CYBEX ATON
AVVERTIMENTO! Questo breve manuale funge da overview solo. Per la massima protezione e il miglior comfort per il tuo bambino è fondamentale leggere e seguire scrupolosamente l'intero manuale di istruzioni. Corretta Ordine: Installazione iniziale del seggiolino – allacciare il bambino – allacciare il seggiolino in macchina.
Contenuto
APPROVAZIONE CYBEX ATON – seggiolino auto ECE R44/04 gruppo 0+
Età: A circa 18 mesi
Peso: Fino a 13 kg
CONSIGLIATO PER: Per sedili di veicoli con cintura a riavvolgitore automatico a tre punti secondo ECE R16
GENTILE CLIENTE
Grazie mille per aver acquistato CYBEX ATON. Ti assicuriamo che nel processo di sviluppo del CYBEX ATON ci siamo concentrati su sicurezza, comfort e facilità d'uso. Il prodotto è fabbricato sotto speciale sorveglianza di qualità ed è conforme ai più severi requisiti di sicurezza.
AVVERTIMENTO! Per una corretta protezione del bambino, è essenziale utilizzare e installare CYBEX ATON secondo le istruzioni fornite in questo manuale.
NOTA! Secondo le normative locali le caratteristiche del prodotto possono essere diverse.
NOTA! Si prega di avere sempre a portata di mano il manuale di istruzioni e di riporlo nell'apposita fessura sotto il sedile.
LA MIGLIORE POSIZIONE IN AUTO
AVVERTIMENTO! L'approvazione del posto scade immediatamente in caso di qualsiasi modifica!
NOTA! Gli airbag frontali ad alto volume si espandono in modo esplosivo. Ciò può causare la morte o lesioni del bambino.
AVVERTIMENTO! Non utilizzare l'ATON sui sedili anteriori dotati di airbag frontale attivato. Questo non si applica ai cosiddetti airbag laterali.
NOTA! Se il seggiolino per bambini non è stabile o si trova troppo ripido nell'auto, puoi usare una coperta o un asciugamano per compensare. In alternativa, dovresti scegliere un altro posto in macchina.
AVVERTIMENTO! Non tenere mai un bambino in grembo durante la guida. A causa delle enormi forze rilasciate in un incidente, sarà impossibile trattenere il bambino. Non utilizzare mai la stessa cintura di sicurezza per assicurare te stesso e il bambino.
PER LA PROTEZIONE DELLA TUA AUTO
Su alcuni coprisedili per auto realizzati con un materiale delicato (ad es. velluto, pelle, ecc.) l'uso di seggiolini per bambini può causare segni di usura. Per evitare ciò, dovresti mettere una coperta o un asciugamano sotto il seggiolino.
REGOLAZIONE DELLA MANIGLIA DI TRASPORTO
AVVERTIMENTO! Assicurare sempre il bambino con il sistema di imbracatura integrato.
La maniglia per il trasporto può essere regolata in quattro diverse posizioni:
A: Trasporto/Posizione di guida.
B+C: Per posizionare il bambino sul seggiolino.
D: Posizione di seduta sicura fuori dall'auto.
NOTA! Quando si utilizza ATON in combinazione con ATON Base o ATON Base-fix, la posizione di guida della maniglia cambia da A a B.
AVVERTIMENTO! Per evitare l'inclinazione indesiderata del sedile durante il trasporto, assicurarsi che la maniglia sia bloccata nella posizione di trasporto A.
- Per regolare la maniglia premere i pulsanti b sul lato sinistro e destro della maniglia a.
- Regolare la maniglia di trasporto a nella posizione desiderata premendo i pulsanti b.
REGOLAZIONE DELLE CINTURE DA SPALLA
NOTA! Solo se gli spallacci c sono regolati correttamente si può garantire una sicurezza ottimale.
- Quando il bambino ha circa 3 mesi, l'inserto del sedile può essere rimosso per fornire spazio sufficiente per il bambino (vedere pagina 26).
- L'altezza delle cinture per le spalle c deve essere regolata in modo che scorrano attraverso le fessure delle cinture s direttamente sopra le spalle del bambino.
Per regolare l'altezza degli spallacci c seguire i seguenti passaggi:
- Premere il pulsante rosso per aprire la fibbia e.
- Tirare gli spallacci d sopra le linguette della cintura t per rimuoverli.
- Tirare prima una linguetta della fibbia t attraverso il coperchio ed estrarla dall'asola della cintura s. Ora inseriscilo di nuovo attraverso lo slot successivo più alto. Ripetere questo passaggio per regolare anche l'altro lato.
NOTA! Assicurarsi che le cinture per le spalle c non siano attorcigliate, ma che siano piatte contro il sedile principale, scorrano uniformemente attraverso le fessure delle cinture se fino alla fibbia e.
SICUREZZA PER IL TUO BAMBINO
NOTA! Assicurare sempre il bambino nel seggiolino e non lasciare mai il bambino incustodito quando si posiziona l'ATON su superfici elevate (es. fasciatoio, tavolo, panca...).
AVVERTIMENTO! Le parti in plastica di ATON si riscaldano al sole. Il tuo bambino potrebbe bruciarsi. Proteggi il tuo bambino e il seggiolino da un'intensa esposizione al sole (ad es. mettendo una coperta bianca sul sedile).
- Porta il bambino fuori dal seggiolino il più spesso possibile per rilassare la colonna vertebrale.
- Interrompi viaggi più lunghi. Ricordalo anche quando usi l'ATON fuori dall'auto.
NOTA! Non lasciare mai il tuo bambino in macchina incustodito.
ASSICURARE IL BAMBINO
NOTA! Si prega di rimuovere tutti i giocattoli e altri oggetti duri dal seggiolino dell'auto.
- Aprire la fibbia e.
- Per allentare le cinghie delle spalle c mentre si preme il pulsante di regolazione centrale g e si tirano le cinghie delle spalle c verso l'alto. Si prega di tirare sempre le linguette della cintura t e non i cuscinetti della cintura d.
- Metti il tuo bambino nel seggiolino.
- Metti le cinture per le spalle c dritte sopra le spalle del bambino.
NOTA! Assicurarsi che le cinghie delle spalle c non siano attorcigliate.
- Unire le sezioni della linguetta della fibbia t insieme e inserirle nella fibbia e con un CLIC udibile. Tirare la cintura centrale di regolazione h finché le cinture per le spalle non aderiscono perfettamente al corpo del bambino.
- Premere il pulsante rosso per aprire la fibbia e.
NOTA! Lascia uno spazio massimo di un dito tra il bambino e le bretelle.
SICUREZZA IN AUTO
Al fine di garantire la migliore sicurezza possibile a tutti i passeggeri assicurarsi che...
- gli schienali ribaltabili dell'auto sono bloccati in posizione verticale.
- quando si installa l'ATON sul sedile del passeggero anteriore, regolare il sedile dell'auto nella posizione più arretrata.
AVVERTIMENTO! Non utilizzare mai l'ATON su un seggiolino per auto dotato di airbag frontale. Questo non si applica ai cosiddetti airbag laterali. - fissare correttamente tutti gli oggetti che potrebbero causare lesioni in caso di incidente.
- tutti i passeggeri dell'auto sono allacciati.
AVVERTIMENTO! Il seggiolino per bambini deve essere sempre assicurato con la cintura di sicurezza anche se non utilizzato. In caso di frenata di emergenza o incidente, un seggiolino per bambini non assicurato può ferire altri passeggeri o te stesso.
INSTALLAZIONE DEL SEDILE
- Assicurarsi che la maniglia di trasporto a sia nella posizione superiore A. (vedere pagina 9)
- Posizionare il sedile contro la posizione di guida sul sedile dell'auto. (I piedi del bambino sono rivolti in direzione dello schienale del seggiolino auto).
- CYBEX ATON può essere utilizzato su tutti i sedili con cintura a riavvolgitore automatico a tre punti. In genere si consiglia di utilizzare il sedile nella parte posteriore del veicolo. Nella parte anteriore, il tuo bambino è solitamente esposto a rischi maggiori in caso di incidente.
AVVERTIMENTO! Il sedile non deve essere utilizzato con una cintura a due punti o una cintura addominale. Quando si fissa il bambino con una cintura a due punti, ciò potrebbe causare lesioni o la morte del bambino. - Assicurarsi che la marcatura orizzontale sull'adesivo di sicurezza p sia parallela al pavimento.
- Tirare la cintura a tre punti sopra il seggiolino per bambini.
- Inserire la linguetta della cintura nella fibbia della cintura dell'auto q.
- Inserire la cintura addominale k nei passacintura blu m su entrambi i lati del seggiolino auto.
- Tirare la cintura diagonale l in direzione di marcia per tendere la cintura subaddominale k.
- Tirare la cintura diagonale l dietro l'estremità superiore del seggiolino.
NOTA! Non attorcigliare la cintura dell'auto. - Portare la cintura diagonale l nella fessura della cintura blu n sul retro.
- Tendere la cintura diagonale l.
AVVERTIMENTO! In alcuni casi, la fibbia q della cintura di sicurezza dell'auto potrebbe essere troppo lunga e raggiungere le fessure della cintura del CYBEX ATON, rendendo difficile l'installazione sicura dell'ATON. In questo caso, scegli un'altra posizione nell'auto.
RIMOZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO
- Estrarre la cintura di sicurezza dalla fessura blu n nella parte posteriore.
- Aprire la fibbia dell'auto q ed estrarre la cintura addominale k dalle fessure blu della cintura m.
GARANTIRE CORRETTAMENTE IL TUO BAMBINO
Per la sicurezza del tuo bambino controlla...
- se le bretelle c aderiscono bene al corpo senza costringere il bambino.
- che il poggiatesta sia regolato all'altezza corretta.
- se le bretelle c non sono attorcigliate.
- se le linguette della fibbia t sono fissate nella fibbia e.
GARANTIRE CORRETTAMENTE IL TUO BAMBINO
Per la sicurezza del tuo bambino assicurati...
- che l'ATON sia posizionato contro la direzione di marcia (i piedi del bambino sono rivolti in direzione dello schienale del seggiolino).
- se il seggiolino è installato anteriormente, che l'airbag frontale sia disattivato.
- che ATON sia assicurato con una cintura a 3 punti.
- che la cintura addominale k scorra attraverso le fessure della cintura m su ciascun lato del seggiolino.
- che la cintura diagonale l scorra attraverso il gancio per cintura blu n sul retro del contrassegno del seggiolino).
NOTA! Il CYBEX ATON è realizzato esclusivamente per i seggiolini auto rivolti in avanti, che sono dotati di un sistema di cinture a 3 punti secondo ECE R16.
RIMOZIONE DELL'INSERTO
- L'inserto, che è preinstallato al momento dell'acquisto, aiuta a sostenere il comfort disteso e si adatta ai bambini più piccoli. Per rimuovere l'inserto, allentare il rivestimento del seggiolino, sollevare leggermente l'inserto e rimuoverlo dal seggiolino.
- L'inserto può essere rimosso dopo ca. 3 mesi per fornire più spazio.
- L'inserto regolabile x (foto a sinistra in alto a pagina 34) migliora il comfort del bambino fino a ca. 9 mesi. Successivamente l'inserto può essere rimosso per dare al bambino ulteriore spazio.
APERTURA DELLA COPERTINA
Estrarre il pannello della capottina dal sedile e alzare la capottina. Per ripiegare la capottina, riportarla nella posizione base.
APERTURA DELLA COPERTURA BASE ATON
Tirare la copertura del tettuccio sopra la regolazione della maniglia di trasporto. Fissare la copertura su entrambi i lati della regolazione della maniglia tramite velcro. Per ripiegare la copertura della capottina, rilasciare il velcro e tirarlo sopra l'estremità superiore del seggiolino.
SISTEMA DA VIAGGIO CYBEX
Si prega di seguire il manuale di istruzioni fornito con il passeggino.
Per fissare il CYBEX ATON, posizionarlo contro il senso di marcia sugli adattatori del passeggino CYBEX. Sentirai un CLIC udibile quando il seggiolino per bambini è bloccato negli adattatori.
Ricontrolla sempre se il seggiolino è securly fissato al passeggino.
SMONTAGGIO
Per sbloccare il seggiolino tenere premuti i pulsanti di sblocco r, quindi sollevare la scocca.
CURA DEL PRODOTTO
Per garantire la migliore protezione possibile al tuo bambino, ti preghiamo di prendere nota di quanto segue:
- Tutte le parti importanti del seggiolino per bambini devono essere controllate regolarmente per rilevare eventuali danni.
- Le parti meccaniche devono funzionare perfettamente.
- È essenziale che il seggiolino per bambini non si incastri tra parti dure come la portiera dell'auto, il binario del sedile, ecc. che potrebbero causare danni al sedile.
- Il seggiolino per bambini deve essere esaminato dal produttore dopo ad es. essere caduto o in situazioni simili.
NOTA! Quando si acquista un CYBEX ATON si consiglia di acquistare un secondo coprisedile. Ciò consente di pulirne e asciugarne uno mentre si utilizza l'altro sul sedile.
COSA FARE DOPO UN INCIDENTE
In caso di incidente il sedile può subire danni invisibili alla vista. Pertanto, in questi casi, il sedile deve essere sostituito immediatamente. In caso di dubbi, contattare il rivenditore o il produttore.
PULIZIA
È importante utilizzare solo un coprisedile originale CYBEX ATON poiché il rivestimento è una parte essenziale della funzione. È possibile ottenere coperture di ricambio presso il proprio rivenditore.
NOTA! Si prega di lavare la fodera prima di utilizzarla per la prima volta. I coprisedili sono lavabili in lavatrice a max. 30°C su ciclo delicato. Se lo lavi a temperature più elevate, il tessuto di rivestimento potrebbe perdere colore. Si prega di lavare la fodera separatamente e non asciugarla mai meccanicamente! Non asciugare la fodera alla luce diretta del sole! Puoi pulire le parti in plastica con un detergente delicato e acqua tiepida.
AVVERTIMENTO! Si prega di non utilizzare in nessun caso detersivi chimici o agenti sbiancanti!
AVVERTIMENTO! Il sistema di imbracatura integrato non può essere rimosso dal seggiolino. Non rimuovere parti del sistema di cablaggio.
Il sistema di cablaggio integrato può essere pulito con un detergente delicato e acqua calda.
RIMOZIONE DEL COPERCHIO
La copertina è composta da 5 parti. 1 coprisedile, 1 inserto regolabile, 2 spalline e 1 fibbia. Per rimuovere il coperchio seguire questi passaggi:
- Aprire la fibbia e.
- Rimuovere le spalline d dalle cinture per le spalle c.
- Tirare la fodera sul bordo del sedile.
- Estrarre le cinghie delle spalle c con le linguette della fibbia t dalle parti di copertura.
- Tirare la fibbia e attraverso il rivestimento del sedile.
- Ora puoi rimuovere la parte di copertura.
AVVERTIMENTO! Il seggiolino non deve mai essere utilizzato senza la fodera.
NOTA! Usa solo le coperture CYBEX ATON!
FISSAGGIO DEI RIVESTIMENTI
Per rimontare le fodere sul sedile, procedere nell'ordine inverso come mostrato sopra.
NOTA! Non attorcigliare gli spallacci.
DURATA DEL PRODOTTO
Poiché i materiali plastici si usurano nel tempo, ad esempio per l'esposizione alla luce solare diretta, le caratteristiche del prodotto possono variare leggermente. Poiché il seggiolino dell'auto può essere esposto a sbalzi di temperatura elevati e ad altre forze imprevedibili, seguire le istruzioni seguenti.
- Se l'auto viene esposta alla luce solare diretta per un periodo di tempo più lungo, il seggiolino per bambini deve essere estratto dall'auto o coperto con un panno.
- Esaminare tutte le parti in plastica del sedile per eventuali danni o modifiche alla loro forma o colore su base annuale.
- Se dovessi notare dei cambiamenti, devi smaltire il sedile. Le alterazioni del tessuto – in particolare lo sbiadimento del colore – sono normali e non costituiscono un danno.
DISPOSIZIONE
Per motivi ambientali chiediamo gentilmente ai nostri clienti di smaltire correttamente l'inizio (imballaggio) e alla fine (parti del sedile) della vita del seggiolino tutti i rifiuti accidentali. Le normative sullo smaltimento dei rifiuti possono variare a livello regionale. Al fine di garantire un corretto smaltimento del seggiolino per bambini, si prega di contattare la gestione comunale dei rifiuti o l'amministrazione del luogo di residenza. In ogni caso, si prega di prendere nota delle normative sullo smaltimento dei rifiuti del proprio paese.
AVVERTIMENTO! Tenere tutti i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini. C'è il rischio di soffocamento!
INFORMAZIONI SUL PRODOTTO
In caso di domande, contattare prima il rivenditore. Si prega di raccogliere le seguenti informazioni prima di:
- Numero di serie (vedi adesivo).
- Marca e tipo di vettura e posizione in cui il sedile è montato normalmente.
- Peso (età, taglia) del bambino.
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti, visitare WWW.CYBEX-ONLINE.COM
GARANZIA
La seguente garanzia si applica esclusivamente nel paese in cui questo prodotto è stato inizialmente venduto da un rivenditore a un cliente. La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione e materiali, esistenti e apparenti, alla data di acquisto o che si manifestano entro un termine di tre (3) anni dalla data di acquisto dal rivenditore che ha inizialmente venduto il prodotto a un consumatore (garanzia del produttore). Nel caso in cui si manifesti un difetto di fabbricazione o materiale, a nostra discrezione, ripareremo il prodotto gratuitamente o lo sostituiremo con un nuovo prodotto. Per ottenere tale garanzia è necessario portare o spedire il prodotto al rivenditore, che inizialmente ha venduto questo prodotto ad un cliente e presentare una prova d'acquisto originale (scontrino o fattura) che contenga la data di acquisto, il nome del rivenditore e la designazione del tipo di questo prodotto.
Questa garanzia non si applica nel caso in cui questo prodotto venga preso o spedito al produttore oa qualsiasi altra persona diversa dal rivenditore che inizialmente ha venduto questo prodotto a un consumatore. Si prega di verificare la completezza e vizi di fabbricazione o di materiale del prodotto immediatamente alla data di acquisto o, nel caso in cui il prodotto sia stato acquistato con vendita a distanza, immediatamente dopo il ricevimento. In caso di difetto interrompere l'utilizzo del prodotto e ritirarlo o spedirlo immediatamente al rivenditore che lo ha inizialmente venduto. In caso di garanzia, il prodotto deve essere restituito pulito e completo. Prima di contattare il rivenditore, leggere attentamente questo manuale di istruzioni.
Questa garanzia non copre eventuali danni causati
da uso improprio, influenze ambientali (acqua, incendi, incidenti stradali, ecc.) o normale usura. Si applica esclusivamente nel caso in cui l'uso del prodotto sia sempre stato conforme alle istruzioni per l'uso, se tutte le modifiche e le prestazioni sono state eseguite da persone autorizzate e se sono stati utilizzati componenti e accessori originali. La presente garanzia non esclude, limita o pregiudica in altro modo i diritti legali del consumatore, comprese le pretese per illecito e le pretese in relazione a una violazione del contratto, che l'acquirente può avere nei confronti del venditore o del produttore del prodotto.
CONTATTO
CYBEX GmbH
Via Riedinger 18, 95448 Bayreuth, Germania
Tel.: +49 921 78 511-0,
Fax.: +49 921 78 511-999
Documenti / Risorse
![]() |
CYBEX CYBEX ATON [pdf] Guida utente CYBEX, ATON |