активира третата година од 3-годишниот гарантен период. Оваа гаранција важи само доколку производот е купен во Соединетите Американски Држави, вклучувајќи ги имотите и териториите. Одговорност на сопственикот е да ги утврди датумот и местото на купување со прифатливи докази во моментот кога се бара услугата.
  2. За сервисирање со гаранција, мора да добиете број за овластување за враќање (RA#) пред да го вратите производот назад; ве молиме контактирајте со ADJ Products, LLC Сервисен оддел на 800-322-6337. Испратете го производот само во фабриката ADJ Products, LLC. Сите трошоци за испорака мора да бидат однапред платени. Доколку бараните поправки или сервиси (вклучувајќи и замена на делови) се во рамките на условите на оваа гаранција, ADJ Products, LLC ќе плаќа повратни трошоци за испорака само до одредена точка во Соединетите Држави. Ако целиот инструмент е испратен, тој мора да биде испорачан во оригиналното пакување. Ниту една дополнителна опрема не треба да се испраќа со производот. Ако било која дополнителна опрема е испорачана со производот, ADJ Products, LLC нема да сноси никаква одговорност за губење или оштетување на таквите додатоци или за нивно безбедно враќање.
  3. Оваа гаранција е неважечка доколку серискиот број е изменет или отстранет; ако производот е изменет на кој било начин за кој ADJ Products, LLC заклучи, по проверката, влијае на веродостојноста на производот; ако производот бил поправен или сервисиран од некој друг освен фабриката ADJ Products, LLC, освен ако претходно писмено овластување му било издадено на купувачот од ADJ Products, LLC; ако производот е оштетен затоа што не бил правилно одржуван како што е наведено во упатството за употреба.
  4. Ова не е договор за услуги и оваа гаранција не вклучува одржување, чистење или периодичен преглед. Во текот на периодот наведен погоре, ADJ Products, LLC ќе ги замени неисправните делови на свој трошок со нови или обновени делови и ќе ги апсорбира сите трошоци за гарантен сервис и поправка на работна сила поради дефекти во материјалот или изработката. Единствената одговорност на ADJ Products, LLC според оваа гаранција ќе биде ограничена на поправка на производот или негова замена, вклучувајќи делови, по сопствена дискреција на ADJ Products, LLC. Сите производи опфатени со оваа гаранција се произведени по 15 август 2012 година и носат идентификациски знаци за таа цел.
  5. ADJ Products, LLC го задржува правото да прави промени во дизајнот и/или подобрувања на своите производи без никаква обврска да ги вклучи овие промени во кои било производи дотогаш произведени. Никаква гаранција, без разлика дали е изразена или имплицитна, не е дадена или направена во однос на кој било додаток испорачан со производи опишани погоре. Освен до степенот што е забранет со важечкиот закон, сите имплицитни гаранции дадени од ADJ Products, LLC во врска со овој производ, вклучително и гаранциите за продажба или соодветноста, се ограничени во времетраење на гарантниот период наведен погоре. И никакви гаранции, без разлика дали се изразени или имплицирани, вклучително и гаранции за продажба или соодветност, нема да важат за овој производ по истекот на наведениот период. Единствениот правен лек на потрошувачот и/или дилерот ќе биде таквата поправка или замена како што е изрично наведено погоре; и под никакви околности ADJ Products, LLC нема да биде одговорна за каква било загуба или штета, директна или последователна, што произлегува од употребата или неможноста да се користи овој производ. Оваа гаранција е единствената писмена гаранција применлива за ADJ Products, LLC Products и ги заменува сите претходни гаранции и писмени описи на одредбите и условите за гаранцијата досега објавени.
  6. Регистрација на гаранција: Ве молиме регистрирајте го вашиот производ онлајн: wwww.avanteaudio.com. За да се активира третата година од 3-годишната гаранција потребна е онлајн регистрација на производот. Сите вратени сервисни артикли, без разлика дали се под гаранција или не, мора да бидат однапред платени за товар и да го придружуваат бројот на одобрение за враќање (RA). Бројот RA мора да биде јасно напишан на надворешната страна на пакетот за враќање. Краток опис на проблемот, како и бројот RA, исто така, мора да бидат запишани на парче хартија и вклучени во контејнерот за испорака. Ако единицата е под гаранција, мора да обезбедите копија од вашата фактура за доказ за купување и единицата мора да биде регистрирана онлајн на www.avanteaudio.com да добие 3 година од 3-годишната гаранција. Предметите вратени без RA број јасно означен на надворешната страна на пакувањето ќе бидат одбиени и вратени на сметка на клиентот. Може да добиете RA број со контактирање на поддршката за корисници.

БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Овој звучник е софистицирано парче електронска опрема. За да гарантирате непречено функционирање, важно е да ги следите сите упатства и упатства во ова упатство. AVANTE не е одговорен за повреда
и/или штети кои произлегуваат од злоупотреба на овој звучник поради непочитување на информациите отпечатени во овој прирачник. Само квалификуван и/или сертифициран персонал треба да го врши инсталирањето на овој звучник и сите вклучени и/или опционални додатоци за местење. За правилна инсталација треба да се користат само оригиналните вклучени и/или опционални делови и додатоци за местење за овој звучник. Сите модификации на звучникот, вклучените и/или изборните делови и додатоци за местење ќе ја поништат гаранцијата на оригиналниот производител и ќе го зголемат ризикот од оштетување и/или лична повреда.

Икона ЗАШТИТА КЛАСА 1 – ЗВУЧНИКОТ МОРА ДА БИДЕ ПРАВИЛНО заземјен

ЕЛЕКТРИЧЕН ШОК ЗА ДА ГО НАМАЛИТЕ РИЗИКОТ ОД ЕЛЕКТРИЧЕН ШОК, НЕ ОТСТРАНУВАЈТЕ НАДВОРЕШНИОТ КАПАК.
НЕМА ДЕЛОВИ КОРИСНИЧКИ СЕРВИСИРАНИ ВО ОВОЈ ЗВУЧНИК.
НЕ ОБИДУВАЈТЕ САМО ЗА ПОПРАВУВАЊЕ, ЗАШТО СО ТОА ЌЕ ЈА ПОНИШТИ ГАРАНЦИЈАТА НА ВАШИОТ ПРОИЗВОДИТЕЛ. ШТЕТИТЕ КОИ ПРЕЗЕЛЕДУВААТ ОД МОДИФИКАЦИИ НА ОВОЈ ЗВУЧНИК И/ИЛИ НЕ ПОГЛЕДУВАЊЕ НА БЕЗБЕДНОСНИТЕ УПАТСТВА И УПАТСТВА ВО ОВОЈ ПРИРАЧНИК ЈА ПОНИШТУВААТ ГАРАНЦИЈАТА НА ПРОИЗВОДИТЕЛОТ И НЕ СЕ ПРЕДМЕТ НА ГАРАНЦИЈА И НА НИШТА.
НИКОГАШ НЕ ОТВОРАЈТЕ ГО ОВОЈ ЗВУЧНИК ДОДЕКА ВО УПОТРЕБА!
ИСКЛУЧЕТЕ ГО НАПОЈУВАЊЕТО ПРЕД СЕРВИСИРАЊЕ НА ЗВУЧНИКОТ!
ЧУВАЈТЕ ГИ ЗАПАЛИЛНИ МАТЕРИЈАЛИ ДАЛЕКУ ОД ЗВУЧНИК!

Икона УПОТРЕБА САМО НА СУВИ ЛОКАЦИИ!
НЕ ИЗЛОЖУВАЈТЕ ГО ЗВУЧНИКОТ НА ДОЖД И/ИЛИ ВЛАГА!
НЕ истурајте ВОДА И/ИЛИ ТЕЧНОСТИ НА ИЛИ ВО TH

БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

Овој звучник е САМО за ПРОФЕСИОНАЛНА УПОТРЕБА! Прочитајте ги сите УПАТСТВА и следете ги сите ПРЕДУПРЕДУВАЊА!

  • НЕ користете го звучникот во близина на влажен и/или damp локации. Звучникот мора да се чува подалеку од директен
    контакт со течности и не смее да биде изложен на капење или прскање на вода/течност.
    • НЕ обидувајте се со инсталација и/или ракување без знаење како да го направите тоа. Консултирајте се со професионален инсталатер на звучна опрема за правилно и безбедно инсталирање на звучниците. За инсталација и работа треба да се користат САМО оригиналните вклучени и/или опционални делови и додатоци за местење наведени во ова упатство.
  • НЕ изложувајте ниту еден дел од звучникот на отворен пламен или чад или поставете го звучникот блиску до
    сите запаливи материјали за време на работата. Звучникот содржи внатрешно напојување ampзалажувач тоа
    произведува топлина при употреба.
  • Чувајте го звучникот подалеку од извори на топлина како што се радијатори, топлински регистри, шпорети или други апарати (вклучувајќи ampлајфикатори) кои произведуваат топлина.
  • Погрижете се да го инсталирате овој звучник во област што ќе овозможи соодветна вентилација. Дозволете приближно 6
    инчи (152 mm) зад кабинетот на звучниците за правилно ладење.
  • НЕ ракувајте со звучникот ако кабелот за напојување е изнемоштен, стегнат, оштетен и/или ако некој од конекторите на кабелот за напојување е оштетен и не го вметнувајте лесно во звучникот. НИКОГАШ не насилувајте го конекторот за кабел за напојување во звучникот. Ако кабелот за напојување или некој од неговите конектори се оштетени, веднаш заменете го со нов со истиот рејтинг за напојување.
  • НЕ расклопувајте го звучникот, бидејќи внатре НЕМА делови што може да се сервисираат од страна на корисникот. Целото сервисирање упатете го на квалификуван сервисен персонал. Сервисирањето е потребно кога звучникот е оштетен на кој било начин, како што е оштетување на кабелот или приклучокот за напојување, изложеност на течност, дожд или влага, предмети кои паѓаат на звучникот или паѓање на самиот звучник или каква било ненормална работа .
  • НЕ ја нарушувајте безбедносната намена на поларизираниот или заземјувачкиот приклучок. Поларизираниот приклучок има две сечила со едно пошироко од другото. Приклучокот од типот на заземјување има две сечила и трет заземјувач. Широкото сечило или третиот канта е обезбеден за ваша безбедност. Ако дадениот приклучок не се вклопува во вашиот штекер, консултирајте се со електричар за замена на застарениот штекер.
  • ИЗВОРИ НА ЕНЕРГИЈА: Овој производ мора да биде поврзан само со напојување од типот опишан во овие упатства за работа или како што е означено на уредот. Овој производ е специфичен за земјата.
  • РОТЕКТИВЕН ТЕРМИНАЛ ЗА ЗАЕМЈУВАЊЕ: Звучникот треба да биде поврзан во главниот штекер
    со заштитна врска земја-земја/заземјување.
  • Ракувајте го кабелот за напојување САМО до крајот на приклучокот и никогаш не извлекувајте го приклучокот со влечење на жичниот дел од кабелот.
  • НЕ користете растворувачи или средство за чистење стакло за чистење на звучникот. Чистете само со сува крпа.
  • СЕКОГАШ исклучете го звучникот од главниот извор на енергија пред да извршите какво било сервисирање или чистење
    постапка.
  • ВНИМАНИЕ: За да избегнете физичко оштетување, внимателно прочитајте ги упатствата за инсталација пред инсталацијата.
  • ВНИМАНИЕ: Слушањето звучници со голема јачина долго време или во непосредна близина може да го оштети слухот.
  • ВНИМАНИЕ: Звучниците треба да ги инсталираат/управуваат САМО квалификувани и обучени професионалци.
  • ВНИМАНИЕ: Секогаш монтирајте ги звучниците на безбеден и стабилен начин.
  • ВНИМАНИЕ: Носете соодветна безбедносна опрема за време на инсталацијата на звучниците.
  • ВНИМАНИЕ: Насочете ги каблите за напојување и аудио, така што НЕ е веројатно дека ќе бидат газени или приклештени.
  • ВНИМАНИЕ: Исклучете го звучникот за време на громови и/или кога не го користите подолг временски период.
  • Користете ги САМО оригиналните материјали за пакување и/или куќиште за транспорт на звучникот за сервисирање.
  • Ве молиме рециклирајте ги кутиите за испорака и пакувањето секогаш кога е можно.

УПАТСТВА ЗА ОДРЖУВАЊЕ

  • Неопходно е редовно одржување за да се оптимизира потенцијалниот функционален век на траење на звучниците.
  • Прочитајте ги упатствата за инсталација и работа за да се запознаете со точното
    работа на звучниците.
  • Иако звучниците се цврсти и дизајнирани да издржат ограничени сили на удар кога се монтираат
    правилно, сепак треба да се внимава да се избегне оштетување од удар кога ракувате или транспортирате звучници, особено мрежестиот екран на звучниците.
  • Звучникот треба да го сервисира квалификуван сервисер кога:
    • A. Предметите паднале или се истурила течност во звучникот.
    • Б. Звучникот бил изложен на дожд или вода.
    • В. Се чини дека звучникот не работи нормално или покажува забележителна промена во перформансите.
    • Г. Звучникот паднал и/или бил подложен на екстремно ракување.
  • Проверете го секој звучник дали има лабави завртки и/или други прицврстувачи.
  • Ако звучникот е инсталиран или монтиран подолг временски период, сите местење и монтажа
    опремата треба редовно да се проверува и треба да се замени или поправа по потреба. Главното напојување на уредот треба да се исклучи за време на долги периоди на некористење.
  • Ако прекинувачот се прекине, се појави кратенка на колото, изгорени жици и или какви било други абнормалности додека
    спроведување на електричен тест, веднаш прекинете го тестирањето. Отстранете ги проблематичните единици за да го пронајдете проблемот пред да продолжите со какво било тестирање или операција.
  • Звучникот е дизајниран за употреба само на суви места.
  • Кога не се користи, чувајте го на суво, добро проветрено место за складирање.

ГОТОВОVIEW

ГОТОВОVIEW

ВКЛУЧЕНИ ПРЕДМЕТИ

  • Активен сабвуфер со вграден миксер, драјвер од 8" (x1)
  • Колона за звучници – низа звучници со шест (6) двигатели од 2.75” (x1)
  • Рајзер/колона за поддршка (x1)
  • IEC кабел за напојување (x1)
  • Патничка торба (x1)

ВРСКИ И КОНТРОЛИ

ВРСКИ И КОНТРОЛИ

ОСТАВУВАЊЕ НА ВРСКИ

  • Приклучете го приклучокот на INPUT 1 (CH1) – проверете дали прекинувачот MIC/LINE одговара на изворот (Микрофон за микрофони и инструменти, линија за миксери, тастатури или инструменти со активни пикап).
  • Приклучете го приклучокот на ВЛЕЗ 2 (CH2) – постапете на ист начин како и со ВЛЕЗ 1.
  • Приклучете го поврзувањето со INPUT 3 (CH3) – STEREO приклучокот е добро прилагоден за користење со мобилен телефон, мобилен аудио уред или компјутер.
  • Приклучоците LINE од 10 dB се добро прилагодени за употреба со тастатура, тапан машина или други уреди на ниво на линија. Видете го делот Bluetooth® Controls за да користите безжичен уред како извор за INPUT 3.

Снабдување со енергија

  • Вклучете го напојувањето на сите уреди приклучени на влез 1 (CH1), влез 2 (CH2) или помошен влез (CH3) и уверете се дека нивната излезна јачина е зголемена. (Општо земено, најдобриот звук може да се постигне со вртење на јачината на звукот на излезниот уред до максимум, а потоа со какво било прилагодување на јачината на звукот преку контролите за влезно засилување на AS8).
  • ВКЛУЧЕТЕ го AS8.
  • Полека свртете ги INPUT 1 (CH1) GAIN, INPUT 2 (CH2) GAIN и INPUT 3 (CH3) GAIN до саканите нивоа.

ЛЕД за напојување/клип и правилни нивоа

  • Оваа сијаличка на AS8 вообичаено треба да биде зелена кога нејзиниот кабел за напојување со наизменична струја е поврзан на електричен штекер и прекинувачот за напојување е вклучен.
  • Ако оваа LED диода постојано се претвора во црвена боја, тоа значи дека еден од влезните сигнали е превисок.
  • Намалете го секое копче за зголемување на јачината на звукот за возврат за да откриете кое изобличува и поставете го копчето на клипирање.

АПЛИКАЦИИ ЗА МОНИТОР НА КАТ

  • Свртете го копчето LOW еквилајзер малку надолу за да го намалите несаканиот татнеж и акумулацијата на ниска фреквенција. Ова ќе ги намали повратните информации и ќе го направи вокалот појасен.
  • ВКЛУЧЕТЕ го AS8. Полека свртете ги INPUT 1 GAIN, INPUT 2 GAIN и INPUT 3 GAIN до саканите нивоа.

ПОВРЗУВАЕ ПОВЕЕ Звучници

  • Ако поврзувате повеќе звучници, поврзете ги сите влезови
    извори на првиот AS8 до врската LINE IN на следниот AS8 и продолжи со синџирот на маргаритки
    до последниот AS8. (Ова е вообичаено кога повеќе
    монитор миксери го делат истиот извор од таблата за мешање.)
  • За да избегнете „пукање“ при вклучување/исклучување на напојувањето, последниот AS8 треба да се вклучи последен и прво да се исклучи.

ВРСКИ И КОНТРОЛИ

ВРСКИ И КОНТРОЛИ

  1. КАНАЛ 1: Овој влез прифаќа балансирани XLR приклучоци и балансирани/небалансирани TRS (врв/прстен/ракав) приклучоци 1/4”. Поставете го прекинувачот LINE/MIC да одговара на типот на уредот што ќе се поврзе за да спречите изобличување. Кога користите неурамнотежен приклучок за инструменти 1/4“, почнете со копчето во поставката LINE. Потоа, ако засилувањето е премногу ниско, намалете ја јачината на звукот, изберете MIC и полека зголемувајте ја јачината на звукот.
  2. КАНАЛ 2: Овој влез прифаќа балансирани XLR приклучоци и балансирани/небалансирани TRS (врв/прстен/ракав) приклучоци 1/4”. Поставете го прекинувачот GTR/MIC да одговара на типот на уред што ќе се поврзе за да спречите изобличување.
    Кога користите неурамнотежен приклучок за инструменти 1/4“, почнете со копчето во поставката GTR. Потоа, ако засилувањето е премногу ниско, намалете ја јачината на звукот, изберете MIC и полека зголемувајте ја јачината на звукот.
  3. КОПЧЕ ЗА НИВО НА КАНАЛ 3: Ова копче ја поставува јачината на звукот за Канал 3.
  4. КАНАЛ 3 AUX JACKS: Малиот приклучок од 1/8“ е за поврзување на пренослив аудио уред како телефон, компјутер, MP3 или CD плеер. Приклучоците L (лево) и R (десно) може да се користат за уреди со ниво на линија -10 dB, како што се тастатури или машини за тапан. За најдобри резултати, не користете ги приклучоците 1/8“ и L/R истовремено.
  5. КАНАЛ 3 БT: Bluetooth® (BT).
  6. КАНАЛ 3 КОНТРОЛИ BLUETOOTH®: За да користите уред со овозможен Bluetooth како што е вашиот телефон или компјутер како извор за влез 3, прво мора да го „спарите“ со вашиот AS8. Погледнете го делот за поставување во овој прирачник за детални упатства.
  7. ПАЧКИ ​​НИСКИ И ВИСОКИ ЕК: Копчето LOW ќе обезбеди +/- 12dB засилување или намалување под 100Hz. Свртете LOW нагоре за да додадете бас или топлина на звучникот. Намалете го LOW за да ги отстраните татнежот и бучавата кога програмскиот материјал не содржи ниски фреквенции или кога го користите звучникот како монитор на подот. Копчето HIGH ќе обезбеди +/-12 dB засилување или намалување над 10 kHz. Свртете ВИСОКО за да додадете јасност и дефиниција на вокалот, акустичните инструменти или придружните песни. Свртете ВИСОКО надолу за да го намалите подсвиркването или повратните информации.
  8. ЛЕД за напојување/клип: Зелената сијаличка на AS8 покажува дека кабелот за напојување со наизменична струја е поврзан во електричен штекер и дека прекинувачот за напојување е вклучен. Ако ја видите црвената LED диода додека звукот се репродуцира во звучникот, тоа покажува дека звучникот е претеран и дека ограничувачот е вклучен. Ако CLIP LED-то постојано свети, прво намалете го Gain на влезните канали.
  9. LINE OUT 0.0dB: LINE OUT обезбедува сигнал на ниво од 0.0 dB и се користи за поврзување на повеќе единици AS8 заедно со користење на истиот аудио сигнал. Поврзете го LINE OUT од првиот AS8 со Линиски влез на следниот AS8 на патеката на сигналот.
  10. КОПЧЕ TWS: Погледнете го делот за поставување во овој прирачник за детални упатства.
  11. TWS LED
  12. ВЛЕЗ НА МОЌНОСТ IEC: Приклучокот за кабел за напојување IEC се вметнува во овој приклучок.
  13. ОСИГУРУВАЧ: Напојувањето мора да се исклучи и уредот да се исклучи од изворот на енергија пред да го замените осигурувачот. Користете само осигурувач со иста ознака на моќност, која е наведена на задниот панел.
  14. МОЌНОСТ: Го вклучува или исклучува напојувањето AS8.
    ВРСКИ И КОНТРОЛИ

ИНСТАЛАЦИЈА

Икона за предупредување НЕ ИНСТАЛИРАЈТЕ ЗВУЧНИЦИ АКО НЕ СТЕ Квалификувани ДА ГО НАПРАВИТЕ ТОА!
ПОСТАВУВАЊЕ САМО ОД КВАЛИФИКУВАНИ ТЕХНИЧАРИ

Икона за предупредување ИНСТАЛАЦИИТЕ ТРЕБА ДА ГИ ПРОВЕРУВА КВАЛИФИЦИРАНО ЛИЦЕ ЕДНАШ ГОДИНА!

Икона за предупредување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ЗА ЗАПАЛИВ МАТЕРИЈАЛ Држете го звучникот на минимум 5.0 стапки (1.5 m) подалеку од запаливи материјали и/или пиротехнички средства.

Икона за предупредување ЕЛЕКТРИЧНИ ПОВРЗУВАЊА Квалификуван електричар треба да ги заврши сите електрични приклучоци и/или инсталации.

Икона за предупредување УПОТРЕБУВАЈТЕ КОГА ПОВРЗУВАЊЕ НА ПОВЕЌЕ ЗВУЧНИЦИ ПОТРОШУВАЧКАТА НА ЕНЕРГИЈА НА ДРУГИТЕ МОДЕЛИ НА ЗВУЧНИК МОЖЕ ДА ЈА НАДМИНЕ МАКСИЛНАТА ИЗЛЕЗНА НАПОРНА НА ОВОЈ ЗВУЧНИК. ПРОВЕРЕТЕ ГО СВИЛЕН ЕКРАН НА ЗВУЧНИК ЗА МАКС AMPS.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Безбедноста и соодветноста на која било опрема за подигнување, локација/платформа за инсталација, метод на прицврстување/местење/монтажа, хардвер и електрична инсталација е единствена одговорност на инсталатерот.

Инсталирајте звучници, сите додатоци за звучниците и целиот хардвер за прицврстување/местење/монтажа следејќи ги сите локални, национални и државни комерцијални, електрични и градежни кодови и прописи.

Инсталирајте звучници во области надвор од патеките за пешачење, местата за седење и или на која било локација каде што може да бидат на дофат на пошироката јавност.

Преземете ги сите соодветни мерки на претпазливост и безбедносни мерки кога ја поставувате опремата на потенцијално опасни локации, особено кога јавната безбедност е загрижувачка.

ПОСТАВУВАЊЕ

СОБРАНИЕ

СОБРАНИЕ

  1. Поставете го уредот на саканата локација и погрижете се звучникот да е монтиран на безбеден, стабилен начин.
  2. Проверете дали прекинувачот POWER е исклучен.
  3. Уверете се дека INPUT GAIN 1, INPUT GAIN 2 и MASTER VOLUME се намалени.
  4. Поставете ги копчињата на EQUILIZER во центарот (12 часот).
  5. Вметнете ја колоната Riser/Support во под.
  6. Вметнете ја колоната за звучници во столбот Riser/Support.

ПОСТАВУВАЊЕ

BLUETOOTH ВРСКА: За да користите уред со овозможен Bluetooth како вашиот телефон или компјутер како извор за влез 3, прво мора да го „спарите“ со вашиот AS8

  1. Вклучете го вашиот AS8 и овозможете Bluetooth на изворниот уред (телефон, компјутер или друг мобилен уред).
  2. Од вашиот изворен уред, прикажете го списокот со откриени Bluetooth уреди и побарајте „AVANTE AS8“ таму. Ако вашиот уред не може да го пронајде звучникот, обидете се да скролувате надолу по списокот за да бидете сигурни дека тој не е скриен надвор од екранот. Ако не е наведено, притиснете и отпуштете го копчето PAIR/play/pause на вашиот AS8.
  3. Откако „AVANTE AS8“ ќе се појави на списокот, изберете го. Вашиот изворен уред и вашиот AS8 ќе се спарат, а AS8 ќе ѕвони и ќе ја запали Bluetooth LED сијаличката за да покаже дека врската е успешна.
  4. Репродуцирајте аудио од вашиот изворен уред со Bluetooth и сега ќе се репродуцира преку INPUT 3 од вашиот AS8 додека полека трепка сијаличката за Bluetooth.
  5. Со притискање на копчето PAIR/play/pause сега од далечина ќе се контролира дејството на репродукција/паузирање на вашиот уред, при што LED LED-то на Bluetooth трепка за време на репродукцијата и цврсто додека е паузирана.
  6. За да го „исклучите“ вашиот Bluetooth уред од влезот 3, притиснете и задржете го копчето PAIR/play/pause. ЛЕР ќе се исклучи и ќе слушнете ѕвонче.
  7. Кога ќе го вклучите вашиот AS8, тој ќе бара кој било претходно спарен уред и автоматски ќе се спари со него доколку е достапен.

TWS ИНСТРУКЦИИ:

  1. Вклучете ги звучниците и притиснете го копчето PAIR за да го спарите секој звучник. Звучниците НЕМААТ
    да се спарат по кој било конкретен редослед, и двете треба да бидат достапни за спарување.
  2. Користете го копчето TWS на секој звучник за да одредите кој звучник е примарен (левиот канал) и
    кој е секундарен звучник (десен канал). Звучникот чие копче TWS е притиснато прво
    ќе биде поставен како примарен звучник. Кога TWS светлата на двата звучници трепкаат, TWS карактеристиките на
    овие два звучници ќе се поврзат и PAIR светлото на секундарниот звучник автоматски ќе се исклучи. Секундарниот звучник нема да биде достапен за спарување.
  3. Овозможете Bluetooth на вашиот мобилен телефон, побарајте го примарниот звучник и поврзете се со него.

Забелешки:

  • Притиснете го копчето PAIR за да го вклучите Bluetooth. Ако индикаторот PAIR трепка, звучникот сега е во режим на спарување. Ако звучникот не е поврзан со ниеден уред (вклучувајќи го и поврзувањето TWS) во рок од 5
    минути, индикаторот PAIR се исклучува и звучникот автоматски ќе излезе од режимот на спарување. Кога користите звучник во единечен режим, ако е притиснато неговото копче TWS, светлото TWS ќе трепка 2 минути, а потоа автоматски ќе се исклучи, што нема да влијае на способноста на звучникот да работи во единечен режим.
  • Во режимот со еден звучник, излезите на каналите L+R ќе се мешаат. Кога ќе поврзете две
    звучници со TWS, примарниот звучник е левиот канал, а секундарниот звучник е десниот канал.
  • За да излезете од режимот TWS, притиснете го копчето TWS на кој било од звучниците. Секундарниот звучник ќе се ослободи и ќе влезе во режим на спарување.
  • Ако врската TWS не се исклучи со притискање на копчето TWS, TWS на двата звучници автоматски ќе се поврзат откако ќе го притиснете копчето PAIR кога ќе се вклучи звучникот.
  • Ако два звучници се поврзани со TWS, можете да го притиснете копчето PAIR на кој било од звучниците за да го исклучите нивниот Bluetooth истовремено.

ТАБЕЛА НА ФРЕКВЕНЦИИ

ТАБЕЛА НА ФРЕКВЕНЦИИ

РЕШАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Миксер и ampлафијаторот нема да се вклучи.

Проверете дали вклучениот кабел за напојување е безбедно приклучен на работен штекер.

Ampлафијаторот наеднаш се исклучува.

Проверете дали некој од отворите на уредот е блокиран. Бидејќи несоодветната вентилација ќе предизвика уредот да се прегрее, исклучете го миксер и откријте ги отворите за да се овозможи производот и неговата внатрешна ampлајфлер да се излади.

По неколку минути, производот треба да се ресетира и може да се врати на нормална репродукција.

ЛЕД-то POWER/CLIP трепка постојано.

Ако свети сијаличката POWER/CLIP, на ampлафијаторот се користи надвор од неговите дизајнерски можности. Исклучете и вклучете и продолжете со репродукцијата.

Нема звук од звучниците.

Проверете дали надворешните инструменти и/или микрофоните се правилно поврзани со влезовите, дали тие
изворите се вклучени и дека сите кабли се функционални. Проверете дали контролите за влезно засилување на сите активни влезови се соодветно поставени. Ако користите Bluetooth®, проверете дали сетот на прекинувачот AUX/BLUETOOTH е на Bluetooth, дека вашиот изворен уред и AS8 се успешно спарени и дека вашиот изворен уред е сè уште активен (не спие или нема енергија од батеријата) и аудио со неговото ниво на излез контролата е поставена на звучно ниво.

Дисторзија/шум во аудио сигналот или ниско ниво на излез.

Генерално ќе добиете најмал шум (шушкање) со поставување на излезот од изворниот уред на максимум, а потоа правејќи
секое намалување на јачината на звукот преку копчињата за засилување на влезот AS8. Проверете дали излезните нивоа на кој било изворен уред се соодветно поставени и дали контролите на INPUT GAIN за сите влезови се поставени на соодветни нивоа. Проверете дали и прекинувачите MIC/LINE на секој влез се соодветно поставени. Проверете дали и STEREO приклучокот и приклучокот -10dB LINE IN на INPUT 3 се користат (поврзани) истовремено. Ако свети LED диодата POWER/CLIP, обидете се да го приспособите секое копче INPUT GAIN за возврат за да откриете кој е изворот на исечокот.

Нивото на звукот е премногу гласно за време на гласовните соопштенија.

Проверете дали нивото на INPUT GAIN за влезот на микрофонот е поставено премногу високо или дали нивоата за другите ваши влезови се поставени премногу ниски, било на изворниот уред(и) или на нивните контроли INPUT GAIN.

Надвор од ефективниот Bluetooth® аудио опсег на уредот.

Ефективниот опсег на видното поле е до 50 стапки. На безжичните перформанси на уредот значително влијаат ѕидовите или металот, пречки од WiFi или други безжични уреди.

ДИМЕНЗИОНАЛНИ ЦРТЕЖИ

ДИМЕНЗИОНАЛНИ ЦРТЕЖИ

ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

AMPLИВОТНИК:

  • Влезови: Два комбо приклучоци XLR/TRS, стерео 1/4" влезови, стерео 1/8" влез, Bluetooth®
  • Излези: XLR избалансиран излез на линија
  • Излезна моќност: RMS 250W (SUB) RMS, 1000W врв
  • Волумен: Контрола на влезна добивка по канал
  • EQ: EQ од 2 бендови
  • LED диоди: Индикатор за напојување/клип
  • Влез на енергија: 100-240V~50/60Hz 250W
  • Ampпоживо: Класа Д ampживописен

АКТИВЕН САБВУФЕР со вентилација:

Фреквентен одговор: 55-200 Hz
Макс Излезен SPL: 116 dB (на макс. amp излез)
Импеданса: 4 Ом
Возач: 8-инчен неодимиумски сабвуфер, гласовна калем од 1.5 инчи, 28 oz. магнет
Кабинет: ПП пластика
Скара: 1.0 мм челик
Димензии: 13.8 "x 16.9" x 16.3 " / 350 mm x 430 mm x 413 mm
Тежина: 24 килограми / 10.8 кг.

ПАСИВНА КОЛОНА ЗА ЗВУЧНИК со целосен опсег:

  • Фреквентен одговор: 180-20 kHz
  • Макс. излез SPL: 110 dB
  • Импеданса: 4 Ом
  • Возач: 6 x 2.75-инчни неодимиумски драјвери
  • Кабинет: ПП пластика
  • Скара: 1.0 мм челик
  • Димензии: 3.8”x3.8”x34.3” / 96x96x870mm (секоја колона)
  • Тежина: 11 фунти. / 5 кг. (секоја колона)

Заден панел:

  • 4 влезен миксер со линија надвор
  • Два (2) влез за микрофон/линија (комбо XLR/TRS)
  • Два (2) влез за гитара/линија (1/4" стерео)
  • 1/8" стерео Aux влез
  • Линиски излез (XLR)
  • EQ со двоен опсег
  • Поврзување со BLUETOOTH®

ПРОШИРЕНА ПОЗИЦИЈА:

  • Димензии: 13.8”x16.9”x79.1” / 350x430x2010mm
  • Тежина: 35 килограми / 15.8 кг.

КОМПАКТНА ПОЗИЦИЈА:

  • Димензии: 13.8”x16.9”x47.6” / 350x430x1210mm
  • Тежина: 30 килограми / 13.6 кг.

КОМПОНЕНТИ & ДОДАТОЦИ

SKU: ОПИС
WM219: Систем за безжичен микрофон WM-219
WM419: Систем за безжичен микрофон WM-419
VPS564: Микрофон VPS-80
VPS916: Микрофон VPS-60
VPS205: Микрофон VPS-20
PWR571: Pow-R Bar65

Лого на компанијата

Документи / ресурси

AVANTEK AS8 Active Line Array PA систем [pdf] Упатство за користење
AS8 Active Line Array PA систем, AS8, Active Line Array PA систем, Line Array PA систем, Array PA систем, PA систем

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *