Casio DBC611G-1VT Calculatrice de mémoire Banque de données Montre
À propos de ce manuel
- Les opérations des boutons sont indiquées à l'aide des lettres indiquées sur l'illustration. Les touches du clavier sont indiquées par leurs principales touches de touches entre crochets en gras, comme [2].
- Chaque section de ce manuel vous fournit les informations dont vous avez besoin pour effectuer des opérations dans chaque mode. Vous trouverez des détails supplémentaires et des informations techniques dans la section « Référence ».
Guide général
- Appuyez sur B pour passer d'un mode à l'autre.
- Dans n'importe quel mode, appuyez sur L pour éclairer l'écran.
Chronométrage
Utilisez le mode Indication de l’heure pour régler l’heure, la date et la langue. Vous pouvez aussi view l'écran du mode Seconde heure ou l'écran du mode Banque de données à partir du mode Indication de l'heure.
Note
Cette montre est capable d'afficher le texte du jour de la semaine dans l'une des 13 langues différentes (anglais, portugais, espagnol, français, néerlandais, danois, allemand, italien, suédois, polonais, roumain, turc et russe).
Pour régler l'heure, la date et la langue
- En mode Indication de l'heure, appuyez sur A jusqu'à ce que les chiffres des secondes se mettent à clignoter. C'est l'écran de réglage.
- Utilisez C et B pour déplacer le clignotement dans la séquence indiquée ci-dessous pour sélectionner d'autres paramètres.
- L'indicateur de langue actuellement sélectionné clignote sur l'affichage pendant que le réglage de la langue est sélectionné dans l'ordre ci-dessus.
- Lorsque le paramètre que vous souhaitez modifier clignote, utilisez le clavier pour le modifier comme décrit ci-dessous.
- Vous devez saisir deux chiffres pour les paramètres de l'année, du mois, du jour, de l'heure et des minutes. Si vous souhaitez préciser 3 heures, par example, entrez 03 pour l'heure. Pour le réglage de l'année, saisissez les deux chiffres les plus à droite.
Pour ce faire : | Faites ceci: |
Réinitialiser les secondes à 00 | Presse [0]. |
Pour ce faire : | Faites ceci: |
Changer l'année, le mois, le jour, l'heure ou les minutes | Saisissez les valeurs sur les touches du clavier.
· Le clignotement se déplace vers la droite à chaque fois que vous saisissez une valeur. · Pendant que l'heure ou les minutes clignotent (indication de l'heure sur 12 heures uniquement), appuyez sur [= PM] pour basculer entre AM (A indicateur) et PM (P indicateur). |
Changer la langue | Utiliser [+] et [÷]. |
Pendant que l'indicateur de langue clignote sur l'écran, utilisez [+] et [÷] pour parcourir les indicateurs de langue comme indiqué ci-dessous jusqu'à ce que celui de la langue que vous souhaitez sélectionner s'affiche.
Indicateur | Langue | Indicateur | Langue | Indicateur | Langue |
FRx | Anglais | DAN | danois | RO | roumain |
PAR | portugais | Allemand | Allemand | T)R | turc |
ESP | Espagnol | ITA | italien | PUC | russe |
FR | Français | SVE | suédois | ||
NED | Néerlandais | POL | polonais |
- Appuyez sur A pour quitter l’écran de réglage.
- Le jour de la semaine s'affiche automatiquement en fonction des paramètres de date (année, mois et jour).
- Consultez la « Liste des jours de la semaine » à la fin de ce manuel pour obtenir des informations sur les abréviations utilisées.
- En plus de l'affichage du jour de la semaine, le réglage de la langue affecte également le type de caractères que vous pouvez saisir pour le nom en mode Banque de données.
- Appuyer sur A en mode Indication de l’heure affiche l’indicateur de la langue actuellement sélectionnée.
- En maintenant A enfoncé pendant environ deux secondes, vous accédez à l’écran de réglage du mode Indication de l’heure (indiqué par les chiffres des secondes clignotants).
- Si vous affichez accidentellement l'écran de réglage, appuyez à nouveau sur A pour quitter
Pour basculer entre le chronométrage sur 12 heures et sur 24 heures
- En mode Indication de l'heure, appuyez sur C pour basculer entre l'indication de l'heure sur 12 heures (indiquée par A ou P sur l'affichage) ou l'indication sur 24 heures.
- Avec le format 12 heures, l'indicateur P (PM) apparaît sur l'affichage pour les heures dans la plage de midi à 11:59 et l'indicateur A (AM) apparaît pour les heures dans la plage de minuit à 11:59.
- Avec le format 24 heures, les heures sont affichées dans la plage de 0:00 à 23:59, sans aucun indicateur.
- Le format d'indication de l'heure 12 heures/24 heures que vous sélectionnez dans le mode Indication de l'heure est appliqué dans tous les modes.
Heure d'été (DST)
L'heure d'été (heure d'été) avance le réglage de l'heure d'une heure par rapport à l'heure standard. N'oubliez pas que tous les pays ou même les zones locales n'utilisent pas la lumière du jour
Gagner du temps.
- Pour basculer l'heure du mode Indication de l'heure entre l'heure d'été et l'heure d'hiver
- Maintenir C pendant environ deux secondes en mode Indication de l’heure permet de basculer entre l’heure d’été (indicateur DST affiché) et l’heure d’hiver (indicateur DST non affiché).
- Notez qu'en appuyant sur C en mode Indication de l'heure, vous basculez également entre l'indication de l'heure sur 12 heures et l'indication de l'heure sur 24 heures.
- L'indicateur DST apparaît sur les écrans des modes Indication de l'heure et Avertisseur pour indiquer que l'heure d'été est activée.
- Pour afficher l'écran Double heure et l'écran Banque de données en mode Indication de l'heure Maintenir la touche [÷] enfoncée en mode Indication de l'heure affiche l'écran Double heure. En maintenant enfoncé [+], vous affichez l'enregistrement dans lequel vous étiez viewla dernière fois que vous avez utilisé le mode Banque de données.
Banque de données
Le mode Banque de données vous permet de stocker jusqu'à 25 enregistrements, chacun contenant des données de nom et de numéro de téléphone. Les enregistrements sont automatiquement triés en fonction des caractères du nom. Vous pouvez rappeler des enregistrements en les faisant défiler à l'écran.
- Les caractères que vous pouvez saisir pour le nom dépendent de la langue que vous sélectionnez en mode Indication de l’heure. Voir
- « Pour régler l'heure, la date et la langue » (page F-6) pour plus d'informations. La modification du paramètre de langue n'affecte pas les noms déjà stockés.
- Toutes les opérations de cette section sont effectuées dans le
- Mode Banque de données, auquel vous accédez en appuyant sur B (page F-4).
- Maintenir [=PM] en mode Banque de données affiche le nombre d'enregistrements restants.
Création d'un nouvel enregistrement de banque de données
Lors de la création d'un nouvel enregistrement de banque de données, vous pouvez saisir le nom puis le numéro de téléphone, ou vous pouvez saisir le numéro de téléphone puis le nom. Le fait de pouvoir saisir le numéro de téléphone en premier permet d'éviter d'oublier un numéro lorsque vous saisissez le nom.
Pour saisir le nom puis le numéro de téléphone du nouvel enregistrement de la banque de données
- En mode Banque de données, appuyez sur C pour afficher le nouvel écran d'enregistrement.
- Le nouvel écran d'enregistrement est celui qui est vide (ne contient ni nom ni numéro de téléphone).
- Si l'écran du nouvel enregistrement n'apparaît pas lorsque vous appuyez sur C, cela signifie que la mémoire est pleine. Pour stocker un autre enregistrement, vous devrez d'abord supprimer certains des enregistrements stockés en mémoire.
- Maintenez A enfoncé jusqu'à ce que le curseur clignotant (_) apparaisse dans la zone de nom de l'écran. Ceci est l'écran de saisie d'enregistrement
- Dans la zone de nom, utilisez [+] et [÷] pour parcourir les caractères à la position du curseur. Les personnages défilent dans l'ordre indiqué ci-dessous
-
- La séquence de caractères ci-dessus est destinée à la saisie en anglais. Voir « Liste des caractères » à la fin de ce manuel pour les séquences de caractères des autres langues.
- Lorsque le caractère souhaité se trouve à la position du curseur, appuyez sur C pour déplacer le curseur vers la droite.
- Répétez les étapes 3 et 4 jusqu'à ce que le nom soit complet.
- Vous pouvez entrer jusqu'à huit caractères pour le nom.
- Après avoir saisi le nom, appuyez sur C autant de fois que nécessaire pour déplacer le curseur dans la zone des numéros.
- Lorsque le curseur est situé au huitième espace de la zone de nom, le déplacer vers la droite le fait passer au premier chiffre du numéro. Lorsque le curseur est sur le 15ème chiffre du numéro, le déplacer vers la droite (en appuyant sur C) le fait passer au premier caractère du nom.
- Appuyer sur C déplace le curseur vers la droite, tandis que B le déplace vers la gauche.
- Dans la zone des numéros, utilisez le clavier pour saisir le numéro de téléphone.
- Chaque fois que vous saisissez un chiffre, le curseur se déplace automatiquement vers la droite.
- La zone numérique contient initialement tous les traits d'union. Vous pouvez laisser les traits d'union ou les remplacer par des chiffres ou des espaces.
- Utilisez [.SPC] pour saisir un espace et [–] pour saisir un trait d'union.
- Si vous faites une erreur lors de la saisie des chiffres, utilisez C et B pour déplacer le curseur vers l'emplacement de l'erreur et saisir les données correctes.
- Vous pouvez entrer jusqu'à 15 chiffres pour le numéro.
- Appuyez sur A pour stocker vos données et quitter l'écran de saisie de l'enregistrement de la banque de données.
- Lorsque vous appuyez sur A pour stocker des données, le nom et le numéro que vous avez saisis clignotent pendant environ une seconde pendant que les enregistrements de la banque de données sont triés. Une fois l'opération de tri terminée, l'écran d'enregistrement de la banque de données apparaît.
- Le nom ne peut afficher que trois caractères à la fois, donc le texte plus long défile continuellement de droite à gauche. Le dernier caractère est indiqué par le symbole s qui le suit.
Pour saisir le numéro de téléphone puis le nom du nouvel enregistrement de la banque de données
- En mode Banque de données, appuyez sur C pour afficher le nouvel écran d'enregistrement.
- Utilisez le clavier pour saisir le numéro de téléphone.
- En appuyant sur une touche numérique comme première entrée dans un nouvel enregistrement de la banque de données, vous entrerez le numéro à la première position de la zone numérique et déplacerez automatiquement le curseur vers la position suivante à droite. Saisissez le reste du numéro de téléphone.
- Utilisez [.SPC] pour saisir un espace et [–] pour saisir un trait d'union.
- Si vous faites une erreur lors de la saisie du numéro de téléphone, appuyez sur C. Cela reviendra à l'écran vierge du nouvel enregistrement, afin que vous puissiez redémarrer votre saisie.
- Si vous ne saisissez rien pendant environ deux ou trois minutes, ou si vous appuyez sur B, la montre quittera l’écran de saisie et passera en mode Indication de l’heure. Tout ce que vous avez saisi jusque-là sera effacé
- Après avoir saisi le numéro de téléphone, maintenez A enfoncé jusqu'à ce que le curseur clignotant (_) apparaisse dans la zone du nom de l'écran. Ceci est l’écran de saisie d’enregistrement.
- Saisissez le nom qui va avec le numéro.
- Utilisez [+] et [÷] pour parcourir les caractères à la position du curseur. Utilisez C et B pour déplacer le curseur. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, voir les étapes 3 à 5 sous « Pour saisir le nom puis le numéro de téléphone du nouvel enregistrement de la banque de données » (page F-15).
- Après avoir saisi le nom, appuyez sur A pour enregistrer vos données et quitter l'écran de saisie de l'enregistrement de la banque de données.
Pour rappeler les enregistrements de la banque de données
- En mode Banque de données, utilisez [+] (+) et [÷] (–) pour faire défiler les enregistrements de la banque de données sur l'écran.
- Voir « Tableau de tri » à la fin de ce manuel pour plus de détails sur la façon dont la montre trie les enregistrements.
- Appuyer sur [+] alors que le dernier enregistrement de la banque de données est affiché pour afficher l'écran du nouvel enregistrement.
Pour modifier un enregistrement de banque de données
- En mode Banque de données, utilisez [+] (+) et [÷] (–) pour faire défiler les enregistrements et afficher celui que vous souhaitez modifier.
- Maintenez A enfoncé jusqu'à ce que le curseur clignotant apparaisse à l'écran. Il s'agit de l'écran de saisie d'enregistrement.
- Utilisez C (droite) et B (gauche) pour déplacer le clignotement sur le caractère que vous souhaitez modifier.
- Utilisez le clavier pour changer le caractère.
- Pour plus de détails sur la saisie de caractères, voir les étapes 3 (saisie du nom) et 7 (saisie du numéro) sous « Pour saisir le nom puis le numéro de téléphone du nouvel enregistrement de la banque de données » (page F-15).
- Après avoir effectué les modifications souhaitées, appuyez sur A pour les enregistrer et quitter l'écran de saisie de l'enregistrement de la banque de données.
Pour supprimer un enregistrement de banque de données
- En mode Banque de données, utilisez [+] (+) et [÷] (–) pour faire défiler les enregistrements et afficher celui que vous souhaitez supprimer.
- Maintenez A enfoncé jusqu'à ce que le curseur clignotant apparaisse à l'écran. Il s'agit de l'écran de saisie d'enregistrement.
- Appuyez sur B et C en même temps pour supprimer l'enregistrement.
- CLR apparaît pour indiquer que l'enregistrement est en cours de suppression. Une fois l'enregistrement supprimé, le curseur apparaît à l'écran, prêt à être saisi.
- Saisissez les données ou appuyez sur A pour revenir à l'écran d'enregistrement de la banque de données.
Calculatrice
Vous pouvez utiliser le mode Calculatrice pour effectuer des calculs arithmétiques, ainsi que des calculs de conversion de devises. Vous pouvez également utiliser le mode calculatrice pour activer et désactiver la tonalité d'entrée.
- Toutes les opérations de cette section sont effectuées en mode Calculatrice, auquel vous accédez en appuyant sur B (page F-5).
- Avant de démarrer un nouveau calcul ou une opération de conversion de devise en mode Calculatrice, utilisez d'abord C pour afficher l'un des écrans ci-dessous.
- Les valeurs d'entrée et de résultat des calculs arithmétiques et de conversion de devises peuvent comporter jusqu'à huit chiffres pour les valeurs positives et sept chiffres pour les valeurs négatives.
- Quitter le mode Calculatrice entraîne l'effacement de toutes les valeurs actuellement affichées.
Comment le bouton C affecte l'écran actuel en mode calculatrice
- Appuyer sur C pendant que l'écran actuel (calculatrice arithmétique ou écran de conversion de devises) affiche une valeur autre que zéro remettra l'écran à zéro, sans passer à l'autre écran.
- Appuyer sur C alors qu'un indicateur E (erreur) est affiché efface l'indicateur E (erreur), mais ne remet pas le calcul en cours à zéro.
- En appuyant sur C pendant que l'écran actuel (calculatrice arithmétique ou écran de convertisseur de devises) est remis à zéro, vous passerez à l'autre écran.
Effectuer des calculs arithmétiques
Vous pouvez effectuer les types de calculs arithmétiques suivants en mode Calculatrice : addition, soustraction, multiplication, division, constantes arithmétiques, puissances et valeurs approximatives.
Pour effectuer des calculs arithmétiques
- Lorsque l'écran de la calculatrice s'affiche dans la calculatrice
- En mode , vous pouvez utiliser le clavier pour saisir des calculs comme vous le faites avec n'importe quelle calculatrice standard. Voir l'exampci-dessous pour plus de détails.
- Assurez-vous d'appuyer sur C pour remettre l'écran de la calculatrice arithmétique à zéro avant de commencer chaque calcul. Si l'écran est déjà effacé, appuyer sur C pour passer à l'écran du convertisseur de devises.
- Pendant que vous saisissez un calcul, les valeurs sont affichées dans la zone de saisie des valeurs et les opérateurs sont affichés dans la zone des opérateurs de l'écran.
Example | Opération | Afficher |
(Calcul de base)
12.3 + 74 – 90 = -3.7 |
[1] [2] [.SPC] [3] [+] [7] [4][–] [9] [0] [= PM] |
x3 & |
(12 – 0.5) ´ 3 ÷ 7
=4.9285714 |
[1] [2] [–] [.SPC] [5] [´] [3] [÷] [7] [= PM] | 4 9285&14 |
(Calcul constant)
10 + 7 = 17 12 + 7 = 19 |
[7] [+] [+] [1] [0] [= PM] [1] [2] [=PM] |
+K1& +K 19 |
(2.3)4 = 27.9841 | [2] [.SPC] [3] [´] [´] [= PM] [= PM] [= PM] | XK2 et 9841 |
- Pour effectuer un calcul de constante, saisissez la valeur que vous souhaitez utiliser comme constante, puis appuyez deux fois sur l'une des touches d'opérateur arithmétique. Cela fait de la valeur que vous saisissez une constante, ce qui est indiqué par l'indicateur n à côté du symbole de l'opérateur.
- Un indicateur E (erreur) apparaîtra chaque fois que le résultat d'un calcul dépasse 8 chiffres. Appuyez sur C pour effacer l'indicateur d'erreur. Après cela, vous pourrez continuer le calcul en utilisant un résultat approximatif.
Le tableau suivant décrit comment corriger les erreurs de saisie et comment effacer la calculatrice une fois que vous avez fini de l'utiliser.
Lorsque vous devez faire ceci : | Effectuez cette opération clé : |
Corrigez ou modifiez la valeur que vous êtes en train de saisir, sans supprimer la partie du calcul que vous avez saisi jusqu'à la valeur actuelle | Appuyez sur C pour effacer la valeur affichée et revenir à l’affichage 0. Ensuite, saisissez la valeur souhaitée. |
Corrigez ou changez l'opérateur arithmétique (+, –, ´, ÷) que vous venez de saisir | Sans appuyer sur C, appuyez sur la touche correspondant à l'opérateur arithmétique correct. |
Effacez complètement le calcul que vous saisissez | Appuyez sur C pour effacer la valeur affichée et revenir à l’affichage 0. Ensuite, appuyez à nouveau sur C. |
Effacer un résultat de calcul affiché (produit en appuyant sur la touche [+], [–], [´], [÷], ou [= PM] clé) et son calcul | Appuyez sur C. |
Calculs de conversion de devises
Vous pouvez enregistrer un taux de change unique pour une conversion rapide et facile vers une autre devise. Le taux de conversion par défaut est × 0 (multipliez la valeur d'entrée par 0). × représente l'opérateur de multiplication et 0 est le taux de change. Assurez-vous de modifier la valeur en fonction du taux de change et de l'opérateur (multiplication ou division) que vous souhaitez utiliser.
Pour changer le taux de change et l'opérateur
- Pendant que l'écran du convertisseur de devises est affiché en mode calculatrice, maintenez A enfoncé jusqu'à ce que le taux de change commence à clignoter sur l'affichage. C'est l'écran de réglage.
- Utilisez le clavier pour saisir le taux de change et l'opérateur ([×] ou [÷]) que vous souhaitez utiliser.
- Pour remettre le taux de change affiché à zéro, appuyez sur C.
- Appuyez sur A pour quitter l'écran de réglage
Pour vérifier le taux de change actuel et le réglage de l'opérateur
- Pendant que l'écran du convertisseur de devises est affiché en mode Calculatrice, maintenez la touche enfoncée.
- A jusqu'à ce que le taux de change commence à clignoter sur l'écran. Ceci est l'écran de réglage.
- L'écran de réglage affichera également le taux de change actuel et le réglage de l'opérateur.
- Appuyez sur A pour quitter l’écran de réglage.
Pour effectuer un calcul de conversion de devise
- Lorsque l'écran du convertisseur de devises est affiché en mode Calculatrice, utilisez le clavier pour saisir la valeur à partir de laquelle vous souhaitez convertir.
- Appuyez sur [=PM] pour afficher le résultat de la conversion.
- Appuyez sur C pour effacer le résultat de la conversion.
- Un indicateur E (erreur) apparaît sur l'écran lorsque le résultat d'un calcul dépasse 8 chiffres. Appuyez sur C pour effacer l’indicateur d’erreur.
- Appuyer sur [=PM] pendant qu'un résultat de calcul est affiché appliquera à nouveau le taux de conversion à la valeur affichée.
Activation et désactivation de la tonalité d'entrée
- Une tonalité d'entrée fait émettre un bip à la montre chaque fois que vous appuyez sur un bouton ou une touche du clavier.
- Vous pouvez désactiver la tonalité d'entrée si vous le souhaitez.
- Le paramètre d'activation/désactivation de la tonalité d'entrée que vous sélectionnez dans le mode calculatrice est appliqué à tous les autres modes, à l'exception du mode chronomètre.
- Notez que les alarmes continueront de retentir même si la tonalité d'entrée est désactivée.
Pour activer et désactiver la tonalité d'entrée
- Pendant que l'écran de la calculatrice ou l'écran du convertisseur de devises est affiché en mode Calculatrice, maintenez la touche C enfoncée pendant environ deux secondes pour activer ou désactiver la tonalité d'entrée (indicateur MUTE non affiché) (indicateur MUTE affiché).
- Maintenir C enfoncé fera également basculer l’écran du mode Calculatrice (page F-21).
- L'indicateur MUTE s'affiche dans tous les modes lorsque la tonalité d'entrée est désactivée.
Alarmes
Vous pouvez configurer jusqu'à cinq alarmes multifonctions indépendantes avec l'heure, les minutes, le mois et le jour. Lorsqu'une alarme est activée, la tonalité de l'alarme retentit lorsque l'heure de l'alarme est atteinte. L'une des alarmes peut être configurée comme une alarme de répétition ou une alarme unique, tandis que les quatre autres sont des alarmes uniques. Vous pouvez également allumer un Hourly Signal horaire, ce qui entraînera la montre à émettre deux bips toutes les heures.
- Il existe cinq écrans d'alarme numérotés de 1 à 5. Le Hourly L'écran du signal horaire est indiqué par :00.
- Toutes les opérations de cette section sont effectuées en mode Alarme, auquel vous accédez en appuyant sur B
Types d'alarme
Le type d’alarme est déterminé par les paramètres que vous effectuez, comme décrit ci-dessous.
Alarme quotidienne
Réglez l'heure et les minutes de l'heure de l'alarme. Ce type de réglage fait sonner l'alarme tous les jours à l'heure que vous avez définie.
Alarme de date
Réglez le mois, le jour, l'heure et les minutes pour l'heure de l'alarme. Ce type de réglage fait sonner l'alarme à l'heure précise, à la date précise que vous avez définie.
Alarme 1 mois
Réglez le mois, l'heure et les minutes pour l'heure de l'alarme. Ce type de réglage fait sonner l'alarme tous les jours à l'heure que vous avez définie, uniquement pendant le mois que vous avez défini.
Alarme mensuelle
Réglez le jour, l'heure et les minutes pour l'heure de l'alarme. Ce type de réglage fait sonner l'alarme tous les mois à l'heure que vous avez définie, le jour que vous avez défini.
Note
Le format 12 heures/24 heures de l'heure de l'alarme correspond au format sélectionné dans le mode Indication de l'heure.
Pour régler une heure d'alarme
- En mode alarme, utilisez [+] et [÷] pour faire défiler les écrans d'alarme jusqu'à ce que celui dont vous souhaitez régler l'heure s'affiche.
-
- Vous pouvez configurer l'alarme 1 comme une alarme de répétition ou une alarme unique. Les alarmes 2 à 5 peuvent être utilisées comme alarmes ponctuelles uniquement.
- L'alarme de répétition se répète toutes les cinq minutes.
- Après avoir sélectionné une alarme, maintenez A enfoncé jusqu'à ce que le réglage de l'heure de gauche de l'heure de l'alarme se mette à clignoter, ce qui indique l'écran de réglage.
- Cette opération active automatiquement l'alarme
- Utilisez le clavier pour saisir l'heure et la date de l'alarme.
- Le clignotement avance automatiquement vers la droite chaque fois que vous saisissez un chiffre.
- Vous pouvez également utiliser B et C pour déplacer le clignotement entre les chiffres saisis.
- Pour régler une alarme qui n'utilise pas de réglage de mois et/ou de jour, saisissez 00 pour chacun des réglages inutilisés.
- Si vous utilisez l'indication de l'heure sur 12 heures, appuyez sur [=PM] pendant que le réglage de l'heure ou des minutes clignote pour basculer entre AM et PM.
- Lorsque vous réglez l'heure de l'alarme au format 12 heures, veillez à régler correctement l'heure sur am (indicateur A) ou pm (indicateur P).
- Appuyez sur A pour quitter l’écran de réglage.
- Notez que les paramètres du mois et du jour apparaissent chacun sous la forme 00 sur l'écran de réglage lorsqu'aucun mois ou jour n'est défini. Cependant, sur l'écran d'alarme, un mois non défini est affiché par x et un jour non défini est affiché par xx. Voir le sample s'affiche sous « Pour régler une heure d'alarme » (page F-31
Fonctionnement de l'alarme
La tonalité d'alarme retentit à l'heure prédéfinie pendant 10 secondes, quel que soit le mode dans lequel se trouve la montre. Dans le cas de l'alarme snooze, l'opération de tonalité d'alarme est effectuée sept fois au total, toutes les cinq minutes, jusqu'à ce que vous éteigniez l'alarme. désactivez-la ou remplacez-la par une alarme ponctuelle (page F-35).
- Appuyer sur n'importe quel bouton ou touche arrête le fonctionnement de la tonalité d'alarme.
- L’exécution de l’une des opérations suivantes pendant un intervalle de 5 minutes entre les alarmes de répétition annule l’opération de répétition d’alarme en cours.
- Affichage de l'écran de réglage du mode Indication de l'heure (page F-6)
- Affichage de l'écran de réglage de l'alarme 1 (page F-31)
Pour tester l'alarme
En mode alarme, maintenez la touche C enfoncée pour déclencher l'alarme. Appuyer sur C fait également basculer l'alarme actuellement affichée ou le Hourly Signal horaire activé et désactivé.
Pour activer les alarmes 2 à 5 et le Hourly Signal horaire activé et désactivé
- En mode alarme, utilisez [+] et [÷] pour sélectionner une alarme unique (alarmes 2 à 5) ou le Hourly Signal horaire.
- Appuyez sur C pour l'activer et le désactiver.
- L'état actuel d'activation/désactivation des alarmes 2 à 5 est indiqué par des indicateurs (AL-2 à AL-5).
- L'indicateur SIG indique l'état activé (SIG affiché)/éteint (SIG non affiché) du Hourly Signal horaire.
- L'alarme sur les indicateurs et Hourly L'indicateur de signal horaire activé s'affiche dans tous les modes.
- Lorsqu'une alarme retentit, l'indicateur d'alarme activé clignote sur l'écran.
Pour sélectionner le fonctionnement de l'alarme 1
- En mode Alarme, utilisez [+] et [÷] pour sélectionner l'alarme 1.
- Appuyez sur C pour faire défiler les paramètres disponibles dans l'ordre indiqué ci-dessous.
- L'indicateur SNZ et l'indicateur d'activation de l'alarme 1 (AL-1) sont affichés dans tous les modes.
- L'indicateur SNZ clignote pendant les intervalles de 5 minutes entre les alarmes.
- L'indicateur d'alarme (AL-1 et/ou SNZ) clignote pendant que l'alarme retentit.
Chronomètre
- Le chronomètre vous permet de mesurer le temps écoulé, les temps intermédiaires et deux arrivées.
- La plage d'affichage du chronomètre est de 23 heures, 59 minutes, 59.99 secondes.
- Le chronomètre continue de fonctionner, redémarrant à zéro après avoir atteint sa limite, jusqu'à ce que vous l'arrêtiez.
- L'opération de mesure du temps écoulé continue même si vous quittez le mode Chronomètre.
- Quitter le mode chronomètre alors qu'un temps intermédiaire est figé sur l'écran efface le temps intermédiaire et revient à la mesure du temps écoulé.
- Toutes les opérations de cette section sont effectuées en mode Chronomètre, auquel vous accédez en appuyant sur B (page F-5).
Mesurer les temps avec le chronomètre
Temps double
- Le mode Dual Time vous permet de suivre l’heure dans un fuseau horaire différent. Vous pouvez sélectionner l'heure standard ou
- Heure d'été pour l'heure du mode double heure, et une opération simple vous permet view l'écran du mode Indication de l'heure ou du mode Banque de données.
- Le décompte des secondes de l'heure double est synchronisé avec le décompte des secondes du mode Indication de l'heure.
- Toutes les opérations de cette section sont effectuées en mode Double fuseau horaire, auquel vous accédez en appuyant sur B (page F-5).
Pour régler le double fuseau horaire
- En mode Seconde heure, maintenez A enfoncé jusqu'à ce que le réglage de l'heure de gauche commence à clignoter, ce qui indique l'écran de réglage.
- Utilisez le clavier pour saisir l'heure double.
- Le clignotement avance automatiquement vers la droite à chaque fois que vous entrez un numéro. Vous pouvez également utiliser B et C pour déplacer le clignotement entre les chiffres saisis.
- Si vous utilisez le format d'indication de l'heure sur 12 heures, appuyez sur [=PM] pour basculer entre AM et PM.
- Appuyez sur A pour quitter l'écran de réglage
Pour basculer l'heure du mode double fuseau entre l'heure d'été et l'heure d'hiver
- En maintenant C enfoncé pendant environ deux secondes en mode Dual Time
- Le mode bascule entre l’heure d’été (indicateur DST affiché) et l’heure d’hiver (indicateur DST non affiché).
- L'indicateur DST sur l'écran indique que l'heure d'été est activée.
Pour afficher l'écran d'indication de l'heure et l'écran de la banque de données en mode double heure Maintenir la touche [÷] enfoncée en mode double heure affiche l'écran d'indication de l'heure.
En maintenant enfoncé [+], vous affichez l'enregistrement dans lequel vous étiez viewla dernière fois que vous avez utilisé le mode Banque de données.
Éclairage
L'affichage de la montre est éclairé par une LED (diode électroluminescente) et un panneau de guidage de lumière pour une lecture facile dans l'obscurité. L'interrupteur d'éclairage automatique de la montre allume automatiquement l'éclairage lorsque vous inclinez la montre vers votre visage.
- L'interrupteur d'éclairage automatique doit être allumé (indiqué par l'indicateur d'allumage de l'interrupteur d'éclairage automatique) pour qu'il fonctionne.
- Vous pouvez spécifier 1.5 seconde ou 3 secondes comme durée d'éclairage.
- Voir « Précautions relatives à l’éclairage » (page F-47) pour d’autres informations importantes sur l’utilisation de l’éclairage.
Pour allumer l'éclairage manuellement
- Dans n'importe quel mode, appuyez sur L pour éclairer l'écran.
- L'opération ci-dessus allume l'éclairage quel que soit le réglage actuel du commutateur d'éclairage automatique.
À propos de l'interrupteur d'éclairage automatique
L'activation de l'interrupteur d'éclairage automatique allume l'éclairage chaque fois que vous positionnez votre poignet comme décrit ci-dessous dans n'importe quel mode.
Avertissement!
- Assurez-vous toujours que vous êtes dans un endroit sûr lorsque vous lisez l'affichage de la montre à l'aide de l'interrupteur d'éclairage automatique. Soyez particulièrement prudent lorsque vous courez ou participez à toute autre activité pouvant entraîner un accident ou une blessure.
- Veillez également à ce que l'illumination soudaine par l'interrupteur d'éclairage automatique ne surprenne pas ou ne distrait pas les autres autour de vous.
- Lorsque vous portez la montre, assurez-vous que son interrupteur d'éclairage automatique est éteint avant de faire du vélo ou de conduire une moto ou tout autre véhicule à moteur. Un fonctionnement soudain et involontaire du commutateur d'éclairage automatique peut créer une distraction, ce qui peut entraîner un accident de la circulation et des blessures graves.
- Pour allumer et éteindre l'interrupteur d'éclairage automatique
- En mode Indication de l'heure, maintenez L enfoncé pendant environ deux secondes pour activer ou désactiver l'interrupteur d'éclairage automatique (indicateur d'activation d'éclairage automatique affiché) et désactiver (indicateur d'activation d'éclairage automatique non affiché).
- Afin de protéger contre l'épuisement de la batterie, l'interrupteur d'éclairage automatique s'éteindra automatiquement environ six heures après l'avoir allumé. Répétez la procédure ci-dessus pour rallumer l'interrupteur d'éclairage automatique si vous le souhaitez.
- L'indicateur d'activation de l'éclairage automatique s'affiche sur l'écran dans tous les modes lorsque l'interrupteur d'éclairage automatique est activé.
Pour spécifier la durée d'éclairage
- En mode Indication de l'heure, maintenez le bouton A enfoncé jusqu'à ce que les secondes commencent à clignoter, ce qui indique l'écran de réglage.
- Appuyez sur L pour basculer le réglage de la durée d’éclairage entre 3 secondes (indicateur 3 SEC affiché) et 1.5 seconde (indicateur 3 SEC non affiché).
- Appuyez sur A pour quitter l’écran de réglage.
- L'indicateur 3 SEC s'affiche dans tous les modes lorsque le réglage de la durée d'éclairage est de trois secondes.
Référence
Cette section contient des informations plus détaillées et techniques sur le fonctionnement de la montre. Elle contient également des précautions et des notes importantes sur les différentes caractéristiques et fonctions de cette montre.
Fonctionnalités de retour automatique
- La montre revient automatiquement au mode Indication de l’heure si vous n’effectuez aucune opération dans les conditions décrites ci-dessous.
- Pendant deux ou trois minutes en mode Banque de données ou Alarme
- Pendant six ou sept minutes en mode Calculatrice
- Si vous n'effectuez aucune opération pendant deux ou trois minutes alors qu'un écran de réglage ou de saisie (un avec des chiffres clignotants ou un curseur) est affiché, la montre quittera automatiquement l'écran de réglage ou de saisie.
- Après avoir effectué une opération sur un bouton ou une touche (sauf L) dans n'importe quel mode, appuyer sur B revient directement à l'indication de l'heure.
Défilement
Les boutons B et C et les touches [+] et [÷] sont utilisés dans divers modes et écrans de réglage pour faire défiler les données à l'écran. Dans la plupart des cas, maintenir ces boutons enfoncés pendant une opération de défilement fait défiler les données à grande vitesse.
Écrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Banque de données, Calculatrice ou Alarme, les données que vous avez viewLa première chose qui apparaît est la date à laquelle vous avez quitté le mode pour la dernière fois.
Chronométrage
- La remise à zéro des secondes à 00 alors que le décompte actuel est compris entre 30 et 59 entraîne une augmentation des minutes de 1. Dans la plage de 00 à 29, les secondes sont remises à 00 sans modifier les minutes.
- L'année peut être définie entre 2000 et 2099.
- Le calendrier entièrement automatique intégré à la montre permet de tenir compte des différentes longueurs de mois et des années bissextiles. Une fois la date réglée, il n'y a aucune raison de la modifier, sauf après avoir remplacé la pile de la montre.
Précautions d'éclairage
- Les touches du clavier sont désactivées et n'entrent rien lorsque l'écran est allumé.
- L'éclairage peut être difficile à voir lorsque viewexposé à la lumière directe du soleil.
- L'éclairage s'éteint automatiquement dès qu'une alarme retentit.
- L'utilisation fréquente de l'éclairage raccourcit la durée de vie de la batterie.
Précautions à prendre avec l'interrupteur d'éclairage automatique
- Le port de la montre à l'intérieur de votre poignet et les mouvements ou vibrations de votre bras peuvent provoquer l'activation du commutateur d'éclairage automatique et l'éclairage de l'écran. Pour éviter de décharger la batterie, éteignez le commutateur d'éclairage automatique chaque fois que vous effectuez des activités susceptibles de provoquer un éclairage fréquent de l'écran.
- L'éclairage peut ne pas s'allumer si le cadran de la montre est à plus de 15 degrés au-dessus ou au-dessous du parallèle. Assurez-vous que le dos de votre main est parallèle au sol.
- L'éclairage s'éteint après la durée d'éclairage prédéfinie (voir « Pour spécifier la durée d'éclairage » à la page F-44), même si vous gardez la montre pointée vers votre visage.
- L'électricité statique ou la force magnétique peuvent interférer avec le bon fonctionnement du commutateur d'éclairage automatique. Si l'éclairage ne s'allume pas, essayez de ramener la montre à la position de départ (parallèle au sol), puis inclinez-la à nouveau vers vous.
- Si cela ne fonctionne pas, baissez complètement votre bras pour qu'il pende à vos côtés, puis remontez-le.
- Dans certaines conditions, l'éclairage ne s'allume qu'environ une seconde après que vous ayez tourné le cadran de la montre vers vous. Cela n'indique pas un dysfonctionnement.
- Vous remarquerez peut-être un très léger clic provenant de la montre lorsqu'elle est secouée d'avant en arrière. Ce bruit est provoqué par le fonctionnement mécanique du commutateur d'éclairage automatique et n'indique pas un problème avec la montre.
Caractéristiques
- Précision à température normale: ±30 secondes par mois
- Chronométrage: Heure, minutes, secondes, am (A)/pm (P), année, mois, jour, jour de la semaine (anglais, portugais, espagnol, français, néerlandais, danois, allemand, italien, suédois, polonais, roumain, turc , russe)
- Système horaire : Commutable entre les formats 12 heures et 24 heures
- Système de calendrier : Calendrier automatique complet préprogrammé de l'année 2000 à 2099
- Autre: Heure d’été (heure d’été)/Heure standard
- Banque de données:
- Capacité de mémoire : Jusqu'à 25 enregistrements, chacun comprenant un nom (8 caractères) et un numéro de téléphone (15 chiffres)
- Autre: Écran du nombre d'enregistrements restant ; Tri automatique ; Prise en charge des caractères de 13 langues
- Calculatrice: Opérations arithmétiques à 8 chiffres et conversion de devises
- Calculs: Addition, soustraction, multiplication, division, constantes arithmétiques, puissances et valeurs approximatives
- Mémoire du taux de conversion des devises : Un tarif et un opérateur
- Alarmes: 5 alarmes multifonctions* (4 alarmes ponctuelles ; 1 alarme snooze/unique) ;
- Hourly Signal horaire
- Type d'alarme: Alarme quotidienne, alarme de date, alarme 1 mois, alarme mensuelle
- Chronomètre
- Unité de mesure: 1/100 seconde
- Capacité de mesure: 23:59′ 59.99”
- Modes de mesure: Temps écoulé, temps intermédiaire, deux arrivées
- Temps double: Heure, minutes, secondes, matin (A)/après-midi (P)
- Autre: Heure d'été (heure d'été)/Heure d'hiver
- Éclairage: LED (diode électroluminescente); Interrupteur d'éclairage automatique ; Durée d'éclairage sélectionnable
- Autre: Tonalité d'entrée activée/désactivée
- Batterie: Une pile au lithium (Type : CR1616)
Environ 3 ans sur le type CR1616 (en supposant un fonctionnement de l'alarme 10 secondes/jour et un fonctionnement d'éclairage 1.5 secondes/jour)
Liste des jours de la semaine
Dimanche | Lundi | Mardi | Mercredi | Jeudi | Vendredi | Samedi | |
FRx | SOLEIL | oON | MAR | ÉPOUSER | JEU | VEN | ASSIS |
PAR | DOo | Sexe | TER | EN TANT QUE | QUI | SEXE | SAB |
ESP | DOo | LUN | rame | oIb | JUIN | VIE | SAB |
FR | DIo | LUN | rame | oER | JEU | VÉN | SAo |
NED | ZONE | oAA | VACARME | MALHEUR | ENFILER | Avoir à tuer | ZAT |
DAN | SVN | oAN | TIR | ON | TOR | FRE | LvR |
Allemand | FILS | oON | MOURIR | oIT | ENFILER | FRE | SAo |
ITA | DOo | LUN | rame | oER | xIO | VÉN | SAB |
SVE | Péché | propre | TUIS | ON | TOR | FRE | LiR |
POL | NIE | PON | OMC | qRO | THU | gni | SOB |
ROo | Duo | LUN | rame | oIE | JOI | NIV | Sjo |
TgR | PAZ | PZT | SAL | mar | PAR | CUo | CTS |
russe | CS | QO | BT | SR | YT | QT | SB |
Liste des personnages
Dimanche | Lundi | Mardi | Mercredi | Jeudi | Vendredi | Samedi | |
FRx | SOLEIL | oON | MAR | ÉPOUSER | JEU | VEN | ASSIS |
PAR | DOo | Sexe | TER | EN TANT QUE | QUI | SEXE | SAB |
ESP | DOo | LUN | rame | oIb | JUIN | VIE | SAB |
FR | DIo | LUN | rame | oER | JEU | VÉN | SAo |
NED | ZONE | oAA | VACARME | MALHEUR | ENFILER | Avoir à tuer | ZAT |
DAN | SVN | oAN | TIR | ON | TOR | FRE | LvR |
Allemand | FILS | oON | MOURIR | oIT | ENFILER | FRE | SAo |
ITA | DOo | LUN | rame | oER | xIO | VÉN | SAB |
SVE | Péché | propre | TUIS | ON | TOR | FRE | LiR |
POL | NIE | PON | OMC | qRO | THU | gni | SOB |
ROo | Duo | LUN | rame | oIE | JOI | NIV | Sjo |
TgR | PAZ | PZT | SAL | mar | PAR | CUo | CTS |
russe | CS | QO | BT | SR | YT | QT | SB |
DEU : (Leerzeichen) A h BCDEF x HIJ n L o NO i PQRSTU )
VWXYZ @ ] ? ' . : / + – 0 1 2 3 p 5 6 q 8 9 |
ITA : (spazio) A ( BCDE = a F x HI je J n L o NO ? k PQRSTU b VWXYZ @ ] ? ' . : / + – 0 1 2 3 p 5 6 q 8 9 |
SVE : (Mellanslag) ABCDEF x HIJ n L o NOPQRSTUVWXY
Z qui @ ] ? ' . : / + – 0 1 2 3 p 5 6 q 8 9 |
POL : (epacja) A l BC m DE n F x HIJ n L oo N p O ? PQRSq
TUVWXYZ rs @ ] ? ' . : / + – 0 1 2 3 p 5 6 q 8 9 |
ROo: (spa iu) A r , BCDEF x HI e J n L o NOPQRS s T t UVWXYZ @ ] ? ' . : / + – 0 1 2 3 p 5 6 q 8 9 |
T)R : (bo luk) ABC ^ DEF xy HI t J n L o NO i PQRS s TU
) VWXYZ @ ] ? ' . : / + – 0 1 2 3 p 5 6 q 8 9 |
PUC : (npo fr) ABCDEFG * IJKLM ou OPQRSTUVWXY
abciefh @ ] ? ' . : / + – 0 1 2 3 p 5 6 q 8 9 |
Trier le tableau
1 | (espace) | 13 | m | 25 | I | 37 | p | 49 | S | 61 | X | 73 | D |
2 | A | 14 | D | 26 | > | 38 | ` | 50 | q | 62 | Y | 74 | E |
3 | a | 15 | E | 27 | j | 39 | O | 51 | s | 63 | Z | 75 | F |
4 | f | 16 | b | 28 | e | 40 | ? | 52 | T | 64 | r | 76 | c |
5 | r | 17 | a | 29 | d | 41 | k | 53 | t | 65 | s | 77 | * |
6 | j | 18 | [ | 30 | t | 42 | l | 54 | U | 66 | u | 78 | I |
7 | h | 19 | c | 31 | J | 43 | i | 55 | @ | 67 | v | 79 | J |
8 | h | 20 | n | 32 | n | 44 | + | 56 | b | 68 | w | 80 | K |
9 | l | 21 | F | 33 | L | 45 | g | 57 | f | 69 | h | 81 | L |
10 | B | 22 | x | 34 | o | 46 | P | 58 | ) | 70 | i | 82 | M |
11 | C | 23 | y | 35 | o | 47 | Q | 59 | V | 71 | B | 83 | o |
12 | m | 24 | H | 36 | N | 48 | R | 60 | W | 72 | C | 84 | O |
85 | P | 91 | V | 97 | b | 103 | @ | 109 | / | 115 | 3 | 121 | 9 |
86 | Q | 92 | W | 98 | c | 104 | ] | 110 | + | 116 | p | ||
87 | R | 93 | X | 99 | i | 105 | ? | 111 | – | 117 | 5 | ||
88 | S | 94 | Y | 100 | e | 106 | ‘ | 112 | 0 | 118 | 6 | ||
89 | T | 95 | 101 | f | 107 | . | 113 | 1 | 119 | q | |||
90 | U | 96 | a | 102 | h | 108 | : | 114 | 2 | 120 | 8 |
- Le caractère 7 (h) est pour l'allemand, le caractère 69 (h) est pour le suédois.
- Le caractère 43 (i) est pour l'allemand et le turc, le caractère 70 (i) est pour le suédois.
- Les caractères 71 à 102 sont destinés au russe.
FAQ
Qu'est-ce que la montre de banque de données avec calculatrice de mémoire Casio DBC611G-1VT ?
La Casio DBC611G-1VT est une montre polyvalente qui combine le chronométrage avec une calculatrice et des fonctions de stockage de données.
Comment fonctionne la fonction calculatrice sur le Casio DBC611G-1VT ?
La montre dispose d'une calculatrice intégrée avec des fonctions arithmétiques de base pour des calculs rapides en déplacement.
Puis-je stocker des données dans la montre banque de données avec calculatrice de mémoire Casio DBC611G-1VT ?
Oui, il dispose d’une fonction de banque de données qui vous permet de stocker des numéros de téléphone et d’autres informations.
La montre Casio DBC611G-1VT est-elle résistante à l'eau ?
Oui, il est généralement résistant à l’eau, mais il ne convient pas à la plongée ou à une immersion prolongée.
Quel type de batterie le Casio DBC611G-1VT utilise-t-il ?
Il utilise généralement une batterie au lithium longue durée pour des performances fiables.
Comment puis-je régler l'heure et la date sur le Casio DBC611G-1VT ?
Vous pouvez vous référer au manuel d'utilisation pour obtenir des instructions sur le réglage de l'heure et de la date.
L'écran de la montre est-il rétroéclairé pour une lecture facile dans l'obscurité ?
Oui, il dispose généralement d’un rétroéclairage LED intégré pour une utilisation nocturne.
De quels matériaux est faite la montre Casio DBC611G-1VT ?
La montre comporte souvent un boîtier en acier inoxydable et un bracelet en résine confortable.
Puis-je personnaliser l'affichage ou les fonctions de la montre Casio DBC611G-1VT ?
Certaines options de personnalisation sont disponibles et le manuel fournit des conseils sur ces fonctionnalités.
Le Casio DBC611G-1VT est-il adapté à un usage quotidien ?
Oui, il est conçu pour un usage quotidien et est à la fois fonctionnel et élégant.
La montre est-elle accompagnée d'une garantie ?
Oui, il est généralement accompagné d'une garantie du fabricant pour garantir la qualité et les performances du produit.
La montre avec banque de données et calculatrice de mémoire Casio DBC611G-1VT convient-elle aussi bien aux hommes qu'aux femmes ?
Oui, c'est un modèle unisexe et peut être porté aussi bien par les hommes que par les femmes.
Télécharger ce lien PDF : Casio DBC611G-1VT Calculatrice de mémoire Banque de données Montre Manuel d'utilisation