scheppach LOGOItem No.
5906810901
Ausgabe.
5906810850
Rev.Nr.
03/07/2018
SIMBOLU CEPerforatrice a colonna Scheppach DP16VLSDP16VLS
Pressa di perforazione
Manuale di operazione

Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 1Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 2Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 3Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 4Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 5Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 6Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 7

Spiegazione di i simboli nantu à l'equipaggiu
avvisu 2 Attenzione ! Periculu per a vita, risicu di ferite, o dannu à l'attrezza hè pussibule ignorandu!
icona READ Attenzione - Leghjite l'istruzzioni di funziunamentu per riduce u risicu di dumanda
SEALEY AK303 V2 Tap amp Dieset 45pc Metric - Icona 4 Purtate occhiali di sicurezza!
Indossa a sicurezza Portate cuffie per l'orecchie!
Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 8 Purtate una maschera di respirazione!
Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 9 Ùn porta micca i capelli longi scoperti. Aduprate un hairnet.
Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 10 Ùn porta micca guanti.

Introduzione

PRODUTTORE: scheppach Fabrication von
Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

CARO CLIENTE,
Speremu chì u vostru novu strumentu vi porta assai piacè è successu.

NOTA:
In cunfurmità cù e lege di responsabilità di u produttu applicabile, u fabricatore di u dispusitivu ùn assume micca a responsabilità per danni à u pruduttu o danni causati da u pruduttu chì si trovanu per:

  • manipolazione impropria,
  • L'inconformità di e istruzioni di u funziunamentu,
  • Riparazioni da terzi, micca da tecnichi di serviziu autorizati,
  • Installazione è rimpiazzamentu di pezzi di ricambio non originali,
  • Applicazione diversa da quella specificata,
  • Un fallimentu di u sistema elettricu chì si trova per via di l'inconformità di e regulazioni elettriche è di e regulazioni VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
CONSIGLIAMU:

Leghjite u testu cumpletu in l'istruzzioni di u funziunamentu prima di stallà è mette in opera u dispusitivu.

L'istruzzioni di u funziunamentu sò destinati à aiutà l'utilizatori à familiarizà cù a macchina è piglià l'avanzatutage di e so pussibulità d'applicazione in cunfurmità cù i cunsiglii.

L'istruzzioni di u funziunamentu cuntenenu infurmazioni impurtanti nantu à cumu fà u funziunamentu di a macchina in modu sicuru, prufessiunale è economicu, cumu per evità u periculu, è riparazioni costose, riduce i tempi di inattività, è cumu per aumentà l'affidabilità è a vita di serviziu di a macchina.

In più di i reguli di sicurità in e istruzioni di u funziunamentu, avete da risponde à i regulamenti applicabili chì si applicanu à u funziunamentu di a macchina in u vostru paese.

Mantene u pacchettu di l'istruzzioni di u funziunamentu cù a macchina in ogni mumentu è guardà in una tappa di plastica per prutege da a terra è l'umidità. Leghjite u manuale d'istruzzioni ogni volta prima di uperà a macchina è seguite attentamente e so informazioni. A machina pò esse operata solu da persone chì sò state struite in quantu à u funziunamentu di a macchina è chì sò infurmati nantu à i periculi associati. U requisitu di età minima deve esse cumpletu.

In più di i requisiti di sicurezza in queste istruzioni per u funziunamentu è i regulamenti applicabili di u vostru paese, duvete rispettà e regule tecniche generalmente ricunnisciute in quantu à u funziunamentu di e macchine per u travagliu di legnu.

Descrizzione di u dispusitivu (Fig.1-2)
  1. Baseplate
  2. pilastru
  3. Tavola di perforazione
  4. Capu di macchina
  5. Foratura di chuck
  6. Grips
  7. Prutezzione di mandrini di perforazione
  8. Ferma di prufundità
  9. Motore
  10. Interruttore On-Off
  11. Cappucciu protettivu di cintura
  12. Impugnatura di serratura per a tensione di a cintura
  13. Interruttore on/off laser
    13.1 Copertura di u compartimentu di a batteria
  14. Vice

A Vite esagonale
B Chiave Allen da 4 mm
C Viti di fissaggio viti
D Chjave di mandrinu di perforazione

Unpacking

  • Aprite l'imballu è sguassate u dispusitivu cù cura.
  • Eliminate u materiale di imballaggio è ancu l'imballaggio è u trasportu (se dispunibule).
  • Verificate chì a consegna hè cumpleta.
  • Verificate l'apparechju è e parti accessori per danni di trasportu.
  • Sè pussibule, guardate l'imballu finu à chì u periodu di garanzia hè scadutu.

ATTENZIONE
U dispusitivu è i materiali di imballaggio ùn sò micca ghjoculi! I zitelli ùn deve esse permessu di ghjucà cù sacchetti di plastica, film, è picculi pezzi! Ci hè risicu d'inghistu è di suffocazione !

Usu destinatu

U drill di bancu hè pensatu per a perforazione in metallo, legnu, plastica è tile. Si ponu aduprà frese dritte cù un diametru di perforazione da 3 mm à 16 mm. U dispusitivu hè destinatu à esse usatu da fà-it-yourselfers. Ùn hè statu cuncepitu per un usu cummerciale pesante. U strumentu ùn deve esse usatu da persone. sottu à l'età di 16. I zitelli più di l'età di 16 ponu utilizà l'uttellu, salvu sottu a tutela. U fabricatore ùn hè micca rispunsevule per i danni causati da l'usu impropriu o l'operazione incorrecta di stu dispusitivu. A sega circular à banco hè pensata per u taglio è u taglio trasversale di tutti i tipi di legnu, in proporzione à a dimensione di a macchina. A macchina ùn deve esse aduprata per taglià ogni tipu di Roundwood.

Notes nantu à a sicurità

avvisu 2 Attenzione! Quandu si usa l'attrezzi elettrici, osservate e seguenti misure di sicurezza basiche per a prevenzione di scossa elettrica è u risicu di ferite è incendi. Per piacè leghjite tutte queste struzzioni prima di utilizà stu strumentu elettricu è per piacè mantene e struzzioni di sicurezza.

Note generali nantu à a sicurezza

avvisu 2 Attenzione! Quandu si usa l'attrezzi elettrici, osserva e seguenti misure di sicurezza basiche per a prevenzione di scosse elettriche è u risicu di ferite è incendi: Ci hè un risicu di ferite.
Istruzioni Generali di Sicurezza per Strumenti Elettrici
avvisu 2 ATTENZIONE! Leghjite attentamente tutte l'istruzzioni di sicurezza è e linee guida. U mancatu di seguità l'istruzzioni di sicurità è e linee guida pò esse risultatu in scossa elettrica, focu, è / o ferite gravi.

Salvà tutte e struzzioni di sicurezza è e linee guida per u futuru.
U terminu "utensili elettrici" utilizatu in l'istruzzioni di sicurezza si riferisce à l'attrezzi elettrici alimentati da rete (cù un cable di rete) è à l'attrezzi elettrici alimentati da batterie (senza un cable di rete).

U travagliu sicuru
  • Mantene a vostra zona di travagliu in ordine
    – Un locu di travagliu disordinatu pò purtà à accidenti.
  • Cunsiderate l'influenzi ambientali
    - Ùn espone micca l'utensili elettrici à a pioggia.
    – Ùn aduprate micca l'attrezzi elettrici in damp o circondu umitu.
    - Assicuratevi chì l'area di travagliu sia illuminata bè.
    - Ùn aduprate micca l'utensili elettrici induve ci hè un periculu d'incendiu o di splusione.
  • Prutegge si contru à scossa elettrica
    – Evite u cuntattu di u corpu cù e parti messe à a terra (per esempiu, tubi, radiatori, cucine elettriche, frigoriferi).
  • Mantene luntanu altre persone
    - Ùn permettenu micca à l'altri persone, in particulare i zitelli, di tuccà l'attrezzu o u cable. Mantene luntanu da a vostra zona di travagliu.
  • Conservate l'utensili elettrici inutilizati in modu sicuru.
    - L'attrezzi elettrici inutilizati deve esse guardatu in un locu seccu, altu o chjusu, fora di a portata di i zitelli.
  • Ùn soprascrive micca u vostru attrezzu elettricu.
    - U vostru travagliu megliu è più sicuru in a gamma di putenza specificata.
  • Aduprà l'attrezzu di putenza curretta
    - Ùn aduprate micca machini à bassa prestazione per u travagliu pesante.
    – Ùn aduprate micca l'attrezzatura elettrica per scopi chì ùn sò micca destinati. Per example, ùn aduprate micca una sega a manu circular per taglià rami d'arburu o tronchi.
  • Purtate un vestitu adattatu
    - Ùn purtate micca vestiti larghi o gioielli chì ponu esse impigliati in parti in muvimentu.
    - Quandu si travaglia fora, hè cunsigliatu di calzature antiscivolo.
    - Purtate una reta di capelli per cuntene i capelli longu.
  • Aduprà l'equipaggiu protettivu
    - Purtate occhiali di sicurezza.
    - Aduprate una maschera di polvera per u travagliu chì genera polvera.
  • Cunnette un dispositivu di estrazione di polvera
    - Se ci sò cunnessioni dispunibuli per i dispusitivi di estrazione è raccolta di polveri, assicuratevi chì questi sò cunnessi è utilizati bè.
  • Ùn aduprate micca u cable per scopi per quale ùn hè micca destinatu
    - Ùn aduprate micca u cable per tirare u plug da a presa.
    - Prutegge u cable da u calore, l'oliu è i bordi vivi.
  • Assicurà u pezzu di travagliu
    - Aduprate jigs o una morsa per mantene a pezza in modu sicuru. Questu hè più sicuru ch'è aduprà a manu.
  • Evite posture di corpu anormali.
    - Assicurà un pede sicuru è mantene u vostru equilibriu in ogni mumentu.
  • Mantene l'arnesi cun cura
    - Mantene l'arnesi di taglio affilati è puliti per un travagliu megliu è più sicuru.
    – Segui l'istruzzioni per a lubricazione è u cambiamentu di l'attrezzi.
    – Contrôlez régulièrement le câble de connexion de l'outil électrique et, s'il est endommagé, le faire remplacer par un spécialiste qualifié.
    – Verificate periodicamente i cordoni di estensione è rimpiazzàli se sò danneggiati.
    - Mantene i manici asciutti, puliti è liberi da oliu è grassu.
  • Eliminate u plug da a presa di rete
    - quandu l'uttellu ùn hè micca in usu, prima di mantenimentu, è quandu si cambia l'arnesi, cum'è lame di sega, punte è frese.
  • Ùn permettenu micca chì e chjave di l'uttellu restanu inserite.
    – verificate, prima di accende, chì e chjave è l'arnesi di regulazione sò stati eliminati.
  • Evite l'iniziu involontariu
    – Assicuratevi chì l'interruttore sia spento quandu inserite a spina in a presa.
  • Aduprate cavi di estensione fora
    – Aduprate solu cavi di estensione appruvati è marcati in modu adattatu à l'esterno.
  • Prestate attenzione in ogni mumentu
    - Prestate attenzione à ciò chì fate. U travagliu cù u sensu cumunu. Ùn aduprate micca l'uttellu di energia se ùn pudete micca cuncentrazione.
  • Verificate l'attrezzatura elettrica per eventuali danni
    – Prima di l'utilizazione di l'utensile, i dispositivi di sicurezza o i pezzi leggermente danneggiati devenu esse attentamente esaminati in quantu à a so funzione curretta è prevista.
    – Verificate chì e parti in muvimentu funzionanu bè è ùn sò micca inceppate o chì e parti sò danneggiate. Tutte e parti deve esse adattate currettamente è suddisfà tutte e cundizioni per assicurà u funziunamentu propiu di l'uttellu.
    – L'attrezzatura di sicurezza dannata è i pezzi deve esse riparati currettamente o rimpiazzati da un officina specializata autorizata, salvo indicazione contraria in e istruzioni.
    - L'interruttori danneggiati devenu esse rimpiazzati in un attellu di serviziu di u cliente. - Ùn aduprate micca l'utensili elettrichi se l'interruttore ùn pò micca esse attivatu è disattivatu.
  • ATTENZIONE!
    – L'usu di altri bits è altri accessori pò risultà in un risicu di ferite persunale.
  • Fate chì a vostra arnesi elettrica sia riparata da un electricista qualificatu
    – Stu strumentu elettricu hè conforme à e norme di sicurezza pertinenti. E riparazioni ponu esse eseguite solu da un electricista qualificatu, cù pezzi di ricambi originali; altrimenti, accidenti chì implicanu l'utilizatori pò esse risultatu.

Attenzione ! Stu strumentu elettricu genera un campu elettromagneticu durante u funziunamentu. Stu campu pò impedisce l'impianti medichi attivi o passivi in ​​certi cundizioni. Per prevene u risicu di ferite gravi o mortali, ricumandemu chì e persone cun implanti medichi cunsultate cù u so duttore è u fabricatore di l'impianti medichi prima di uperà l'utillita elettrica.

 

serviziu:
  • Fate riparare u vostru arnesi elettrica solu da specialisti qualificati è solu cù pezzi di ricambio originali. Stu vi assicurà chì u strumentu putenza ferma sicuru.

Istruzzioni di Sicurezza per Trapani à Colonna Box

  • Ùn rende mai illegibile l'etichette d'avvertimentu nantu à l'uttellu.
  • Attach the power tool to a solid, flat, and horizontal surface. Se l'attrezzatura elettrica pò scivolare o vacillare, u bit ùn pò micca esse guidatu bè è sicuru.
  • Mantene a zona di travagliu pulita eccettu per a pezza di travagliu per esse machinata. I chips di perforazione è l'uggetti affilati ponu causà ferite. I mischi di materiale sò particularmente periculosi. U polu di metallu ligeru pò brusgià o esplusioni.
  • Stabilite a velocità curretta prima di inizià u travagliu. A vitezza deve esse apprupriata per u diametru di u drill è u materiale per esse perforatu. À una velocità impostata in modu incorrectu, u bit pò esse incruciatu in u pezzu di travagliu.
  • Solu quandu u dispusitivu hè attivatu, u bit deve esse spustatu contru à u travagliu. Altrimenti, ci hè un periculu chì u bit si incappa in a pezza è a pezza girarà cù u bit. Questu pò purtà à ferite.
  • Ùn mette e mani in l'area di u trapanu mentre l'uttellu hè in funzione. À u cuntattu cù u bit hè un risicu di ferita.
  • Ùn sguassate mai i chips di perforazione da l'area di perforazione mentre l'utillita hè in funzione. Mettite sempre u mecanismu di cunduce in a pusizione di standby prima è poi accende l'utile.
  • Ùn sguassate micca i chips di perforazione accumulati cù e vostre mani nude. Ci hè un risicu di ferite per via in particulare di trucioli di metalli caldi è affilati.
  • Rompe i chips di perforazione longu interrompendu l'operazione di perforazione cù una corta rotazione in daretu à a rota rotativa. I chips di perforazione longu ponu causà ferite.
  • Mantene i manichi secchi, puliti è liberi da oliu è grassu. I manichi grassi è grassi sò slippery è portanu à a perdita di cuntrollu.
  • Aduprà clamps per mantene a pezza in u locu. Ùn travaglià micca nantu à i pezzi chì sò troppu chjuchi per clamping. Se tenete a pezza di travagliu cù a manu, ùn pudete micca tene abbastanza strettu contr'à a rotazione è pudete ferite.
  • Spegni immediatamente l'attrezzatura elettrica se u bit si blocca. U bit si cunfitta quandu:
    – l'uttellu di putenza hè sovraccaricatu o
    - a pezza da u travagliu hè inceppata.
  • Ùn toccu micca u bit dopu avè travagliatu prima ch'ellu s'hè rinfriscatu. U bit hè assai caldu durante l'usu.
  • Inspeccione u cable regularmente è fate riparatu un cable dannatu solu da un centru di serviziu di u cliente autorizatu. Sustituisci i cables di estensione danneggiati. Stu vi assicurà chì u strumentu putenza ferma sicuru.
  • Conservate l'attrezzi elettrici inutilizati in un locu sicuru. U locu di almacenamentu deve esse seccu è chjusu. Stu impedisce u strumentu putenza da esse dannatu cum'è u risultatu di esse cullucatu o operatu da persone senza sperienza.
  • Ùn lasciate mai u strumentu prima ch'ellu hè ghjuntu à un fermu cumpletu. Running bits pò causà ferite.
  • Ùn aduprate micca l'uttellu cù un cable dannatu. Ùn toccate micca u cable dannatu è tirate a spina di rete se u cable hè dannatu durante u travagliu. I cavi danneggiati aumentanu u risicu di scossa elettrica.

Sistema di musica CD JENSEN JBS 210 Bluetooth cù ricevitore stereo digitale AM ​​FM è telecomando - ATTENZIONEAttenzione: radiazione laser
Ùn fighjate micca in u fasciu laser di Classe 2
Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 11

Prutegge sè stessu è u vostru ambiente da accidenti aduprendu e misure di precauzione adattate!

  • Ùn fighjate micca direttamente in u fasciu laser cù l'ochji senza prutezzione.
  • Ùn fighjate mai in u percorsu di u fasciu.
  • Ùn puntate mai u fasciu laser versu superfici riflettenti è persone o animali. Ancu un fasciu laser cù una pruduzzione bassa pò causà danni à l'ochji.
  • Attenzione - metudi diversi da quelli specificati quì ponu risultatu in una radiazione periculosa.
  • Ùn mai apre u modulu laser. L'esposizione inespettata à u fasciu pò accade.
  • Se a sega à ongle ùn hè micca aduprata per un periudu di tempu estendu, e batterie deve esse eliminate.
  • U laser ùn pò esse rimpiazzatu cù un altru tipu di laser.
  • A riparazione di u laser pò esse realizatu solu da u fabricatore di laser o da un rappresentante autorizatu.
Istruzzioni di sicurità per a manipulazione di e batterie
  1. Assicuratevi sempre chì e batterie sò inserite cù a polarità curretta (+ è –), cum'è indicatu nantu à a batteria.
  2. Ùn cortu-circuite batterie.
  3. Ùn caricate micca batterie non rechargeable.
  4. Ùn sovraccaricate batterie!
  5. Ùn mischje micca pile vechji è novi o batterie di diversi tipi o fabricatori! Sustituisce un set sanu di batterie à u stessu tempu.
  6. Eliminate immediatamente e batterie usate da u dispusitivu è sguassate bè! Ùn sguassate micca e batterie cù i rifiuti domestici. Batterie difettose o usate deve esse riciclate secondu a Direttiva 2006/66 / EC. Riturnà e batterie è/o u dispusitivu hè statu prupostu à e strutture cullettive. In quantu à e facilità di eliminazione, pudete informà u vostru guvernu municipale o municipale.
  7. Ùn permettenu micca chì e batterie si scaldanu!
  8. Ùn salda o salda direttamente nantu à e batterie!
  9. Ùn smontate e batterie!
  10. Ùn permettenu micca chì e batterie si deformi!
  11. Ùn lanciate micca e batterie in u focu!
  12. Mantene e batterie fora di a portata di i zitelli.
  13. Ùn permette micca à i zitelli di rimpiazzà e batterie senza surviglianza!
  14. Ùn tene micca e batterie vicinu à u focu, i forni o altre fonti di calore. Ùn aduprate micca e batterie in u sole direttu o guardate in i veiculi in tempu caldu.
  15. Mantene e batterie inutilizate in l'imballaggio originale è tene li luntanu da oggetti metallichi. Ùn mischjà micca e batterie sballate o mischiate inseme! Stu pò purtà à un cortu-circuit di a batterie è cusì dannu burns, o ancu u risicu di u focu.
  16. Eliminate e batterie da l'equipaggiu quandu ùn serà micca utilizatu per un periudu di tempu longu, salvu s'ellu hè per emergenze!
  17. MAI manighjà batterie chì sò perdite senza prutezzione adatta. Se u fluidu filtratu entra in cuntattu cù a vostra pelle, a pelle in questa zona deve esse lavata immediatamente sottu acqua corrente. Sempre impediscenu chì u fluidu entra in cuntattu cù l'ochji è a bocca. In casu di cuntattu, per piacè circà l'assistenza medica immediata.
  18. Pulite i cuntatti di a batteria è i cuntatti currispondenti in u dispusitivu prima di inserisce e batterie:
Rischi residuali

A macchina hè stata custruita in cunfurmità cù u statu di l'arti è i requisiti di sicurezza tecniche ricunnisciuti. Tuttavia, i risichi residuali individuali ponu accade durante u funziunamentu.

  • Periculu per a salute per via di l'energia elettrica, cù l'usu di cavi di cunnessione elettrica impropriu.
  • De plus, malgré toutes les précautions, certains risques résiduels non évidents peuvent encore subsister.
  • I risichi residuali ponu esse minimizzati se l'"istruzzioni di sicurezza" è l'"Usu correttu" sò osservati cù l'inseme di istruzioni per l'operazione.
  • Ùn caricate micca a macchina inutilmente: una pressione eccessiva durante a sega dannerà rapidamente a lama di a sega, chì si traduce in una produzzione ridotta di a macchina in u processu è in a precisione di taglio.
  • Quandu tagliate materiale plasticu, per piacè sempre aduprà clamps : e parte chì deve esse tagliata deve esse sempre fissata trà u clamps.
  • Evite l'avviamentu accidintali di a macchina: u buttone di funziunamentu ùn pò esse premutu quandu si inserisce a spina in una presa.
  • Aduprate u strumentu chì hè cunsigliatu in stu manuale. In questu, a vostra pressa di perforazione furnisce un rendiment ottimali.
  • E mani ùn ponu mai entre in a zona di trasfurmazioni quandu a macchina hè in opera. Rilascia u buttone di manicu è spegne a macchina prima di ogni operazione.
  • Prima di ogni travagliu di regolazione, manutenzione o assistenza, staccate a presa di corrente!

Dati tecnichi

Entrata nominale voltage 230-240 V~/50 Hz
Valutazione di putenza 500 W (S2 15 min)
A velocità di u mutore 1450 min
A velocità di output (infinitu -1
ajustable) 600 à 2600 min
Mandrinu di perforazione -1
Foratura di chuck B16
Dimensioni di a tavola di perforazione 3 - 16 mm
A regulazione di l'angle 164 x 162 mm
tavula 45°/0°/45°
Profondità di perforazione 50 mm 
Diamitru di pilastru 46 mm
Altezza 600 mm
Zona di basa 290 x 190 mm
Pesu 13,5 kg
Classe laser II
Lunghezza d'onda di laser 650 nm
Produzione laser  < 1 mW

Valori di rumore è vibrazione
I valori di rumore totali sò stati determinati in cunfurmità cù EN 61029.

Livellu di pressione sonora LpA 71 dB (A)
incertezza KpA 3 dB
livellu di putenza sonora LWA 84 dB (A)
incertezza KWA 3 dB
Purtate a prutezzione di l'audizione.

L'effetti di u rumore pò causà una perdita di l'audizione.
Valori di vibrazione totali (summa vettoriale - trè direzzione) determinati in cunfurmità cù EN 61029.

Valore di emissione di vibrazioni ah = 1,6 m/s 2
K incertezza = 1,5 m / s 2

U valore di vibrazione specificatu hè statu stabilitu in cunfurmità cù un metudu di prova standardizatu. Pò cambià secondu cumu si usa l'attrezzatura elettrica è pò superà u valore specificatu in circustanze eccezziunali.

U valore di vibrazione specificatu pò esse adupratu per paragunà l'attrezzatura cù altri strumenti elettrichi.

U valore di vibrazione specificata pò esse usatu per a valutazione iniziale di un effettu dannosu.

Assemblea

Colonna è pede di macchina, Fig. 3

  1. Appoggiate u pede di a macchina (1) in terra o nantu à u bancu di travagliu.
  2. Pone a colonna (2) nantu à a basa di a basa in modu chì i buchi nantu à a colonna (2) allineanu cù i buchi nantu à a basa di a basa (1).
  3. Avvitate i viti esagonali (A) per fissare a colonna in a piastra di basa è strincelli cù una chiave esagonale.

Tavola è pilastru, Fig. 4

  1. Far scivolare a tavola di foratura (3) nantu à u pilastru (2). Pone a tavula direttamente sopra à u pianu di basa.
  2. Installer le boulon de table (E) dans l'unité de table par le côté gauche et serrer.

Testa di macchina è pilastru, Fig

  1. Pone a testa di a macchina (4) nantu à u pilastru (2).
  2. Mettite u fustu di a perforatrice cù a tavola è a piastra di basa in u coperchiu è fissate i 2 viti Allen (F).

Prutezzione di u mandrinu di perforazione cù stop di prufundità, Fig. 6

Montare la protezione del mandrino con battuta di profondità (8) sul tubo del fuso e serrare la vite a tamburo (H).
Attenzione! L'arrestu di prufundità deve esse alimentatu da a perforazione (I) nantu à a carcassa. Avvitate i dui dadi (J1/2) è mette l'indicatore (K) nantu à a battuta di prufundità. L'indicatore (K) deve indicà à a scala.

Feed handles to the shaft hub, Fig. 7
Avvitate le maniglie di alimentazione (6) strettamente nei fori filettati del mozzo.

Installazione di u mandrinu, Fig. 8 

  1. Pulite u foru cònicu in u mandrinu (5) è u conu di u fustu cù un pezzu di tela pulita. Assicuratevi chì ùn ci sò micca particeddi stranieri attaccati à e superfici. U minimu pezzu di terra nantu à qualsiasi di sti superfici impediscenu à u mandrinu di pusà bè. Questu farà chì a punta di trapanu vacillarà ". Se u foru cunicu in u mandrinu hè estremamente bruttu, aduprate un solvente di pulizia nantu à a tela pulita.
  2. Spingete u mandrinu nantu à u nasu di u spindle finu à ch'ellu andà.
  3. Girare la manica di mandrino in senso antiorario (quando viewed da sopra) è apre completamente le mascelle in mandrino.
  4. Pone un pezzu di legnu nantu à a tavula di a machina è calà u spindle nantu à u pezzu di legnu. Pressu fermamente per assicurà chì l'alimentu si trova esattamente.

Fissà a pressa di perforazione radiale à a superficia di supportu

Per a vostra propria salvezza, hè assai cunsigliatu di stallà a macchina nantu à un bancu o simili.

ATTENZIONE:
Tutti l'aghjustamenti necessarii per u bonu travagliu di a vostra pressa di perforazione sò stati fatti in a fabbrica. Per piacè ùn li mudificà micca. Tuttavia, per via di l'usura nurmale di u vostru strumentu, alcuni reajustamenti puderanu esse necessariu.

ATTENZIONE: Scollegate sempre u nostru arnese da a fonte di energia prima di ogni aghjustamentu "Ajusting the spindle retaining spring (Fig.9) Puderia esse necessariu chì a spindle retaining spring per esse aghjustatu per via di a tensione cambiata, facendu u spindle torna troppu prestu o troppu pianu.

  1. Per furnisce più spaziu, calate a tavola.
  2. U travagliu nantu à u latu manca di u drill.
  3. Mette un cacciavite in l'intacca inferiore frontale (L), mantenendulu in u locu.
  4. Rimuovere l'écrou de blocage extérieur (O) avec une clé plate (SW16).
  5. Lasciate u cacciavite in l'intacca, desserrate l'écrou de blocage interne (N) jusqu'à ce que l'entaille soit libérée du bossage (P). ATTENZIONE! A primavera hè sottu tensione !
  6. Utilizendu u cacciavite, girate cù cura u capu di molla (M) in senso antiorario finu à chì pudete appughjà a tacca in u capu (P).
  7. Abbassà u spindle à a pusizioni più bassu è mantene a molla (M) in u locu. Quandu u fustu si move in su è in giù cum'è desideratu, serrate di novu u locknut internu (N).
  8. S'ellu hè troppu largu, repite i passi 3-5. S'ellu hè troppu strettu, repite u passu 6 in ordine inversu.
  9. À l'aide d'une clé plate, serrer l'écrou de blocage extérieur (O) contre l'écrou de blocage intérieur (N).

NOTA: Ùn stringe micca eccessivamente è ùn limita micca u muvimentu di u spindle!

Operazione

ATTENZIONE: Se ùn site micca familiarizatu cù stu tipu di macchina, pigliate cunsiglii da una persona sperimentata. In ogni casu, duvete avè lettu è capitu l'istruzzioni di sicurezza è operativa prima di pruvà à uperà stu pruduttu.

Pivoting the table, Fig. 10 1.

Per purtà a tavola (3) in a pusizione inclinata, liberate u bloccu di a tavola (S) è aghjustate l'angolo di tavulinu desideratu. Ristringe a serratura di a tavola

Ajustamentu di l'altezza di u tavulinu., Fig. 11

  1. Desserrez la poignée de verrouillage du support de table (E).
  2. Aghjustate a tavola (3) à l'altezza desiderata.
  3. Resserrez le blocage de la table (E).

Nota: hè megliu chjappà a tavula à a colonna in una pusizioni per chì a punta di u drill bit hè ghjustu sopra à a cima di u travagliu.

Scelta di a vitezza è a cintura di tensione, Fig
Nota ! Tira u spinu di alimentazione!

  1. Pudete stabilisce diverse velocità di u spindle nantu à a vostra perforatrice di pilastri:
  2. CON L'INTERRUTTORE „OFF“, apre u coperchiu di a puleggia.
  3. Allentate a cinghia di trasmissione à u latu drittu di a testa di a macchina svitando i dadi di bloccaggio (12) da i dui lati. Tire u latu drittu di u mutore in a direzzione di u spindle per allentà a cinghia v. Stringhje di novu i viti di l'ala.
  4. Attach the v-belt to the currispondente pulleys cinturione.
  5. Allentate i viti alari è spinghje u latu drittu di u mutore in daretu à clamp torna a cinghia trapezoidale.
  6. Stringhje u pomo di serratura di a tensione di a cintura. A cinghia deve esse deflette circa 13 mm -1/2" - da a pressione di u pollice à u puntu mediu di a cintura trà pulleys.
  7. Chiudere u coperchio di pulley.
  8. Se a cintura scivola durante a perforazione, a tensione di a cintura riajusta.

Cunsigliu: Interruttori di sicurezza Se vulete aghjustà a vitezza, avete da apre u coperchio di pulley. U dispusitivu si spegne immediatamente per evità u risicu di ferite.

Eliminazione di u mandrinu
Aprite le mandibole del mandrino larghe quante si gira girando la manica del mandrino in senso antiorario (quando viewed da sopra).
Toccate cù cura u mandrinu cù un mazzulu in una manu mentre tene u mandrinu in l'altra manu per impedisce di caccià quandu si libera da u nasu di u fusu.

Attaccà l'arnesi à u mandrinu
Prima di cambià l'attrezzi, assicuratevi chì a spina di alimentazione hè sguassata da a presa.

Solu l'arnesi cilindrichi cù u diametru di l'arburu massimu stipulatu pò esse clamped in u mandrinu (5). Aduprate solu un strumentu affilatu è senza difetti. Ùn aduprate micca strumenti chì l'arbulu hè dannatu o chì sò deformati o difetti in ogni altru modu.

Aduprate solu l'accessori è l'accessori chì sò specificati in l'istruzzioni di u funziunamentu o chì sò stati appruvati da u fabricatore.

Utilizendu u drill chuck
U vostru trapanu hè dotatu di un mandrinu di perforazione (5). Per inserisce una punta di foratura (7), alzate u paratruci (5), inserite a punta di foratura, poi serrate u mandrinu cù a chjave fornita (D). Estrarre la chiave del mandrino (D). Assicuratevi chì u clampL'attrezzatura ed hè fermamente pusata.

Impurtante! Ùn lasciate micca a chjave chuck in u clamp pirtusu.
Facendu cusì, a chjave di u mandrinu serà catapultata, chì puderia causà ferite.

Metudu di scala di prufundità, Fig
Nota: per stu metudu, cù u spindle in a so pusizioni suprana, a punta di u drill bit deve esse ghjustu sopra à a cima di u travagliu.

  1. Spegne a macchina, è abbassà u trapanu finu à chì l'indicatore punta à a prufundità di perforazione desiderata di a scala di prufundità.
  2. Tourner l'écrou inférieur (J2) vers le bas jusqu'à ce qu'il atteigne la butée inférieure (I).
  3. Bloccare l'écrou inférieur (J1) contre l'écrou supérieur.
  4. U mandrinu è u drill bit sarà avà firmatu dopu à viaghjà falà a distanza sceltu nant'à a scala di prufundità.

Clampa pezza di travagliu (Fig.13+14)
Comu regula ginirali, aduprate una vizia di machina o un altru clampun dispositivu per chjude un pezzu di travagliu in pusizione.

Ùn tenite mai a pezza in u locu cù a manu!
Quandu a perforazione, a pezza di travagliu deve esse capace di viaghjà nantu à a tavola di perforazione (3) per scopi autocentranti. Assicuratevi chì a pezza di travagliu ùn pò micca girà. Questu hè megliu ottinutu mettendu u viziu di u travagliu / macchina nantu à un bloccu robustu.
Impurtante. Parts Sheetmetal deve esse clampper impediscenu di esse strappati. Definite bè l'altezza è l'angolo di a tavola di perforazione per ogni pezzu di travagliu. Ci deve esse abbastanza distanza trà u bordu superiore di u travagliu è a punta di u drill bit.

Posizionamentu di a tavola è di u travagliu, Fig
Pone sempre un pezzu di materiale di salvezza ('legnu, plywood...) nantu à a tavula sottu à u pezzu di travagliu. Questu impediscerà di splitting o di fà una pesante bava nantu à a parte sottu di i pezzi di travagliu mentre u drill bit sfonda. Per mantene u materiale di salvezza di spinning fora di cuntrollu, deve cuntattà u latu manca di a colonna cum'è illustratu.

Attenzione:
Per impediscenu chì a pezza di travagliu o u materiale di salvezza sia strappatu da a manu durante a perforazione, pusizioni à u latu manca di a colonna. Se u travagliu o u materiale di salvezza ùn hè micca abbastanza longu per ghjunghje à a colonna, clamp elli à a tavula. In casu di fà questu, pò causà ferite persunale. Nota: Per pezzi chjuchi chì ùn ponu micca esse clampEd à a tavula, aduprate una morsa di pressa. U viziu deve esse clamped o imbullonati a tavola per evità ferite da u travagliu di filatura è morsa o rottura di l'utensili.

Utilizà u laser (Fig.15 + 16)

Sustituitu a bateria: Spegni u laser. Eliminate u coperchiu di u compartimentu di a batteria (13.1). Eliminate e batterie è rimpiazzate cù batterie novi.

Per attivà:
Sposta l'interruttore ON/OFF (13) in a pusizione "I" per accende u laser. Dui linii laser sò prughjettati nantu à a pezza di travagliu è si intersecanu à u centru di u puntu di cuntattu di a punta di perforazione.

Per spegne: Sposta l'interruttore ON/OFF (13) in a pusizione "0".

Impostazione di u laser (Fig.15+16)
Le laser peut être réglé grâce aux vis de réglage (T)

Velocità di travagliu
Assicuratevi di perforà à a velocità adatta. A vitezza di drill dipende da u diametru di u drill bit è u materiale in quistione.

A tavula sottu agisce cum'è una guida per selezziunà a velocità propria per diversi materiali.

I vitezza di perforazione specificate sò solu valori suggeriti.

Trapanu
bit Ø
Cast
ferru
Steel Alluminiu Bronzu
3 2550 1600 9500 8000
4 1900 1200 7200 6000
5 1530 955 5700 4800
6 1270 800 4800 4000
7 1090 680 4100 3400
8 960 600 3600 3000
9 850 530 3200 2650
10 765 480 2860 2400
11 700 435 2600 2170
12 640 400 2400 2000
13 590 370 2200 1840
14 545 340 2000 1700
16 480 300 1800 1500

Svasatura e perforazione centrale
Cù stu trapanu di tavula, pudete ancu sfondà è centru di perforazione. Per piacè, osservate chì l'avanzamentu deve esse realizatu à a più bassa velocità, mentre chì una alta velocità hè necessaria per a perforazione di u centru.
Furia di legnu
Per piacè nutate chì a serratura deve esse evacuata currettamente quandu u travagliu cù u legnu, perchè pò esse un periculu per a salute. Assicuratevi di portà una maschera di polvera adatta quandu fate un travagliu chì genera polvera.

Cunnessione elettrica

U mutore elettricu installatu hè cunnessu è pronta per u funziunamentu. A cunnessione hè conforme à e disposizioni VDE è DIN applicabili. A cunnessione di a rete di u cliente, è ancu u cable di estensione utilizatu, deve ancu esse conformi à sti regulamenti.

infurmazione impurtante
In casu di sovraccarichi, u mutore si spegnerà. Dopu un periodu di rinfrescante (u tempu varieghja), u mutore pò esse riattivatu di novu.

Cavu di cunnessione elettrica dannatu
L'insulation in cables di cunnessione elettrica hè spessu dannata. Questu pò avè i seguenti causi:

  • Punti di passaghju, induve i cavi di cunnessione sò passati per finestre o porte.
  • Kinks induve u cable di cunnessione hè statu impropriamente fissatu o instradatu.
  • Lochi induve i cavi di cunnessione sò stati tagliati per esse guidati.
  • Dannu à l'insulazione per esse strappatu da a presa di muru.
  • Cracks per via di l'invechje di l'insulation.

Tali cavi di cunnessione elettrica dannuti ùn devenu micca esse utilizati è sò in pericolu di vita per via di i danni di l'insulazione.

Verificate regularmente i cavi di cunnessione elettrica per danni. Assicuratevi chì u cable di cunnessione ùn hè micca appiccicatu à a reta di l'energia durante l'ispezione. I cavi di cunnessione elettrica deve esse conformi à e disposizioni VDE è DIN applicabili. Aduprate solu cavi di cunnessione cù a marcatura "H05VV-F". A stampa di a designazione di u tipu nantu à u cable di cunnessione hè obligatoria.

mutore AC

  • U mains voltage deve esse 230 V~
  • I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono avere una sezione trasversale di 1.5 mm 2.

A cunnessione è a riparazione di l'equipaggiu elettricu pò esse realizatu solu da un electricista.

Per piacè furnite e seguenti informazioni in casu di qualsiasi dumanda:

  • Tipu di corrente per u mutore
  • Piastra di dati di macchina
  • Piastra di dati di macchina

Pulizia è Manutenzione

Staccare la spina di rete prima di qualsiasi regolazione, manutenzione o riparazione.

avvisu 2  Fate ogni travagliu nantu à u dispusitivu chì ùn hè micca descrittu in sta guida d'istruzzioni realizatu da un prufessiunale. Aduprate solu pezzi originali. Lasciate u dispusitivu per rinfriscà prima di qualsiasi mantenimentu o pulizia hè realizatu. Ci hè risicu di brusgià !

Verificate sempre u dispositivu prima di usà per difetti evidenti, cum'è pezzi sciolti, usurati o danni, è corregge a pusizione di viti o altre parti. Scambià e parti danneggiate.

Pulizia

Ùn aduprate micca agenti di pulizia o solventi. Sustanze chimiche ponu incisione e parti di plastica di u dispusitivu. Ùn mai pulite u dispusitivu sottu acqua corrente.

  • Pulite bè u dispusitivu dopu ogni usu.
  • Pulite l'apertura di ventilazione è a superficia di u dispusitivu cù una spazzola suave o un pannu.
  • Eliminate chips, polvera è terra cun un aspiratore se ne necessariu.
  • Lubricate regularmente e parti in muvimentu.
  • Ùn permettenu micca chì i lubrificanti entranu in cuntattu cù interruttori, cinture trapezoidali, pulleys è bracci di sollevamentu di perforazione.

Informazioni di serviziu
Per piacè nutate chì e seguenti parti di stu pruduttu sò sottumessi à usu normale o naturali è chì e seguenti parti sò dunque ancu richieste per l'usu cum'è consumabili.
Pezzi d'usura*: Spazzole di carbone, cinghia trapezoidale, batterie, punta
* Ùn hè micca necessariamente inclusu in u scopu di a consegna!

Storage

Guardà u dispusitivu è i so accessori in un locu scuru, seccu è a prova di fretu chì hè inaccessibile à i zitelli. A temperatura ottima di almacenamento hè trà 5 è 30 °C.
Conservate l'utillita elettrica in u so imballaggio originale. Coperta l'utillita elettrica per prutegge da a polvera è l'umidità.
Conservate u manuale di operazione cù l'utillita elettrica.

Eliminazione è riciclamentu

L'attrezzatura hè furnita in imballaggio per impediscenu di dannighjà in u transitu. E materie prime in questu imballaggio ponu esse riutilizate o riciclate. Ùn mette mai e batterie in i vostri rifiuti domestici, in u focu, o in acqua. Batteries deve esse cullate, riciclate, o disposti da i mezi amichevuli di l 'ambienti. L'equipaggiu è i so accessori sò fatti di diversi tipi di materiale, cum'è metallu è plastica. I cumpunenti difettusi devenu esse eliminati cum'è rifiuti speciali. Dumandate à u vostru rivenditore o à u vostru cunsigliu lucali.

L'apparecchi vechji ùn deve micca esse eliminati cù i rifiuti domestici!
Icona pattumieraStu simbulu indica chì stu pruduttu ùn deve esse eliminatu inseme cù i rifiuti domestici in cunfurmità cù a Direttiva (2012/19/UE) riguardanti i rifiuti di apparecchi elettrici è elettronichi (WEEE). Stu pruduttu deve esse eliminatu in un puntu di cullizzioni designatu. Questu pò accade, per esempiuample, consegnendulu in un puntu di raccolta autorizatu per u riciclamentu di i rifiuti di apparecchi elettrici è elettronichi. A manipulazione impropria di l'equipaggiu di rifiuti pò avè cunsequenze negative per l'ambiente è a salute umana per via di sustanzi potenzialmente periculosi chì sò spessu cuntenuti in l'equipaggiu elettricu è elettronicu. Disponendu bè di stu pruduttu, cuntribuiscenu ancu à l'usu efficace di e risorse naturali. Pudete ottene infurmazioni nantu à i punti di raccolta per l'equipaggiu di rifiuti da a vostra amministrazione municipale, l'autorità publica di eliminazione di rifiuti, un urganizazione autorizata per a eliminazione di l'equipaggiu elettricu è elettronicu, o a vostra cumpagnia di eliminazione di rifiuti.

Batterie è batterie rechargeable ùn appartene micca à i rifiuti domestici !

Cum'è u cunsumadore, avete l'obbligazione di a lege à purtà tutte e pile è pile ricaricabili, indistintamente chì cuntenenu sustanzi nocivi* o micca, in un puntu di raccolta gestitu da l'autorità lucali o à un rivenditore, in modu chì ponu esse eliminati in u locu. un modu ecologicu.
* marcatu cù: Cd = cadmiu, Hg = mercuriu, Pb = piombo

  •  Eliminate e batterie da u laser prima di sguassate a macchina è e batterie.

Risoluzione di prublemi

Attenzione:
Spegne l'interruttore è sguassate sempre u plug da a fonte di energia prima di risolve i prublemi.

Prublemu

Prublemu

Rimediu

Quill torna troppu lentu o troppu prestu A primavera hà una tensione impropria. Aghjustate a tensione di a primavera. Vede "Quill return spring".
Chuck ùn resta micca attaccatu à u spindle. Caderà quandu si prova à stallà. Dirt, grassu, o oliu nantu à a superficia interna cunica di u mandrinu o nantu à a superficia conica di u spindle. Aduprendu detergenti domestici, pulite e superfici cuniche di u mandrinu è u spindle per sguassà tutte e impurità, grassu è oliu. Vede Installazione di u mandrinu ".
Funzionamentu rumoroso 1 Tensione incorrecta di a cintura 1. Ajuste a tensione di a cintura. Vede "Scelta di a velocità è di tensione di a cintura".
2. Asciuttu spindle. 2. Duplicate spindle.
3. Pulley spindle loose 3. Verificate a strettezza di a noce di ritenzione nantu à a pulley, è stringhje si hè necessariu
4. Pulley motoru loose. 4. Tighten the set screw in the motor pulley
Splinters di legnu nantu à a parte sottu. Nisun "materiale di salvezza" daretu à u travagliu. Aduprà "materiale di salvezza". Vede "Tavola di posizionamentu è pezza di travagliu".
Workpiece tom perde da a manu. Micca supportatu o clamped pruprietà. Supportu u travagliu o clamp lu.
Drill bit bums. 1. Velocità incorrecta. 1. Cambia a vitezza. Vede "Scelta di a velocità è di tensione di a cintura".
2. Chips ùn escenu micca da u pirtusu. 2. Retract bit drill friquintimenti per sguassà chips.
3. Dull drill bit 3. Resharpen bit drill.
4. Alimentazione troppu pianu 4. Feed abbastanza veloce per permette à u drill bit à cutà.
Condutti di perforazione fora. pirtusu micca tondu. 1. Granu duru in legnu o longu di labbra di taglio è / o angulu micca uguali 1. Resharpen drill bit currettamente.
2. drill bit Bent. 2. Sustituite u drill bit.
U drill bit si lega à u pezzu di travagliu. 1. Trapano pinzatura di pezza di travagliu o pressione di alimentazione eccessiva. 1. Support workpiece à damp lu. Vede "Tavola di posizionamentu è pezza di travagliu".
2. Tensione cinturione improper. 2. Ajuste a tensione di a cintura. Vede "Scelta di a velocità è di tensione di a cintura".
Excessive drill bit run out or wobble. 1. Bit drill bit 1. Aduprate un drill bit drittu.
2. Wom cuscinetti spindle. 2. Sustituisce i cuscinetti.
3. Drill bit micca stallatu bè in u chuck. 3. Installa u trapanu bè. Vede "Installazione di punte".
4. Chuck ùn hè micca stallatu bè. 4. Installa chuck bè. Vede "Installazione di u chuck".

Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 12

CE - Dichjarazione di Cunformità
Cunformitätserklärung originale
SIMBOLU CE

quì dichjara a seguente conformità sottu a Direttiva di l'UE è i normi per l'articulu dopu

Marca: SCHEPPACH
Nome di l'articulu: DRILL PRESS - DP16VLS
Art. nr.: 5906810901

Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 13

Referenze standard:

EN 61029-1 EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60825-1

Sta dichjarazione di cunformità hè emessa sottu a sola rispunsabilità di u fabricatore.

L'ughjettu di a dichjarazione descritta sopra cumpone i regolamenti di a direttiva 2011/65/UE di u Parlamentu Europeu è u Cunsigliu da l'8 di ghjugnu 2011, nantu à a limitazione di l'usu di certi sustanzi periculosi in l'apparecchi elettrici è elettronichi.

Ichenhausen, u 03.07.2018

Perforatrice a colonne Scheppach DP16VLS - FIG 14Unterschrift / Markus Bindhammer / Direttore Tecnicu

Sugettu à cambià senza avvisu

Registratore di documenti: Andreas Mayer
Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

Garanzia GB

I difetti apparenti devenu esse notificati in 8 ghjorni da a ricezione di e merchenzie. Altrimenti, i diritti di reclamazione di u cumpratore per tali difetti sò invalidati. Garanziamu per e nostre macchine in casu di trattamentu propiu per u tempu di u periodu di garanzia legale da a consegna in tale manera chì rimpiazzà ogni parte di a macchina gratuitamente chì diventerà inutilizabile per via di materiale difettu o difetti di fabricazione in stu periodu di tempu. . In quantu à e parti micca fabbricate da noi, garantimu solu in quantu avemu u dirittu di rivendicazioni di garanzia contr'à i fornitori upstream. I costi per a stallazione di e novi parti seranu sopr'à u cumpratore. L'annullamentu di a vendita o a riduzzione di u prezzu di l'acquistu è ogni altra pretesa per danni sò escluse.

D-89335 Ichenhausen
SEALEY AK303 V2 Tap amp Dieset 45pc Metric - Icona www.scheppach.com
SEALEY AK303 V2 Tap amp Dieset 45pc Metric - Icona 1 service@scheppach.com
Call Icon +(49)-08223-4002-99
+(49)-08223-4002-58

Documenti / Risorse

Perforatrice a colonna Scheppach DP16VLS [pdfManuale d'usu
DP16VLS, Foratrice a Colonna, Foratrice a Colonna DP16VLS

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *