LECTROSONICS DBSM-A1B1 Transcorder digitale
Informazione di u produttu
- Mudellu: Transcorder digitale DBSM/DBSMD
- Gamma di frequenza: 470.100 à 607.950 MHz (DBSM/DBSMD/E01 gamma di freccia hè 470.100 à 614.375 MHz)
- Potenza di output: Scelta 10, 25, o 50 mW
- Modu di trasmissione: Modu d'alta densità à 2 mW
- Fonte di energia: Dui batterie AA
- Jack di input: Jack di input standard Lectosonics à 5 pin
- Portu d'antenna: Connettore SMA 50 ohm
Istruzzioni per l'usu di u produttu
- Overview
U trasmettitore DBSM / DBSMD hè cuncepitu per una alta efficienza è un tempu di operazione allargatu. Funziona in tutta a banda di televisione UHF cù opzioni di potenza di output selezziunate. - Accensione
Inserite duie batterie AA in u trasmettitore. Assicuratevi chì e batterie sò inserite bè cù a polarità curretta. Appughjà u buttone di putenza per accende u trasmettitore. - Tuning di Frequenza
Aduprate i cuntrolli di sintonizazione per selezziunà a frequenza desiderata in a gamma supportata. Assicuratevi chì a frequenza di trasmettitore currisponde à a frequenza di u ricevitore per una cumunicazione curretta. - Cunnessione di input
Cunnette u vostru microfonu o fonte audio à u jack d'ingressu standard di Lectosonics à 5 pin in u trasmettitore. Aduprate i cavi è i cunnessi adatti per una cunnessione sicura. - Impostazioni di Livellu
Aghjustate i livelli audio utilizendu i LED di u teclatu per paràmetri rapidi è precisi. Monitorate i livelli per prevene distorsioni o clipping audio. - Funzione di registrazione
U trasmettitore hà una funzione di registrazione integrata per l'usu standalone o situazioni induve a trasmissione RF ùn hè micca fattibile. Ricurdativi chì a registrazione è a trasmissione ùn pò micca esse fatta simultaneamente. - Sustituzione di batterie
Monitorate u statu di a bateria regularmente. Quandu e batterie sò scarse, rimpiazzate cù batterie AA fresche per assicurà un funziunamentu senza interruzzione.
Domande Frequenti
Q: Puderaghju aduprà microfoni non-Lectrosonics cù u trasmettitore?
A: Iè, pudete finisce i microfoni non-Lectrosonics usendu terminazioni di cable adatte. Vede u manuale d'utilizatore per struzzioni dettagliate nantu à e cunfigurazioni di cablaggio.
Q: Chì ghjè u scopu di u Limitu di Input cuntrullatu da DSP?
A: U Limitu di Input cuntrullatu da DSP aiuta à prevene a distorsione di l'audio limitendu i livelli di input in un intervallu sicuru, assicurendu una trasmissione audio clara.
Q: Cumu sapè quandu rimpiazzà e batterie?
A: Mantene un ochju nantu à l'indicatore di u statutu di a bateria. Quandu l'indicatore mostra i livelli di bateria bassa, rimpiazzà e batterie prontamente per evità interruzioni in u funziunamentu.
Introduzione
U trasmettitore DBSM / DBSMD impiega circuiti digitali d'alta efficienza per u tempu di funziunamentu allargatu nantu à duie batterie AA. U trasmettitore pò sintonizà in passi in tutta a banda di televisione UHF da 470.100 à 607.950 MHz.
(DBSM / DBSMD / E01 a gamma di freccia hè 470.100 à 614.375 MHz), cù una putenza di output selezziunata di 10, 25, o 50 mW. Un modu di trasmissione d'alta densità à 2 mW permette un spaziu strettu di u trasportatore per i canali massimi in una data quantità di spettru.
L'architettura digitale pura permette a criptografia AES 256 per l'applicazioni di sicurezza di altu livellu. A prestazione audio di qualità di studio hè assicurata da cumpunenti di alta qualità in u preamp, regolazione di u guadagnu di l'ingressu di una larga gamma, è limitazione cuntrullata da DSP. Cunnessioni di input è paràmetri sò inclusi per qualsiasi microfonu Lavaliere, microfoni dinamichi è inputs à livellu di linea. U guadagnu di input hè regulabile nantu à una gamma di 44 dB in passi di 1 dB per permette una corrispondenza esatta à u livellu di u signale di input, per maximizà a gamma dinamica è u rapportu signal-to-noise.
L'alloghju hè un pacchettu d'aluminiu robustu, machinatu cù un jack d'ingressu standard Lectrosonics 5-pin per l'usu cù microfoni lavaliere electret, microfoni dinamichi, pickups di strumenti musicali è segnali à livellu di linea. I LED di u teclatu permettenu paràmetri di livellu rapidi è precisi senza avè bisognu view u ricevitore. L'unità hè alimentata da batterie AA, è u portu di l'antenna usa un connettore SMA standard 50 ohm.
L'alimentazione di commutazione furnisce un volume constantetages à i circuiti di trasmettitore da u principiu à a fine di a vita di a bateria, cù a putenza di output chì resta custante nantu à a vita di a bateria.
Entrée et câblage de servo bias
L'input preamp hè un disignu unicu chì furnisce miglioramenti audibili annantu à l'input di trasmettitore convenzionale. Dui schemi di cablaggio di microfonu diffirenti sò dispunibili per simplificà è standardizà a cunfigurazione. E cunfigurazioni simplificate di 2 fili è 3 fili furniscenu parechji arrangiamenti pensati per l'usu solu cù ingressi di servo bias per piglià un vantaghju cumpletu.tage di u preamp circuiti. Un cablaggio d'ingressu à livellu di linea furnisce una risposta di frequenza estesa cù un roll-off LF à 20 Hz per l'usu cù strumenti è fonti di signale à livellu di linea.
Limitatore di input cuntrullatu da DSP
U trasmettitore impiega un limitatore audio analogicu cuntrullatu digitale prima di u cunvertitore analogicu-digitale. U limitatore hà un intervallu più grande di 30 dB per una eccellente prutezzione di sovraccarichi. Un involucro à doppia liberazione rende u limitatore acusticamente trasparente mantenendu una bassa distorsione. Pò esse pensatu cum'è dui limitatori in una serie, cunnessi cum'è un limitatore di attaccu rapidu è di liberazione seguita da un limitatore di attaccu lento è di liberazione. U limitatore si ricupera rapidamente da brevi transitori, in modu chì a so azzione hè oculata da l'ascoltatore, ma si ricupera lentamente da alti livelli sustinuti per mantene a distorsione di l'audio bassa è preservà i cambiamenti dinamichi à cortu termine in l'audio.
Funzione Recorder
U DBSM / DBSMD hà una funzione di registrazione integrata per l'usu in situazioni induve RF ùn pò micca esse pussibule o per travaglià cum'è un registratore stand-alone. A funzione di registrazione è e funzioni di trasmissione sò esclusive l'una di l'altru - ùn pudete micca registrà E trasmette à u stessu tempu. Quandu l'unità trasmette è a registrazione hè attivata, l'audio in a trasmissione RF si ferma, ma u statutu di a bateria serà sempre mandatu à u ricevitore. U registratore sample à una freccia di 48 kHz cù un s di 24 bitampa prufundità. A carta micro SDHC offre ancu facilità d'aghjurnamentu di firmware senza bisognu di un cable USB o prublemi di driver.
Encryption
Quandu trasmette l'audio, ci sò situazioni induve a privacy hè essenziale, cum'è durante l'avvenimenti sportivi prufessiunali, in i tribunali o in riunioni private. Per i casi induve a vostra trasmissione audio deve esse mantenuta sicura, senza sacrificà a qualità di l'audio, Lectrosonics implementa a criptografia AES256 in i nostri sistemi di microfoniu wireless digitale. I chjavi di criptografia di alta entropia sò prima creati da un ricevitore Lectrosonics cum'è u Receiver DSQD. A chjave hè allora sincronizata cù u DBSM via u portu IR. A trasmissione serà criptata è pò esse decodificata solu se u ricevitore è u trasmettitore anu chjavi di criptografia currispondenti. Sè vo circate di trasmette un signalu audio è e chjave ùn currispondenu micca, tuttu ciò chì si senterà hè u silenziu.
Compatibilità cù schede di memoria microSDHC
- Per piacè nutate chì i DBSM / DBSMD sò pensati per l'usu cù carte di memoria microSDHC. Ci hè parechji tipi di standard di carta SD (cum'è sta scrittura) basatu nantu à a capacità (almacenamiento in GB).
- SDSC: capacità standard, finu à 2 GB inclusi - Ùn aduprate micca!
- SDHC: alta capacità, più di 2 GB è finu à 32 GB inclusi - USE THIS TYPE.
- SDXC: capacità allargata, più di 32 GB è finu à 2 TB inclusi - Ùn aduprate micca!
- SDUC: capacità allargata, più di 2TB è finu à 128 TB inclusi - NON UTILIZZA!
- E carte XC è UC più grande utilizanu un metudu di furmatu è una struttura di bus diversi è NON sò cumpatibili cù u registratore. Quessi sò tipicamente aduprati cù sistemi video è camere di generazione più tardi per l'applicazioni di l'imaghjini (video è alta risoluzione, fotografia à alta velocità).
- SOLO carte di memoria microSDHC deve esse usata. Sò dispunibuli in capacità da 4GB à 32GB. Cercate e carte Speed Class 10 (cum'è indicatu da una C avvolta intornu à u numeru 10), o e carte UHS Speed Class I (cum'è indicatu da u numerale 1 in un simbulu U). Inoltre, nutate u Logo microSDHC.
- Se cambiassi à una nova marca o fonte di carta, suggerimu sempre di pruvà prima prima di utilizà a carta in una applicazione critica.
- I seguenti marcati appariscenu nantu à e carte di memoria cumpatibili. Unu o tutti i marcati appariscenu nantu à l'alloghju di a carta è l'imballu.
Features
Indicatori di a finestra principale
A Finestra Principale mostra u modalità RF Standby o Operating (trasmissione), a frequenza operativa, u livellu audio è u statu di a bateria.
Indicatore LED di Statu di Batteria
- Batterie AA ponu esse aduprate per alimentà u trasmettitore.
- U LED marcatu BATT nantu à u teclatu brilla in verde quandu e batterie sò boni. U culore cambia à rossu quandu a bateria voltage scende è resta rossu per u restu di a vita di a bateria. Quandu u LED cumencia à lampassi in rossu, ci sarà solu uni pochi di minuti di run time restante.
- U puntu esatta in quale i LED diventanu rossi varierà cù a marca è a cundizione di a batteria, a temperatura è u cunsumu di energia. I LED sò destinati à catturà a vostra attenzione, micca per esse un indicatore esatta di u tempu restante.
- Una bateria debbule à volte pruvucarà u LED à brilla in verde immediatamente dopu chì u trasmettitore hè attivatu, ma prestu si scaricarà à u puntu induve u LED diventerà rossu o l'unità si spegnerà completamente.
- Alcune batterie dannu pocu o nimu avvirtimentu quandu sò sguassate. Se vulete usà queste batterie in u trasmettitore, avete bisognu di seguità manualmente u tempu di funziunamentu utilizendu a funzione di timer di a batteria di u ricevitore per prevene l'interruzioni causate da e batterie morte.
- Cumincià cù una batteria cumplettamente carica, poi misurà u tempu chì ci vole à u LED Power per esce cumpletamente.
NOTA:
A funzione di timer di bateria in parechji ricevitori Lectrosonics hè assai utile in a misurazione di a durata di a bateria. Vede l'istruzzioni di u ricevitore per i dettagli nantu à l'usu di u timer.
Modi d'indicatori LED di Statu di criptografia
- StandBy: U LED blu hè OFF è l'icona Indicatore di Modu Operativu hà una linea attraversu
- Chjave mancante / sbagliata: LED blu lampeggia
- Trasmissione: LED blu hè fermamente ON
Sincronizza IR (infrarossi).
U portu IR hè per una cunfigurazione rapida cù un ricevitore cù sta funzione dispunibule. IR Sync trasferirà i paràmetri per a frequenza, a dimensione di u passu è u modu di cumpatibilità da u ricevitore à u trasmettitore. Stu prucessu hè iniziatu da u receptore. Quandu a funzione di sincronia hè scelta nantu à u ricevitore, tene u portu IR di u trasmettitore vicinu à u portu IR di u ricevitore. (Ùn ci hè nisun articulu di menu dispunibule nantu à u trasmettitore per inizià a sincronia.)
NOTA:
Se esiste una mancata coincidenza trà u ricevitore è u trasmettitore, un missaghju d'errore appariscerà nantu à u LCD di u trasmettitore chì indica quale hè u prublema.
Installazione di batterie
- U trasmettitore hè alimentatu da batterie AA. Avemu cunsigliatu per aduprà lithium per a vita più longa.
- Perchè alcune batterie scorri abbastanza bruscamente, utilizendu u LED Power per verificà u statutu di a bateria ùn serà micca affidabile. Tuttavia, hè pussibule di seguità u statu di a batteria utilizendu a funzione di timer di a batteria dispunibule in i ricevitori Lectrosonics.
- La porte de la batterie s'ouvre simplement en dévissant le knurled u pomolu parzialmente finu à chì a porta girarà. A porta hè ancu facilmente sguassata da unscreving u pomo cumpletamente, chì hè d'aiutu à a pulizia di i cuntatti di a bateria. I cuntatti di a bateria ponu esse puliti cù l'alcoolu è un tampone di cuttuni, o un borratore pulitu. Assicuratevi di ùn lascià alcun residu di u bastone di cuttuni o briciole di gomma in u compartimentu.
- Una piccula punta di grassu cunduttivu d'argentu nantu à i fili di a viti à pollice pò migliurà u rendiment è u funziunamentu di a batteria. Vede a pagina 22. Fate questu s'ellu si verifica una diminuzione di a vita di a batteria o un aumentu di a temperatura di funziunamentu.
- Se ùn pudete micca truvà un fornitore di stu tipu di grassu - una tenda di elettronica locale per example - cuntattate u vostru rivenditore o a fabbrica per una piccula fiala di mantenimentu.
- Inserite e batterie secondu i marcati nantu à u spinu di l'alloghju. Se e batterie sò inserite incorrectamente, a porta pò chjude, ma l'unità ùn funziona micca.
Cunnettendu a Fonte di Signal
Microfoni, fonti audio à livellu di linea è strumenti ponu esse aduprati cù u trasmettitore. Riferite à a sezione intitulata Input Jack Wiring for Different Sources per i dettagli nantu à u cablaggio currettu per e fonti à livellu di linea è microfoni per piglià l'avanzamentu cumpletu.tage di u circuitu Servo Bias.
Formattazione di a carta SD
- I novi schede di memoria microSDHC sò pre-formattate cù un FAT32 file sistema chì hè ottimizatu per un bonu rendimentu. L'unità s'appoghja nantu à sta prestazione è ùn disturberà mai a formattazione di bassu livellu di a carta SD.
- Quandu u DBSM / DBSMD "formattà" una carta, eseguisce una funzione simile à u "Formatamentu Rapidu" di Windows chì elimina tutti files è prepara a carta per a registrazione. A carta pò esse letta da qualsiasi computer standard, ma se qualsiasi scrittura, edità o eliminazione hè fatta à a carta da l'urdinatore, a carta deve esse riformattata cù u DBSM / DBSMD per preparà di novu per a registrazione. U DBSM / DBSMD ùn formate mai una carta di livellu bassu è cunsigliemu fermamente di fà cusì cù l'urdinatore.
- Per furmà a carta cù u DBSM/DBSMD, selezziunate Format Card in u menù è appughjà MENU/SEL nantu à u teclatu.
ATTENZIONE:
Ùn fate micca un furmatu di livellu bassu (formatu cumpletu) cù un urdinatore. Fate cusì pò rende a carta di memoria inutilizabile cù u registratore DBSM/DBSMD. Cù un urdinatore basatu in Windows, assicuratevi di verificà a casella di furmatu rapidu prima di furmà a carta. Cù un Mac, sceglite MS-DOS (FAT).
IMPORTANTE
U furmatu di a carta SD crea settori cuntigui per a massima efficienza in u prucessu di registrazione. U file formatu utilizza u formatu d'onda BEXT (Broadcast Extension) chì hà spaziu di dati abbastanza in l'intestazione per u file infurmazione è u codice di u tempu.
- A carta SD, cum'è furmatu da u registratore DBSM/DBSMD, pò esse currutti da ogni tentativu di edità, cambià, formate o direttamente. view lu files nantu à un urdinatore.
- A manera più sèmplice di impedisce a corruzzione di dati hè di cupià u .wav files da a carta à un urdinatore o à altre Windows o media in furmatu OS FIRST. Repetite - COPY THE FILES PRIMA !
- Ùn rinumate micca files direttamente nantu à a carta SD.
- Ùn pruvate micca di edità files direttamente nantu à a carta SD.
- Ùn salvà nunda à a carta SD cù un urdinatore (cum'è u logu di piglià, nota file,s etc) - hè furmatu solu per l'usu di registratore DBSM.
- Ùn apre micca u files nantu à a carta SD cù qualsiasi prugramma di terzu cum'è Wave Agent o Audacity è permette una salvezza. In Wave Agent, ùn importa micca - pudete APRI è ghjucà, ma ùn salvà micca o Import - Wave Agent corromperà u file.
- In corta - ùn deve esse micca manipulazione di e dati nantu à a carta o aghjunta di dati à a carta cù qualcosa altru ch'è un registratore DBSM / DBSMD. Copia u files à un urdinatore, un drive, un discu duru, etc. chì hè statu furmatu cum'è un dispositivu OS regulare PRIMA - allora pudete edità liberamente.
SUPPORTI DI HEADER iXML
I registrazioni cuntenenu pezzi iXML standard di l'industria in u file intestazioni, cù i campi più cumunimenti utilizati riempiti.
Turning the Transmitter Power ON
Pulsante Cortu Pressu
Quandu l'unità hè spenta, una breve pressa di u buttone di putenza accenderà l'unità in u Modu Standby cù l'output RF disattivatu. Questu hè utile per aghjustà i paràmetri di l'unità senza trasmette.
L'indicatore RF lampeggia
Long Button Press
Quandu l'unità hè spenta, una longa pressa di u buttone di putenza accuminciarà un countdown per accende l'unità cù l'output RF attivatu. Continue à mantene u buttone finu à chì u countdown hè cumpletu.
Se u buttone hè liberatu prima chì u countdown hè cumpletu, l'unità si accenderà cù l'output RF disattivatu.
Shortcuts di menu
Da a Schermata Principale / Home, i seguenti shortcuts sò dispunibili:
- LED On: Press a freccia SU
- LED Off: Preme a freccia GIÙ
- Impostazione di guadagnu: appughjà longu u buttone MENU è mantene premutu mentre aghjustate u guadagnu in alta o in giù cù i tasti freccia
- Record: appughjà simultaneamente a freccia BACK + UP
- Stop Recording: Press a freccia BACK + DOWN simultaneamente
NOTA:
I shortcuts di registrazione sò dispunibuli solu da a pantalla principale / di casa È quandu una carta di memoria microSDHC hè stallata.
Spegnimentu
Da ogni schermu, u putere pò esse disattivatu scegliendu Pwr Off in u menù di putenza, tenendu u buttone Power in è aspittendu a barra di prugressu in muvimentu, o cù l'interruttore programmable (se hè cunfiguratu per questa funzione).
Se u buttone d'alimentazione hè liberatu, o l'interruttore di u pannellu superiore hè riattivatu di novu prima chì a barra in muvimentu avanza, l'unità restarà accesa è u LCD torna à u listessu schermu o menu chì era visualizatu prima.
NOTA:
Se l'interruttore programmable hè in a pusizione OFF, u putere pò ancu esse attivatu cù u buttone di putenza. Se l'interruttore programmable hè allora attivatu, un brevi missaghju apparirà nantu à u LCD.
Istruzioni per l'operazione di u registratore
- Installa batterie
- Inserite una carta di memoria microSDHC
- Accende u putere
- Formate a carta di memoria
- Cunnette un micru è mette in a pusizione induve serà utilizatu.
- Fate chì l'utilizatore parla o cantà à u listessu livellu chì serà utilizatu in a produzzione, è aghjustate u guadagnu di input in modu chì u LED -20 lampeggia rossu nantu à i picchi più forti.
Aduprate i buttuni di freccia SU è DOWN per aghjustà u guadagnu finu à chì u LED -20 lampeggia in rossu nantu à i picchi più forti.
- Premete MENU/SEL, scegliete SDCard e Registra dal menu
- Per fermà a registrazione, premete MENU/SEL, sceglite SDCard, è Stop; a parolla SAVED appare nantu à u screnu
NOTA: Record and Stop Recording pò ancu esse ottenutu da i tasti di scelta rapida da a pantalla principale / di casa:
- Pressione simultanea di u buttone BACK + u buttone di freccia SU: Cumincià a registrazione
- Pressione simultanea di u buttone BACK + u buttone di freccia DOWN: Stop record
- Da a Finestra Principale, appughjà MENU/SEL.
- Aduprate i tasti freccia SU / GIÙ per selezziunate l'elementu.
Top Menu
Da u screnu Predefinitu, premendu MENU/SEL accede à u Top Menu. U Top Menu permette à l'utilizatore per accede à i vari sub-menu per cuntrullà l'unità.
Menu Input
Da u TopMenu, utilizate u è
i pulsanti freccia per evidenziare INPUT e premere MENU/SEL.
Ajustamentu di l'Input Gain
I dui LED di Modulazione bicolore nantu à u pannellu di cuntrollu furniscenu una indicazione visuale di u livellu di u signale audio chì entra in u trasmettitore. I LED splenderanu sia rossi sia verdi per indicà i livelli di modulazione cum'è mostra in a tabella seguente.
NOTA: A modulazione completa hè ottenuta à 0 dB quandu u LED "-20" prima diventa rossu. U limitatore pò gestisce in modu pulitu i picchi finu à 30 dB sopra stu puntu.
Hè megliu per passà a prucedura seguente cù u trasmettitore in modalità standby per chì nisun audio entre in u sistema di sonu o registratore durante l'aghjustamentu.
- Cù batterie fresche in u trasmettitore, accende l'unità in u modu di standby (vede a sezione precedente Accensione è spegnimentu).
- Navigate à a pantalla di cunfigurazione Gain.
- Preparate a fonte di signale. Posizionate un micrufonu in a manera chì serà utilizatu in u funziunamentu attuale è fate chì l'utilizatore parli o canti à u livellu più forte chì si farà durante l'usu, o stabilisce u livellu di output di l'instrumentu o di l'audio à u livellu massimu chì serà utilizatu. .
- Aduprà u
è
i buttuni di freccia per aghjustà u guadagnu finu à chì -10 dB brilla in verde è u LED -20 dB cumencia à lampassi in rossu durante i picchi più forti di l'audio.
- Una volta chì u guadagnu di l'audio hè statu stabilitu, u signale pò esse mandatu à traversu u sistema di sonu per l'aghjustamenti di livellu generale, paràmetri di monitor, etc.
- Se u livellu di output audio di u ricevitore hè troppu altu o bassu, utilizate solu i cuntrolli nantu à u ricevitore per fà aghjustamenti. Lasciate sempre l'aghjustamentu di u guadagnu di trasmettitore stabilitu secondu queste struzzioni, è ùn cambiate micca per aghjustà u livellu di output audio di u ricevitore.
Selezzione di u Roll-off di Low Frequency
Hè pussibule chì u puntu di roll-off di bassa frequenza puderia influenzà a paràmetra di guadagnu, per quessa, hè generalmente una bona pratica per fà questu aghjustamentu prima di aghjustà u guadagnu di input. U puntu à u quale u roll-off hè fattu pò esse stabilitu à:
- LF 20 20 Hz
- LF 35 35 Hz
- LF 50 50 Hz
- LF 70 70 Hz
- LF 100 100 Hz
- LF 120 120 Hz
- LF 150 150 Hz
U roll-off hè spessu aghjustatu da l'arechja mentre monitoreghja l'audio.
Selezzione di Polarità Audio
A polarità di l'audio pò esse invertita à u trasmettitore per chì l'audio pò esse mischju cù altri microfoni senza filtrazione di pettine. A polarità pò ancu esse invertita à l'output di u ricevitore.
Selezzione di LineIn/Instrument
L'input audio pò esse sceltu cum'è LineIn o Instrument Level.
Menu Xmit
Aduprà u è
i buttoni di freccia per selezziunà u Menu di trasmissione da u menù superiore.
Selezzione di a Frequenza
A pantalla di cunfigurazione per a selezzione di freccia offre parechje manere di cercà e frequenze dispunibili.
Premendo MENU/SEL cambierà i campi di frequenza. A frequenza MHz cambierà in passi di 1 MHz, a frequenza KHz cambierà in passi di 25 KHz.
Impostazione di a putenza di output di u trasmettitore
A putenza di output pò esse stabilita à:
- 10, 25 o 50 mW, o HDM (modu d'alta densità)
RF On?
A trasmissione RF pò esse attivata o disattivata usendu è
i buttoni di freccia.
Menu Compact
Selezzione di u Modu di Cumpatibilità
- Aduprà u
è
i buttoni di freccia per selezziunà u modu desideratu, dopu appughjà u buttone BACK duie volte per vultà à a Finestra Principale.
- I modi di cumpatibilità sò i seguenti:
DBSM/DBSMD:- Standard Mono Digital D2
- Modu d'alta densità HDM
Modu HDM (trasmissione à alta densità)
Stu modu di trasmissione speciale è a bassa putenza RF assuciata di 2mW permette à l'utilizatori di "stack" parechje unità in una zona assai chjuca di u spettru. I trasportatori RF standard, conformi à ETSI, occupanu circa 200 kHz di larghezza di banda occupata, mentre chì HDM occupa circa a mità di questu, o 100 kHz, è permette un spaziu di canali assai più strettu.
Menu SD Card
U menu di a carta SD pò esse accessu da u TopMenu. Contene diverse funzioni di registrazione, file gestione, è nomi.
Record
Selezziunate questu, inizià a registrazione di l'unità. Per fermà a registrazione, premete MENU/SEL, sceglite SDCard, è Stop; a parolla SAVED appare nantu à u screnu.
NOTA:
Record and Stop Recording pò ancu esse ottenutu da i tasti di scelta rapida da a pantalla principale / di casa:
- Pressione simultanea di u buttone BACK + u buttone di freccia SU: Cumincià a registrazione
- Pressione simultanea di u buttone BACK + u buttone di freccia DOWN: Stop record
Files
Questa schermu mostra l'esistente files nantu à a carta SD. Selezzione di a file mostrarà i dettagli nantu à u file.
Viewing Takes
Aduprà e frecce SU è GIÙ per cambià è MENU/SEL per view piglia.
Per riproduce e registrazioni, sguassate a carta di memoria è copiate files nantu à un urdinatore cù un software di editazione di video o audio installatu.
Setting Scena è Take Number
Aduprà e frecce SU è GIÙ per avanzà Scena è Take è MENU / SEL per cambià. Press u buttone BACK per vultà à u menu.
Format
Formatta a carta di memoria microSDHC.
ATTENZIONE:
Questa funzione cancella qualsiasi cuntenutu nantu à a carta di memoria microSDHC.
Arregistratu File Naming
Sceglite u nome di l'arregistratu files da u numeru di sequenza, l'ora di u clock, o scena è pigliate.
SD Info
Informazioni riguardanti a carta di memoria microSDHC, cumpresu u spaziu restante nantu à a carta.
Gruppu di carica
Sceglie u nome di u gruppu di freccia nantu à a carta SD per carica.
Salvà Gruppu
Sceglie u nome di u gruppu di freccia per salvà nantu à a carta SD.
Menu TCode
TC Jam (codice di tempu di marmellata)
- Quandu TC Jam hè sceltu, JAM NOW lamperà nantu à u LCD è l'unità hè pronta per esse sincronizata cù a fonte di timecode. Cunnette vi a surghjente timecode è a sincronia sarà automaticamente. Quandu a sincronia hè successu, un missaghju serà visualizatu per cunfirmà l'operazione.
- U timecode predeterminatu à 00: 00: 00 à u putere-up s'è no surgente time-code hè usata à jam l 'unità. Un riferimentu di timing hè registratu in i metadati BWF.
NOTA:
L'input timecode per u DBSM hè in l'input mic 5-pin. Per utilizà u timecode, sguassate u cunnessu di u mic è rimpiazzà cù un cable adattatore di sincronizazione di timecode. Avemu cunsigliatu MCTCTA5BNC o MCTCA5LEMO5 (vede Accessori Optional). Il cablaggio è trattato a pagina 16.
Setting Frame Rate
A freccia di u quadru influenza l'incrustazione di a riferenza di timing in u. BWF file metadata è visualizazione di timecode. E seguenti opzioni sò dispunibili:
- 30
- 23.976 l
- 24
- 29.97
- 30DF
- 25
- 29.97DF
NOTA:
Mentri hè pussibili a canciari lu ritmu quadru, l 'usu più cumuna sarà à verificà u ritmu quadru chì hè statu ricevutu durante u più recenti timecode jam. In situazioni rari, puderia esse utile per mudificà a freccia di fotogramma quì, ma sia cuscenti chì e piste audio ùn ponu micca allineate currettamente cù freti di fotogrammi incompatibili.
Aduprà Clock
U clock di u tempu è u calendariu DBSM (RTCC) ùn pò micca esse affidatu cum'è una fonte precisa di codice di u tempu. Use Clock deve esse usatu solu quandu ùn ci hè bisognu di u tempu d'accordu cù una fonte di timecode esterna.
Menu IR&Key
SendFreq
Press MENU/SEL per sincronizà a Frequenza à un altru trasmettitore o ricevitore via u portu IR.
Mandatu tuttu
Press MENU / SEL per sincronizà: Frequency, Transmitter Name, Talkback Enabled, and Compatibility Mode à un altru trasmettitore o ricevitore via u portu IR.
NOTA:
SendAll ùn manda micca una Chjave di criptografia. Questu deve esse fattu per separatamente.
GetFreq
Press MENU/SEL per sincronizà a Frequenza à un altru trasmettitore o ricevitore via u portu IR.
Get All
Press MENU/SEL per sincronizà: Frequency, Transmitter Name, Talkback Enabled, and Compatibility Mode from another transmitter or receiver via u portu IR.
KeyType
U DBSM / DBSMD riceve una chjave di criptografia via u portu IR da un receptore generatore di chjave. Cumincià per selezziunate un tipu di chjave in u ricevitore è generendu una nova chjave (u tipu di chjave hè marcatu POLITICA CHAVE in u ricevitore DSQD).
Pone u TIPO CHAVE currispundente in u DBSM / DBSMD è trasfiriu a chjave da u ricevitore (SYNC KEY) à u DBSM / DBSMD via i porti IR. Se u trasferimentu hè successu, un missaghju di cunferma apparirà nantu à u display di u ricevitore. L'audio trasmessu sarà allora criptatu è pò esse ascoltatu solu se u ricevitore hà a chjave di criptografia currispondente.
U sistema di criptografia in i modi digitali Lectrosonics D2, DCHX è HDM pò esse cunfigurati in quattru modi diffirenti, determinate da un paràmetru cunnisciutu cum'è u tipu di chjave. I quattru tippi chjave varienu da u menu sicuru ma più convenientu, à u più sicuru, ma menu cunvene. Quì sottu sò descrizzioni di i quattru Tipi Chjave è cumu travaglianu.
- Universale: Questu hè u tipu di chjave predeterminatu, u più simplice d'utilizà è u menu sicuru. Mentre a criptografia hè tecnicamente realizata è un scanner o un demodulatore simplice ùn revelarà micca u cuntenutu di u signale, e cumunicazioni ùn sò micca veramente sicure. Questu hè chì tutti i prudutti Lectrosonics chì utilizanu u tipu di chjave Universale utilizanu sta stessa chjave di criptografia "universale". Cù stu tipu di chjave selezziunatu, i chjavi ùn anu micca bisognu à esse creatu o scambiati, è i dispositi wireless ponu esse usatu senza attenzione à a funzione di criptografia.
- Shared: Questu hè u modu di criptografia più faciule d'utilizà mentre impiega una chjave generata unicu. Stu tipu chjave offre una sicurezza eccellente è una flessibilità considerable. Una volta hè stata creata una chjave, pò esse sparta un numeru illimitatu di volte cù qualsiasi dispositivu compatible chì, à u turnu, pò ancu sparte a chjave. Questu hè soprattuttu utile quandu parechji ricevitori ponu avè bisognu di coglie diversi trasmettitori.
- Standard: U tipu di chjave Standard offre una sicurità rinfurzata, à u costu di una certa cumplessità. I chjavi standard sò "instanze cuntrullate", chì permette à u hardware per pruteggiri contra "attacchi differenziali". A chjave Standard pò esse mandatu solu da u dispusitivu chì hà creatu, è solu sin'à 256 volte. A cuntrariu cù e chjave Shared, i dispositi chì ricevenu una chjave Standard ùn ponu micca trasmette.
- Volatile: U tipu di chjave Volatile hè u più sicuru, è ancu u menu cunvene à utilizà. I chjavi volatili si comportanu in modu identicu à i chjavi Standard, salvu chì ùn sò mai guardati. L'attrezzatura chì hè spenta mentre usa una chjave Volatile si riavviarà senza chjave. Se un dispositivu generatore di chjave hè lasciatu, a chjave pò esse ripartita cù unità in u sistema chì anu persu e so chjave. Una volta chì tutti l'equipaggiu chì anu utilizatu una data chjave Volatile hè spenta, quella chjave hè effettivamente distrutta. Questu pò esse necessariu in alcune installazioni altamente sicure.
WipeKey
Questa voce di menu hè dispunibule solu se u Tipu di Chiave hè stabilitu à Standard, Shared, o Volatile. Selezziunate Sì per sguassà a chjave attuale è attivà u DBSM / DBSMD per riceve una nova chjave.
Menu Setup
AutoOn
Premete MENU/SEL per attivare o disattivare la funzione AutoOn.
Remote
Premete MENU/SEL per attivare o disattivare la funzione "Dweedle tone" a distanza.
BattType
Press MENU/SEL per selezziunà a batteria alcalina o lithium. E batterie di lithium sò cunsigliate.
Clock
Press MENU/SEL per stabilisce l'orologio (ora è data).
Locking / Unlocking Changes to Settings
I cambiamenti à i paràmetri ponu esse chjusi in u Menu Power Button.
Quandu i cambiamenti sò chjusi, parechji cuntrolli è azzioni ponu ancu esse aduprati:
- I paràmetri ponu sempre esse sbloccati
- I menu ponu sempre esse navigati
- Quandu hè chjusu, l'alimentazione pò esse spenta solu togliendu e batterie.
- U modu chjusu "scuru" impedisce à a visualizazione di accende quandu i buttoni sò pressati. Esci tenendu UP + DOWN per 3 seconde. A cuntrariu di u modu normale Locked, u modu chjusu "Dark" ùn persiste micca per un ciclu di putenza.
DispOff
Premete MENU/SEL per alternare a funzione DisplayOff da 5 a 30 seconde, o impostala per rimanere sempre accesa.
LED Off
Da u screnu di u menu principale, una pressa rapida di u buttone di freccia SU accende i LED di u pannellu di cuntrollu. Una pressa rapida di u buttone di freccia DOWN li spegne. I buttoni seranu disattivati se l'opzione LOCKED hè selezziunata in u menu Power Button.
Default
Premete MENU/SEL per ripristinare i paràmetri predefiniti (di fabbrica).
À propositu
Press MENU/SEL per vede u mudellu, a versione di firmware, a versione di u software è u numeru di serie.
Cablaggio Jack di ingresso a 5 pin
- I microfoni Lavalier è i cablaggi di l'adattatori utilizati cù trasmettitori di bodypack digitale duveranu avè u filu di scudo cunnessu à a cunchiglia di u plug di u microfonu.
- Questu riducerà l'energia RF radiata in u filu di schermu di u cable di u microfonu da ritruvà in u trasmettitore via l'ingressu audio.
- I trasportatori RF digitali cuntenenu cumpunenti FM è AM è una più grande schermatura di u microfonu hè necessaria per superà l'interferenza di frequenza radio indotta da trasmettitore. I schemi di cablaggio inclusi in questa sezione rapprisentanu i cablaggi basi necessarii per i tipi più cumuni di microfoni è altri input audio. Certi microfoni ponu esse bisognu di jumpers extra o una ligera variazione nantu à i diagrammi mostrati.
- Hè praticamente impussibile di mantene cumplettamente infurmatu nantu à i cambiamenti chì altri fabricatori facenu à i so prudutti, cusì pudete scuntrà un micrufonu chì differisce da queste istruzioni. Se questu accade, chjamate u nostru numeru gratuitu elencatu sottu Serviziu è Riparazione in stu manuale o visitate u nostru websitu à: www.lectrosonics.com.
Cablaggio jack d'ingresso audio:
- PIN 1
Scudo (terra) per microfoni lavaliere electret a polarità positiva. Scudo (terra) per microfoni dinamichi è inputs à livellu di linea. - PIN 2
Bias voltage fonte per i microfoni lavaliere elettret a polarità positiva chì ùn utilizanu circuiti servo bias è vol.tage fonte per u cablaggio di servo bias 4-volt. - PIN 3
Ingressu di livellu di microfonu è furnimentu di bias. - PIN 4
- Bias voltage selettore per Pin 3.
- Pin 3 voltage dipende di a cunnessione Pin 4.
- Pin 4 legatu à Pin 1: 0 V
- Pin 4 Open: 2 V
- Pin 4 à Pin 2: 4 V
- PIN 5
Ingressu à livellu di linea per piastri di cassette, uscite mixer, strumenti musicali è jamming di codice di tempu.
Nota:
Sè vo aduprate u dust boot, sguassate u strain relief di gomma chì hè attaccata à u tappu TA5F, o u boot ùn si mette nantu à l'assemblea.
Installazione di u Connector:
- Se necessariu, sguassate u vechju cunnessu da u cable di u microfonu.
- Trascinate u dust boot nantu à u cable di u microfonu cù l'estremità grande di fronte à u connettore.
- In casu di necessariu, trascinate u tubu rettificatu neru di 1/8-inch nantu à u cable di u microfonu. Stu tubu hè necessariu per alcuni cables di diametru più chjucu per assicurà chì ci hè una adattazione perfetta in u dust boot.
- Trascinate u backshell sopra u cable cum'è mostratu sopra. Trascinate l'insulatore nantu à u cable prima di saldare i fili à i pins nantu à l'inseritu.
- Salda i fili è i resistori à i pins nantu à l'inseritu secondu i diagrammi mostrati in Wir-ing Hookups for Different Sources. Una lunghezza di .065 OD tubu chjaru hè inclusu s'ellu ci vole à insulate i resistori cundutti o filu di scudo.
- In casu di necessariu, sguassate u sollievu di gomma da u backshell TA5F semplicemente tirandolu fora.
- Posate l'insulator nantu à l'inseritu. Scorrete u cable clamp sopra u è di l'insulatore è crimpate cum'è mostra in a pagina dopu.
- Inserire l'insert/isolant/cl assembléamp in lu latchlock. Assicuratevi chì a tabulazione è u slot sò allineati per permette à l'inseritu di mette cumpletamente in a serratura. Infila u backshell nantu à u latchlock.
Terminazione di u cable di microfonu per i microfoni non-lectrosonics
Assemblea di cunnessu TA5F
Istruzioni per a spellatura di u cordone mic
Crimping à Shield è Isulamentu
Strip è posizionate u cable in modu chì u clamp pò esse crimpatu per cuntattà u scudo di u cable mic è l'insulazione. U cuntattu di u scudo riduce u rumore cù certi microfoni è l'insulazione clamp aumenta a robustezza.
NOTA:
Questa terminazione hè destinata solu per i trasmettitori UHF. I trasmettitori VHF cù jack 5-pin necessitanu una terminazione diversa. I microfoni lavaliere Lectrosonics sò terminati per a cumpatibilità cù trasmettitori VHF è UHF. M152 / 7005P sò cablati cù un scudo à a cunchiglia di u connettore cum'è mostratu.
Cablaggio Jack d'ingresso per diverse fonti
- In più di u microfonu è di i cablaggi à livellu di linea illustrati quì sottu, Lectrosonics faci una quantità di cavi è adattatori per altre situazioni, cum'è a cunnessione di strumenti musicali (chitarre, chitarre basse, etc.) à u trasmettitore. Visita www.lectrosonics.com è cliccate nant'à Accessori, o scaricà u catalogu maestru.
- Una mansa di infurmazione nantu à u cablaggio di u microfonu hè ancu dispunibule in a sezione FAQ di u websitu à: http://www.lectrosonics.com/faqdb
- Segui l'istruzzioni per circà per numeru di mudellu o altre opzioni di ricerca.
Cablaggio compatibile sia per l'input Servo Bias sia per i trasmettitori precedenti:
Cablaggio Semplice - Pò esse usatu SOLO cù Ingressi Servo Bias:
Servo Bias hè statu introduttu in 2005 è tutti i trasmettitori cù input 5-pin sò stati custruiti cù sta funzione da u 2007.
Micru RF Bypassing
Quandu s'utilice nantu à un trasmettitore wireless, l'elementu microfonu hè vicinu à a RF chì vene da u trasmettitore. A natura di i microfoni electret li rende sensibili à RF, chì ponu causà prublemi cù a cumpatibilità di u microfonu / trasmettitore. Se u microfonu electret ùn hè micca cuncepitu bè per l'utilizazione cù trasmettitori wireless, pò esse necessariu installà un condensatore di chip in a capsula di u microfonu o in u cunnessu per bluccà a RF da entra in a capsula electret.
Certi microfoni necessitanu prutezzione RF per mantene u signale radio da affettà a capsula, ancu s'è u circuitu di input di trasmettitore hè digià RF bypassed. Se u microfonu hè cablatu cum'è direttu, è avete difficultà cù squealing, altu rumore, o una risposta di frequenza povera, RF hè prubabile di esse a causa.
A megliu prutezzione RF hè realizata installendu condensatori di bypass RF à a capsula di u mic. S'ellu ùn hè micca pussibule, o se avete sempre prublemi, i condensatori ponu esse installati nantu à i pins di u mic in l'alloghju di u connettore TA5F. Vede u diagramma sottu per u locu currettu di condensatori. Aduprate condensatori 330 pF. I condensatori sò dispunibili da Lectosonics. Per piacè specificate u numeru di parte per u stilu di guida desideratu.
- Condensatori a piombo: P/N 15117
- Condensatori senza piombo: P/N SCC330P
Tutti i microfoni lavaliere di Lectrosonics sò digià bypassati è ùn anu micca bisognu di condensatori supplementari installati per u funziunamentu propiu.
Segnali di Livellu di Linea
U cablaggio per u livellu di linea è i signali di l'instrumentu hè:
- Signal Hot à u pin 5
- Signal Gnd à u pin 1
- Pin 4 hà saltatu à pin 1
Questu permette à i livelli di signale finu à 3V RMS per esse applicati senza limità.
NOTA per l'inputs di livellu di linea solu (micca strumentu): Se più spaziu di testa hè necessariu, inserisci un resistore 20 k in serie cù u pin 5. Mettite sta resistenza in u cunnessu TA5F per minimizzà a captazione di u rumore. U resistore averà pocu o nisun effettu nant'à u signale se l'input hè stabilitu per l'instrumentu.
Actualizazione di u firmware
L'aghjurnamenti di u firmware sò fatti cù una carta di memoria microSDHC. Verificate a storia di Revisione nantu à u websitu per determinà quale aghjurnamentu avete bisognu di fà.
NOTA:
Assicuratevi chì avete batterie fresche in a vostra unità prima di inizià u prucessu d'aghjurnamentu. U fallimentu di a batteria interromperà è possibbilmente corrompe l'aghjurnamentu file.
Scaricate a versione di firmware pertinente. Unzip è copia l'aghjurnamentu di firmware seguente files à un drive in u vostru urdinatore:
- dbsm vX_xx.hex hè l'aghjurnamentu di firmware file, induve "X_xx" hè u numeru di rivisione.
- dbsm_fpga_vX.mcs hè l'aghjurnamentu di u cunsigliu di cumpagnie file, induve "X" hè u numeru di rivisione.
À l'urdinatore:
- Eseguite una forma rapida di a carta. In un sistema basatu in Windows, questu formate automaticamente a carta in u furmatu FAT32, chì hè u standard di Windows. In un Mac, vi ponu esse datu parechje scelte. Se a carta hè digià furmatu in Windows (FAT32) - serà grisa - allora ùn avete micca bisognu di fà nunda. Se a carta hè in un altru formatu, sceglite Windows (FAT32) è dopu cliccate "Sguassà". Quandu u furmatu rapidu nantu à l'urdinatore hè cumpletu, chjude u dialogu è apre u file navigatore.
- Copia u dbsm vX_xx.hex è dbsm_fpga_ vX.mcs files à a carta di memoria, poi espulsa in modu sicuru a carta da l'urdinatore.
In u DBSM:
- Lasciate u DBSM disattivatu è inserite a carta di memoria microS-DHC in u slot.
- Mantene premutu i dui pulsanti di freccia SU è DOWN in u registratore è accende u putere.
- U registratore avvierà in u modu di aghjurnamentu di firmware cù e seguenti opzioni nantu à u LCD:
- Actualizazione - Mostra una lista scrollable di l'aghjurnamentu files nantu à a carta.
- Power Off - Esce da u modu di aghjurnamentu è spegne u putere.
NOTA: Se u screnu di l'unità mostra FORMAT CARD? power the unit off and repeat step 2. You were not properly pressing UP, DOWN, and Power à u listessu tempu.
- Aduprà i buttoni di freccia per selezziunà Update. Aduprate i pulsanti di freccia SU è DOWN per selezziunà u desideratu file (hanu bisognu di aghjurnà individualmente) è appughjà MENU / SEL per installà u firmware. U LCD mostrarà i missaghji di statutu mentre u firmware hè aghjurnatu.
- Quandu l'aghjurnamentu hè cumpletu, u LCD mostrarà stu missaghju: UPDATE SUCCESSFUL REMOVE CARD. Aprite a porta di a batteria, sguassate a carta di memoria, poi rimettila è chjude a porta.
- Repetite i passi 1-5 per aghjurnà l'altru file.
- Riaccende l'unità. Verificate chì a versione di firmware hè stata aghjurnata aprendu u Menu Power Button è navigendu à l'elementu About. Vede a pagina 6.
- Quandu reinserite a carta aghjurnata è riavviate u putere, u LCD mostrarà un missaghju chì vi invita à furmà a carta:
Format Card? (filehè persu)- Innò
- Iè
A carta predeterminata à u furmatu DATA dopu l'aghjurnamentu. Se vulete registrà l'audio nantu à a carta, duvete riformattallu. Selezziunà Sì è appughjà MENU/SEL per furmà a carta. Quandu u prucessu hè cumpletu, u LCD tornerà à a Finestra Principale è serà pronta per u funziunamentu normale. Se sceglite di mantene a carta cum'è (DATA), pudete sguassà a carta in questu mumentu è aghjurnà l'altru file se necessariu.
Bootloader Files:
U prucessu di l'aghjurnamentu di u firmware hè amministratu da un prugramma di bootloader - in occasioni assai rari, pudete avè bisognu di aghjurnà u bootloader.
ATTENZIONE:
L'aghjurnamentu di u bootloader pò corrompere a vostra unità se interrotta. Ùn aghjurnà micca u bootloader, salvu micca cunsigliatu di fà cusì da a fabbrica.
- dbsm_boot vX_xx.hex hè u bootloader file
Segui u listessu prucessu cum'è cù un aghjurnamentu di firmware è selezziunate u dbsm_boot file.
Prucessu di ricuperazione
In casu di fallimentu di a bateria, mentre l'unità registra, un prucessu di ricuperazione hè dispunibule per restaurà a registrazione in u formatu propiu. Quandu una nova bateria hè stallata è l'unità hè riattivata, u registratore detecterà i dati mancanti è vi invitarà à eseguisce u prucessu di ricuperazione. U file deve esse recuperatu o a carta ùn serà micca utilizzabile in u DBSM / DBSMD.
Prima, si leghje:
A registrazione interrotta trovata
U missaghju LCD vi dumanda:
Ritruvà ?
per un usu sicuru vede u manuale
Averete a scelta di No o Sì (No hè sceltu cum'è predefinitu). Se vulete ricuperà u file, aduprate u buttone freccia GIÙ per selezziunà Sì, dopu appughjà MENU/SEL. A finestra dopu vi darà l'opzione di ricuperà tuttu o parte di u file. I tempi predeterminati mostrati sò a megliu ipotesi da u processore induve u file cessatu di arregistramentu. L'ore seranu evidenziate è pudete accettà u valore mostratu o selezziunate un tempu più longu o più cortu. Se ùn site micca sicuru, accettà solu u valore indicatu cum'è predefinitu.
Press MENU/SEL è i minuti sò allora evidenziati. Pudete aumentà o diminuite u tempu per esse recuperatu. In a maiò parte di i casi pudete solu accettà i valori indicati è u file sarà ricuperatu. Dopu avè fattu a vostra scelta di tempu, appughjà MENU / SEL di novu. Un picculu GO! sym-bol apparirà accantu à u buttone freccia DOWN. Appughjà u buttone hà da avvià u file ricuperazione. A ricuperazione accadrà rapidamente è vi vede:
Recuperazione successu
Nota speciale:
Files sottu 4 minuti longu pò ricuperà cù dati supplementari "tacked on" à a fine di u file (da registrazioni precedenti o dati se a carta era stata aduprata prima). Questu pò esse eliminatu in modu efficace in u post cun una semplice eliminazione di u "rumore" extra indesideratu à a fine di u clip. A durata minima ricuperata serà di un minutu. Per esample, se l'arregistramentu hè solu 20 seconde, è avete sceltu un minutu, ci saranu i 20 secondi arregistrati desiderati cù 40 seconde addiziunali di altre dati è o artefatti in u file. Sè vo site incerta circa a durata di a registrazione vi pò salvà un più longu file - Ci sarà solu più "spazzatura" à a fine di u clip. Questa "spazzatura" pò include dati audio registrati in sessioni precedenti chì sò stati scartati. Questa informazione "extra" pò esse facilmente sguassata in u software di editazione di post-produzione in un tempu più tardi.
Pasta d'argentu nantu à e viti di trasmettitore
A pasta d'argentu hè appiicata à i fili di viti in e novi unità in a fabbrica per migliurà a cunnessione elettrica da u compartmentu di a batteria attraversu l'alloghju in qualsiasi trasmettitore DBSM / DBSMD. Questu hè applicatu à a porta di a batteria standard è à l'eliminatore di batteria.
A piccula fiala chjusa cuntene una piccula quantità (25 mg) di pasta conduttrice d'argentu. Una piccula speck di sta pasta migliurà a conduttività trà u screw di a tappa di a batteria è u casu di u DBSM / DBSMD.
- Cù conductività mejorata (resistenza più bassa) più di a bateria voltage pò ghjunghje à l'alimentarii internu chì causanu un drenu di corrente ridutta è una vita di bateria più longa. Ancu se a quantità pare assai chjuca, hè abbastanza per anni di usu.
- Hè, in fattu, 25 volte a quantità chì usemu nantu à e viti à a fabbrica.
- Per applicà a pasta d'argentu, prima, sguassate cumplettamente a piastra di coperta da l'abitazione, rinviendu a viti pulita completamente fora di u casu. Aduprate un pannu pulito è suave per pulizziari i fili di a viti.
- NOTA: Ùn aduprate micca alcolu o un detergente liquidu.
- Simply hold the cloth around the threads and turn the thumbscrew. Sposta à un novu postu nantu à a tela è fate dinò. Fate questu finu à chì a tela resta pulita. Avà, pulite i filamenti in u casu cù un tampone di cuttuni seccu (Q-tip) o equivalente. Di novu, pulite i fili di u casu finu à chì un tampone di cuttuni frescu esce pulitu.
- Apertura u vial, è trasfirìu una speck pinhead di pasta d'argentu à u sicondu filu da a fine di a vite. Un modu faciule per piglià una speck di pasta hè di sparghje parzialmente un clip di carta è aduprà a fine di u filu per acquistà un pocu di pasta. Un stuzzicadenti funziona ancu. Una quantità chì copre a fine di u filu hè abbastanza.
- Ùn hè necessariu di sparghje a pasta più di un pocu nantu à u filu cum'è a pasta si sparghjerà ogni volta chì u screw hè struitu è fora di u casu durante i cambiamenti di bateria.
- Ùn applicà micca a pasta à qualsiasi altre superficia. A piastra stessa pò esse pulita cun un pannu pulitu fretendu l'anelli ligeramente rialzati nantu à a piastra induve cuntatta u terminal di a bateria. Tuttu ciò chì vulete fà hè di sguassà l'olii o a terra nantu à l'anelli. Ùn sguassate micca queste superfici cù un materiale duru cum'è una gomma di lapis, carta smeriglio, etc., perchè questu eliminerà a nichelatura conduttiva è espone l'aluminiu sottostante, chì hè un poviru cunduttore di cuntattu.
Antenne dritta a frusta
L'antenne sò furnite da a fabbrica secondu a tabella seguente:
BANDA | BLOCCHI COPERTI | ANTENNA FORNITA |
A1 | 470, 19, 20 | AMM19 |
B1 | 21, 22, 23 | AMM22 |
C1 | 24, 25, 26 | AMM25 |
I tappi forniti ponu esse usatu in parechje manere diverse:
- Un capu di culore nantu à a fine di a frusta
- Una manica di culore accantu à u cunnessu cù un capu neru nantu à a fine di a frusta (tagliate l'estremità chjusa di u capu di culore cù forbici per fà una manica).
- Una manica di culore è un capu di culore (tagliate u capu à a mità cù forbici).
Questu hè un mudellu di tagliu full-size utilizatu per cutà a lunghezza di a frusta per una frequenza particulare. Pone l'antenna uncut nantu à stu disegnu è tagliate a lunghezza di frusta à a freccia desiderata. Dopu avè tagliatu l'antenna à a lunghezza desiderata, marcate l'antenna installendu un capu di culore o una manica per indicà a frequenza. L'etichettatura è a marcatura di a fabbrica sò listate in a tabella sottu.
Nota: Verificate a scala di a vostra stampata. Sta linea deve esse 6.00 inch long (152.4 mm).
Marcatura è etichettatura di fabbrica
BLOCCA | GAMMA DI FREQUENZA | COLORE CAP / MANICA | LUNGHEZZA ANTENNA |
470 | 470.100 - 495.600 | Neru cù etichetta | 5.67 in./144.00 mm. |
19 | 486.400 - 511.900 | Neru cù etichetta | 5.23 in./132.80 mm. |
20 | 512.000 - 537.575 | Neru cù etichetta | 4.98 in./126.50 mm. |
21 | 537.600 - 563.100 | Marrone cù etichetta | 4.74 in./120.40 mm. |
22 | 563.200 - 588.700 | Rossu cù etichetta | 4.48 in./113.80 mm. |
23 | 588.800 - 607.950 | Arancione cù etichetta | 4.24 in./107.70 mm. |
24 | 614.400 - 639.900 | Giallu cù etichetta | 4.01 in./101.85 mm. |
25 | 640.000 - 665.500 | Verde cù etichetta | 3.81 in./96.77 mm. |
26 | 665.600 - 691.100 | Blu cù etichetta | 3.62 in./91.94 mm. |
E cellule ombreggiate sò antenne furnite in fabbrica
NOTA:
Ùn sò micca tutti i prudutti di Lectrosonics sò custruiti nantu à tutti i blocchi coperti in sta tabella. L'antenne fornite in fabbrica pretagliate à a lunghezza includenu una etichetta cù a gamma di freccia.
Clips per cintura è sacchetti
Accessori furniti
Accessori Optional
NOTA:
Ancu se i sacchetti di similpelle è i clips di cinturione di filu sò inclusi cù u vostru ordine iniziale di unità, sacchetti supplementari o clips ponu esse urdinati cù u listessu numeru di parte mostratu in a pagina opposta.
LectroRM
Da New Endian LLC
- LectroRM hè una applicazione mobile per i sistemi operativi di smartphone iOS è Android. U so scopu hè di fà cambiamenti à i paràmetri di trasmettitori Lectrosonics selezziunati trasmettenu toni audio codificati à u microfonu attaccatu à u trasmettitore. Quandu u tonu entra in u trasmettitore, hè decodificatu per fà un cambiamentu in una varietà di paràmetri diffirenti, cum'è u guadagnu di input, a frequenza è una quantità di altri.
- L'app hè stata liberata da New Endian, LLC in settembre di u 2011. Hè dispunibule per scaricamentu (bundled with PDR Remote) è vende per circa $ 25 in Apple App Store è Google Play Store.
- I paràmetri è i valori chì ponu esse cambiati varianu da un mudellu di trasmettitore à l'altru. A lista completa di i toni dispunibili in l'app hè a siguenti:
- Guadagno di input
- Frequency
- Modu di sonnu
- Panel LOCK / UNLOCK
- putenza di output RF
- Roll-off audio à bassa frequenza
- LED ON/OFF
L'interfaccia d'utilizatore implica a selezzione di a sequenza audio ligata à u cambiamentu desideratu. Ogni versione hà una interfaccia per selezziunà u paràmetru desideratu è l'opzione desiderata per quellu paràmetru. Ogni versione hà ancu un mecanismu per impedisce l'attivazione accidentale di u tonu.
iOS
A versione iPhone mantene ogni paràmetru dispunibule nantu à una pagina separata cù a lista di l'opzioni per quellu paràmetru. In iOS, l'interruttore "Attivate" deve esse attivatu per vede u buttone chì poi attivà u tonu. L'orientazione predeterminata di a versione iOS hè a testa in giù, ma pò esse cunfigurata per orientà u latu ghjustu. U scopu di questu hè di orientà u parlante di u telefuninu, chì hè in u fondu di u dispusitivu, più vicinu à u microfonu trasmettitore.
Android
A versione Android mantene tutte e paràmetri nantu à a stessa pagina è permette à l'utilizatori di bascà trà i buttoni di attivazione per ogni paràmetru. U buttone di attivazione deve esse pressatu è tenutu per attivà u tonu. A versione Android permette ancu à l'utilizatori di mantene una lista configurabile di set cumpleti di paràmetri.
Attivazione
Per chì un trasmettitore risponde à i toni audio di cuntrollu remoto, u trasmettitore deve risponde à certi requisiti:
- U trasmettitore deve esse attivatu.
- U trasmettitore deve avè a versione di firmware 1.5 o più tardi per i cambiamenti Audio, Frequency, Sleep è Lock.
- U microfonu di u trasmettitore deve esse à a distanza.
- A funzione di cuntrollu remoto deve esse attivata nantu à u trasmettitore.
PDRRemote
U cuntrollu remotu convenientu per a funzione di registrazione di u DBSM hè furnitu da una app per u telefuninu (bundled with LectroRM) dispunibule nantu à l'AppStore è Google Play. L'app usa i toni audio ("toni di tweedle") riprodotti da u parlante di u telefunu chì sò interpretati da u registratore per fà cambiamenti à i paràmetri di u registratore:
- Record Start / Stop
- Livellu di guadagnà Mic
- Lock / Unlock
I toni MTCR sò unichi à u MTCR è ùn reagiscenu micca à i "toni tweedle" destinati à i trasmettitori Lectrosonics. I schermi appariscenu in modu diversu per i telefoni iOS è Android, ma facenu e stesse funzioni.
Per i migliori risultati
I seguenti cundizioni sò richiesti:
- U microfonu deve esse in u spaziu.
- U registratore deve esse cunfiguratu per attivà l'attivazione di u cuntrollu remoto. Vede Remote in u menu.
Versione iOS
Versione Android
- Per piacè esse cuscenti chì queste app ùn sò micca prudutti di Lectosonics.
- LectroRM è PDRRemote sò privati è operati da New Endian LLC, www.newendian.com.
- Riferite à i so websitu per risorse tecniche è di supportu supplementari.
Specificazioni
Frequenze di operazione:
- DBSM(D)-A1B1: Banda A1-B1: 470.100 - 607.950
- DBSM(D)/E01-A1B1: Banda A1-B1: 470.100 - 614.375
- DBSM(D)/E01-B1C1: Banda B1-C1: 537.600 - 691.175
- DBSM (D) / E09-A1B1 Banda A1-B1: 470.100 - 614-375
- DBSMD (D)/E09-A1B1 Banda A1-B1: 470.100 - 614-375
NOTA:
Hè a rispunsabilità di l'utilizatori di selezziunà e frequenze appruvate per a regione induve u trasmettitore opera
- Spaziu di i canali: 25 kHz
- Potenza RF uscita:
- DBSM: 2 (solu HDM), 10, 25 o 50 mW
- DBSMD: 2 (solu HDM), 10, 25 o 50 mW
- DBSM(D)/E01-A1B1: 2 (solu HDM), 10, 25 o 50 mW
- DBSMD(D)/E01-B1C1: 2 (solu HDM), 10, 25 o 50 mW
- DBSM/E09-A1B1: 2 (solu HDM), 10, 25 mW
- DBSMD/E09-A1B1: 2 (solu HDM), 10, 25 mW
- Modi di cumpatibilità: DBSM / DBSMD: D2 digitale cù criptografia, è HDM digitale d'alta densità cù crittografia
- Tipu di modulazione: 8 PSK
- Tipu di crittografia: AES-256 in modu CTR
- Stabilità di frequenza: ± 0.002%
- Radiazioni spurie: Conforme à ETSI EN 300 422-1
- Rumore di input equivalente: -125 dBV, ponderatu A
- Livellu di input:
- Se stabilitu per un mic dinamicu: da 0.5 mV à 50 mV prima di limità Più di 1 V cù limitazione
- Se impostatu per u microfonu lavaliere elettret: da 1.7 uA à 170 uA prima di limitazione superiore a 5000 uA (5 mA) cù limitazione
- Ingressu di livellu di linea: 17 mV à 1.7 V prima di limitazione Più di 50 V cù limitazione
- Impedenza d'ingressu:
- Micru dinamicu: 300 Ohms
- Electret lavaliere: L'input hè un terrenu virtuale cù un bias di currente constante regolatu da servo
- Livellu di linea: 2.7 k ohms
- Limitatore di input: Limitatore soft, gamma 30 dB
- Bias voltages: 5 V fissu finu à 5 mA
Servo bias selezionabile 2 V o 4 V per qualsiasi lavaliere elettret - Gamma di cuntrollu di guadagnà: -7 à 44 dB; interruttori a membrana montati in pannelli
- Indicatori di modulazione: i LED bicolori duali indicanu a modulazione -20, -10, 0, +10 dB riferita à a modulazione completa
- Cuntrolli: Pannellu di cuntrollu cù LCD è 4 interruttori à membrana
- Roll-off di bassa frequenza: Ajustable da 20 à 150 Hz
- Tipu di input: Micru analogicu / livellu di linea cumpatibile; servo bias preamp per i microfoni Lavaliere 2V è 4V
- Livellu di input:
- Micru dinamicu: 0.5 mV à 50 mV
- Micru Electret: nominale da 2 mV à 300 mV
- Livellu di linea: 17 mV à 1.7 V
- Connettore d'ingressu: TA5M 5-pin male
- Prestazione audio
- Risposta in frequenza: 20Hz à 20kHz, +/- 1dB: Modu D2 20Hz à 16KHz, +/- 3dB: Modu Alta Densità (HDM)
- Gamma dinamica: 112 dB (A)
- Distorsione: <0.035%
- Antenna: cable d'acciaio flexible, infrangibile.
- Batteria: AA (+1.5 VDC), usa e getta, Lithium cunsigliatu
Lithium | Alkaline | NiMH | |
DBSM-A1B1 (1 AA): |
2 mw - 8:55
10 mw - 7:25 25 mw - 6:35 50 mw - 4:45 |
2 mw - 2:15
10 mw - 2:00 25 mw - 1:25 50 mw - 1:10 |
2 mw - 5:25
10 mw - 4:55 25 mw - 4:25 50 mw - 4:20 |
DBSMD-A1B1 (2 AA): |
2 mw - 18:20
10 mw - 16:35 25 mw - 15:10 50 mw - 12:10 |
2 mw - 7:45
10 mw - 7:10 25 mw - 6:20 50 mw - 4:30 |
2 mw - 10:55
10 mw - 10:30 25 mw - 9:20 50 mw - 7:25 |
- Pesu cù batterie:
- DBSM-A1B1: 3.2 oz. (90.719 grammi)
- DBSMD-A1B1: 4.8 oz. (136.078 grammi)
- Dimensioni totali:
- DBSM-A1B1: 2.366 x 1.954 x 0.642 inch; (senza microfonu) 60.096 x 49.632 x 16.307 mm
- DBSMD-A1B1: 2.366 x 2.475 x 0.642 inch; 60.096 x 62.865 x 16.307 mm
- Indicatore di emissione:
- DBSM-A1B1/DBSMD-A1B1: 170KG1E (D2 mode)
- DBSM-A1B1/DBSMD-A1B1: 110KG1E (modu HD)
Registratore
- Media di almacenamiento: carta di memoria microSDHC
- File furmatu: .wav files (BWF)
- Convertitore A/D: 24-bit
- SampFrequenza di lingua: 48 kHz
- Modi di registrazione / Velocità di bit:
- Modu HD mono: 24 bit - 144 kbyte/s
Input
- Tipu: Micru analogicu / nivellu di linea cumpatibile; servo bias preamp per i microfoni Lavaliere 2V è 4V
- Livellu di input:
- Micru dinamicu: 0.5 mV à 50 mV
- Micru Electret: nominale da 2 mV à 300 mV
- Livellu di linea: 17 mV à 1.7 V
- Connettore d'ingressu: TA5M 5-pin male
- Prestazione audio
- Risposta in frequenza: 20Hz à 20kHz, +/- 1dB:
- Gamma dinamica: 112 dB (A)
- Distorsione: <0.035%
- Gamma di temperatura di u funziunamentu
- Celsius: -20 à 50
- Fahrenheit: -5 à 122
I specificazioni sò sottumessi à cambià senza avvisu.
Tempu di registrazione dispunibule
Utilizendu una carta di memoria microSDHC*, i tempi di registrazione apprussimativi sò i seguenti. U tempu attuale pò varià ligeramente da i valori elencati in e tavule.
(Modu mono HD)
Taglia | Hrs: Min |
8 GB | 11: 10 |
16 GB | 23: 00 |
32 GB | 46: 10 |
Risoluzione di prublemi
Avvisu di carta lenta durante a registrazione
- Stu errore avvisà l'utilizatori à u fattu chì a carta ùn hè micca capace di mantene a velocità à quale u DBSM registra dati.
- Questu crea minuscule lacune in a registrazione.
- Questu pò esse un prublema quandu a registrazione deve esse sincronizata cù altre audio o video.
Serviziu è Riparazione
Se u vostru sistema malfunziona, avete da pruvà à curregà o isolà u prublema prima di cuncludi chì l'equipaggiu hà bisognu di riparazione. Assicuratevi chì avete seguitu a prucedura di installazione è l'istruzzioni di u funziunamentu. Verificate i cavi di interconnessione è dopu andate in a sezione di Risoluzione di Problemi in stu manuale.
Hè ricumandemu fermamente chì ùn pruvate micca di riparà l'equipaggiu da sè stessu è ùn avete micca u magazinu di riparazione lucale tentativu altru ch'è a riparazione più simplice. Se a riparazione hè più cumplicata ch'è un filu rottu o una cunnessione libera, mandate l'unità à a fabbrica per a riparazione è u serviziu. Ùn pruvate micca di aghjustà i cuntrolli in l'unità. Una volta stabiliti in fabbrica, i diversi cuntrolli è trimmers ùn si stendenu micca cù l'età o a vibrazione è ùn anu mai bisognu di riaggiustamentu. Ùn ci sò micca aghjustamenti in l'internu chì farà chì una unità malfunzionante cumencia à travaglià.
U dipartimentu di serviziu di LECTROSONICS hè equipatu è equipatu per riparà rapidamente u vostru equipamentu. In guaranzia, e riparazioni sò fatte senza carica da i termini di a garanzia. E riparazioni fora di garanzia sò addebitate à una tarifa fissa modesta più pezzi è spedizione. Siccomu ci vole quasi quantu tempu è sforzu per determinà ciò chì hè sbagliatu cum'è per riparà, ci hè una carica per una citazione precisa. Saremu felici di cutà i carichi apprussimati per u telefunu per riparazioni fora di garanzia.
Unità di rinviu per a riparazione
Per u serviziu puntuale, seguite i passi sottu:
- Ùn rinviate micca l'equipaggiu à a fabbrica per a riparazione senza prima cuntattateci per email o per telefunu. Avemu bisognu di sapè a natura di u prublema, u numeru di mudellu è u numeru di serie di l'equipaggiu. Avemu ancu bisognu di un numeru di telefunu induve pudete esse ghjuntu da 8 AM à 4 PM (US Mountain Standard Time).
- Dopu avè ricevutu a vostra dumanda, vi daremu un numeru d'autorizazione di ritornu (RA). Stu numeru vi aiuterà à accelerà a vostra riparazione attraversu i nostri dipartimenti di ricezione è riparazione. U numeru d'autorizazione di ritornu deve esse chjaramente indicatu à l'esterno di u containeru di spedizione.
- Imballate l'equipaggiu cù cura è spedite à noi, i costi di spedizione sò prepagati. Se necessariu, pudemu furnisce i materiali di imballaggio adattati. UPS hè di solitu u megliu modu per spedite l'unità. L'unità pisanti deve esse "doppiu boxed" per u trasportu sicuru.
- Avemu ancu ricumandemu fermamente chì assicurate l'equipaggiu, postu chì ùn pudemu micca esse rispunsevuli di perdita o danni à l'equipaggiu chì spedite. Di sicuru, assicuremu l'equipaggiu quandu u spedimu torna à voi.
Lectrosonics USA:
- Indirizzu postale: Lectrosonics, Inc. PO Box 15900 Rio Rancho, NM 87174 USA
- Web: www.lectrosonics.com
Lectrosonics Canada:
- Indirizzu postale:
720 Spadina Avenue, Suite 600 Toronto, Ontario M5S 2T9 - Indirizzu di spedizione:
Lectosonics, Inc. 581 Laser Rd. Rio Rancho, NM 87124 USA - E-mail:
sales@lectrosonics.com - Telefonu :
- 416-596-2202
- 877-753-2876 Toll free
- (877-7LETTRO)
- 416-596-6648 Fax
- Telefonu :
- 505-892-4501
- 800-821-1121 Toll free
- 505-892-6243 Fax
- E-mail:
- Vendite: colinb@lectrosonics.com
- serviziu: joeb@lectrosonics.com.
Opzioni d'auto-aiutu per preoccupazioni micca urgenti
I nostri gruppi Facebook è web listi sò una ricchezza di cunniscenze per e dumande di l'utilizatori è l'infurmazioni. Riferite à:
- Gruppu Facebook generale di Lectrosonics: https://www.facebook.com/groups/69511015699
- D Squared, Venue 2 è Wireless Designer Group: https://www.facebook.com/groups/104052953321109
- I liste di fili: https://lectrosonics.com/the-wire-lists.html.
Per u funziunamentu di u corpu, stu mudellu di trasmettitore hè statu pruvatu è risponde à e linee guida di esposizione FCC RF quandu hè utilizatu cù l'accessori Lectrosonics furniti o designati per stu pruduttu. L'usu di altri accessori pò micca assicurà u rispettu di e linee di esposizione FCC RF. Cuntattate Lectrosonics se avete qualchissia dumande o avete bisognu di più infurmazione nantu à l'esposizione RF cù stu pruduttu. Stu dispusitivu hè in cunfurmità cù i limiti di esposizione à a radiazione FCC cum'è stabilitu per un ambiente senza cuntrollu. Stu dispusitivu deve esse stallatu è operatu in modu chì a so antenna (e) ùn sò micca situate o operate in cunghjunzione cù qualsiasi altra antenna o trasmettitore.
Avvisi ISEDC:
Per RSS-210
Stu dispusitivu opera nantu à una basa senza prutezzione senza interferenza. Se l'utilizatore cerca di ottene prutezzione da altri servizii di radiu chì operanu in e stesse bande di TV, hè necessaria una licenza di radio. Per piacè cunsultate u documentu di l'Industria Canada CPC-2-1-28, Licenza Opzionale per l'Apparecchi Radio di Bassa Putenza in i Bandi TV, per i dettagli.
Per RSS-Gen
Stu dispusitivu hè conforme à i RSS esenti da licenza di Industry Canada. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:
- Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza
- Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza, cumpresi l'interferenza chì pò causà un funziunamentu indesittatu di u dispusitivu.
GARANTIA LIMITATA DI UN ANNU
L'attrezzatura hè garantita per un annu da a data di compra contru i difetti di materiali o di manufattu, sempre chì hè stata acquistata da un rivenditore autorizatu. Questa guaranzia ùn copre micca l'equipaggiu chì hè statu abusatu o dannatu da una manipulazione o spedizione imprudente. Questa garanzia ùn hè micca applicata à l'equipaggiu utilizatu o di dimostrazione.
In casu di difettu, Lectrosonics, Inc., à a nostra scelta, riparerà o rimpiazzarà qualsiasi parte difettusa senza carica per parte o manodopera. Se Lectrosonics, Inc. ùn pò micca correggere u difettu in u vostru equipamentu, serà rimpiazzatu senza carica cù un novu articulu simili. Lectrosonics, Inc. pagherà u costu di rinvià u vostru equipamentu à voi. Questa guaranzia s'applica solu à l'articuli restituiti à Lectrosonics, Inc. o à un rivenditore autorizatu, spese di spedizione prepagate, in un annu da a data di compra.
Questa Garanzia Limitata hè guvernata da e lege di u Statu di u Novu Messicu. Dichjara l'intera responsabilità di Lectrosonics Inc. è u rimediu tutale di l'acquirente per ogni violazione di a garanzia cum'è descritta sopra. NÈ LECTROSONICS, INC. Nè NESSU IMPLICATA IN LA PRODUZIONE O CONSIGNA DI L'EQUIPMENT SERA RESPONSABILE PER QUALUNQUE INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DANNING ARISING OUT OF THE US OR INABILITY TO USE THIS EQUIPMENTS, LECTROSONICS, INC. SIA AVVISU DI A POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN NESSUN EVENTU A RESPONSABILITÀ DI LECTROSONICS, INC. SUPERA U PREZZU DI COMPRA DI QUALUNQUE EQUIPMENT DIFETTU.
Questa garanzia vi dà diritti legali specifichi. Pudete avè diritti legali supplementari chì varienu da statu à statu.
- 581 Laser Road NE • Rio Rancho, NM 87124 USA
- www.lectrosonics.com
- 505-892-4501
- 800-821-1121
- fax 505-892-6243
- sales@lectrosonics.com.
Documenti / Risorse
![]() |
LECTROSONICS DBSM-A1B1 Transcorder digitale [pdfManuale d'istruzzioni DBSM-A1B1, DBSM-E01-A1B1, DBSM-E01-B1C1, DBSMD-A1B1, DBSMD-E01-A1B1, DBSMD-E01-B1C1, DBSM-E09-A1B1, DBSMD-E09-A1B1, DBSMD-E1-A1B1 Transcorder digitale, DBSM-A1BXNUMX, DBSM-AXNUMXBXNUMX, Digital Transcorde, Transcorder |