NATIONAL INSTRUMENTS FP-AI-110 Moduli di ingresso analogico a 16 canali a XNUMX bit
Informazione di u produttu
L'FP-AI-110 è cFP-AI-110 sò moduli di input analogicu à ottu canali, 16-bit pensati per l'usu cù u sistema FieldPoint. Questi moduli furniscenu misure di input analogicu precise è affidabili per una varietà di applicazioni.
Features
- Ottu canali di input analogicu
- Risoluzione 16-bit
- Compatibile cù basi di terminal FieldPoint è backplanes Compact FieldPoint
- Facile installazione è cunfigurazione
Istruzzioni per l'usu di u produttu
Installazione di u FP-AI-110
- Trascinate a chjave di a basa di a terminale in a pusizione X o in a pusizione 1.
- Allineate i slot di allineamentu FP-AI-110 cù i rails di guida nantu à a basa di terminal.
- Appughjà fermamente per mette u FP-AI-110 nantu à a basa di terminal.
Installazione di u cFP-AI-110
- Allineate i viti captive nantu à u cFP-AI-110 cù i buchi nantu à u backplane.
- Pressu fermamente per mette u cFP-AI-110 nantu à u backplane.
- Stringere i viti prigionieri cù un cacciavite Phillips n° 2 cù un gambo di almenu 64 mm (2.5 in.) di lunghezza à una coppia di 1.1 Nm (10 lb in.).
Câblage du [c]FP-AI-110
Lors du câblage du FP-AI-110 ou du cFP-AI-110, il est important de suivre ces instructions :
- Installa un fusible 2 A massimu, rapidu trà l'alimentazione esterna è u terminal V in ogni canale.
- Ùn cunnette micca sia currente è voltage inputs à u listessu canali.
- A putenza in cascata trà dui moduli scunfighja l'isolamentu trà quelli moduli. A putenza in cascata da u modulu di rete scunfighja tuttu l'isolamentu trà i moduli in u bancu FieldPoint.
Vede a Tabella 1 per l'assignazioni di terminali assuciati cù ogni canale.
Numeri di terminal | Canale | VIN | IIN | VSUP | COM |
---|---|---|---|---|---|
0 | 1 | 2 | 17 | 18 | |
1 | 3 | 4 | 19 | 20 | |
2 | 5 | 6 | 21 | 22 | |
3 | 7 | 8 | 23 | 24 | |
4 | 9 | 10 | 25 | 26 | |
5 | 11 | 12 | 27 | 28 | |
6 | 13 | 14 | 29 | 30 | |
7 | 15 | 16 | 31 | 32 |
Nota: Installa un fusible 2 A, rapidu in ogni terminale VIN, ogni terminale IIN, è un fusible massimu 2 A, rapidu in ogni terminale VSUP.
Queste istruzioni per l'operazione descrizanu cumu installà è utilizà i moduli d'ingressu analogicu FP-AI-110 è cFP-AI-110 (riferitu ancu cum'è [c]FP-AI-110). Per infurmazione nantu à a cunfigurazione è l'accessu à u [c]FP-AI-110 nantu à una rete, fate riferimentu à u manuale d'utilizatore per u modulu di rete FieldPoint chì site aduprate.
Features
U [c]FP-AI-110 hè un modulu di input analogicu FieldPoint cù e seguenti caratteristiche:
- Ottu voltage o canali di input currente
- Ottu voltage gamme di input: 0–1 V, 0–5 V, 0–10 V, ±60 mV,
- ± 300 mV, ± 1 V, ± 5 V, è ± 10 V
- Tre intervalli di input di corrente: 0–20, 4–20 e ±20 mA
- Risoluzione 16-bit
- Trè paràmetri di filtru: 50, 60 è 500 Hz
- 250 Vrms CAT II isolamentu continuu di u canali à a terra, verificatu da a prova di resistenza dielettrica di 2,300 Vrms
- Funzionamentu da -40 à 70 °C
- Scambiabile a caldo
Installazione di u FP-AI-110
U FP-AI-110 si monta nantu à una basa di terminal FieldPoint (FP-TB-x), chì furnisce u putere operativu à u modulu. L'installazione di u FP-AI-110 nantu à una basa terminale alimentata ùn disturba micca u funziunamentu di u bancu FieldPoint.
Per installà u FP-AI-110, riferite à a Figura 1 è compie i seguenti passi:
- Trascinate a chjave di a basa di a terminale in a pusizione X (aduprata per qualsiasi modulu) o in a pusizione 1 (aduprata per u FP-AI-110).
- Allineate i slot di allineamentu FP-AI-110 cù i rails di guida nantu à a basa di terminal.
- Appughjà fermamente per mette u FP-AI-110 nantu à a basa di terminal. Quandu u FP-AI-110 hè fermamente pusatu, u scroccu nantu à a basa di a terminale u blocca in u locu.
- Modulu I/O
- Base di Terminal
- Slot di allineamentu
- Chjave
- Latch
- Rails di guida
Installazione di u cFP-AI-110
U cFP-AI-110 si monta nantu à un backplane Compact FieldPoint (cFP-BP-x), chì furnisce u putere operativu à u modulu. L'installazione di u cFP-AI-110 nantu à un backplane alimentatu ùn disturba micca u funziunamentu di u bancu FieldPoint.
Per installà u cFP-AI-110, riferite à a Figura 2 è compie i seguenti passi:
- Allineate i viti captive nantu à u cFP-AI-110 cù i buchi nantu à u backplane. I chjavi di allineamentu nantu à u cFP-AI-110 impediscenu l'inserzione in daretu.
- Pressu fermamente per mette u cFP-AI-110 nantu à u backplane.
- Utilizendu un cacciavite Phillips n° 2 cù un gambo di almenu 64 mm (2.5 in.) di lunghezza, serrate i viti prigionieri à 1.1 N ⋅ m (10 lb ⋅ in.) di torque. U revestimentu di nylon nantu à i viti impedisce chì si alluntanassi.
- cFP-DI-300
- Viti captive
- Modulu di cuntrollu cFP
- Fori di Vite
- cFP Backplane
Câblage du [c]FP-AI-110
A basa di terminal FP-TB-x hà cunnessione per ognuna di l'ottu canali di input è per una fonte di energia esterna à i dispositi di campu di alimentazione. U bloccu di cunnessu cFP-CB-x furnisce i stessi cunnessione. Ogni canale hà terminali di input separati per u voltagInput e (VIN) è currente (IIN). Voltage e input currenti sò riferiti à i terminali COM, chì sò internamente cunnessi à l'altri è à i terminali C. Tutti i ottu terminali VSUP sò internamente cunnessi l'un à l'altru è à i terminali V.
Pudete utilizà un fornimentu esternu 10-30 VDC per l'alimentazione di i dispositi di campu.
Cunnette l'alimentazione esterna à più terminali V è VSUP in modu chì a corrente massima attraversu ogni terminale V hè 2 A o menu è a corrente massima attraversu qualsiasi terminale VSUP hè 1 A o menu.
Installa un fusible 2 A massimu, rapidu trà l'alimentazione esterna è u terminal V in ogni canale. I schemi di cablaggio in stu documentu mostranu i fusibles induve hè necessariu.
A Tabella 1 elenca l'assignazioni di terminal per i signali assuciati cù ogni canali. L'assignazioni di terminali sò listessi per e basi terminali FP-TB-x è i blocchi di cunnessu cFP-CB-x.
Table 1. Assignazioni Terminal
Canale |
Terminal Numeri | |||
VIN1 | IIN2 | 3
VSUP |
COM | |
0 | 1 | 2 | 17 | 18 |
1 | 3 | 4 | 19 | 20 |
2 | 5 | 6 | 21 | 22 |
3 | 7 | 8 | 23 | 24 |
4 | 9 | 10 | 25 | 26 |
5 | 11 | 12 | 27 | 28 |
6 | 13 | 14 | 29 | 30 |
7 | 15 | 16 | 31 | 32 |
1 Installa un fusible rapidu da 2 A in ogni VIN terminal.
2 Installare un fusible rapido da 2 A su ogni IIN terminal. 3 Installa un fusible 2 A massimu, rapidu à ogni VSUP terminal. |
- Prudenza Ùn cunnette micca sia currente è voltage inputs à u listessu canali.
- Prudenza A putenza in cascata trà dui moduli scunfighja l'isolamentu trà quelli moduli. A putenza in cascata da u modulu di rete scunfighja tuttu l'isolamentu trà i moduli in u bancu FieldPoint.
Misure cù u [c]FP-AI-110
U [c]FP-AI-110 hà ottu canali di input unicu. Tutti l'ottu canali sparte un riferimentu terrenu cumuni chì hè isolatu da altri moduli in u sistema FieldPoint. A Figura 3 mostra u circuitu di input analogicu nantu à un canale.
Misurazione Voltage cù u [c]FP-AI-110
L'intervalli di input per voltagI signali sò 0–1 V, 0–5 V, 0–10 V, 60 mV, ±300 mV, ±1V, ±5 V, è ±10 V.
Figura 4 mostra cumu cunnette un voltaga surgente senza alimentazione esterna à un canale di u [c]FP-AI-110.
Figura 5 mostra cumu cunnette un voltage surgente cù una alimentazione esterna à un canale di u [c]FP-AI-110.
Mesure du courant avec le [c]FP-AI-110
- L'intervalli di input per e fonti di corrente sò 0–20, 4–20 è ±20 mA.
- U modulu leghje u currente chì scorre in u terminal IIN cum'è pusitivu è u currente chì scorre da u terminal cum'è negativu. U currente scorri in u terminal IIN, passa per una resistenza di 100 Ω, è scorri da u terminal COM o C.
- A Figura 6 mostra cumu cunnette una fonte di corrente senza una fonte di energia esterna à un canale di [c]FP-AI-110.
A Figura 7 mostra cumu cunnette una fonte di corrente cù una fonte di energia esterna à un canale di [c]FP-AI-110.
Intervalli di input
Per prevene letture imprecise, sceglite un intervallu di input tale chì u segnu chì misurate ùn supere micca l'estremità di a gamma.
Overhanging
U [c]FP-AI-110 hà una caratteristica in soprappulu chì misura un pocu oltre i valori nominali di ogni intervallu. Per esample, u limitu misurazione attuale di a gamma ± 10 V hè ± 10.4 V. A funzione overhanging permette u [c]FP-AI-110 à cumpensà i dispusitivi campu cù errori span di fin'à + 4% di scala piena. Inoltre, cù a funzione overhanging, un signale rumoroso vicinu à a scala completa ùn crea micca errori di rectificazione.
Filtru Settings
Trè paràmetri di filtru sò dispunibili per ogni canale. I filtri nantu à i canali di input [c] FP-AI-110 sò filtri pettine chì furniscenu tacche di rifiutu à multiplici, o armoniche, di una frequenza fundamentale. Pudete sceglie una frequenza fundamentale di 50, 60 o 500 Hz. Le [c]FP-AI-110 applique 95 dB de rejet à la fréquence fondamentale et au moins 60 dB de rejet à chacune des harmoniques. In parechji casi, a maiò parte di i cumpunenti di u rumore di i segnali di input sò ligati à a freccia di a linea di alimentazione AC locale, cusì un filtru di 50 o 60 Hz hè megliu.
Le réglage du filtre détermine la vitesse à laquelle [c]FP-AI-110 samples inputs. U [c]FP-AI-110 resamptutti i canali à u listessu ritmu. Sè avete stabilitu tutti i canali à u filtru 50 o 60 Hz, u [c]FP-AI-110 sampogni canale ogni 1.470 s o ogni 1.230 s, rispettivamente. Se mette tutti i canali à filtri 500 Hz, u modulu sampogni canale ogni 0.173 s. Quandu selezziunate diverse paràmetri di filtru per i diversi canali, utilizate a seguente formula per determinà u samptarifa di ling.
- (numaru di canali cù filtru 50 Hz) × 184 ms +
- (numaru di canali cù filtru 60 Hz) × 154 ms +
- (numeru di canali cù filtru 500 Hz) × 21.6 ms = Rate d'aghjurnamentu
Se ùn avete micca utilizatu alcuni di i canali [c]FP-AI-110, fateli à l'impostazione di filtru 500 Hz per migliurà u tempu di risposta di u modulu. Per esample, se un canale hè stabilitu per un filtru di 60 Hz, è l'altri sette canali sò messi à 500 Hz, u modulu sampogni canale ogni 0.3 s (quattru volte più veloce di u casu in quale tutti l'ottu canali sò stabiliti à a paràmetra di 60 Hz).
U sampling rate ùn affetta micca a tarifa à quale u modulu di rete leghje i dati. U [c]FP-AI-110 hà sempre dati dispunibuli per u modulu di a rete per leghje; u sampling rate hè a tarifa à quale sta dati hè aghjurnata. Configurate a vostra applicazione per chì u sampling rate hè più veloce di u ritmu à quale u modulu di rete sonda u [c]FP-AI-110 per i dati.
Indicatori di Status
U [c]FP-AI-110 hà dui LED di statu verdi, POWER è READY. Dopu avè inseritu u [c]FP-AI-110 in una basa terminale o backplane è applicà u putere à u modulu di rete cunnessu, u LED POWER LED verdi è u [c]FP-AI-110 informa u modulu di rete di a so presenza. Quandu u modulu di rete ricunnosce u [c]FP-AI-110, manda l'infurmazioni di cunfigurazione iniziale à u [c]FP-AI-110. Dopu chì u [c]FP-AI-110 riceve sta informazione iniziale, u LED verde READY si accende è u modulu hè in modu di funziunamentu normale. Un LED READY lampeggiante o spento indica una condizione di errore.
Aghjurnà u Firmware FieldPoint
Pudete bisognu di aghjurnà u firmware FieldPoint quandu aghjunghje novi moduli I/O à u sistema FieldPoint. Per infurmazione nantu à determinà quale firmware avete bisognu è cumu aghjurnà u vostru firmware, andate à ni.com/info è entre fpmatrix.
Linee di Isolamentu è Sicurezza
Prudenza Leghjite l'infurmazioni seguenti prima di pruvà à cunnette u [c]FP-AI-110 à qualsiasi circuiti chì ponu cuntene vol.tages.1
Questa sezione descrive l'isolamentu di u [c]FP-AI-110 è a so conformità cù i normi internaziunali di sicurezza. I cunnessione di u cablaggio di u campu sò isolati da u backplane è u bus di cumunicazione inter-moduli. I barrieri di isolamentu in u modulu furnisce 250 Vrms Misurazione Categoria II continuu di l'isolamentu di u canale à u backplane è u canale à a terra, verificatu da 2,300 Vrms, 5 s test di resistenza dielettrica. (conforme à IEC 2-110) per
- Un voltage hè un voltage più grande di 42.4 Vpeak o 60 VDC. Quandu un voltage hè prisente nant'à ogni canali, tutti i canali deve esse cunsideratu à esse purtatu voltages. Assicuratevi chì tutti i circuiti cunnessi à u modulu sò inaccessibili à u toccu umanu.
- Vede u Voltage sezione per più infurmazione nantu à l'isolamentu nantu à u [c]FP-AI-110.
U travagliu voltages di 250 Vrms
Norme di sicurità (cum'è quelli publicati da UL è IEC) richiede l'usu di doppia insulation trà voltages è ogni parti o circuiti accessibule umanu.
Ùn pruvate mai d'utilizà un pruduttu d'isolamentu trà e parti accessibili per l'omu (cum'è rail DIN o stazioni di monitoraghju) è circuiti chì ponu esse à potenziali periculosi in cundizioni normali, salvu chì u pruduttu hè specificamente cuncepitu per una tale applicazione, cum'è [c] FP-AI-110.
Ancu s'è [c]FP-AI-110 hè cuncepitu per trattà applicazioni cù potenziali periculosi, seguite queste linee guida per assicurà un sistema tutale sicuru:
- Il n'y a pas d'isolation entre les canaux sur le [c]FP-AI-110. Se un voltage hè prisente nant'à ogni canali, tutti i canali sò cunsiderate periculosi. Assicuratevi chì tutti l'altri dispositi è circuiti cunnessi à u modulu sò ben insulati da u cuntattu umanu.
- Ùn sparte micca u fornimentu esternu voltages (i terminali V è C) cù altri dispositi (cumpresi altri dispositi FieldPoint), salvu chì quelli dispositi sò isolati da u cuntattu umanu.
- Per Compact FieldPoint, duvete cunnette u terminal di terra protettiva (PE) in u backplane cFP-BP-x à a terra di sicurezza di u sistema. U terminal di terra PE backplane hà u simbulu seguenti stamped accantu: . Cunnette u terminal di messa à terra PE di u backplane à a terra di sicurezza di u sistema utilizendu un filu 14 AWG (1.6 mm) cù un anellu. Aduprate a vite di 5/16 in. panhead spedita cù u backplane per assicurà l'anellu anellu à u terminal di terra PE di backplane.
- Cum'è cù qualsiasi voltage cablaggio, assicuratevi chì tutti i cablaggi è i cunnessi rispettu i codici elettrici applicabili è e pratiche di u sensu cumunu. Munta i basi terminali è i backplanes in una zona, pusizioni o armadiu chì impedisce l'accessu accidentale o micca autorizatu à i filamenti chì portanu vol.tages.
- Ùn aduprate micca u [c] FP-AI-110 cum'è l'unicu barriera isolante trà u cuntattu umanu è u travagliu voltaghè più altu di 250 Vrms.
- Operate u [c]FP-AI-110 solu à o sottu u Gradu di Inquinamentu 2. U Gradu di Inquinamentu 2 significa chì solu a contaminazione nonconductive si trova in a maiò parte di i casi. In ocasu, però, una conductività temporale causata da a condensazione deve esse aspittatu
- Faire fonctionner le [c]FP-AI-110 à la Catégorie de mesure II ou au-dessous. A Categoria II di misurazione hè per e misurazioni realizate nantu à i circuiti direttamente cunnessi à u bassu voltage stallazione. Questa categuria si riferisce à a distribuzione à livellu lucale, cum'è quella furnita da una presa di muru standard
Linee di Sicurezza per Lochi Periculi
U [c]FP-AI-110 hè adattatu per l'usu in classi I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, è D locu periculosi; Classe 1, Zona 2, AEx nC IIC T4 e Ex nC IIC T4 luoghi pericolosi; è solu lochi micca periculosi. Segui queste linee guida se installi [c]FP-AI-110 in un ambiente potenzialmente esplosivo. U mancatu di seguità queste linee guida pò causà ferite gravi o morte.
- Prudenza Ùn scollegate micca i fili di u latu I/O o i connettori, salvu chì l'alimentazione hè stata spenta o chì a zona hè cunnisciuta per esse micca periculosa.
- Prudenza Ùn sguassate micca i moduli, salvu chì l'energia hè stata spenta o chì a zona hè cunnisciuta per esse micca periculosa.
- Prudenza A sostituzione di cumpunenti pò compromette l'adattabilità à a Classe I, Divisione 2.
- Prudenza Per l'applicazioni di a Zona 2, installate u sistema Compact FieldPoint in un involucro classificatu à almenu IP 54 cum'è definitu da IEC 60529 è EN 60529.
Cundizioni speciali per l'usu sicuru in Europa
Stu equipamentu hè statu evaluatu cum'è equipamentu EEx nC IIC T4 sottu u Certificatu DEMKO N ° 03 ATEX 0251502X. Ogni modulu hè marcatu II 3G è hè adattatu per l'usu in i lochi periculosi di a Zona 2.
Prudenza Per l'applicazioni di a Zona 2, i segnali cunnessi devenu esse in i limiti seguenti
- Capacità…………………….. 20 μF max
- Induttanza…………………….0.2 H max
Guidelines de sécurité pour les dangereux Voltages
Sè periculosu voltages sò cunnessi à u modulu, piglià e seguenti precautions. Un voltage hè un voltage più grande di 42.4 Vpeak o 60 VDC à a terra
- Prudenza Assicurà chì voltagU cablaggio hè realizatu solu da persunale qualificatu chì aderisce à i standard elettrici lucali.
- Prudenza Ùn mischjà i volti periculositage circuiti è circuiti umani-accessibili nant'à u listessu modulu.
- Prudenza Assicuratevi chì i dispositi è i circuiti cunnessi à u modulu sò insulati bè da u cuntattu umanu.
- Prudenza Quandu i terminali nantu à u bloccu di u cunnessu sò viventi cù volti periculositages, assicuratevi chì i terminali ùn sò micca accessibili.
Specificazioni
Les spécifications suivantes sont typiques pour la gamme -40 à 70 °C, à moins qu'il ne soit précisé autrement. L'errori di guadagnà sò datu in percentualetage de la valeur du signal d'entrée. I specificazioni sò sottumessi à cambià senza avvisu.
Caratteristiche di l'input
- Numero di canali.…………………………… 8
- Risoluzione ADC…………………………… 16 bit à 50 o 60 Hz; 10 bit à 500 Hz
- Tipu di ADC.………………………………………… Delta-sigma
Risoluzione efficace da a gamma di signale d'ingressu è u set di filtri
Nominale Gamma di input |
Cù Overranging |
Efficace Risoluzione cù 50 o
Filtru 60 Hz Abilitatu* |
Efficace Risoluzione cù 500 Hz o No Filter Enabled* | |
Voltage | ± 60 mV
± 300 mV ± 1 V ± 5 V ± 10 V 0-1 V 0-5 V 0-10 V |
± 65 mV
± 325 mV ± 1.04 V ± 5.2 V ± 10.4 V 0-1.04 V 0-5.2 V 0-10.4 V |
3 mV
16 mV 40 mV 190 mV 380 mV 20 mV 95 mV 190 mV |
25 mV
100 mV 300 mV 1,500 mV 3,000 mV 300 mV 1,500 mV 3,000 mV |
currente | 0-20 mA
4-20 mA ± 20 mA |
0-21 mA
3.5-21 mA ± 21 mA |
0.5 mA
0.5 mA 0.7 mA |
15 mA
15 mA 16 mA |
* Include errori di quantificazione è rumore rms. |
E caratteristiche di l'ingressu per u filtru
Caratteristica |
Filtru Settings | ||
50 Hz | 60 Hz | 500 Hz | |
A tarifa d'aghjurnamentu* | 1.470 s | 1.230 s | 0.173 s |
Risoluzione efficace | 16 bits | 16 bits | 10 bits |
Larghezza di banda di input (-3 dB) | 13 Hz | 16 Hz | 130 Hz |
* Si applica quandu tutti l'ottu canali sò cunfigurati à u listessu paràmetru di filtru. |
- Rigettu in modu normale………………… 95 dB (cù filtru 50/60 Hz)
- Non-linearità …………………………………………..0.0015% (monotonicità1 garantita nantu à a gamma di temperatura operativa)
Voltage Inputs
- Impedenza di input…………………………..>100 MΩ
- Overvoltage prutezzione ……………… ± 40 V
Una caratteristica di un ADC in quale l'output di codice digitale aumenta sempre cum'è u valore di l'input analogicu aumenta.
Input currente
- 25 °C.………………………………………… 400 pA tip, 1 nA max
- 70 °C………………………………………….3 nA tip, 15 nA max
Rumore d'ingressu (cù filtru 50 o 60 Hz attivatu)
- gamma ± 60 mV.……………………….±3 LSB1 piccu à piccu
- Gamma di ± 300 mV……………………±2 LSB piccu à piccu
- Altre gamme ………………………….±1 LSB picu à picu
Précision typique et garantie par gamme d'entrée et gamme de température
Nominale Gamma di input |
Tipica Accuratezza da 15 à 35 °C (% di Lettura;
% di scala completa) |
Garantitu Accuratezza da 15 à 35 °C
(% di Lettura; % di scala completa) |
± 60 mV | ± 0.04%; ± 0.05% | ± 0.05%; ± 0.3% |
± 300 mV | ± 0.04%; ± 0.015% | ± 0.06%; ± 0.1% |
± 1 V | ± 0.04%; ± 0.008% | ± 0.05%; ± 0.04% |
± 5 V | ± 0.04%; ± 0.005% | ± 0.06%; ± 0.02% |
± 10 V | ± 0.04%; ± 0.005% | ± 0.06%; ± 0.02% |
0-1 V | ± 0.04%; ± 0.005% | ± 0.05%; ± 0.03% |
0-5 V | ± 0.04%; ± 0.003% | ± 0.06%; ± 0.01% |
0-10 V | ± 0.04%; ± 0.003% | ± 0.06%; ± 0.01% |
Nominale Gamma di input |
Tipica Accuratezza da - 40 à 70 °C (% di Lettura;
% di scala completa) |
Garantitu Accuratezza da - 40 à 70 °C (% di Lettura;
% di scala completa) |
± 60 mV | ± 0.06%; ± 0.35% | ± 0.10%; ± 1.5% |
± 300 mV | ± 0.07%; ± 0.08% | ± 0.11%; ± 0.40% |
± 1 V | ± 0.06%; ± 0.03% | ± 0.10%; ± 0.13% |
± 5 V | ± 0.07%; ± 0.01% | ± 0.11%; ± 0.04% |
± 10 V | ± 0.07%; ± 0.01% | ± 0.11%; ± 0.03% |
Nominale Gamma di input |
Tipica Accuratezza da - 40 à 70 °C (% di Lettura;
% di scala completa) |
Garantitu Accuratezza da - 40 à 70 °C (% di Lettura;
% di scala completa) |
0-1 V | ± 0.06%; ± 0.025% | ± 0.10%; ± 0.12% |
0-5 V | ± 0.07%; ± 0.007% | ± 0.11%; ± 0.03% |
0-10 V | ± 0.07%; ± 0.005% | ± 0.11%; ± 0.02% |
Nota A scala completa hè u valore massimu di a gamma di input nominali. Per esample, per a gamma di input di ± 10 V, a scala completa hè 10 V è ± 0.01% di a scala completa hè 1 mV
- Guadagnà a deriva d'errore …………………………….±20 ppm/°C
- Errore di offset deriva cù 50 o 60 Hz filtru attivatu.……………………………±6 μV/°C
- Cù filtru 500 Hz attivatu ………±15 μV/°C
Ingressi currenti
- Impedenza di input…………………………..60–150 Ω
- Overvoltage prutezzione ……………… ± 25 V
- Rumore d'ingressu (filtru 50 o 60 Hz) ………0.3 μA rms
Précision typique et garantie par gamme de températures
Tipica Accuratezza da 15 à 35 °C
(% di lettura; % di scala completa) |
Garantitu Accuratezza da 15 à 35 °C
(% di lettura; % di scala completa) |
± 0.08%; ± 0.010% | ± 0.11%; ± 0.012% |
Tipica Accuratezza da - 40 à 70 °C
(% di lettura; % di scala completa) |
Garantitu Accuratezza da - 40 à 70 °C
(% di lettura; % di scala completa) |
± 0.16%; ± 0.016% | ± 0.3%; ± 0.048% |
- A deriva di l'errore di offset.………………………….±100 nA/°C
- Guadagnà drif d'erroret …………………………….±40 ppm/°C
Caratteristiche fisiche
Indicatori …………………………………………… Indicatori verdi POWER è READY
Pesu
- FP-AI-110……………………………..140 g (4.8 oz)
- cFP-AI-110…………………………… 110 g (3.7 oz)
Requisiti di putenza
- Alimentazione da u modulu di rete …………350 mW
Isolamentu di sicurità Voltage
Isolamentu di u canale à a terra
Cuntinuu …………………………… 250 Vrms, Categoria di misura II
Resistenza dielettrica………………..2,300 Vrms (a durata di a prova hè 5 s)
Isolamentu di canali à canali.………..Nisun isolamentu trà
canali
Ambientale
I moduli FieldPoint sò destinati solu à l'usu interni. Per l'usu all'apertu, deve esse muntatu in un chjusu sigillatu.
- Temperature di funziunamentu ……….. 40 à 70 °C
- Temperature di almacenamiento ……………………..–55 à 85 °C
- Umidità.………………………………… 10 à 90 % RH, sans condensation
- Altitudine massima……………………..2,000 XNUMX m; à altitudini più altu l'isolamentu voltage valutazioni deve esse calata.
- Grau di contaminazione …………………………… 2
Scossa è Vibrazioni
Ces spécifications s'appliquent uniquement au cFP-AI-110. NI consiglia Compact FieldPoint se l'applicazione è suggetta a scosse e vibrazioni. Vibrazione operativa, casuale
- (IEC 60068-2-64)………………………… 10–500 Hz, 5 grms Vibrazione operativa, sinusoidale
- (IEC 60068-2-6)…………………………..10–500 Hz, 5 g
Scossa operativa
- (IEC 60068-2-27)………………………… 50 g, 3 ms half sinusoidale, 18 scossa à 6 orientazioni; 30 g, 11 ms half sinusoidale, 18 scosse a 6 orientazioni
Sicurezza
Stu pruduttu hè cuncepitu per risponde à i requisiti di i seguenti standard di sicurezza per l'equipaggiu elettricu per a misurazione, u cuntrollu è l'usu di laboratoriu:
- IEC 61010-1, EN 61010-1
- UL 61010-1
- CAN / CSA-C22.2 N ° 61010-1
Per UL, locu periculosu è altre certificazioni di sicurezza, riferite à l'etichetta di u produttu o visitate ni.com/certification, cercate per numeru di mudellu o linea di produttu, è cliccate nantu à u ligame appropritatu in a colonna di Certificazione.
Cumpatibilità elettromagnetica
Emissioni………………………………… EN 55011 Classe A à 10 m FCC Part 15A au-dessus de 1 GHz
Immunità…………………………………………….EN 61326:1997 + A2:2001,
Conforme à CE, C-Tick è FCC Part 15 (Classe A).
Nota Per a conformità EMC, duvete uperà stu dispusitivu cun cablaggio schermu
Conformità CE
- Stu pruduttu risponde à i requisiti essenziali di l'applicabile
- Direttive Europee, cum'è mudificate per a marcatura CE, cum'è seguita:
- Low-Voltage Direttiva (sicurezza)………73/23/CEE
Cumpatibilità elettromagnetica
- Direttiva (EMC) ………………………….89/336/CEE
Nota Riferite à a Dichjarazione di Conformità (DoC) per stu pruduttu per qualsiasi infurmazione supplementaria di cumplimentu regulatori. Per uttene u DoC per stu pruduttu, visitate ni.com/certification, cercate per numeru di mudellu o linea di produttu, è cliccate nantu à u ligame appropritatu in a colonna di Certificazione.
Dimensioni meccaniche
A figura 8 mostra e dimensioni meccaniche di u FP-AI-110 installatu nantu à una basa terminale. Sè vo aduprate u cFP-AI-110, riferite à u manuale di l'usu di u controller Compact FieldPoint per e dimensioni è i requisiti di cablaggio di u sistema Compact FieldPoint.
Induve andà per Supportu
Per più infurmazione nantu à a stallazione di u sistema FieldPoint, riferite à questi documenti di National Instruments:
- Manuale d'uso del modulo di rete FieldPoint
- Altre istruzioni di funziunamentu di u modulu I/O FieldPoint
- Base terminale FieldPoint è istruzzioni di funziunamentu di u bloccu di cunnessu
Andà à ni.com/support per i manuali più attuali, esamples, è infurmazione troubleshooting
A sede corporativa di National Instruments hè situata à 11500 North Mopac Expressway, Austin, Texas, 78759-3504. National Instruments hà ancu uffizii situati in u mondu per aiutà à risponde à i vostri bisogni di supportu. Per l'assistenza telefonica in i Stati Uniti, crea a vostra dumanda di serviziu à ni.com/support è seguite l'istruzzioni di chjamate o dial 512 795 8248. Per u supportu telefuninu fora di i Stati Uniti, cuntattate a vostra filiale locale:
- Australia 1800 300 800, Austria 43 0 662 45 79 90 0,
- Belgio 32 0 2 757 00 20, Brasile 55 11 3262 3599,
- Canada 800 433 3488, China 86 21 6555 7838,
- Repubblica Ceca 420 224 235 774, Danimarca 45 45 76 26 00,
- Finlandia 385 0 9 725 725 11, Francia 33 0 1 48 14 24 24,
- Germania 49 0 89 741 31 30, India 91 80 51190000,
- Israele 972 0 3 6393737, Italia 39 02 413091,
- Giappone 81 3 5472 2970, Corea 82 02 3451 3400,
- Libanu 961 0 1 33 28 28, Malaysia 1800 887710,
- Messico 01 800 010 0793, Paesi Bassi 31 0 348 433 466,
- Nova Zelanda 0800 553 322, Norvegia 47 0 66 90 76 60,
- Pulonia 48 22 3390150, Portugallu 351 210 311 210,
- Russia 7 095 783 68 51, Singapore 1800 226 5886,
- Slovenia 386 3 425 4200, Sudafrica 27 0 11 805 8197,
- Spagna 34 91 640 0085, Svezia 46 0 8 587 895 00,
- Svizzera 41 56 200 51 51, Taiwan 886 02 2377 2222,
- Tailanda 662 278 6777, Regnu Unitu 44 0 1635 523545
National Instruments, NI, ni.com, è LabVIEW sò marchi di National Instruments Corporation. Riferite à u
Sezione Termini d'Usu nantu à ni.com/legal per più infurmazione nantu à i marchi di National Instruments. L'altri prudutti è nomi di cumpagnie citati quì sò marchi o nomi di cummerciale di e so cumpagnie rispettive.
Per i brevetti chì coprenu i prudutti di National Instruments, fate riferimentu à u locu adattatu: Aiutu»Patents in u vostru software, u patents.txt file nant'à u vostru CD, o ni.com/patents.
SERVIZI COMPRESU
Offriamu servizii cumpetitivi di riparazione è calibrazione, è dinò documentazione facilmente accessibile è risorse scaricabili gratuiti.
VENDITE U VOSTRE SURPLUS
- Cumpemu pezzi novi, usati, dismessi è surplus da ogni serie NI
- Truvemu a megliu suluzione per adattà à i vostri bisogni individuali.
- Vende per Cash
- Get Creditu
- Riceve un Trattu di Trade-In
NI HARDWARE OBSOLETE IN STOCK & PRONTO PER SPEDIZIONE
Stoccamu Hardware NI Novu, Novu Surplus, Rinnovatu è Ricondizionatu.
Richiede un Quote ( https://www.apexwaves.com/modular-systems/national-instruments/fieldpoint/FP-AI-110?aw_referrer=pdf )~ CLICCA QUI FP-Al-110
Riduce u distaccu trà u fabricatore è u vostru sistema di teste legacy.
Tutti i marchi, marche è nomi di marca sò a pruprietà di i so rispettivi pruprietarii.
Documenti / Risorse
![]() |
NATIONAL INSTRUMENTS FP-AI-110 Moduli di ingresso analogico a 16 canali a XNUMX bit [pdfManuale d'istruzzioni FP-AI-110, cFP-AI-110, Moduli di ingresso analogici a 16 bit a otto canali, FP-AI-110 Moduli di ingresso analogici a otto canali a 16 bit, Moduli di ingresso analogici a 16 bit, Moduli di ingresso analogici, Moduli di ingresso , Moduli |