Item No.
5906810901
Ausgabe.
5906810850
Rev.Nr.
03/07/2018
DP16VLS
Pressa di perforazione
Manuale di operazione
Spiegazione di i simboli nantu à l'equipaggiu
![]() |
Attenzione ! Periculu per a vita, risicu di ferite, o dannu à l'attrezza hè pussibule ignorandu! |
![]() |
Attenzione - Leghjite l'istruzzioni di funziunamentu per riduce u risicu di dumanda |
![]() |
Purtate occhiali di sicurezza! |
![]() |
Portate cuffie per l'orecchie! |
![]() |
Purtate una maschera di respirazione! |
![]() |
Ùn porta micca i capelli longi scoperti. Aduprate un hairnet. |
![]() |
Ùn porta micca guanti. |
Introduzione
PRODUTTORE: scheppach Fabrication von
Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
CARO CLIENTE,
Speremu chì u vostru novu strumentu vi porta assai piacè è successu.
NOTA:
In cunfurmità cù e lege di responsabilità di u produttu applicabile, u fabricatore di u dispusitivu ùn assume micca a responsabilità per danni à u pruduttu o danni causati da u pruduttu chì si trovanu per:
- manipolazione impropria,
- L'inconformità di e istruzioni di u funziunamentu,
- Riparazioni da terzi, micca da tecnichi di serviziu autorizati,
- Installazione è rimpiazzamentu di pezzi di ricambio non originali,
- Applicazione diversa da quella specificata,
- Un fallimentu di u sistema elettricu chì si trova per via di l'inconformità di e regulazioni elettriche è di e regulazioni VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
CONSIGLIAMU:
Leghjite u testu cumpletu in l'istruzzioni di u funziunamentu prima di stallà è mette in opera u dispusitivu.
L'istruzzioni di u funziunamentu sò destinati à aiutà l'utilizatori à familiarizà cù a macchina è piglià l'avanzatutage di e so pussibulità d'applicazione in cunfurmità cù i cunsiglii.
L'istruzzioni di u funziunamentu cuntenenu infurmazioni impurtanti nantu à cumu fà u funziunamentu di a macchina in modu sicuru, prufessiunale è economicu, cumu per evità u periculu, è riparazioni costose, riduce i tempi di inattività, è cumu per aumentà l'affidabilità è a vita di serviziu di a macchina.
In più di i reguli di sicurità in e istruzioni di u funziunamentu, avete da risponde à i regulamenti applicabili chì si applicanu à u funziunamentu di a macchina in u vostru paese.
Mantene u pacchettu di l'istruzzioni di u funziunamentu cù a macchina in ogni mumentu è guardà in una tappa di plastica per prutege da a terra è l'umidità. Leghjite u manuale d'istruzzioni ogni volta prima di uperà a macchina è seguite attentamente e so informazioni. A machina pò esse operata solu da persone chì sò state struite in quantu à u funziunamentu di a macchina è chì sò infurmati nantu à i periculi associati. U requisitu di età minima deve esse cumpletu.
In più di i requisiti di sicurezza in queste istruzioni per u funziunamentu è i regulamenti applicabili di u vostru paese, duvete rispettà e regule tecniche generalmente ricunnisciute in quantu à u funziunamentu di e macchine per u travagliu di legnu.
Descrizzione di u dispusitivu (Fig.1-2)
- Baseplate
- pilastru
- Tavola di perforazione
- Capu di macchina
- Foratura di chuck
- Grips
- Prutezzione di mandrini di perforazione
- Ferma di prufundità
- Motore
- Interruttore On-Off
- Cappucciu protettivu di cintura
- Impugnatura di serratura per a tensione di a cintura
- Interruttore on/off laser
13.1 Copertura di u compartimentu di a batteria - Vice
A Vite esagonale
B Chiave Allen da 4 mm
C Viti di fissaggio viti
D Chjave di mandrinu di perforazione
Unpacking
- Aprite l'imballu è sguassate u dispusitivu cù cura.
- Eliminate u materiale di imballaggio è ancu l'imballaggio è u trasportu (se dispunibule).
- Verificate chì a consegna hè cumpleta.
- Verificate l'apparechju è e parti accessori per danni di trasportu.
- Sè pussibule, guardate l'imballu finu à chì u periodu di garanzia hè scadutu.
ATTENZIONE
U dispusitivu è i materiali di imballaggio ùn sò micca ghjoculi! I zitelli ùn deve esse permessu di ghjucà cù sacchetti di plastica, film, è picculi pezzi! Ci hè risicu d'inghistu è di suffocazione !
Usu destinatu
U drill di bancu hè pensatu per a perforazione in metallo, legnu, plastica è tile. Si ponu aduprà frese dritte cù un diametru di perforazione da 3 mm à 16 mm. U dispusitivu hè destinatu à esse usatu da fà-it-yourselfers. Ùn hè statu cuncepitu per un usu cummerciale pesante. U strumentu ùn deve esse usatu da persone. sottu à l'età di 16. I zitelli più di l'età di 16 ponu utilizà l'uttellu, salvu sottu a tutela. U fabricatore ùn hè micca rispunsevule per i danni causati da l'usu impropriu o l'operazione incorrecta di stu dispusitivu. A sega circular à banco hè pensata per u taglio è u taglio trasversale di tutti i tipi di legnu, in proporzione à a dimensione di a macchina. A macchina ùn deve esse aduprata per taglià ogni tipu di Roundwood.
Notes nantu à a sicurità
Attenzione! Quandu si usa l'attrezzi elettrici, osservate e seguenti misure di sicurezza basiche per a prevenzione di scossa elettrica è u risicu di ferite è incendi. Per piacè leghjite tutte queste struzzioni prima di utilizà stu strumentu elettricu è per piacè mantene e struzzioni di sicurezza.
Note generali nantu à a sicurezza
Attenzione! Quandu si usa l'attrezzi elettrici, osserva e seguenti misure di sicurezza basiche per a prevenzione di scosse elettriche è u risicu di ferite è incendi: Ci hè un risicu di ferite.
Istruzioni Generali di Sicurezza per Strumenti Elettrici
ATTENZIONE! Leghjite attentamente tutte l'istruzzioni di sicurezza è e linee guida. U mancatu di seguità l'istruzzioni di sicurità è e linee guida pò esse risultatu in scossa elettrica, focu, è / o ferite gravi.
Salvà tutte e struzzioni di sicurezza è e linee guida per u futuru.
U terminu "utensili elettrici" utilizatu in l'istruzzioni di sicurezza si riferisce à l'attrezzi elettrici alimentati da rete (cù un cable di rete) è à l'attrezzi elettrici alimentati da batterie (senza un cable di rete).
U travagliu sicuru
- Mantene a vostra zona di travagliu in ordine
– Un locu di travagliu disordinatu pò purtà à accidenti. - Cunsiderate l'influenzi ambientali
- Ùn espone micca l'utensili elettrici à a pioggia.
– Ùn aduprate micca l'attrezzi elettrici in damp o circondu umitu.
- Assicuratevi chì l'area di travagliu sia illuminata bè.
- Ùn aduprate micca l'utensili elettrici induve ci hè un periculu d'incendiu o di splusione. - Prutegge si contru à scossa elettrica
– Evite u cuntattu di u corpu cù e parti messe à a terra (per esempiu, tubi, radiatori, cucine elettriche, frigoriferi). - Mantene luntanu altre persone
- Ùn permettenu micca à l'altri persone, in particulare i zitelli, di tuccà l'attrezzu o u cable. Mantene luntanu da a vostra zona di travagliu. - Conservate l'utensili elettrici inutilizati in modu sicuru.
- L'attrezzi elettrici inutilizati deve esse guardatu in un locu seccu, altu o chjusu, fora di a portata di i zitelli. - Ùn soprascrive micca u vostru attrezzu elettricu.
- U vostru travagliu megliu è più sicuru in a gamma di putenza specificata. - Aduprà l'attrezzu di putenza curretta
- Ùn aduprate micca machini à bassa prestazione per u travagliu pesante.
– Ùn aduprate micca l'attrezzatura elettrica per scopi chì ùn sò micca destinati. Per example, ùn aduprate micca una sega a manu circular per taglià rami d'arburu o tronchi. - Purtate un vestitu adattatu
- Ùn purtate micca vestiti larghi o gioielli chì ponu esse impigliati in parti in muvimentu.
- Quandu si travaglia fora, hè cunsigliatu di calzature antiscivolo.
- Purtate una reta di capelli per cuntene i capelli longu. - Aduprà l'equipaggiu protettivu
- Purtate occhiali di sicurezza.
- Aduprate una maschera di polvera per u travagliu chì genera polvera. - Cunnette un dispositivu di estrazione di polvera
- Se ci sò cunnessioni dispunibuli per i dispusitivi di estrazione è raccolta di polveri, assicuratevi chì questi sò cunnessi è utilizati bè. - Ùn aduprate micca u cable per scopi per quale ùn hè micca destinatu
- Ùn aduprate micca u cable per tirare u plug da a presa.
- Prutegge u cable da u calore, l'oliu è i bordi vivi. - Assicurà u pezzu di travagliu
- Aduprate jigs o una morsa per mantene a pezza in modu sicuru. Questu hè più sicuru ch'è aduprà a manu. - Evite posture di corpu anormali.
- Assicurà un pede sicuru è mantene u vostru equilibriu in ogni mumentu. - Mantene l'arnesi cun cura
- Mantene l'arnesi di taglio affilati è puliti per un travagliu megliu è più sicuru.
– Segui l'istruzzioni per a lubricazione è u cambiamentu di l'attrezzi.
– Contrôlez régulièrement le câble de connexion de l'outil électrique et, s'il est endommagé, le faire remplacer par un spécialiste qualifié.
– Verificate periodicamente i cordoni di estensione è rimpiazzàli se sò danneggiati.
- Mantene i manici asciutti, puliti è liberi da oliu è grassu. - Eliminate u plug da a presa di rete
- quandu l'uttellu ùn hè micca in usu, prima di mantenimentu, è quandu si cambia l'arnesi, cum'è lame di sega, punte è frese. - Ùn permettenu micca chì e chjave di l'uttellu restanu inserite.
– verificate, prima di accende, chì e chjave è l'arnesi di regulazione sò stati eliminati. - Evite l'iniziu involontariu
– Assicuratevi chì l'interruttore sia spento quandu inserite a spina in a presa. - Aduprate cavi di estensione fora
– Aduprate solu cavi di estensione appruvati è marcati in modu adattatu à l'esterno. - Prestate attenzione in ogni mumentu
- Prestate attenzione à ciò chì fate. U travagliu cù u sensu cumunu. Ùn aduprate micca l'uttellu di energia se ùn pudete micca cuncentrazione. - Verificate l'attrezzatura elettrica per eventuali danni
– Prima di l'utilizazione di l'utensile, i dispositivi di sicurezza o i pezzi leggermente danneggiati devenu esse attentamente esaminati in quantu à a so funzione curretta è prevista.
– Verificate chì e parti in muvimentu funzionanu bè è ùn sò micca inceppate o chì e parti sò danneggiate. Tutte e parti deve esse adattate currettamente è suddisfà tutte e cundizioni per assicurà u funziunamentu propiu di l'uttellu.
– L'attrezzatura di sicurezza dannata è i pezzi deve esse riparati currettamente o rimpiazzati da un officina specializata autorizata, salvo indicazione contraria in e istruzioni.
- L'interruttori danneggiati devenu esse rimpiazzati in un attellu di serviziu di u cliente. - Ùn aduprate micca l'utensili elettrichi se l'interruttore ùn pò micca esse attivatu è disattivatu. - ATTENZIONE!
– L'usu di altri bits è altri accessori pò risultà in un risicu di ferite persunale. - Fate chì a vostra arnesi elettrica sia riparata da un electricista qualificatu
– Stu strumentu elettricu hè conforme à e norme di sicurezza pertinenti. E riparazioni ponu esse eseguite solu da un electricista qualificatu, cù pezzi di ricambi originali; altrimenti, accidenti chì implicanu l'utilizatori pò esse risultatu.
Attenzione ! Stu strumentu elettricu genera un campu elettromagneticu durante u funziunamentu. Stu campu pò impedisce l'impianti medichi attivi o passivi in certi cundizioni. Per prevene u risicu di ferite gravi o mortali, ricumandemu chì e persone cun implanti medichi cunsultate cù u so duttore è u fabricatore di l'impianti medichi prima di uperà l'utillita elettrica.
serviziu:
- Fate riparare u vostru arnesi elettrica solu da specialisti qualificati è solu cù pezzi di ricambio originali. Stu vi assicurà chì u strumentu putenza ferma sicuru.
Istruzzioni di Sicurezza per Trapani à Colonna Box
- Ùn rende mai illegibile l'etichette d'avvertimentu nantu à l'uttellu.
- Attach the power tool to a solid, flat, and horizontal surface. Se l'attrezzatura elettrica pò scivolare o vacillare, u bit ùn pò micca esse guidatu bè è sicuru.
- Mantene a zona di travagliu pulita eccettu per a pezza di travagliu per esse machinata. I chips di perforazione è l'uggetti affilati ponu causà ferite. I mischi di materiale sò particularmente periculosi. U polu di metallu ligeru pò brusgià o esplusioni.
- Stabilite a velocità curretta prima di inizià u travagliu. A vitezza deve esse apprupriata per u diametru di u drill è u materiale per esse perforatu. À una velocità impostata in modu incorrectu, u bit pò esse incruciatu in u pezzu di travagliu.
- Solu quandu u dispusitivu hè attivatu, u bit deve esse spustatu contru à u travagliu. Altrimenti, ci hè un periculu chì u bit si incappa in a pezza è a pezza girarà cù u bit. Questu pò purtà à ferite.
- Ùn mette e mani in l'area di u trapanu mentre l'uttellu hè in funzione. À u cuntattu cù u bit hè un risicu di ferita.
- Ùn sguassate mai i chips di perforazione da l'area di perforazione mentre l'utillita hè in funzione. Mettite sempre u mecanismu di cunduce in a pusizione di standby prima è poi accende l'utile.
- Ùn sguassate micca i chips di perforazione accumulati cù e vostre mani nude. Ci hè un risicu di ferite per via in particulare di trucioli di metalli caldi è affilati.
- Rompe i chips di perforazione longu interrompendu l'operazione di perforazione cù una corta rotazione in daretu à a rota rotativa. I chips di perforazione longu ponu causà ferite.
- Mantene i manichi secchi, puliti è liberi da oliu è grassu. I manichi grassi è grassi sò slippery è portanu à a perdita di cuntrollu.
- Aduprà clamps per mantene a pezza in u locu. Ùn travaglià micca nantu à i pezzi chì sò troppu chjuchi per clamping. Se tenete a pezza di travagliu cù a manu, ùn pudete micca tene abbastanza strettu contr'à a rotazione è pudete ferite.
- Spegni immediatamente l'attrezzatura elettrica se u bit si blocca. U bit si cunfitta quandu:
– l'uttellu di putenza hè sovraccaricatu o
- a pezza da u travagliu hè inceppata. - Ùn toccu micca u bit dopu avè travagliatu prima ch'ellu s'hè rinfriscatu. U bit hè assai caldu durante l'usu.
- Inspeccione u cable regularmente è fate riparatu un cable dannatu solu da un centru di serviziu di u cliente autorizatu. Sustituisci i cables di estensione danneggiati. Stu vi assicurà chì u strumentu putenza ferma sicuru.
- Conservate l'attrezzi elettrici inutilizati in un locu sicuru. U locu di almacenamentu deve esse seccu è chjusu. Stu impedisce u strumentu putenza da esse dannatu cum'è u risultatu di esse cullucatu o operatu da persone senza sperienza.
- Ùn lasciate mai u strumentu prima ch'ellu hè ghjuntu à un fermu cumpletu. Running bits pò causà ferite.
- Ùn aduprate micca l'uttellu cù un cable dannatu. Ùn toccate micca u cable dannatu è tirate a spina di rete se u cable hè dannatu durante u travagliu. I cavi danneggiati aumentanu u risicu di scossa elettrica.
Attenzione: radiazione laser
Ùn fighjate micca in u fasciu laser di Classe 2
Prutegge sè stessu è u vostru ambiente da accidenti aduprendu e misure di precauzione adattate!
- Ùn fighjate micca direttamente in u fasciu laser cù l'ochji senza prutezzione.
- Ùn fighjate mai in u percorsu di u fasciu.
- Ùn puntate mai u fasciu laser versu superfici riflettenti è persone o animali. Ancu un fasciu laser cù una pruduzzione bassa pò causà danni à l'ochji.
- Attenzione - metudi diversi da quelli specificati quì ponu risultatu in una radiazione periculosa.
- Ùn mai apre u modulu laser. L'esposizione inespettata à u fasciu pò accade.
- Se a sega à ongle ùn hè micca aduprata per un periudu di tempu estendu, e batterie deve esse eliminate.
- U laser ùn pò esse rimpiazzatu cù un altru tipu di laser.
- A riparazione di u laser pò esse realizatu solu da u fabricatore di laser o da un rappresentante autorizatu.
Istruzzioni di sicurità per a manipulazione di e batterie
- Assicuratevi sempre chì e batterie sò inserite cù a polarità curretta (+ è –), cum'è indicatu nantu à a batteria.
- Ùn cortu-circuite batterie.
- Ùn caricate micca batterie non rechargeable.
- Ùn sovraccaricate batterie!
- Ùn mischje micca pile vechji è novi o batterie di diversi tipi o fabricatori! Sustituisce un set sanu di batterie à u stessu tempu.
- Eliminate immediatamente e batterie usate da u dispusitivu è sguassate bè! Ùn sguassate micca e batterie cù i rifiuti domestici. Batterie difettose o usate deve esse riciclate secondu a Direttiva 2006/66 / EC. Riturnà e batterie è/o u dispusitivu hè statu prupostu à e strutture cullettive. In quantu à e facilità di eliminazione, pudete informà u vostru guvernu municipale o municipale.
- Ùn permettenu micca chì e batterie si scaldanu!
- Ùn salda o salda direttamente nantu à e batterie!
- Ùn smontate e batterie!
- Ùn permettenu micca chì e batterie si deformi!
- Ùn lanciate micca e batterie in u focu!
- Mantene e batterie fora di a portata di i zitelli.
- Ùn permette micca à i zitelli di rimpiazzà e batterie senza surviglianza!
- Ùn tene micca e batterie vicinu à u focu, i forni o altre fonti di calore. Ùn aduprate micca e batterie in u sole direttu o guardate in i veiculi in tempu caldu.
- Mantene e batterie inutilizate in l'imballaggio originale è tene li luntanu da oggetti metallichi. Ùn mischjà micca e batterie sballate o mischiate inseme! Stu pò purtà à un cortu-circuit di a batterie è cusì dannu burns, o ancu u risicu di u focu.
- Eliminate e batterie da l'equipaggiu quandu ùn serà micca utilizatu per un periudu di tempu longu, salvu s'ellu hè per emergenze!
- MAI manighjà batterie chì sò perdite senza prutezzione adatta. Se u fluidu filtratu entra in cuntattu cù a vostra pelle, a pelle in questa zona deve esse lavata immediatamente sottu acqua corrente. Sempre impediscenu chì u fluidu entra in cuntattu cù l'ochji è a bocca. In casu di cuntattu, per piacè circà l'assistenza medica immediata.
- Pulite i cuntatti di a batteria è i cuntatti currispondenti in u dispusitivu prima di inserisce e batterie:
Rischi residuali
A macchina hè stata custruita in cunfurmità cù u statu di l'arti è i requisiti di sicurezza tecniche ricunnisciuti. Tuttavia, i risichi residuali individuali ponu accade durante u funziunamentu.
- Periculu per a salute per via di l'energia elettrica, cù l'usu di cavi di cunnessione elettrica impropriu.
- De plus, malgré toutes les précautions, certains risques résiduels non évidents peuvent encore subsister.
- I risichi residuali ponu esse minimizzati se l'"istruzzioni di sicurezza" è l'"Usu correttu" sò osservati cù l'inseme di istruzioni per l'operazione.
- Ùn caricate micca a macchina inutilmente: una pressione eccessiva durante a sega dannerà rapidamente a lama di a sega, chì si traduce in una produzzione ridotta di a macchina in u processu è in a precisione di taglio.
- Quandu tagliate materiale plasticu, per piacè sempre aduprà clamps : e parte chì deve esse tagliata deve esse sempre fissata trà u clamps.
- Evite l'avviamentu accidintali di a macchina: u buttone di funziunamentu ùn pò esse premutu quandu si inserisce a spina in una presa.
- Aduprate u strumentu chì hè cunsigliatu in stu manuale. In questu, a vostra pressa di perforazione furnisce un rendiment ottimali.
- E mani ùn ponu mai entre in a zona di trasfurmazioni quandu a macchina hè in opera. Rilascia u buttone di manicu è spegne a macchina prima di ogni operazione.
- Prima di ogni travagliu di regolazione, manutenzione o assistenza, staccate a presa di corrente!
Dati tecnichi
Entrata nominale voltage | 230-240 V~/50 Hz |
Valutazione di putenza | 500 W (S2 15 min) |
A velocità di u mutore | 1450 min |
A velocità di output (infinitu | -1 |
ajustable) | 600 à 2600 min |
Mandrinu di perforazione | -1 |
Foratura di chuck | B16 |
Dimensioni di a tavola di perforazione | 3 - 16 mm |
A regulazione di l'angle | 164 x 162 mm |
tavula | 45°/0°/45° |
Profondità di perforazione | 50 mm |
Diamitru di pilastru | 46 mm |
Altezza | 600 mm |
Zona di basa | 290 x 190 mm |
Pesu | 13,5 kg |
Classe laser | II |
Lunghezza d'onda di laser | 650 nm |
Produzione laser | < 1 mW |
Valori di rumore è vibrazione
I valori di rumore totali sò stati determinati in cunfurmità cù EN 61029.
Livellu di pressione sonora LpA | 71 dB (A) |
incertezza KpA | 3 dB |
livellu di putenza sonora LWA | 84 dB (A) |
incertezza KWA | 3 dB |
Purtate a prutezzione di l'audizione.
L'effetti di u rumore pò causà una perdita di l'audizione.
Valori di vibrazione totali (summa vettoriale - trè direzzione) determinati in cunfurmità cù EN 61029.
Valore di emissione di vibrazioni ah = 1,6 m/s 2
K incertezza = 1,5 m / s 2
U valore di vibrazione specificatu hè statu stabilitu in cunfurmità cù un metudu di prova standardizatu. Pò cambià secondu cumu si usa l'attrezzatura elettrica è pò superà u valore specificatu in circustanze eccezziunali.
U valore di vibrazione specificatu pò esse adupratu per paragunà l'attrezzatura cù altri strumenti elettrichi.
U valore di vibrazione specificata pò esse usatu per a valutazione iniziale di un effettu dannosu.
Assemblea
Colonna è pede di macchina, Fig. 3
- Appoggiate u pede di a macchina (1) in terra o nantu à u bancu di travagliu.
- Pone a colonna (2) nantu à a basa di a basa in modu chì i buchi nantu à a colonna (2) allineanu cù i buchi nantu à a basa di a basa (1).
- Avvitate i viti esagonali (A) per fissare a colonna in a piastra di basa è strincelli cù una chiave esagonale.
Tavola è pilastru, Fig. 4
- Far scivolare a tavola di foratura (3) nantu à u pilastru (2). Pone a tavula direttamente sopra à u pianu di basa.
- Installer le boulon de table (E) dans l'unité de table par le côté gauche et serrer.
Testa di macchina è pilastru, Fig
- Pone a testa di a macchina (4) nantu à u pilastru (2).
- Mettite u fustu di a perforatrice cù a tavola è a piastra di basa in u coperchiu è fissate i 2 viti Allen (F).
Prutezzione di u mandrinu di perforazione cù stop di prufundità, Fig. 6
Montare la protezione del mandrino con battuta di profondità (8) sul tubo del fuso e serrare la vite a tamburo (H).
Attenzione! L'arrestu di prufundità deve esse alimentatu da a perforazione (I) nantu à a carcassa. Avvitate i dui dadi (J1/2) è mette l'indicatore (K) nantu à a battuta di prufundità. L'indicatore (K) deve indicà à a scala.
Feed handles to the shaft hub, Fig. 7
Avvitate le maniglie di alimentazione (6) strettamente nei fori filettati del mozzo.
Installazione di u mandrinu, Fig. 8
- Pulite u foru cònicu in u mandrinu (5) è u conu di u fustu cù un pezzu di tela pulita. Assicuratevi chì ùn ci sò micca particeddi stranieri attaccati à e superfici. U minimu pezzu di terra nantu à qualsiasi di sti superfici impediscenu à u mandrinu di pusà bè. Questu farà chì a punta di trapanu vacillarà ". Se u foru cunicu in u mandrinu hè estremamente bruttu, aduprate un solvente di pulizia nantu à a tela pulita.
- Spingete u mandrinu nantu à u nasu di u spindle finu à ch'ellu andà.
- Girare la manica di mandrino in senso antiorario (quando viewed da sopra) è apre completamente le mascelle in mandrino.
- Pone un pezzu di legnu nantu à a tavula di a machina è calà u spindle nantu à u pezzu di legnu. Pressu fermamente per assicurà chì l'alimentu si trova esattamente.
Fissà a pressa di perforazione radiale à a superficia di supportu
Per a vostra propria salvezza, hè assai cunsigliatu di stallà a macchina nantu à un bancu o simili.
ATTENZIONE:
Tutti l'aghjustamenti necessarii per u bonu travagliu di a vostra pressa di perforazione sò stati fatti in a fabbrica. Per piacè ùn li mudificà micca. Tuttavia, per via di l'usura nurmale di u vostru strumentu, alcuni reajustamenti puderanu esse necessariu.
ATTENZIONE: Scollegate sempre u nostru arnese da a fonte di energia prima di ogni aghjustamentu "Ajusting the spindle retaining spring (Fig.9) Puderia esse necessariu chì a spindle retaining spring per esse aghjustatu per via di a tensione cambiata, facendu u spindle torna troppu prestu o troppu pianu.
- Per furnisce più spaziu, calate a tavola.
- U travagliu nantu à u latu manca di u drill.
- Mette un cacciavite in l'intacca inferiore frontale (L), mantenendulu in u locu.
- Rimuovere l'écrou de blocage extérieur (O) avec une clé plate (SW16).
- Lasciate u cacciavite in l'intacca, desserrate l'écrou de blocage interne (N) jusqu'à ce que l'entaille soit libérée du bossage (P). ATTENZIONE! A primavera hè sottu tensione !
- Utilizendu u cacciavite, girate cù cura u capu di molla (M) in senso antiorario finu à chì pudete appughjà a tacca in u capu (P).
- Abbassà u spindle à a pusizioni più bassu è mantene a molla (M) in u locu. Quandu u fustu si move in su è in giù cum'è desideratu, serrate di novu u locknut internu (N).
- S'ellu hè troppu largu, repite i passi 3-5. S'ellu hè troppu strettu, repite u passu 6 in ordine inversu.
- À l'aide d'une clé plate, serrer l'écrou de blocage extérieur (O) contre l'écrou de blocage intérieur (N).
NOTA: Ùn stringe micca eccessivamente è ùn limita micca u muvimentu di u spindle!
Operazione
ATTENZIONE: Se ùn site micca familiarizatu cù stu tipu di macchina, pigliate cunsiglii da una persona sperimentata. In ogni casu, duvete avè lettu è capitu l'istruzzioni di sicurezza è operativa prima di pruvà à uperà stu pruduttu.
Pivoting the table, Fig. 10 1.
Per purtà a tavola (3) in a pusizione inclinata, liberate u bloccu di a tavola (S) è aghjustate l'angolo di tavulinu desideratu. Ristringe a serratura di a tavola
Ajustamentu di l'altezza di u tavulinu., Fig. 11
- Desserrez la poignée de verrouillage du support de table (E).
- Aghjustate a tavola (3) à l'altezza desiderata.
- Resserrez le blocage de la table (E).
Nota: hè megliu chjappà a tavula à a colonna in una pusizioni per chì a punta di u drill bit hè ghjustu sopra à a cima di u travagliu.
Scelta di a vitezza è a cintura di tensione, Fig
Nota ! Tira u spinu di alimentazione!
- Pudete stabilisce diverse velocità di u spindle nantu à a vostra perforatrice di pilastri:
- CON L'INTERRUTTORE „OFF“, apre u coperchiu di a puleggia.
- Allentate a cinghia di trasmissione à u latu drittu di a testa di a macchina svitando i dadi di bloccaggio (12) da i dui lati. Tire u latu drittu di u mutore in a direzzione di u spindle per allentà a cinghia v. Stringhje di novu i viti di l'ala.
- Attach the v-belt to the currispondente pulleys cinturione.
- Allentate i viti alari è spinghje u latu drittu di u mutore in daretu à clamp torna a cinghia trapezoidale.
- Stringhje u pomo di serratura di a tensione di a cintura. A cinghia deve esse deflette circa 13 mm -1/2" - da a pressione di u pollice à u puntu mediu di a cintura trà pulleys.
- Chiudere u coperchio di pulley.
- Se a cintura scivola durante a perforazione, a tensione di a cintura riajusta.
Cunsigliu: Interruttori di sicurezza Se vulete aghjustà a vitezza, avete da apre u coperchio di pulley. U dispusitivu si spegne immediatamente per evità u risicu di ferite.
Eliminazione di u mandrinu
Aprite le mandibole del mandrino larghe quante si gira girando la manica del mandrino in senso antiorario (quando viewed da sopra).
Toccate cù cura u mandrinu cù un mazzulu in una manu mentre tene u mandrinu in l'altra manu per impedisce di caccià quandu si libera da u nasu di u fusu.
Attaccà l'arnesi à u mandrinu
Prima di cambià l'attrezzi, assicuratevi chì a spina di alimentazione hè sguassata da a presa.
Solu l'arnesi cilindrichi cù u diametru di l'arburu massimu stipulatu pò esse clamped in u mandrinu (5). Aduprate solu un strumentu affilatu è senza difetti. Ùn aduprate micca strumenti chì l'arbulu hè dannatu o chì sò deformati o difetti in ogni altru modu.
Aduprate solu l'accessori è l'accessori chì sò specificati in l'istruzzioni di u funziunamentu o chì sò stati appruvati da u fabricatore.
Utilizendu u drill chuck
U vostru trapanu hè dotatu di un mandrinu di perforazione (5). Per inserisce una punta di foratura (7), alzate u paratruci (5), inserite a punta di foratura, poi serrate u mandrinu cù a chjave fornita (D). Estrarre la chiave del mandrino (D). Assicuratevi chì u clampL'attrezzatura ed hè fermamente pusata.
Impurtante! Ùn lasciate micca a chjave chuck in u clamp pirtusu.
Facendu cusì, a chjave di u mandrinu serà catapultata, chì puderia causà ferite.
Metudu di scala di prufundità, Fig
Nota: per stu metudu, cù u spindle in a so pusizioni suprana, a punta di u drill bit deve esse ghjustu sopra à a cima di u travagliu.
- Spegne a macchina, è abbassà u trapanu finu à chì l'indicatore punta à a prufundità di perforazione desiderata di a scala di prufundità.
- Tourner l'écrou inférieur (J2) vers le bas jusqu'à ce qu'il atteigne la butée inférieure (I).
- Bloccare l'écrou inférieur (J1) contre l'écrou supérieur.
- U mandrinu è u drill bit sarà avà firmatu dopu à viaghjà falà a distanza sceltu nant'à a scala di prufundità.
Clampa pezza di travagliu (Fig.13+14)
Comu regula ginirali, aduprate una vizia di machina o un altru clampun dispositivu per chjude un pezzu di travagliu in pusizione.
Ùn tenite mai a pezza in u locu cù a manu!
Quandu a perforazione, a pezza di travagliu deve esse capace di viaghjà nantu à a tavola di perforazione (3) per scopi autocentranti. Assicuratevi chì a pezza di travagliu ùn pò micca girà. Questu hè megliu ottinutu mettendu u viziu di u travagliu / macchina nantu à un bloccu robustu.
Impurtante. Parts Sheetmetal deve esse clampper impediscenu di esse strappati. Definite bè l'altezza è l'angolo di a tavola di perforazione per ogni pezzu di travagliu. Ci deve esse abbastanza distanza trà u bordu superiore di u travagliu è a punta di u drill bit.
Posizionamentu di a tavola è di u travagliu, Fig
Pone sempre un pezzu di materiale di salvezza ('legnu, plywood...) nantu à a tavula sottu à u pezzu di travagliu. Questu impediscerà di splitting o di fà una pesante bava nantu à a parte sottu di i pezzi di travagliu mentre u drill bit sfonda. Per mantene u materiale di salvezza di spinning fora di cuntrollu, deve cuntattà u latu manca di a colonna cum'è illustratu.
Attenzione:
Per impediscenu chì a pezza di travagliu o u materiale di salvezza sia strappatu da a manu durante a perforazione, pusizioni à u latu manca di a colonna. Se u travagliu o u materiale di salvezza ùn hè micca abbastanza longu per ghjunghje à a colonna, clamp elli à a tavula. In casu di fà questu, pò causà ferite persunale. Nota: Per pezzi chjuchi chì ùn ponu micca esse clampEd à a tavula, aduprate una morsa di pressa. U viziu deve esse clamped o imbullonati a tavola per evità ferite da u travagliu di filatura è morsa o rottura di l'utensili.
Utilizà u laser (Fig.15 + 16)
Sustituitu a bateria: Spegni u laser. Eliminate u coperchiu di u compartimentu di a batteria (13.1). Eliminate e batterie è rimpiazzate cù batterie novi.
Per attivà:
Sposta l'interruttore ON/OFF (13) in a pusizione "I" per accende u laser. Dui linii laser sò prughjettati nantu à a pezza di travagliu è si intersecanu à u centru di u puntu di cuntattu di a punta di perforazione.
Per spegne: Sposta l'interruttore ON/OFF (13) in a pusizione "0".
Impostazione di u laser (Fig.15+16)
Le laser peut être réglé grâce aux vis de réglage (T)
Velocità di travagliu
Assicuratevi di perforà à a velocità adatta. A vitezza di drill dipende da u diametru di u drill bit è u materiale in quistione.
A tavula sottu agisce cum'è una guida per selezziunà a velocità propria per diversi materiali.
I vitezza di perforazione specificate sò solu valori suggeriti.
Trapanu bit Ø |
Cast ferru |
Steel | Alluminiu | Bronzu |
3 | 2550 | 1600 | 9500 | 8000 |
4 | 1900 | 1200 | 7200 | 6000 |
5 | 1530 | 955 | 5700 | 4800 |
6 | 1270 | 800 | 4800 | 4000 |
7 | 1090 | 680 | 4100 | 3400 |
8 | 960 | 600 | 3600 | 3000 |
9 | 850 | 530 | 3200 | 2650 |
10 | 765 | 480 | 2860 | 2400 |
11 | 700 | 435 | 2600 | 2170 |
12 | 640 | 400 | 2400 | 2000 |
13 | 590 | 370 | 2200 | 1840 |
14 | 545 | 340 | 2000 | 1700 |
16 | 480 | 300 | 1800 | 1500 |
Svasatura e perforazione centrale
Cù stu trapanu di tavula, pudete ancu sfondà è centru di perforazione. Per piacè, osservate chì l'avanzamentu deve esse realizatu à a più bassa velocità, mentre chì una alta velocità hè necessaria per a perforazione di u centru.
Furia di legnu
Per piacè nutate chì a serratura deve esse evacuata currettamente quandu u travagliu cù u legnu, perchè pò esse un periculu per a salute. Assicuratevi di portà una maschera di polvera adatta quandu fate un travagliu chì genera polvera.
Cunnessione elettrica
U mutore elettricu installatu hè cunnessu è pronta per u funziunamentu. A cunnessione hè conforme à e disposizioni VDE è DIN applicabili. A cunnessione di a rete di u cliente, è ancu u cable di estensione utilizatu, deve ancu esse conformi à sti regulamenti.
infurmazione impurtante
In casu di sovraccarichi, u mutore si spegnerà. Dopu un periodu di rinfrescante (u tempu varieghja), u mutore pò esse riattivatu di novu.
Cavu di cunnessione elettrica dannatu
L'insulation in cables di cunnessione elettrica hè spessu dannata. Questu pò avè i seguenti causi:
- Punti di passaghju, induve i cavi di cunnessione sò passati per finestre o porte.
- Kinks induve u cable di cunnessione hè statu impropriamente fissatu o instradatu.
- Lochi induve i cavi di cunnessione sò stati tagliati per esse guidati.
- Dannu à l'insulazione per esse strappatu da a presa di muru.
- Cracks per via di l'invechje di l'insulation.
Tali cavi di cunnessione elettrica dannuti ùn devenu micca esse utilizati è sò in pericolu di vita per via di i danni di l'insulazione.
Verificate regularmente i cavi di cunnessione elettrica per danni. Assicuratevi chì u cable di cunnessione ùn hè micca appiccicatu à a reta di l'energia durante l'ispezione. I cavi di cunnessione elettrica deve esse conformi à e disposizioni VDE è DIN applicabili. Aduprate solu cavi di cunnessione cù a marcatura "H05VV-F". A stampa di a designazione di u tipu nantu à u cable di cunnessione hè obligatoria.
mutore AC
- U mains voltage deve esse 230 V~
- I cavi di prolunga fino a 25 m di lunghezza devono avere una sezione trasversale di 1.5 mm 2.
A cunnessione è a riparazione di l'equipaggiu elettricu pò esse realizatu solu da un electricista.
Per piacè furnite e seguenti informazioni in casu di qualsiasi dumanda:
- Tipu di corrente per u mutore
- Piastra di dati di macchina
- Piastra di dati di macchina
Pulizia è Manutenzione
Staccare la spina di rete prima di qualsiasi regolazione, manutenzione o riparazione.
Fate ogni travagliu nantu à u dispusitivu chì ùn hè micca descrittu in sta guida d'istruzzioni realizatu da un prufessiunale. Aduprate solu pezzi originali. Lasciate u dispusitivu per rinfriscà prima di qualsiasi mantenimentu o pulizia hè realizatu. Ci hè risicu di brusgià !
Verificate sempre u dispositivu prima di usà per difetti evidenti, cum'è pezzi sciolti, usurati o danni, è corregge a pusizione di viti o altre parti. Scambià e parti danneggiate.
Pulizia
Ùn aduprate micca agenti di pulizia o solventi. Sustanze chimiche ponu incisione e parti di plastica di u dispusitivu. Ùn mai pulite u dispusitivu sottu acqua corrente.
- Pulite bè u dispusitivu dopu ogni usu.
- Pulite l'apertura di ventilazione è a superficia di u dispusitivu cù una spazzola suave o un pannu.
- Eliminate chips, polvera è terra cun un aspiratore se ne necessariu.
- Lubricate regularmente e parti in muvimentu.
- Ùn permettenu micca chì i lubrificanti entranu in cuntattu cù interruttori, cinture trapezoidali, pulleys è bracci di sollevamentu di perforazione.
Informazioni di serviziu
Per piacè nutate chì e seguenti parti di stu pruduttu sò sottumessi à usu normale o naturali è chì e seguenti parti sò dunque ancu richieste per l'usu cum'è consumabili.
Pezzi d'usura*: Spazzole di carbone, cinghia trapezoidale, batterie, punta
* Ùn hè micca necessariamente inclusu in u scopu di a consegna!
Storage
Guardà u dispusitivu è i so accessori in un locu scuru, seccu è a prova di fretu chì hè inaccessibile à i zitelli. A temperatura ottima di almacenamento hè trà 5 è 30 °C.
Conservate l'utillita elettrica in u so imballaggio originale. Coperta l'utillita elettrica per prutegge da a polvera è l'umidità.
Conservate u manuale di operazione cù l'utillita elettrica.
Eliminazione è riciclamentu
L'attrezzatura hè furnita in imballaggio per impediscenu di dannighjà in u transitu. E materie prime in questu imballaggio ponu esse riutilizate o riciclate. Ùn mette mai e batterie in i vostri rifiuti domestici, in u focu, o in acqua. Batteries deve esse cullate, riciclate, o disposti da i mezi amichevuli di l 'ambienti. L'equipaggiu è i so accessori sò fatti di diversi tipi di materiale, cum'è metallu è plastica. I cumpunenti difettusi devenu esse eliminati cum'è rifiuti speciali. Dumandate à u vostru rivenditore o à u vostru cunsigliu lucali.
L'apparecchi vechji ùn deve micca esse eliminati cù i rifiuti domestici!
Stu simbulu indica chì stu pruduttu ùn deve esse eliminatu inseme cù i rifiuti domestici in cunfurmità cù a Direttiva (2012/19/UE) riguardanti i rifiuti di apparecchi elettrici è elettronichi (WEEE). Stu pruduttu deve esse eliminatu in un puntu di cullizzioni designatu. Questu pò accade, per esempiuample, consegnendulu in un puntu di raccolta autorizatu per u riciclamentu di i rifiuti di apparecchi elettrici è elettronichi. A manipulazione impropria di l'equipaggiu di rifiuti pò avè cunsequenze negative per l'ambiente è a salute umana per via di sustanzi potenzialmente periculosi chì sò spessu cuntenuti in l'equipaggiu elettricu è elettronicu. Disponendu bè di stu pruduttu, cuntribuiscenu ancu à l'usu efficace di e risorse naturali. Pudete ottene infurmazioni nantu à i punti di raccolta per l'equipaggiu di rifiuti da a vostra amministrazione municipale, l'autorità publica di eliminazione di rifiuti, un urganizazione autorizata per a eliminazione di l'equipaggiu elettricu è elettronicu, o a vostra cumpagnia di eliminazione di rifiuti.
Batterie è batterie rechargeable ùn appartene micca à i rifiuti domestici !
Cum'è u cunsumadore, avete l'obbligazione di a lege à purtà tutte e pile è pile ricaricabili, indistintamente chì cuntenenu sustanzi nocivi* o micca, in un puntu di raccolta gestitu da l'autorità lucali o à un rivenditore, in modu chì ponu esse eliminati in u locu. un modu ecologicu.
* marcatu cù: Cd = cadmiu, Hg = mercuriu, Pb = piombo
- Eliminate e batterie da u laser prima di sguassate a macchina è e batterie.
Risoluzione di prublemi
Attenzione:
Spegne l'interruttore è sguassate sempre u plug da a fonte di energia prima di risolve i prublemi.
Prublemu |
Prublemu |
Rimediu |
Quill torna troppu lentu o troppu prestu | A primavera hà una tensione impropria. | Aghjustate a tensione di a primavera. Vede "Quill return spring". |
Chuck ùn resta micca attaccatu à u spindle. Caderà quandu si prova à stallà. | Dirt, grassu, o oliu nantu à a superficia interna cunica di u mandrinu o nantu à a superficia conica di u spindle. | Aduprendu detergenti domestici, pulite e superfici cuniche di u mandrinu è u spindle per sguassà tutte e impurità, grassu è oliu. Vede Installazione di u mandrinu ". |
Funzionamentu rumoroso | 1 Tensione incorrecta di a cintura | 1. Ajuste a tensione di a cintura. Vede "Scelta di a velocità è di tensione di a cintura". |
2. Asciuttu spindle. | 2. Duplicate spindle. | |
3. Pulley spindle loose | 3. Verificate a strettezza di a noce di ritenzione nantu à a pulley, è stringhje si hè necessariu | |
4. Pulley motoru loose. | 4. Tighten the set screw in the motor pulley | |
Splinters di legnu nantu à a parte sottu. | Nisun "materiale di salvezza" daretu à u travagliu. | Aduprà "materiale di salvezza". Vede "Tavola di posizionamentu è pezza di travagliu". |
Workpiece tom perde da a manu. | Micca supportatu o clamped pruprietà. | Supportu u travagliu o clamp lu. |
Drill bit bums. | 1. Velocità incorrecta. | 1. Cambia a vitezza. Vede "Scelta di a velocità è di tensione di a cintura". |
2. Chips ùn escenu micca da u pirtusu. | 2. Retract bit drill friquintimenti per sguassà chips. | |
3. Dull drill bit | 3. Resharpen bit drill. | |
4. Alimentazione troppu pianu | 4. Feed abbastanza veloce per permette à u drill bit à cutà. | |
Condutti di perforazione fora. pirtusu micca tondu. | 1. Granu duru in legnu o longu di labbra di taglio è / o angulu micca uguali | 1. Resharpen drill bit currettamente. |
2. drill bit Bent. | 2. Sustituite u drill bit. | |
U drill bit si lega à u pezzu di travagliu. | 1. Trapano pinzatura di pezza di travagliu o pressione di alimentazione eccessiva. | 1. Support workpiece à damp lu. Vede "Tavola di posizionamentu è pezza di travagliu". |
2. Tensione cinturione improper. | 2. Ajuste a tensione di a cintura. Vede "Scelta di a velocità è di tensione di a cintura". | |
Excessive drill bit run out or wobble. | 1. Bit drill bit | 1. Aduprate un drill bit drittu. |
2. Wom cuscinetti spindle. | 2. Sustituisce i cuscinetti. | |
3. Drill bit micca stallatu bè in u chuck. | 3. Installa u trapanu bè. Vede "Installazione di punte". | |
4. Chuck ùn hè micca stallatu bè. | 4. Installa chuck bè. Vede "Installazione di u chuck". |
CE - Dichjarazione di Cunformità Cunformitätserklärung originale |
![]() |
quì dichjara a seguente conformità sottu a Direttiva di l'UE è i normi per l'articulu dopu
Marca: SCHEPPACH
Nome di l'articulu: DRILL PRESS - DP16VLS
Art. nr.: 5906810901
Referenze standard:
EN 61029-1 EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60825-1
Sta dichjarazione di cunformità hè emessa sottu a sola rispunsabilità di u fabricatore.
L'ughjettu di a dichjarazione descritta sopra cumpone i regolamenti di a direttiva 2011/65/UE di u Parlamentu Europeu è u Cunsigliu da l'8 di ghjugnu 2011, nantu à a limitazione di l'usu di certi sustanzi periculosi in l'apparecchi elettrici è elettronichi.
Ichenhausen, u 03.07.2018
Unterschrift / Markus Bindhammer / Direttore Tecnicu
Sugettu à cambià senza avvisu
Registratore di documenti: Andreas Mayer
Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
Garanzia GB
I difetti apparenti devenu esse notificati in 8 ghjorni da a ricezione di e merchenzie. Altrimenti, i diritti di reclamazione di u cumpratore per tali difetti sò invalidati. Garanziamu per e nostre macchine in casu di trattamentu propiu per u tempu di u periodu di garanzia legale da a consegna in tale manera chì rimpiazzà ogni parte di a macchina gratuitamente chì diventerà inutilizabile per via di materiale difettu o difetti di fabricazione in stu periodu di tempu. . In quantu à e parti micca fabbricate da noi, garantimu solu in quantu avemu u dirittu di rivendicazioni di garanzia contr'à i fornitori upstream. I costi per a stallazione di e novi parti seranu sopr'à u cumpratore. L'annullamentu di a vendita o a riduzzione di u prezzu di l'acquistu è ogni altra pretesa per danni sò escluse.
D-89335 Ichenhausen
www.scheppach.com
service@scheppach.com
+(49)-08223-4002-99
+(49)-08223-4002-58
Documenti / Risorse
![]() |
Perforatrice a colonna Scheppach DP16VLS [pdfManuale d'usu DP16VLS, Foratrice a Colonna, Foratrice a Colonna DP16VLS |