Sadržaj sakriti

AT&T Cingular Flip IV

Uputstvo za upotrebu

 www .sar-tick .com Ovaj proizvod zadovoljava važeće nacionalne SAR ograničenja od 1 W/kg. Specifične maksimalne SAR vrijednosti mogu se naći u odjeljku radio valova. Kada nosite proizvod ili ga koristite dok ga nosite na tijelu, koristite odobreni dodatak kao što je futrola ili na drugi način održavajte udaljenost od 6 mm od tijela kako biste osigurali usklađenost sa zahtjevima za izlaganje RF zračenju. Imajte na umu da proizvod možda emituje čak i ako ne upućujete telefonski poziv.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte slušati na visokim nivoima jačine zvuka duži vremenski period. Budite oprezni kada držite telefon blizu uha dok je zvučnik u upotrebi.

Vaš telefon

Tipke i konektori

cingular flip iv14678
cingular flip iv14680

OK Tasteri OK taster

  • Pritisnite za potvrdu opcije.
  • Pritisnite za pristup meniju aplikacija sa početnog ekrana.
  • Pritisnite i držite da pokrenete Google Assistant.

Taster za navigaciju Taster za navigaciju

  • Pritisnite gore za pristup brzim postavkama, kao što su Wi-Fi, Bluetooth i još mnogo toga.
  • Pritisnite dole da pristupite e-pošti.
  • Pritisnite lijevo da pristupite aplikacijama na početnom ekranu (Prodavnica, Asistent, Mape i YouTube).
  • Pritisnite desno da pristupite pretraživaču.

Taster za poruke Taster za poruke

  • Pritisnite za pristup aplikaciji Poruke.

Tipka Nazad/Obriši Tipka Nazad/Obriši

  • Pritisnite da se vratite na prethodni ekran, zatvorite dijaloški okvir ili izađete iz menija.
  • Pritisnite za brisanje znakova kada ste u modu za uređivanje.

Taster za poziv/odgovori Taster za poziv/odgovori

  • Pritisnite za biranje ili odgovaranje na dolazni poziv.
  • Pritisnite za ulazak u evidenciju poziva sa početnog ekrana.

Tipka za kraj/napajanje Tipka za kraj/napajanje

  • Pritisnite da biste prekinuli poziv ili se vratili na početni ekran.
  • Pritisnite i držite za uključivanje/isključivanje.

Taster kamere Taster kamere

  • Pritisnite za pristup aplikaciji Kamera.
  • Pritisnite za snimanje fotografije ili video zapisa u aplikaciji Kamera.
  • Pritisnite i držite zajedno sa tipkom za smanjivanje jačine zvuka da snimite snimak ekrana.

Taster za pojačavanje/stišavanje zvuka  Taster za pojačavanje/stišavanje zvuka

  • Pritisnite da podesite jačinu zvuka u slušalici ili slušalicama tokom poziva.
  • Pritisnite za podešavanje jačine zvuka medija dok slušate muziku ili gledate/striming video zapisa.
  • Pritisnite za podešavanje jačine zvuka zvona na početnom ekranu.
  • Pritisnite da isključite zvuk zvona dolaznog poziva.

Tipka menija lijevo/desno Tipka menija lijevo/desno

Pritisnite tipku lijevog izbornika na početnom ekranu da pristupite aplikaciji Obavještenja.

Pritisnite desni taster menija na početnom ekranu da pristupite aplikaciji Kontakti.

Pritisnite bilo koju tipku unutar aplikacije za pristup raznim funkcijama i opcijama.

Početak

Setup

Uklanjanje ili pričvršćivanje zadnjeg poklopca

Uklanjanje ili pričvršćivanje zadnjeg poklopca

Uklanjanje ili ugradnja baterije

Uklanjanje ili ugradnja baterije

Umetanje ili uklanjanje Nano SIM kartice i microSD™ kartice

Umetanje ili uklanjanje Nano SIM kartice i microSD™ kartice

Da biste umetnuli Nano SIM ili microSD karticu, gurnite Nano SIM ili microSD karticu u odgovarajući slot za karticu sa zlatnim konektorima okrenutim nadole. Da biste uklonili Nano SIM ili microSD karticu, pritisnite plastičnu kopču prema dolje i izvucite Nano SIM ili microSD karticu.

Vaš telefon podržava samo Nano SIM kartice. Pokušaj umetanja Mini ili Micro SIM kartice može oštetiti telefon.

Punjenje baterije

Punjenje baterije

Umetnite mikro USB kabl u priključak za punjenje telefona i uključite punjač u električnu utičnicu.

Da biste smanjili potrošnju energije i gubitak energije, isključite punjač kada je baterija potpuno napunjena i isključite Wi-Fi, Bluetooth i druge bežične veze kada nisu u upotrebi.

Uključivanje telefona

Pritisnite i držite Kraj/napajanje Tipka za kraj/napajanje taster dok se telefon ne uključi.

Ako SIM kartica nije instalirana, i dalje ćete moći da uključite svoj telefon, povežete se na Wi-Fi mrežu i koristite neke funkcije uređaja. Nećete moći da upućujete pozive koristeći svoju mrežu bez SIM kartice.

Ako je zaključavanje ekrana postavljeno, unesite šifru za pristup telefonu.

Napomena: Sačuvajte svoju lozinku na sigurnom mjestu kojem možete pristupiti bez vašeg telefona. Ako ne znate svoju lozinku ili ste je zaboravili, obratite se svom provajderu servisa. Nemojte pohranjivati ​​pristupni kod na svoj telefon.

Podešavanje telefona po prvi put

  1. Koristite Navigacija taster za odabir jezika i pritisnite OK  ključ. Pritisnite Desni meni ključ za nastavak.
  2. Koristite Navigacija taster za odabir Wi-Fi mreže, ako postoji. Pritisnite OK  tipku za odabir mreže i unesite lozinku (ako je potrebno), a zatim pritisnite Desni meni ključ za nastavak. Ako ne želite da se povežete na mrežu, pritisnite Desni meni taster za preskakanje.
  3. Pritisnite Desni meni taster da prihvatite datum i vreme i nastavite, ili pritisnite OK   taster da onemogućite automatsku sinhronizaciju i ručno podesite datum, vreme, vremensku zonu, format sata i vidljivost sata na početnom ekranu. Pritisnite Desni meni ključ za nastavak. Napomena: Automatska sinhronizacija nije dostupna bez Wi-Fi veze.
  4. Pritisnite OK ključ nakon što pročitate KaiOS Obaveštenje o zaštiti od krađe.
  5. Pročitajte KaiOS Uslove licenciranja i Politiku privatnosti i potvrdite izbor u poljima da biste omogućili KaiOS-u pristup i slanje podataka o performansama. Pritisnite Desni meni tipku za Prihvati i nastavi. Napomena: I dalje možete kreirati KaiOS nalog bez dopuštanja KaiOS-u slanje analitičkih podataka.
  6. Kreirajte KaiOS nalog za daljinsko zaključavanje uređaja ili brisanje svih ličnih podataka u slučaju gubitka ili krađe. Pritisnite OK ključ za kreiranje naloga. Pritisnite Desni meni taster da prihvatite KaiOS uslove i obaveštenje o privatnosti, a zatim pratite uputstva za dovršetak podešavanja. Ako ne želite da kreirate KaiOS nalog, pritisnite Desni meni taster za preskakanje. Napomena: Ako odlučite da preskočite, možete kreirati KaiOS nalog u bilo kom trenutku. Idi Postavke > Račun > KaiOS nalog > Kreirajte nalog .

Isključivanje telefona

Isključivanje telefona

Početni ekran

Početni ekran

Status i traka sa obaveštenjima

View status telefona i obavještenja na traci statusa i obavijesti na vrhu ekrana. Vaša obavještenja se pojavljuju na lijevoj strani statusne trake, a ikone statusa telefona se pojavljuju na desnoj strani.

Ikone statusa telefona

Ikona Status
Bluetooth® aktivan Bluetooth® aktivan
Wi-Fi® aktivan Wi-Fi® aktivan
Režim vibracije uključen Režim vibracije uključen
Nečujni način rada uključen Nečujni način rada uključen
Jačina mrežnog signala (puna) Jačina mrežnog signala (puna)
Mrežni signal u romingu Mrežni signal u romingu
Nema mrežnog signala Nema mrežnog signala
4G LTE podatkovna usluga 4G LTE podatkovna usluga
3G data usluga 3G data usluga
Način rada u avionu uključen Način rada u avionu uključen
Punjenje baterije Punjenje baterije
Status baterije (puna napunjena) Status baterije (puna napunjena)
Nema SIM kartice Nema SIM kartice
Slušalice su povezane Slušalice su povezane

Ikone obavještenja

Ikona Status
Alarm postavljen Alarm postavljen
Nova ikona e-pošte Novi e-mail
Nova ikona obaveštenja Novo obavještenje
Nova ikona govorne pošte Nova govorna pošta
Ikona propuštenog poziva Propušten poziv

Promjena pozadine početnog ekrana

  1. Na početnom zaslonu pritisnite OK taster za pristup meniju aplikacija. Koristiti Navigacija taster za odabir Postavke. Pritisnite Navigacija taster udesno za odabir Personalizacija.
  2. Koristite Navigacija taster za odabir Display, zatim pritisnite OK ključ. Pritisnite OK   ponovo pritisnite za odabir Wallpaper. Odaberite iz GalerijaKamera, ili WallpaperGalerija: Odaberite fotografiju iz Galerije kamere. Kamera: Snimite novu fotografiju koju ćete koristiti kao pozadinu. Wallpaper: Birajte između raznih visokokvalitetnih pozadina.
  3. Prilikom odabira fotografije iz Galerija, koristite Navigacija taster za odabir fotografije koju želite da koristite. Pritisnite OK ključ za view fotografiju, a zatim pritisnite Desni meni taster za postavljanje pozadine uređaja.
  4. Prilikom snimanja nove fotografije sa Kamera, usmjerite kameru i pritisnite OK taster za snimanje fotografije. Pritisnite Desni meni taster da koristite fotografiju ili pritisnite Lijevi izbornik ključ za ponovno snimanje fotografije.
  5. Prilikom pregledavanja Wallpaper galeriju, koristite Navigacija taster da izaberete pozadinu koju želite da koristite. Pritisnite Desni meni ključ za korištenje slike.
  6. Pritisnite Back/Clear ključ za izlaz. Vaša nova pozadina će biti prikazana na početnom ekranu.

Dnevnik poziva

Pozivanje

Birajte broj pomoću tastature. Pritisnite Back/Clear netačne cifre. Pritisnite Poziv / odgovor taster za upućivanje poziva. Da biste prekinuli poziv, pritisnite Kraj/napajanje taster, ili zatvorite telefon.

Pozivanje kontakta

Za upućivanje poziva sa Kontakti aplikaciju, odaberite kontakt koji želite pozvati i pritisnite Poziv / odgovor ključ. Odaberite glasovni poziv ili tekstualni poziv u realnom vremenu (RTT) i pritisnite OK   taster za upućivanje poziva.

Upućivanje međunarodnih poziva

Za biranje međunarodnog poziva, dvaput pritisnite tipku za unos “+” na ekranu za biranje, zatim unesite međunarodni prefiks zemlje nakon čega slijedi broj telefona. Pritisnite Poziv / odgovor taster za upućivanje poziva.

Upućivanje hitnih poziva

Da biste uputili hitni poziv, birajte broj za hitne slučajeve i pritisnite  Poziv / odgovor ključ . Ovo radi čak i bez SIM kartice, ali zahtijeva mrežnu pokrivenost.

Odgovaranje ili odbijanje poziva

Pritisnite OK ključ ili Poziv / odgovor ključ za odgovor. Ako je telefon zatvoren, otvaranjem će automatski odgovoriti na poziv.

Pritisnite Desni meni ključ ili Kraj/napajanje ključ za odbijanje. Da biste isključili zvuk zvona za dolazni poziv, pritisnite gore ili dolje na Volume ključ.

Opcije poziva

Tokom razgovora dostupne su sljedeće opcije:

  • Pritisnite Lijevi izbornik taster za utišavanje mikrofona.
  • Pritisnite OK taster za korišćenje spoljnih zvučnika tokom poziva. Pritisnite OK   ponovo pritisnite da isključite zvučnik.
  • Pritisnite Desni meni   taster za pristup sledećim opcijama:

Dodaj poziv: Pozovite drugi broj i uputite drugi poziv. Trenutni poziv će biti stavljen na čekanje.

Zadrzi poziv: Stavite trenutni poziv na čekanje. Za nastavak poziva pritisnite Desni meni ponovo pritisnite i izaberite Prekini poziv.

Prebacite se na RTT: Prebacite poziv na tekstualni poziv u realnom vremenu.

Volume: Podesite jačinu zvuka u slušalici.

Poziv na čekanju

Ako primite poziv tokom drugog poziva, pritisnite Poziv / odgovor  ključ za odgovor ili Kraj/napajanje  ključ za odbijanje. Takođe možete pritisnuti Desni meni  ključ za pristup Opcije i odaberite OdgovoriOdbij, ili prilagodite poziv Volume . Odgovaranje na dolazni poziv će staviti trenutni poziv na čekanje.

Pozivanje vaše govorne pošte

Pritisnite i držite taster da podesite govornu poštu ili preslušate svoju govornu poštu.

Napomena: Obratite se svom operateru mreže da provjerite dostupnost usluge.

Korištenje evidencije poziva

  • Za pristup evidenciji poziva, pritisnite Poziv / odgovor taster sa početnog ekrana. View sve pozive ili koristite Navigacija   ključ za sortiranje PromašenBirani, i Primljeno poziva.
  • Pritisnite OK taster za pozivanje izabranog broja.
  • Na ekranu evidencije poziva pritisnite Desni meni ključ za view sljedeće opcije:
  • Informacije o pozivu: View više informacija o pozivima sa odabranog broja. Pritisnite Desni meni  taster za blokiranje broja.
  • Pošalji poruku: Pošaljite SMS ili MMS poruku na odabrani broj.
  • Kreirajte novi kontakt: Kreirajte novi kontakt sa odabranim brojem.
  • Dodaj postojećem kontaktu: Dodajte odabrani broj postojećem kontaktu.
  • Uredi evidenciju poziva: Izbrišite odabrane pozive iz evidencije poziva ili obrišite historiju telefonskih poziva.

Kontakti

Dodavanje kontakta

  1. Na ekranu Kontakti pritisnite Lijevi izbornik taster za dodavanje novog kontakta. Možete odabrati da sačuvate svoj novi kontakt u memoriji telefona ili SIM kartice.
  2. Koristite Navigacija taster da izaberete polja sa informacijama i unesete kontakt informacije. Pritisnite Desni meni taster za pristup više opcija, kao što je dodavanje fotografije kontakta, dodavanje dodatnih brojeva telefona ili e-mail adresa i još mnogo toga.

Napomena: Opcije uređivanja će se razlikovati ovisno o odabranom polju za informacije.

3. Pritisnite OK taster da sačuvate svoj kontakt.

Uređivanje kontakta

  1. Na ekranu Kontakti izaberite kontakt koji želite da uredite i pritisnite taster Desni meni ključ za pristup Opcije .
  2. Odaberite Uredite kontakt i izvršite željene promjene.
  3. Pritisnite OK  taster kada završite da sačuvate svoje izmene ili pritisnite Lijevi izbornik taster za otkazivanje i izlazak iz ekrana za uređivanje kontakata.

Brisanje kontakta

  1. Na ekranu Kontakti pritisnite Desni meni ključ za pristup Opcije, zatim odaberite Izbrišite kontakte .
  2. Pritisnite OK  ključ za odaberite kontakt(e) koje želite da izbrišete ili pritisnite Lijevi izbornik   taster za odabir svih kontakata.
  3. Pritisnite Desni meni   taster za brisanje izabranih kontakata.

Deljenje kontakta

  1.  . Na ekranu Kontakti odaberite kontakt koji želite podijeliti.
  2.  . Pritisnite Desni meni ključ za pristup Opcije, zatim odaberite Dijeli . Možete podijeliti vCard kontakta putem E-mail, poruke ili Bluetooth.

Dodatne opcije

Na ekranu Kontakti pritisnite Desni meni ključ za pristup sljedećem opcije:

  • Uredite kontakt: Uredite kontakt informacije.
  • Zovi: Pozovite odabrani kontakt.
  • RTT poziv: Uputite RTT (Tekst u realnom vremenu) poziv odabranom kontaktu.
  • Pošalji poruku: Pošaljite SMS ili MMS odabranom kontaktu.
  • Dijeli: Pošaljite vCard jednog kontakta putem e-pošte, poruka ili Bluetooth-a.
  • Izbrišite kontakte: Odaberite kontakte za brisanje.
  • Premjestite kontakte: Premjestite kontakte iz memorije telefona u SIM memoriju i obrnuto.
  • Kopiraj kontakte: Kopirajte kontakte iz memorije telefona u SIM memoriju i obrnuto.
  • Postavke: Upravljajte postavkama svojih kontakata.
  • Memorija: Sačuvajte kontakte u memoriji telefona i SIM kartice, samo u memoriji telefona ili samo u memoriji SIM kartice.
  • Sortiraj kontakte: Sortirajte kontakte po imenu ili prezimenu.
  • Postavite kontakte za brzo biranje: Postavite brojeve za brzo biranje za kontakte. Možete podesiti brzo biranje za upućivanje govornih ili RTT poziva.
  • Postavite ICE kontakte: Dodajte do pet kontakata za U slučaju hitnih poziva.
  • Kreiraj grupu: Kreirajte grupu kontakata.
  • Blokirajte kontakte: Ovdje će biti navedeni brojevi blokirani u Kontaktima, Porukama i aplikaciji Dnevnik poziva. Pritisnite Lijevi izbornik  taster za dodavanje broja na listu blokiranih kontakata.
  • Uvezite kontakte: Uvezite kontakte sa memorijske kartice, Gmaila ili Outlooka.
  • Izvezi kontakte: Izvezite kontakte na memorijsku karticu ili preko Bluetooth-a.
  • Dodaj račun: Sinhronizirajte kontakte s Google ili Activesync računom.

Poruke

Za pristup Porukama, pritisnite Poruke taster na tastaturi ili pritisnite OK taster sa početnog ekrana i izaberite Poruke iz menija aplikacija.

Slanje tekstualne (SMS) poruke

  1. Na ekranu Poruke pritisnite Lijevi izbornik taster za pisanje nove poruke.
  2. Unesite broj telefona primaoca u To polje na vrhu ekrana ili pritisnite Desni meni  taster za dodavanje kontakta.
  3. Pritisnite dolje na Navigacija   ključ za pristup Poruka polje i upišite svoju poruku.
  4. Pritisnite Lijevi izbornik taster za slanje poruke.

SMS poruka od više od 145 karaktera biće poslata kao više poruka. Određeni znakovi se mogu računati kao 2 znaka.

Slanje multimedijalne (MMS) poruke

MMS vam omogućava slanje video klipova, slika, fotografija, kontakata i zvukova.

  1.  . Kada pišete poruku, pritisnite Desni meni ključ za pristup Opcije i odaberite Dodajte prilog .
  2.  . Odaberite da dodate prilog iz GalerijaVideoKameraMuzikaKontakti, ili Rekorder .
  3.  . Odaberite a file i slijedite upute da priložite file na poruku.
  4.  . Pritisnite Lijevi izbornik taster za slanje poruke.

Napomena: SMS poruka će biti automatski konvertovana u MMS kada bude medijski files su priložene ili su e-mail adrese dodane u To polje.

Pisanje poruke

  • Prilikom unosa teksta, pritisnite tipku za prebacivanje između Abc (velika slova rečenice), abc (mala slova), ABC (Caps lock), 123 (brojevi) ili prediktivni (prediktivni način unosa teksta) .
  • Za normalan unos teksta, pritiskajte numerički taster (2-9) više puta dok se ne prikaže željeni znak. Ako se sledeće slovo nalazi na istom tasteru kao i sadašnje, sačekajte dok se kursor ne prikaže za unos .
  • Da biste umetnuli znak interpunkcije ili specijalni znak, pritisnite taster, zatim izaberite znak i pritisnite OK ključ .
  • Da biste koristili režim intuitivnog teksta, pritisnite taster i unesite znakove . Pritisnite lijevo ili desno na Navigacija   taster da izaberete tačnu reč. Pritisnite OK taster za potvrdu.
  • Za brisanje znakova pritisnite Back/Clear taster jednom da obrišete jedan po jedan karakter ili pritisnite i držite da obrišete celu poruku.

E-mail

Podešavanje naloga e-pošte

Na ekranu Poruke pritisnite Desni meni ključ za pristup

Opcije . Odaberite Postavke to view sljedeće opcije:

  • Automatsko preuzimanje poruka: Automatski preuzimajte multimedijalne poruke kada ih primite. Ova opcija je podrazumevano uključena. Odaberite Isključeno da onemogućite automatsko preuzimanje multimedijalnih poruka.
  • Wap push: Uključite/isključite WAP Push poruke.
  • Grupne poruke: Uključite/isključite grupne poruke.
  • Moj broj telefona: View broj telefona na SIM kartici. Ako se broj ne može preuzeti sa SIM kartice, morat ćete ga dodati ručno.
  • Bežična upozorenja za hitne slučajeve: View pretinac za upozorenje ili pristup postavkama Obavještenja o hitnim slučajevima.

 taster sa početnog ekrana i izaberite E-mail

  •  . Čarobnjak za e-poštu će vas voditi kroz korake za postavljanje naloga e-pošte. Pritisnite Desni meni taster za početak podešavanja. Unesite ime, adresu e-pošte i lozinku naloga koji želite da postavite. Pritisnite Desni meni ključ za nastavak.
  •  . Ako vaš provajder usluga e-pošte ne dozvoljava vašem telefonu da ima brzo podešavanje e-pošte, od vas će biti zatraženo da ručno unesete podešavanja. Pritisnite Lijevi izbornik taster za pristup naprednom podešavanju i unos potrebnih informacija za podešavanje naloga e-pošte.
  •  . Da dodate još jedan nalog e-pošte, pritisnite Desni meni ključ za pristup Opcije . Odaberite Postavke, zatim odaberite Dodaj .

Pisanje i slanje e-mailova

  1.  . U prijemnom sandučetu e-pošte pritisnite Lijevi izbornik ključ za sastavite novi e-mail.
  2.  . Unesite adresu(e) e-pošte primaoca(e) u To polje ili pritisnite U redu

Meni taster za dodavanje kontakta.

  •  . Kada u Predmet or Poruka polje, pritisnite Desni meni taster za dodavanje CC/BCC ili dodavanje priloga poruci.
  •  . Unesite predmet i sadržaj poruke.
  •  . Pritisnite Lijevi izbornik taster da odmah pošaljete poruku. Da biste poslali e-mail u neko drugo vrijeme, pritisnite Desni meni taster i izaberite Spremiti kao nacrt or Otkaži .

Prilikom prve upotrebe kamere, od vas će se tražiti dopuštenje da saznate svoju lokaciju. Pritisnite Desni meni ključ za Dozvoli ili Lijevi izbornik ključ za Deny .

Napomena: Dozvola za lokaciju može se promijeniti u bilo kojem trenutku. Idi Postavke >  Privatnost i sigurnost > Dozvole za aplikaciju > Kamera > Geolokacija .

Kamera

Snimanje fotografije

  1. Da biste pristupili kameri, pritisnite OK taster na početnom ekranu i izaberite Kamera app .
  2. Postavite kameru tako da je subjekt fotografije unutra view . Pritisnite gore ili dolje na Navigacija taster za zumiranje ili smanjenje.
  3. Pritisnite OK ključ ili Kamera taster za snimanje fotografije. Fotografije se automatski spremaju u aplikaciju Galerija.
  4. Pritisnite Lijevi izbornik ključ za view tvoja fotografija.

Opcije kamere

Na ekranu kamere pritisnite Desni meni ključ za pristup Opcije . Koristite Navigacija  taster za prebacivanje između sledećeg:

  • Samookidač: Odaberite odgodu od 3, 5 ili 10 sekundi nakon pritiska na OK ključ . ili Kamera ključ .
  • Grid: Dodajte linije mreže na ekran kamere.
  • Idite u galeriju: View fotografije koje ste snimili.
  • Načini rada: Prebacivanje između foto načina i video načina rada.

Snimanje video zapisa

  1. Na ekranu kamere pritisnite Navigacija tipku udesno za prebacivanje na Video način rada.
  2. Pritisnite gore ili dolje na Navigacija  taster za zumiranje ili smanjenje.
  3. Pritisnite OK ključ ili Kamera  taster za snimanje video zapisa. Pritisnite bilo koji

 pritisnite ponovo da zaustavite snimanje. Videozapisi će biti automatski sačuvani na

Video app .

Na ekranu Galerija pritisnite Desni meni  taster za pristup sledećim opcijama:

  • Izbriši: Izbrišite odabranu fotografiju.
  • Uredi: Podesite ekspoziciju, rotirajte, izrežite, dodajte filtere i automatski ispravite odabranu fotografiju.
  • Dodaj u favorite: Dodajte odabranu fotografiju u favorite.
  • Dijeli: Podijelite odabranu fotografiju putem e-pošte, poruka ili Bluetooth-a.
  • Odaberite Višestruko: Odaberite više fotografija u Galeriji za brisanje ili dijeljenje.
  • File Info: View the file naziv, veličina, tip slike, datum snimanja i rezolucija.
  • Sortiraj i Grupiraj: Sortirajte fotografije u Galeriji prema datumu i vremenu, imenu, veličini ili vrsti slike ili grupišite fotografije prema datumu kada su snimljene.

Individualne opcije za fotografije

Kada viewza pojedinačnu fotografiju u Galeriji, pritisnite Desni meni taster za pristup sledećim opcijama: • Izbriši: Izbrišite odabranu fotografiju.

  • Uredi: Podesite ekspoziciju, rotirajte, izrežite, dodajte filtere i automatski ispravite odabranu fotografiju.
  • Dodaj u favorite: Dodajte odabranu fotografiju u favorite.
  • Dijeli: Podijelite odabranu fotografiju putem e-pošte, poruka ili Bluetooth-a.
  • File Info: View the file naziv, veličina, tip slike, datum snimanja i rezolucija.
  • Postaviti kao: Postavite odabranu fotografiju kao pozadinu telefona ili kao sliku postojećeg kontakta.
  • Sortiraj i Grupiraj: Sortirajte fotografije u Galeriji prema datumu i vremenu, imenu, veličini ili vrsti slike ili grupišite fotografije prema datumu kada su snimljene.

Video iz menija aplikacija. Pritisnite Lijevi izbornik taster za otvaranje kamere i snimanje video zapisa.

Video opcije

Na ekranu Video izaberite video zapis i pritisnite Desni meni taster za pristup sledećim opcijama:

  • Dijeli: Podijelite odabrani video putem e-pošte, poruka ili Bluetooth-a.
  • File Info: View the file naziv, veličina, tip slike, datum snimanja i rezolucija.
  • Izbriši: Izbrišite odabrani video.
  • Odaberite Višestruko: Odaberite više videozapisa za brisanje ili dijeljenje.

Muzika

Koristite Muzika   aplikacija za puštanje muzike filepohranjeni na vašem telefonu. Muzika files se mogu preuzeti sa vašeg računara na telefon pomoću USB kabla.

Da biste pristupili svojoj muzici, pritisnite OK  taster sa početnog ekrana i izaberite Muzika   iz menija aplikacija.

Slušanje pjesme
  1.  . Na ekranu Music pritisnite Navigacija  tipkom udesno za odabir UmjetniciAlbumi, ili pjesme tab .
  2.  . Odaberite izvođača, album ili pjesmu koju želite čuti.
  3.  . Pritisnite OK  taster za reprodukciju izabrane pesme.
Opcije igrača

Kada slušate pjesmu, pritisnite Desni meni  taster za pristup sledećim opcijama:

  • Volume: Podesite jačinu zvuka pesme.
  • Shuffle on: Promiješajte svoje pjesme.
  • Ponovite sve: Ponovite svoje pjesme nakon što su sve odsvirane jednom.
  • Dodaj na listu: Dodajte trenutnu pjesmu postojećoj listi za reprodukciju.
  • Dijeli: Podijelite odabranu pjesmu putem e-pošte, poruka ili Bluetooth-a.
  • Sačuvaj kao melodiju zvona: Sačuvajte odabranu pjesmu kao melodiju zvona.
Kreiranje liste za reprodukciju
  1.  . Na ekranu Music pritisnite OK  taster za odabir Moje liste za reprodukciju .
  2.  . Pritisnite Desni meni  taster za kreiranje nove liste pesama.
  3.  . Imenujte svoju listu za reprodukciju i pritisnite Desni meni  ključ za nastavak.
  4.  . Pritisnite OK  taster da izaberete pesme koje želite na svojoj listi za reprodukciju. Pritisnite Lijevi izbornik   taster da izaberete sve svoje pesme. Pritisnite Desni meni   ključ za kreiranje vaše liste za reprodukciju.
  5.  . Pritisnite OK  taster za reprodukciju izabrane pesme na vašoj listi pesama.
Opcije plejliste

Na ekranu Playlist pritisnite Desni meni  taster za pristup sledećim opcijama:

  • Promiješaj sve: Promiješaj sve pjesme na odabranoj listi za reprodukciju.
  • Dodaj pjesme: Dodajte pjesme na odabranu listu za reprodukciju.
  • Uklonite pjesme: Uklonite pjesme sa odabrane liste za reprodukciju.
  • Dijeli: Podijelite odabranu pjesmu putem e-pošte, poruka ili Bluetooth-a.
  • Sačuvaj kao melodiju zvona: Sačuvajte odabranu pjesmu kao melodiju zvona.
  • Izbriši: Brisanje odabrane liste za reprodukciju.
  • Odaberite višestruko: Odaberite više pjesama za brisanje sa liste za reprodukciju.
  1.  . Na ekranu pretraživača pritisnite Lijevi izbornik   ključ za pretragu.
  2.  . Unesite web adresu i pritisnite OK
  3.  . Koristite Navigacija  taster da pomerite kursor na ekranu i pritisnite OK  taster za klik .
  4.  . Pritisnite Desni meni  taster za pristup sledećim opcijama: 
  5. Volume: Podesite jačinu zvuka website.
  6. Osvježi: Ponovo učitajte website.
  7. Idite na Top Sites: View vaše zakačene stranice.
  8. Zakačite na Top Sites: Dodajte struju web stranicu na vašu listu najpopularnijih lokacija. Ovo pruža prečicu za lak pristup vašim omiljenim web lokacijama.
  9. Zakačite u meni aplikacija: Dodajte struju webweb-mjesta u svoj meni aplikacija.
  10. Dijeli: Podijelite trenutni webadresa stranice putem e-pošte ili poruka.
  11. Minimizirajte pretraživač: Zatvorite aplikaciju Browser dok ostajete na trenutnom website . Bilo koja informacija unesena u webstranica neće biti izgubljena.

Kalendar

Koristite Kalendar   aplikacija za praćenje važnih sastanaka, događaja, sastanaka i još mnogo toga.

Za pristup kalendaru, pritisnite OK  taster sa početnog ekrana i izaberite Kalendar   iz menija aplikacija.

Korištenje multimode view

Kalendar možete prikazati u danu, sedmici ili mjesecu View . Pritisnite U redu

Kreiranje novog događaja
  1.  . Iz bilo kojeg kalendara view, pritisnite Lijevi izbornik  taster za dodavanje novih događaja.
  2.  . Ispunite informacije o događaju, kao što su naziv događaja, lokacija, datum početka i završetka i još mnogo toga.
  3.  . Kada završite, pritisnite Desni meni  ključ za spremanje.

Opcije kalendara

Iz bilo kojeg kalendara view, pritisnite Desni meni  ključ za view sljedeće opcije:

  • Idi na Datum: Odaberite datum na koji ćete otići u kalendaru.
  • PRETRAGA: Pretražite svoje zakazane događaje.
  • Kalendar za prikaz: Odaberite kalendar naloga koji želite view .
  • Sinhronizacija kalendara: Sinhronizirajte kalendar telefona sa kalendarom drugog naloga u oblaku. Ako nijedan nalog nije povezan, ova opcija nije dostupna.
  • Postavke: View Postavke kalendara.

Sat

Alarm
Postavljanje alarma

1 . Na ekranu Alarm pritisnite Lijevi izbornik  taster za dodavanje novog alarma i pristup sledećim opcijama:

  • Vrijeme: Podesite vreme alarma.
  • Ponovi: Podesite koje dane želite da se alarm ponavlja, ako želite.
  • Zvuk: Odaberite melodiju zvona za alarm.
  • Vibriraj: Pritisnite da aktivirate vibraciju alarma.
  • Naziv alarma: Imenujte alarm.

2 . Odaberite alarm i pritisnite OK  taster za uključivanje ili isključivanje alarma.

Postavke alarma

Na ekranu Alarm odaberite alarm i pritisnite Desni meni  taster za pristup sledećim opcijama:

  • Uredi: Uredite odabrani alarm.
  • Izbriši: Izbrišite odabrani alarm.
  • Obriši sve: Izbrišite sve alarme na ekranu alarma.
  • Postavke: Podesite vreme odlaganja, jačinu alarma, vibraciju i zvuk.

Tajmer

Na ekranu Alarm pritisnite Navigacija  taster udesno da uđete u ekran tajmera.

  • Pritisnite OK  taster za uređivanje sata, minuta i sekunde. Kada završite, pritisnite OK  taster za pokretanje tajmera.
  • Pritisnite OK  taster za pauziranje tajmera. Pritisnite OK  ponovo pritisnite da biste nastavili sa tajmerom.
  • Kada je tajmer aktivan, pritisnite Desni meni  taster za dodavanje 1 minute.
  • Kada je tajmer pauziran, pritisnite Lijevi izbornik  taster za resetovanje i brisanje tajmera.
  • Kada se tajmer resetuje, pritisnite Desni meni  ključ za pristup Postavke . Odavde možete postaviti vrijeme odlaganja, jačinu alarma, vibraciju i zvuk.
Štoperica

Na ekranu Timer pritisnite Navigacija  taster udesno za unos Štoperica ekran.

  • Pritisnite OK  taster za pokretanje štoperice.
  • Kada je štoperica aktivna, pritisnite Desni meni  taster za snimanje kruga.
  • Kada je štoperica aktivna, pritisnite OK  taster za pauziranje vremena.
  • Kada je štoperica pauzirana, pritisnite OK  taster za nastavak ukupnog vremena.
  • Kada je štoperica pauzirana, pritisnite Lijevi izbornik   taster za resetovanje štoperice i brisanje prolaznih vremena.

FM Radio

Vaš telefon je opremljen radiom1 sa RDS2 funkcijom. Aplikaciju možete koristiti kao tradicionalni radio sa sačuvanim kanalima ili sa paralelnim vizuelnim informacijama koje se odnose na radio program na ekranu, ako podesite stanice koje nude uslugu Visual Radio.

Da biste pristupili FM radiju, pritisnite OK  taster sa početnog ekrana i izaberite FM Radio  iz menija aplikacija.

Morate priključiti žičane slušalice (prodaju se zasebno) u telefon da biste koristili radio. Slušalice rade kao antena za vaš telefon.

1Kvalitet radija zavisi od pokrivenosti radio stanice u tom području.

2Ovisno o vašem mrežnom operateru i tržištu.

  • Kada prvi put otvorite aplikaciju FM Radio, od vas će se tražiti da skenirate lokalne radio stanice. Pritisnite Desni meni  taster za skeniranje ili Lijevi izbornik  taster za preskakanje skeniranja lokalnih stanica.
  • Na ekranu Favoriti pritisnite lijevu/desnu stranu Navigacija  taster za podešavanje stanice za 0MHz.
  • Pritisnite i držite leva/desna strana Navigacija  taster za pretragu i odlazak do najbliže stanice.
  • Pritisnite Desni meni  taster za pristup opcijama kao što su Jačina zvuka, Dodaj u favorite, Prebaci na zvučnik i još mnogo toga.
  • Pritisnite Lijevi izbornik  ključ za view spisak lokalnih radio stanica. Omiljene stanice će imati crvenu zvjezdicu i biće prikazane na listi stanica radi lakšeg pristupa.

File Menadžer

Upravljajte svojim files sa File Menadžer   aplikacija . Možete upravljati svojim files iz interne memorije ili SD kartice.

Za pristup File Menadžer, pritisnite OK  taster sa početnog ekrana i izaberite File Menadžer  iz menija aplikacija.

Pregledajte lokalne vijesti pomoću aplikacije Vijesti. Odaberite teme vijesti koje odgovaraju vašim interesovanjima, kao što su politika, sport, zabava i još mnogo toga.

Za pristup Vijestima, pritisnite OK  taster sa početnog ekrana i izaberite  Vijesti  iz menija aplikacija.

View vašu lokalnu vremensku prognozu za sljedećih 10 dana s aplikacijom KaiWeather. Također možete view vlažnost, brzinu vjetra i drugo, kao i view vrijeme u drugim gradovima.

Za pristup KaiWeatheru, pritisnite OK  taster sa početnog ekrana i izaberite Kaiweather  iz menija aplikacija.

myAT&T

Upravljajte svojim računom, plaćajte račun na mreži i još mnogo toga uz myAT&T aplikaciju.

Za pristup myAT&T pritisnite OK  taster sa početnog ekrana i izaberite myAT&T  iz menija aplikacija.

Komunalne usluge

Pristupite Kalkulatoru, Diktafonu i Konvertoru jedinica iz foldera Uslužni programi.

Da biste pristupili folderu Utilities, pritisnite OK  taster sa početnog ekrana i izaberite Komunalne usluge  iz menija aplikacija.

Kalkulator

Riješite mnoge matematičke probleme sa Kalkulator  app .

  • Unesite brojeve pomoću tastature.
  • Koristite Navigacija  ključ za odabir matematičke operacije koja će se izvesti (sabiranje, oduzimanje, množenje ili dijeljenje) .
  • Pritisnite tipku za dodavanje decimale.
  • Pritisnite za dodavanje ili uklanjanje negativnih vrijednosti.
  • Pritisnite Lijevi izbornik   taster da obrišete trenutni unos ili pritisnite Desni meni   taster za brisanje svih .
  • Pritisnite OK  ključ za rješavanje jednačine.

Rekorder

Koristite Rekorder  aplikacija za snimanje zvuka.

Snimanje zvuka

  1.  . Na ekranu Snimač pritisnite Lijevi izbornik  taster za početak novog audio snimanja.
  2.  . Pritisnite OK  taster za početak snimanja. Pritisnite OK  taster ponovo da pauzirate snimanje.
  3.  . Pritisnite Desni meni   ključ kada završite. Imenujte svoj snimak, a zatim pritisnite OK  ključ za spremanje.

Unit Converter

Koristite Unit Converter  za brzo i jednostavno pretvaranje jedinica mjerenja.

Pretvorite između mjerenja za površinu, dužinu, brzinu i još mnogo toga.

Aplikacije za početni ekran

Da biste pristupili aplikacijama na početnom ekranu, pritisnite Navigacija   tipku lijevo od početnog ekrana i odaberite aplikaciju koju želite koristiti.

Store

Preuzmite aplikacije, igre i još mnogo toga sa KaiStore  .

Asistent

Google Assistant  omogućava vam da upućujete pozive, šaljete poruke, otvarate aplikaciju i još mnogo toga, sve svojim glasom. Takođe možete pritisnuti i držati OK  ključ za pristup Google asistentu.

Mape

Koristi Google Maps  da pronađete lokacije na mapi, potražite preduzeća u blizini i dobijete upute.

YouTube

Uživajte u filmovima, TV emisijama i video zapisima sa YouTube  .

Za pristup postavkama pritisnite OK

Podešavanje

Način rada u avionu

Uključite način rada u avionu da onemogućite sve veze kao što su telefonski pozivi, Wi-Fi, Bluetooth i još mnogo toga.

Mobilni podaci

  • Mobilni podaci: Dozvolite aplikacijama da koriste mobilnu mrežu kada je to potrebno. Isključite da biste izbjegli naplatu korištenja podataka na mobilnim mrežama lokalnog operatera, posebno ako nemate ugovor o mobilnom prijenosu podataka.
  • Carrier: Operater prikazuje mrežnog operatera SIM kartice, ako je umetnuta.
  • Međunarodni roming podataka: Omogućite pokrivenost mreže u drugim zemljama. Isključite da biste izbjegli troškove rominga.
  • APN postavke: Podesite različite APN postavke.

Wi-Fi

Uključite Wi-Fi kad god ste u dometu bežične mreže da biste se povezali na internet bez upotrebe SIM kartice.

Bluetooth

Bluetooth omogućava vašem telefonu da razmjenjuje podatke (video snimke, slike, muziku, itd.) sa drugim uređajem koji podržava Bluetooth (telefon, računar, štampač, slušalice, komplet za automobil, itd.) u malom dometu.

Geolokacija

KaiOS koristi GPS i dodatne dodatne informacije kao što su Wi-Fi i mobilne mreže za približnu vašu lokaciju.

KaiOS i pružaoci usluga mogu koristiti podatke o lokaciji za poboljšanje tačnosti i pokrivenosti baza podataka lokacija.

Zovem

  • Poziv na čekanju: Omogućite/onemogućite poziv na čekanju.
  • Caller ID: Podesite kako se vaš broj telefona prikazuje prilikom poziva.
  • Preusmjeravanje poziva: Podesite kako se vaši pozivi prosljeđuju kada ste zauzeti, na poziv nije odgovoreno ili ste nedostupni.
  • Zabrana poziva: Postavite zabranu poziva na dolazne i odlazne pozive.
  • Brojevi za fiksno biranje: Ograničite biranje brojeva na ovom telefonu.
  • DTMF tonovi: Postavite Dual Tone Multi-Frequency tonove na normalne ili duge.

Bežična upozorenja za hitne slučajeve

  • Alert Inbox: View poruke u Alert Inbox .
  • Zvuk upozorenja za hitne slučajeve: Omogućite/onemogućite zvuk upozorenja za hitne slučajeve.
  • Vibracija upozorenja za hitne slučajeve: Omogućite/onemogućite vibraciju hitnog upozorenja.
  • Podrška za više jezika: Omogućite/onemogućite podršku za više jezika.
  • Predsjednička uzbuna: Vaš telefon može primati hitna upozorenja iz Bijele kuće. Ovo upozorenje se ne može onemogućiti.
  • Ekstremna uzbuna: Omogućite/onemogućite Ekstremna upozorenja.
  • Ozbiljna uzbuna: Omogućite/onemogućite teška upozorenja.
  • AMBER alert: Omogućite/onemogućite AMBER upozorenja.
  • Upozorenje o javnoj sigurnosti: Omogućite/onemogućite upozorenja javne sigurnosti.
  • Upozorenje na državno/lokalno testiranje: Omogućite/onemogućite upozorenja stanja/lokalnog testiranja.
  • WEA melodija zvona: Pusti ton upozorenja.

Personalizacija

Zvuk

  • Volume: Podesite jačinu zvuka za medije, melodije zvona i upozorenja i alarm.
  • Tonovi: Podesite vibraciju, melodije zvona, obaveštenja o obaveštenjima ili upravljajte tonovima.
  • Other Sounds: Omogućite/onemogućite zvukove za brojčanik ili kameru.

Display

  • Wallpaper: Odaberite pozadinu uređaja iz galerije kamere, koristite kameru za snimanje fotografije ili pregledajte galeriju pozadina.
  • Osvetljenost: Podesite nivo osvetljenosti.
  • Screen Timeout: Podesite koliko vremena će ekran preći u stanje mirovanja.
  • Automatsko zaključavanje tastature: Omogućite/onemogućite automatsko zaključavanje tastature.

PRETRAGA

  • Search Engine: Odaberite zadanu tražilicu.
  • Prijedlozi za pretragu: Omogućite/onemogućite prijedloge za pretraživanje.

Obavještenja

  • Prikaži na zaključanom ekranu: Omogućite/onemogućite prikazivanje obavještenja na zaključanom ekranu.
  • Prikaži sadržaj na zaključanom ekranu: Omogućite/onemogućite prikazivanje sadržaja na zaključanom ekranu.
  • Obavještenja o aplikaciji: Omogućite/onemogućite obavještenja za svaku aplikaciju.

Datum i vrijeme

  • Auto Sync: Omogućite/onemogućite automatsku sinhronizaciju vremena i datuma.
  • Datum: Ručno podesite datum na telefonu.
  • Vrijeme: Ručno podesite vrijeme na telefonu.
  • Vremenska zona: Ručno podesite vremensku zonu telefona.
  • Format vremena: Odaberite 12-satni ili 24-satni format sata.
  • Sat na početnom ekranu: Prikaži/sakrij sat na početnom ekranu.

Jezik

Odaberite željeni jezik. Odaberite engleski, španski, francuski, portugalski, vijetnamski ili kineski.

Metode unosa

  • Koristite prediktivnu funkciju: Omogućite/onemogućite prediktivni tekst.
  • Prijedlog sljedeće riječi: Omogućite/onemogućite prijedlog sljedeće riječi.
  • Input Languages: Odaberite jezike unosa.

Privatnost i sigurnost

Zaključavanje ekrana

Postavite 4-cifrenu šifru da zaštitite svoje podatke ako je vaš telefon izgubljen ili ukraden. Morat ćete unijeti svoju lozinku za pristup uređaju.

Sigurnost SIM kartice

Postavite pristupni kod od 4-8 cifara da spriječite pristup mobilnim mrežama za prenos podataka na SIM kartici. Kada je ova opcija omogućena, svaki uređaj koji sadrži SIM karticu će zahtijevati PIN nakon ponovnog pokretanja.

Dozvole za aplikaciju

Konfigurirajte dozvole aplikacije ili deinstalirajte aplikacije. Odaberite želite li da aplikacija traži, odbija ili daje dozvolu za korištenje vaše lokacije ili mikrofona. Ne možete deinstalirati određene aplikacije.

Ne prati

Odaberite želite li da se vaše ponašanje prati webweb stranice i aplikacije.

Privatnost pregledavanja

Obrišite historiju pregledavanja ili kolačiće i pohranjene podatke.

O KaiOS-u

View informacije o KaiOS-u.

Skladištenje

Clean Up Storage

View Podaci aplikacije i čišćenje podataka iz određenih aplikacija.

USB memorija

Omogućite ili onemogućite mogućnost prijenosa i pristupa filesa povezanog računara preko USB-a.

Zadana lokacija medija

Odaberite želite li automatski pohraniti svoje medije files na internu memoriju ili SD karticu.

Mediji

View količinu medija file skladište na vašem telefonu.

Podaci aplikacije

View količinu podataka aplikacije koja se koristi na vašem telefonu.

Sistem

View prostor za skladištenje sistema.

Uređaj

Informacije o uređaju

  • Broj telefona: View vaš broj telefona. Ako SIM kartica nije umetnuta, ovo se ne vidi.
  • Model: View model telefona.
  • Softver: View verziju softvera telefona.
  • Više informacija: View više informacija o uređaju.
  • Pravne informacije: View pravne informacije o uslovima licenciranja za KaiOS i licencama otvorenog koda.
  • AT&T ažuriranje softvera: Provjerite ima li novih ažuriranja ili nastavite s tekućim ažuriranjima.
  • Resetujte telefon: Izbrišite sve podatke i vratite uređaj na fabrička podešavanja.

Preuzimanja

View vaša preuzimanja.

Baterija

  • Trenutni nivo: View trenutni postotak nivoa baterijetage .
  • Način uštede energije: Omogućavanje režima za uštedu energije će isključiti podatke telefona, Bluetooth i usluge geolokacije kako bi se produžio vijek trajanja baterije. Možete odabrati da automatski uključite način uštede energije kada je preostalo 15% baterije.

Pristupačnost

  • Invert Colors: Uključite/isključite inverziju boja.
  • Pozadinsko osvetljenje: Uključite/isključite pozadinsko osvetljenje.
  • Veliki tekst: Uključite/isključite veliki tekst.
  • Naslovi: Uključite/isključite titlove.
  • Očitavanje: Funkcija Readout čita oznake elemenata interfejsa i daje zvučni odgovor.
  • Mono zvuk: Uključite/isključite mono audio.
  • Bilanca zapremine: Podesite balans jačine zvuka.
  • Vibracija tastature: Uključite/isključite vibraciju tastature.
  • Kompatibilnost sa slušnim pomagalima (HAC): Kompatibilnost sa slušnim pomagalima (HAC) mogu koristiti osobe sa oštećenjem sluha ili govora. Nakon povezivanja telefona i slušnog aparata, pozivi se povezuju sa uslugom releja koja konvertuje dolazni govor u tekst za osobu koja koristi slušni aparat i konvertuje odlazni tekst u izgovoreni glas za osobu na drugom kraju razgovora.
  • RTT: Tekst u realnom vremenu mogu koristiti osobe sa oštećenjem sluha ili govora za komunikaciju putem teksta dok su u glasovnom pozivu. Možete postaviti RTT vidljivost da bude Vidljiva tokom poziva ili Uvek vidljiva.

Račun

KaiOS nalog

Postavite, prijavite se i upravljajte svojim KaiOS računom.

Protiv krađe

Omogućite/onemogućite Anti-theft .

Ostali računi

Pogledajte druge račune povezane s vašim uređajem ili dodajte novi račun.

Protiv krađe

Koristite mogućnosti zaštite od krađe KaiOS naloga da biste lakše locirali svoj uređaj ili spriječili druge da mu pristupe u slučaju gubitka ili krađe.

Posjetite https://services .kaiostech .com/antitheft sa računara da se prijavite na svoj KaiOS nalog i pristupite mogućnostima Anti-theft. Nakon što se prijavite, moći ćete pristupiti sljedećim opcijama:

  • MAKE RING: Neka uređaj zazvoni kako biste ga lakše locirali.
  • DALJINSKO ZAKLJUČAVANJE: Zaključajte uređaj da spriječite pristup bez šifre.
  • REMOTE WIPE: Obrišite sve lične podatke sa uređaja.

Napomena: Zaštita od krađe će se automatski aktivirati kada se prijavite na svoj KaiOS nalog na telefonu.

Iskoristite svoj telefon na najbolji način

Ažuriranja softvera

Instalirajte najnovija ažuriranja softvera na svoj telefon kako biste ga održali nesmetano.

Da biste provjerili ima li ažuriranja softvera, otvorite Postavke  aplikaciju i idite na  Uređaj > Informacije o uređaju > AT&T ažuriranje softvera > Provjerite ažuriranje . Ako je ažuriranje dostupno, pritisnite OK  ključ za početak preuzimanja. Kada se preuzimanje završi, pritisnite OK  ključ za instaliranje ažuriranja softvera.

Napomena: Povežite se na bezbednu Wi-Fi pristupnu tačku pre traženja ažuriranja.

Specifikacije

U sljedećim tabelama navedene su specifikacije vašeg telefona i baterije.

Specifikacije telefona

Stavka Opis
Težina Pribl. 130 g (4 .59 oz)
Neprekidno vrijeme razgovora Pribl. 7 ,25 sati
Kontinuirano vrijeme pripravnosti 3G: pribl. 475 sati 4G: pribl. 450 sati
Vrijeme punjenja Pribl. 3 ,2 sati
Dimenzije (Š x V x D) Pribl. 54 x 4 x 105 mm
Display 2 .8'', QVGA/1 .77'' QQVGA
Procesor 1 GHz, Quad-Core 1bit
Kamera 2MP FF
Memorija 4GB ROM, 512MB RAM
Verzija softvera KaiOS 2 .5 .3

Specifikacije baterije

Stavka Opis
Voltage 3 ,8 V
Tip Polimer Litijum-jonski
Kapacitet 1450 mAh
Dimenzije (Š x V x D) Pribl. 42 x 7 x 54 mm

Licence  microSD Logo je zaštitni znak kompanije SD-3C LLC.

Bluetooth riječ i logotipi su u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i svako korištenje takvih znakova od strane njegovih filijala je pod licencom. Ostali zaštitni znakovi i trgovački nazivi pripadaju njihovim vlasnicima AT&T Bluetooth deklaracija ID D047693

 Wi-Fi logo je certifikacijski znak Wi-Fi Alliance.

Informacije o autorskim pravima

Google, Android, Google Play i drugi znakovi su zaštitni znakovi kompanije Google LLC.

Sve ostale robne marke su vlasništvo njihovih kompanija.

Sigurnosne informacije

Teme u ovom odjeljku će uvesti kako bezbedno koristiti svoj mobilni uređaj.

Molimo pročitajte prije nego što nastavite

BATERIJA NIJE POTPUNO PUNJENA KADA JE IZVADITE IZ KUTIJE. NEMOJTE UKLANJATI BATERIJU KAD SE TELEFON PUNI.

Važne zdravstvene informacije i sigurnosne mjere opreza

Kada koristite ovaj proizvod, morate poduzeti dolje navedene sigurnosne mjere kako biste izbjegli moguće pravne odgovornosti i štete. Sačuvajte i pridržavajte se svih sigurnosnih i radnih uputstava za proizvod. Pridržavajte se svih upozorenja u uputama za upotrebu na proizvodu.

Da biste smanjili rizik od tjelesnih ozljeda, električnog udara, požara i oštećenja opreme, pridržavajte se sljedećih mjera opreza.

Električna sigurnost

Ovaj proizvod je predviđen za upotrebu kada se napaja iz naznačene baterije ili jedinice za napajanje. Druga upotreba može biti opasna i poništit će svako odobrenje dato ovom proizvodu.

Sigurnosne mjere za pravilnu instalaciju uzemljenja

Upozorenje: Spajanje na nepropisno uzemljenu opremu može dovesti do strujnog udara vašeg uređaja.

Ovaj proizvod je opremljen USB kablom za povezivanje sa desktop ili notebook računarom. Proverite da li je vaš računar pravilno uzemljen (uzemljen) pre nego što povežete ovaj proizvod sa računarom. Kabl za napajanje stonog ili notebook računara ima provodnik za uzemljenje opreme i utikač za uzemljenje. Utikač mora biti uključen u odgovarajuću utičnicu koja je pravilno instalirana i uzemljena u skladu sa svim lokalnim propisima i propisima.

Sigurnosne mjere za jedinicu za napajanje

Koristite ispravan vanjski izvor napajanja

Proizvod bi trebao raditi samo iz vrste izvora napajanja naznačenog na naljepnici s električnim karakteristikama. Ako niste sigurni koja vrsta izvora napajanja je potrebna, obratite se svom ovlaštenom serviseru ili lokalnoj elektroenergetskoj kompaniji. Za proizvod koji radi iz baterije ili drugih izvora, pogledajte uputstva za upotrebu koja su priložena uz proizvod.

Ovaj proizvod treba raditi samo sa sljedećim određenim jedinicama napajanja.

Putni punjač: Ulaz: 100-240V, 50/60Hz, 0A. Izlaz: 15V, 5mA 

Pažljivo rukujte baterijama

Ovaj proizvod sadrži litijum-jonsku bateriju. Postoji opasnost od požara i opekotina ako se baterijskim paketom rukuje nepropisno. Ne pokušavajte da otvorite ili servisirate bateriju. Nemojte rastavljati, lomiti, bušiti, kratko spajati vanjske kontakte ili strujne krugove, bacati u vatru ili vodu, niti izlagati bateriju temperaturama višim od 140°F (60°C). Radna temperatura za telefon je 14°F (-10°C) do 113°F (45°C). Temperatura punjenja telefona je 32°F (0°C) do 113°F (45°C).

Upozorenje: Opasnost od eksplozije ako se baterija nepravilno zamijeni.

Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, nemojte rastavljati, lomiti, bušiti, kratko spajati vanjske kontakte, izlagati temperaturi iznad 140°F (60°C) niti bacati u vatru ili vodu. Zamijenite samo određenim baterijama. Reciklirajte ili odložite iskorištene baterije u skladu s lokalnim propisima ili referentnim vodičem koji ste dobili uz proizvod.

Poduzmite dodatne mjere opreza

  • Nemojte rastavljati ili otvarati, lomiti, savijati ili deformirati, bušiti ili seckati.
  • Nemojte kratko spajati bateriju niti dozvoliti da metalni provodljivi predmeti dođu u kontakt sa terminalima baterije.
  • Telefon treba da bude povezan samo sa proizvodima koji nose USB-IF logo ili koji su završili program usklađenosti sa USB-IF.
  • Nemojte modificirati ili prepravljati, pokušavati ubaciti strane predmete u bateriju, uranjati ili izlagati vodi ili drugim tekućinama, izlagati vatri, eksploziji ili drugoj opasnosti.
  • Upotreba baterija od strane djece treba biti pod nadzorom.
  • Koristite samo bateriju za sistem za koji je predviđena.
  • Koristite samo bateriju sa sistemom punjenja koji je kvalifikovan sa sistemom prema CTIA certifikacijskom zahtjevu za usklađenost sistema baterija sa IEEE1725. Upotreba nekvalifikovane baterije ili punjača može predstavljati rizik od požara, eksplozije, curenja ili druge opasnosti.
  • Zamijenite bateriju samo drugom baterijom koja je kvalifikovana sa sistemom prema ovom standardu: IEEE-Std-1725 . Upotreba nekvalificirane baterije može predstavljati rizik od požara, eksplozije, curenja ili druge opasnosti.
  • Iskorišćene baterije odmah odložite u skladu sa lokalnim propisima.
  • Izbjegavajte ispuštanje telefona ili baterije. Ako telefon ili baterija padnu, posebno na tvrdu podlogu, a korisnik posumnja na oštećenje, odnesite ih u servisni centar na pregled.
  • Nepravilna upotreba baterije može dovesti do požara, eksplozije ili druge opasnosti.
  • Ako baterija curi:
  • Ne dozvolite da tečnost koja curi dođe u kontakt sa kožom ili odećom. Ako je već u kontaktu, odmah isperite zahvaćeno područje čistom vodom i potražite savjet liječnika.
  • Ne dozvolite da tečnost koja curi dođe u kontakt sa očima. Ako ste već u kontaktu, NEMOJTE trljati; odmah isperite čistom vodom i potražite savjet liječnika.
  • Poduzmite dodatne mjere opreza da bateriju koja curi držite dalje od vatre jer postoji opasnost od paljenja ili eksplozije.

Sigurnosne mjere za direktnu sunčevu svjetlost

Ovaj proizvod držite dalje od prekomjerne vlage i ekstremnih temperatura.

Ne ostavljajte proizvod ili njegovu bateriju u vozilu ili na mjestima gdje temperatura može prijeći 113°F (45°C), kao što je na instrument tabli automobila, prozorskoj dasci ili iza stakla koje je izloženo direktnoj sunčevoj svjetlosti ili jakom ultraljubičasto svetlo tokom dužeg vremenskog perioda. To može oštetiti proizvod, pregrijati bateriju ili predstavljati opasnost za vozilo.

Prevencija gubitka sluha

Može doći do trajnog gubitka sluha ako se slušalice ili slušalice koriste sa velikom jačinom zvuka tokom dužeg vremenskog perioda.

Sigurnost u avionu

Zbog mogućih smetnji koje ovaj proizvod uzrokuje u navigacijskom sistemu aviona i njegovoj komunikacijskoj mreži, korištenje telefonske funkcije ovog uređaja u avionu je protivzakonito u većini zemalja. Ako želite da koristite ovaj uređaj kada ste u avionu, ne zaboravite da isključite RF na svom telefonu prebacivanjem na Režim rada u avionu.

Ograničenja okoline

Nemojte koristiti ovaj proizvod na benzinskim pumpama, skladištima goriva, hemijskim postrojenjima ili tamo gdje su operacije miniranja u toku, ili u potencijalno eksplozivnim atmosferama kao što su područja punjenja goriva, skladišta goriva, potpalublja na brodovima, hemijska postrojenja, pogoni za prijenos ili skladištenje goriva ili kemikalija i područja u kojima vazduh sadrži hemikalije ili čestice, kao što su zrno, prašina ili metalni prah. Imajte na umu da varnice u takvim područjima mogu uzrokovati eksploziju ili požar koji rezultira tjelesnim ozljedama ili čak smrću.

Eksplozivne atmosfere

Kada se nalazite u nekom području s potencijalno eksplozivnom atmosferom ili gdje postoje zapaljivi materijali, proizvod treba isključiti i korisnik treba da poštuje sve znakove i upute. Varnice u takvim područjima mogu uzrokovati eksploziju ili požar što rezultira tjelesnim ozljedama ili čak smrću. Korisnicima se savjetuje da ne koriste opremu na mjestima za točenje goriva, kao što su servisne ili benzinske pumpe, te se podsjećaju na potrebu poštovanja ograničenja upotrebe radio opreme u skladištima goriva, hemijskim postrojenjima ili tamo gdje su miniranja u toku. Područja sa potencijalno eksplozivnom atmosferom često su, ali ne uvijek, jasno označena. To uključuje područja za punjenje goriva, potpalublje na brodovima, objekte za prijenos ili skladištenje goriva ili kemikalija i područja u kojima zrak sadrži kemikalije ili čestice, kao što su zrno, prašina ili metalni prah.

Sigurnost na putu

Puna pažnja se mora posvetiti vožnji u svakom trenutku kako bi se smanjio rizik od nezgode. Upotreba telefona tokom vožnje (čak i sa hands-free kompletom) izaziva ometanje pažnje i može dovesti do nesreće. Morate se pridržavati lokalnih zakona i propisa koji ograničavaju upotrebu bežičnih uređaja tokom vožnje. Sigurnosne mjere za izlaganje RF

  • Izbjegavajte korištenje telefona u blizini metalnih konstrukcija (nprample, čelični okvir zgrade).
  • Izbjegavajte korištenje telefona u blizini jakih elektromagnetnih izvora, kao što su mikrovalne pećnice, zvučnici, TV i radio.
  • Koristite samo originalnu dodatnu opremu koju je odobrio proizvođač ili pribor koji ne sadrži metal.
  • Upotreba neoriginalnih dodataka odobrenih od proizvođača može narušiti vaše lokalne smjernice za izlaganje radiofrekventnim talasima i treba ih izbjegavati.

Ometanje funkcija medicinske opreme

Ovaj proizvod može uzrokovati kvar medicinske opreme. Upotreba ovog uređaja je zabranjena u većini bolnica i medicinskih klinika.

Ako koristite bilo koji drugi lični medicinski uređaj, konsultujte se sa proizvođačem vašeg uređaja kako biste utvrdili da li su adekvatno zaštićeni od spoljne RF energije. Vaš ljekar bi vam mogao pomoći da dobijete ove informacije.

ISKLJUČITE telefon u zdravstvenim ustanovama kada vam bilo koji propisi objavljeni u ovim oblastima to nalažu. Bolnice ili zdravstvene ustanove možda koriste opremu koja bi mogla biti osjetljiva na vanjsku RF energiju.

Nejonizujuće zračenje

Vaš uređaj ima internu antenu. Ovaj proizvod treba raditi u svom uobičajenom položaju kako bi se osigurale radioaktivne performanse i sigurnost smetnji. Kao i kod druge mobilne radiopredajne opreme, korisnicima se savjetuje da se za zadovoljavajući rad opreme i sigurnost osoblja preporučuje da se nijedan dio ljudskog tijela ne smije previše približiti anteni tokom rada opreme.

Koristite samo isporučenu integrisanu antenu. Korišćenje neovlašćenih ili modifikovanih antena može narušiti kvalitet poziva i oštetiti telefon, uzrokujući gubitak performansi i nivoe SAR-a koji prelaze preporučene granice, kao i dovesti do neusaglašenosti sa lokalnim regulatornim zahtevima u vašoj zemlji.

Da biste osigurali optimalne performanse telefona i osigurali da je izloženost ljudi RF energiji unutar smjernica navedenih u relevantnim standardima, uvijek koristite svoj uređaj samo u njegovom normalnom položaju. Kontakt sa područjem antene može narušiti kvalitet poziva i uzrokovati da vaš uređaj radi na većem nivou snage nego što je potrebno.

Izbjegavanje kontakta sa područjem antene kada je telefon U UPOTREBI optimizira performanse antene i vijek trajanja baterije.

Električna sigurnost Pribor

  • Koristite samo odobreni pribor.
  • Nemojte povezivati ​​s nekompatibilnim proizvodima ili priborom.
  • Vodite računa da ne dodirnete ili dozvolite da metalni predmeti, poput novčića ili privjesci za ključeve, dođu u kontakt ili kratki spoj na terminale baterije.

Veza sa automobilom

Potražite stručni savjet kada povezujete telefonski interfejs sa električnim sistemom vozila.

Neispravni i oštećeni proizvodi

  • Ne pokušavajte da rastavite telefon ili njegovu dodatnu opremu.
  • Samo kvalifikovano osoblje smije servisirati ili popravljati telefon ili njegovu dodatnu opremu.

Opće mjere opreza

Samo vi ste odgovorni za način na koji koristite svoj telefon i sve posljedice njegovog korištenja. Uvijek morate isključiti svoj telefon gdje god je upotreba telefona zabranjena. Upotreba vašeg telefona podliježe sigurnosnim mjerama dizajniranim da zaštite korisnike i njihovu okolinu. 

Izbjegavajte prekomjeran pritisak na uređaj

Nemojte previše pritiskati ekran i uređaj da ih ne oštetite i izvadite uređaj iz džepa pantalona prije nego što sjednete. Također se preporučuje da uređaj pohranite u zaštitnu futrolu i da koristite samo olovku uređaja ili prst kada komunicirate sa ekranom osjetljivim na dodir. Napuknuti ekrani zbog nepravilnog rukovanja nisu pokriveni garancijom.

Uređaj se zagrijava nakon duže upotrebe

Kada koristite uređaj tokom dužeg vremenskog perioda, kao što je kada razgovarate telefonom, punite bateriju ili pretražujete Web, uređaj se može zagrijati. U većini slučajeva ovo stanje je normalno i stoga ga ne treba tumačiti kao problem sa uređajem.

Obratite pažnju na servisne oznake

Osim kako je objašnjeno na drugom mjestu u dokumentaciji za rad ili servis, nemojte sami servisirati nijedan proizvod. Potreban servis na komponentama unutar uređaja treba da obavi ovlašteni serviser ili dobavljač. Zaštitite svoj telefon

  • Uvijek pažljivo postupajte sa svojim telefonom i njegovom dodatnom opremom i čuvajte ih na čistom mjestu bez prašine.
  • Ne izlažite telefon ili njegovu dodatnu opremu otvorenom plamenu ili zapaljenim duhanskim proizvodima.
  • Ne izlažite telefon ili njegovu dodatnu opremu tečnosti, vlazi ili visokoj vlažnosti.
  • Nemojte ispuštati, bacati ili pokušavati savijati telefon ili njegovu dodatnu opremu.
  • Nemojte koristiti jake hemikalije, rastvarače za čišćenje ili aerosole za čišćenje uređaja ili njegovih dodataka.
  • Nemojte farbati svoj telefon ili njegovu dodatnu opremu.
  • Ne pokušavajte da rastavite telefon ili njegovu dodatnu opremu. To mora učiniti samo ovlašteno osoblje.
  • Ne izlažite telefon ili njegovu dodatnu opremu ekstremnim temperaturama, minimalno 14°F (-10°C) i maksimalnim 113°F (45°C).
  • Molimo provjerite lokalne propise za odlaganje elektronskih proizvoda.
  • Ne nosite telefon u zadnjem džepu jer bi se mogao pokvariti kada sjednete.

Oštećenje koje zahtijeva servis

Isključite proizvod iz električne utičnice i obratite se na servis ovlaštenom serviseru ili dobavljaču pod sljedećim uvjetima: • Prolila se tečnost ili je neki predmet upao u proizvod

  • Proizvod je bio izložen kiši ili vodi.
  • Proizvod je pao ili oštećen.
  • Postoje uočljivi znaci pregrijavanja.
  • Proizvod ne radi normalno kada pratite uputstva za upotrebu.

Izbjegavajte vruća područja

Proizvod treba postaviti dalje od izvora topline kao što su radijatori, grijalice, peći ili drugi proizvodi (uključujući ampLifiers) koji proizvode toplotu.

Izbjegavajte vlažne prostore

Nikada nemojte koristiti proizvod na vlažnom mjestu.

Izbjegavajte korištenje uređaja nakon dramatične promjene temperature

Kada premještate uređaj između okruženja s vrlo različitim temperaturnim i/ili vlažnim rasponima, kondenzacija se može stvoriti na uređaju ili unutar njega. Da biste izbjegli oštećenje uređaja, prije upotrebe uređaja ostavite dovoljno vremena da vlaga ispari.

OBAVIJEST: Kada prenosite uređaj iz uslova niske temperature u topliju okolinu ili iz uslova visoke temperature u hladnije okruženje, ostavite uređaj da se aklimatizira na sobnu temperaturu prije nego što uključite napajanje.

Izbjegavajte guranje predmeta u proizvod

Nikada nemojte gurati predmete bilo koje vrste u otvore ormarića ili druge otvore na proizvodu. Predviđeni su otvori i otvori za ventilaciju. Ovi otvori ne smiju biti blokirani ili prekriveni.

Vazdušni jastuci

Ne postavljajte telefon u područje iznad vazdušnog jastuka ili u područje aktiviranja vazdušnog jastuka. Čuvajte telefon bezbedno pre nego što počnete da vozite vozilo.

Pribor za montiranje

Nemojte koristiti proizvod na nestabilnom stolu, kolicima, postolju, tronošcu ili nosaču. Svaka montaža proizvoda treba slijediti upute proizvođača i koristiti pribor za montažu preporučen od strane proizvođača.

Izbjegavajte nestabilnu montažu

Ne postavljajte proizvod na nestabilnu podlogu.

Koristite proizvod sa odobrenom opremom

Ovaj proizvod treba koristiti samo sa personalnim računarima i opcijama koje su identifikovane kao prikladne za upotrebu sa vašom opremom.

Podesite jačinu zvuka

Utišajte zvuk prije korištenja slušalica ili drugih audio uređaja.

Čišćenje

Prije čišćenja isključite proizvod iz zidne utičnice.

Nemojte koristiti tečna sredstva za čišćenje ili sredstva za čišćenje u obliku aerosola. Koristi oglasamp krpom za čišćenje, ali NIKADA ne koristite vodu za čišćenje LCD ekrana.

Mala djeca

Ne ostavljajte svoj telefon i njegovu dodatnu opremu u dohvatu male djece niti im dozvolite da se igraju s njim. Mogli bi ozlijediti sebe ili druge, ili slučajno oštetiti telefon. Vaš telefon sadrži male dijelove sa oštrim ivicama koji mogu uzrokovati ozljedu ili koji se mogu odvojiti i stvoriti opasnost od gušenja.

Povrede zbog ponavljanih pokreta

Da biste smanjili rizik od RSI-a, kada šaljete poruke ili igrate igrice na telefonu:

  • Ne hvatajte telefon previše čvrsto.
  • Lagano pritisnite dugmad.
  • Iskoristite posebne funkcije u slušalici koje minimiziraju broj dugmadi koja se moraju pritisnuti, kao što su šabloni poruka i prediktivni tekst.
  • Pravite puno pauza da se istegnete i opustite.

Radne mašine

Puna pažnja se mora posvetiti rukovanju mašinama kako bi se smanjio rizik od nesreće.

Glasna buka

Ovaj telefon može proizvoditi glasne zvukove koji mogu oštetiti vaš sluh.

Hitni pozivi

Ovaj telefon, kao i svaki bežični telefon, radi koristeći radio signale, što ne može garantovati vezu u svim uslovima. Stoga se nikada ne smijete oslanjati samo na bilo koji bežični telefon za komunikaciju u hitnim slučajevima.

FCC propisi

Ovaj mobilni telefon je u skladu sa dijelom 15 FCC pravila.

Rad je podložan sljedeća dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.

Ovaj mobilni telefon je testiran i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima za digitalne uređaje klase B, u skladu sa dijelom 15 FCC pravila. Ova ograničenja su dizajnirana da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenoj instalaciji. Ova oprema stvara, koristi i može emitovati radiofrekventnu energiju i, ako nije instalirana i korištena u skladu s uputstvima, može uzrokovati štetne smetnje radio komunikacijama.

Međutim, ne postoji garancija da se smetnje neće pojaviti u određenoj instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne smetnje radio ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisnik se ohrabruje da pokuša ispraviti smetnje jednom ili više od sljedećih mjera:

  • Preusmjerite ili premjestite prijemnu antenu.
  • Povećajte opremu za razdvajanje između opreme i prijemnika.
  • Povežite opremu u utičnicu na strujnom kolu različitom od onog na koji je priključen prijemnik.
  • Za pomoć se obratite prodavaču ili iskusnom radio/TV tehničaru. Promjene ili modifikacije koje nije izričito odobrila strana odgovorna za usklađenost mogu poništiti korisnikovo ovlaštenje da koristi opremu.

Informacije o izloženosti RF (SAR)

Ovaj mobilni telefon ispunjava vladine zahtjeve za izlaganje radio talasima. Ovaj telefon je dizajniran i proizveden tako da ne prelazi granice emisije za izlaganje radiofrekventnoj (RF) energiji koje je postavila Federalna komisija za komunikacije SAD-a. Vlada . Standard ekspozicije za bežične mobilne telefone koristi mjernu jedinicu poznatu kao

Specifična stopa apsorpcije ili SAR . SAR ograničenje koje je postavila FCC je 1 W/kg. Testovi za SAR se sprovode korišćenjem standardnih radnih pozicija koje je prihvatila FCC sa telefonom koji emituje na svom najvišem sertifikovanom nivou snage u svim testiranim frekventnim opsezima.

Iako je SAR određen na najvišem certificiranom nivou snage, stvarni

SAR nivo telefona tokom rada može biti znatno ispod maksimalne vrijednosti. To je zato što je telefon dizajniran da radi na više nivoa snage tako da koristi samo onu snagu koja je potrebna za pristup mreži. Općenito, što ste bliže bežičnoj baznoj stanici, to je niža izlazna snaga.

Najviša SAR vrijednost za model telefona prema FCC-u kada je testiran za korištenje uz uho iznosi 0 W/kg, a kada se nosi na tijelu, kao što je opisano u ovom korisničkom vodiču, iznosi 5 W/kg (telo -nošene mjere se razlikuju među modelima telefona, u zavisnosti od dostupnog pribora i FCC zahtjeva.

Iako mogu postojati razlike između nivoa SAR-a različitih telefona i na različitim položajima, svi oni ispunjavaju zahtjeve vlade.

FCC je odobrio opremu za ovaj model telefona sa svim prijavljenim nivoima SAR-a koji su ocijenjeni u skladu sa FCC smjernicama za izlaganje RF zračenju. SAR informacije na ovom modelu telefona su uključene file sa FCC-om i može se naći u odjeljku Display Grant na www .fcc .gov/oet/ea/fccid nakon pretraživanja FCC ID-a: XD6U102AA.

Za rad na tijelu, ovaj telefon je testiran i zadovoljava smjernice FCC-a o izloženosti RF zračenju za upotrebu sa dodatkom koji ne sadrži metal i postavlja slušalicu na minimalno 1 cm od tijela. Upotreba druge dodatne opreme možda neće osigurati usklađenost sa FCC smjernicama o izloženosti RF zračenju. Ako ne koristite dodatak za nošenje na tijelu i ne držite telefon uz uho, postavite slušalicu najmanje 5 cm od tijela kada je telefon uključen.

Kompatibilnost sa slušnim pomagalima (HAC) za bežične telekomunikacione uređaje

Ovaj telefon ima HAC ocjenu M4/T4.

Šta je kompatibilnost sa slušnim aparatom?

Federalna komisija za komunikacije implementirala je pravila i sistem ocjenjivanja koji je dizajniran da omogući ljudima koji nose slušne aparate da efikasnije koriste ove bežične telekomunikacione uređaje. Standard za kompatibilnost digitalnih bežičnih telefona sa slušnim pomagalima postavljen je u standardu C63 .19 američkog Nacionalnog instituta za standarde (ANSI). Postoje dva skupa ANSI standarda sa ocjenama od jedan do četiri (četiri su najbolja ocjena): ocjena "M" za smanjene smetnje koje olakšavaju slušanje razgovora na telefonu kada koristite mikrofon slušnog aparata i "T" rejting koji omogućava da se telefon koristi sa slušnim aparatima koji rade u režimu tele-coil, čime se smanjuje neželjena pozadinska buka.

Kako ću znati koji su bežični telefoni kompatibilni sa slušnim aparatima?

Ocena kompatibilnosti sa slušnim pomagalima je prikazana na bežičnoj telefonskoj kutiji. Telefon se smatra kompatibilnim sa slušnim pomagalom za akustičko spajanje (režim mikrofona) ako ima ocjenu “M3” ili “M4”. Digitalni bežični telefon se smatra kompatibilnim sa slušnim pomagalom za induktivno spajanje (tele-coil mod) ako ima ocjenu „T3“ ili „T4“.

Rješavanje problema

Prije nego kontaktirate servisni centar, slijedite dolje navedena uputstva:

  • Provjerite je li baterija vašeg telefona potpuno napunjena za optimalan rad.
  • Izbjegavajte pohranjivanje velikih količina podataka u svoj telefon, jer to može utjecati na njegove performanse.
  • Koristite Reset Phone i alat za nadogradnju da izvršite formatiranje telefona ili nadogradnju softvera. SVI podaci o telefonu korisnika (kontakti, fotografije, poruke i files, preuzete aplikacije itd.) će biti trajno izbrisani. Preporučljivo je napraviti potpunu sigurnosnu kopiju podataka telefona i profile prije formatiranja i nadogradnje.

Ako imate sljedeće probleme:

Moj telefon ne odgovara nekoliko minuta.

  • Ponovo pokrenite telefon pritiskom i držanjem Kraj/napajanje  ključ .
  • Ako ne možete isključiti telefon, izvadite i zamijenite bateriju, a zatim ponovo uključite telefon.

Telefon mi se sam isključuje.

  • Provjerite je li vaš ekran zaključan kada ne koristite telefon i provjerite je li Kraj/napajanje  taster se ne pritiska zbog otključanog ekrana.
  • Provjerite nivo napunjenosti baterije.

Moj telefon se ne može pravilno puniti.

  • Uvjerite se da vaša baterija nije potpuno ispražnjena; ako je baterija prazna duže vrijeme, može proći oko 12 minuta da se na ekranu prikaže indikator punjača.
  • Uverite se da se punjenje vrši u normalnim uslovima (0°C (32°F) do 45°C (113°F)).
  • Kada ste u inostranstvu, proverite da li je voltage ulaz je kompatibilan.

Moj telefon ne može da se poveže na mrežu ili se prikazuje „Nema usluge“.

  • Pokušajte se povezati na drugoj lokaciji.
  • Proverite pokrivenost mrežom kod svog provajdera servisa.
  • Proverite kod svog provajdera da li je vaša SIM kartica važeća.
  • Pokušajte ručno odabrati dostupne mreže.
  • Pokušajte se povezati kasnije ako je mreža preopterećena. Moj telefon ne može da se poveže na Internet.
  • Proverite da li je IMEI broj (pritisnite *#06#) isti kao onaj koji je odštampan na vašem garantnom listu ili kutiji.
  • Uvjerite se da je usluga pristupa internetu na vašoj SIM kartici dostupna.
  • Provjerite postavke internetskog povezivanja vašeg telefona.
  • Uvjerite se da ste na mjestu pokrivenom mrežom.
  • Pokušajte se povezati kasnije ili na drugoj lokaciji.

Moj telefon kaže da moja SIM kartica nije važeća.

Provjerite je li SIM kartica ispravno umetnuta (pogledajte “Umetanje ili uklanjanje Nano SIM kartice i microSD kartice”).

  • Provjerite da čip na vašoj SIM kartici nije oštećen ili izgreban.
  • Provjerite je li usluga vaše SIM kartice dostupna.

Ne mogu obavljati odlazne pozive.

  • Uvjerite se da je broj koji ste pozvali ispravan i važeći i da ste pritisnuli Poziv / odgovor  ključ .
  • Za međunarodne pozive provjerite pozivni broj zemlje i područja.
  • Uvjerite se da je vaš telefon povezan na mrežu i da mreža nije preopterećena ili nedostupna.
  • Provjerite status svoje pretplate kod svog provajdera servisa (kredit, SIM kartica je važeća, itd.) .
  • Uvjerite se da niste zabranili odlazne pozive.
  • Uvjerite se da vaš telefon nije u načinu rada u avionu. Ne mogu primati dolazne pozive.
  • Provjerite je li vaš telefon uključen i povezan na mrežu (provjerite da li je mreža preopterećena ili nedostupna) .
  • Provjerite status svoje pretplate kod svog provajdera servisa (kredit, SIM kartica je važeća, itd.) .
  • Uvjerite se da niste prosljeđivali dolazne pozive.
  • Uvjerite se da niste zabranili određene pozive.
  • Uvjerite se da vaš telefon nije u načinu rada u avionu.

Ime/broj pozivaoca se ne pojavljuje kada se primi poziv.

  • Proverite da li ste se pretplatili na ovu uslugu kod svog provajdera servisa.
  • Vaš pozivalac je sakrio svoje ime ili broj. Ne mogu pronaći svoje kontakte.
  • Provjerite da vaša SIM kartica nije pokvarena.
  • Provjerite je li vaša SIM kartica pravilno umetnuta.
  • Uvezite sve kontakte pohranjene na SIM kartici na telefon.

Kvalitet zvuka poziva je loš.

  • Možete podesiti jačinu zvuka tokom poziva pritiskom na gore ili dole na

Volume ključ .

  • Provjerite snagu mreže.
  • Provjerite jesu li prijemnik, konektor ili zvučnik na vašem telefonu čisti. Ne mogu koristiti funkcije opisane u priručniku.
  • Proverite kod svog provajdera servisa da li vaša pretplata uključuje ovu uslugu.
  • Uvjerite se da ova funkcija ne zahtijeva dodatnu opremu. Ne mogu pozvati broj iz svojih kontakata.
  • Uverite se da ste ispravno zabeležili broj u svom file .
  • Ako Uvjerite se da ste unijeli ispravan prefiks zemlje ako zovete stranu državu .

Ne mogu dodati kontakt.

  • Uvjerite se da kontakti na vašoj SIM kartici nisu puni; obriši neke files ili sačuvajte fileje u telefonskim kontaktima.

Pozivaoci ne mogu ostaviti poruke na mojoj govornoj pošti.

  • Obratite se svom provajderu servisa da proverite dostupnost usluge. Ne mogu pristupiti svojoj govornoj pošti.
  • Uvjerite se da je broj govorne pošte vašeg provajdera ispravno unesen u “Broj govorne pošte” .
  • Pokušajte kasnije ako je mreža zauzeta.

Ne mogu slati i primati MMS poruke.

  • Proverite da li je memorija vašeg telefona puna.
  • Obratite se svom provajderu servisa da proverite dostupnost usluge i proverite parametre MMS-a.
  • Provjerite broj serverskog centra ili MMS profile sa svojim provajderom servisa.
  • Centar servera može biti swamped, pokušaj ponovo kasnije. Moja SIM kartica je PIN zaključana.
  • Obratite se svom provajderu servisa za PUK kod (Lični ključ za deblokiranje) . Ne mogu preuzeti novo files.
  • Provjerite ima li dovoljno memorije telefona za preuzimanje.
  • Provjerite status svoje pretplate kod svog provajdera servisa.

Telefon ne mogu otkriti drugi putem Bluetooth-a.

  • Provjerite je li Bluetooth uključen i da je vaš telefon vidljiv drugim korisnicima.
  • Uvjerite se da su dva telefona unutar dometa Bluetooth detekcije. Kako da vam baterija duže traje.
  • Potpuno napunite telefon najmanje 3 sata.
  • Nakon delimičnog punjenja, indikator nivoa baterije možda neće biti tačan. Sačekajte najmanje 12 minuta nakon uklanjanja punjača da biste dobili tačnu indikaciju.
  • Isključite pozadinsko osvetljenje.
  • Produžite interval automatske provjere e-pošte što je duže moguće.
  • Izađite iz aplikacija koje rade u pozadini ako nisu korištene duže vrijeme.
  • Deaktivirajte Bluetooth, Wi-Fi ili GPS kada se ne koriste.

Telefon će se zagrijati nakon dužih poziva, igranja igrica, korištenja pretraživača ili pokretanja drugih složenih aplikacija.

  • Ovo zagrijavanje je normalna posljedica CPU-a koji rukuje prekomjernim podacima.

Završavanjem gore navedenih radnji vaš telefon će se vratiti na normalnu temperaturu.

Garancija

Sa ovom garancijom proizvođača (u daljem tekstu: „Garancija“), Emblem Solutions (u daljem tekstu: „Proizvođač“) garantuje za ovaj proizvod protiv bilo kakvih grešaka u materijalu, dizajnu i proizvodnji. Trajanje ove garancije je navedeno u članu 1 u nastavku.

Ova garancija ne utiče na vaša zakonska prava, koja se ne mogu isključiti ili ograničiti, posebno u odnosu na važeće zakone o neispravnim proizvodima.

Trajanje garancije:

Proizvod se može sastojati od nekoliko dijelova, koji mogu imati odvojene garantne periode, u mjeri u kojoj to dozvoljavaju lokalni zakoni. „Garantni period“ (kako je definisano u tabeli ispod) stupa na snagu na dan kupovine proizvoda (kao što je navedeno na dokazu o kupovini). 1. Garantni rok (pogledajte tabelu ispod)

Telefon 12 mjeseci
Punjač 12 mjeseci
Ostala dodatna oprema (ako je uključena u kutiju) 12 mjeseci

2. Garantni rok za popravljene ili zamijenjene dijelove:

Podložno posebnim odredbama lokalnih zakona na snazi, popravka ili zamjena proizvoda, ni pod kojim okolnostima, ne produžava originalni garantni rok dotičnog proizvoda. Međutim, popravljeni ili zamijenjeni dijelovi imaju garanciju na isti način i za isti kvar u periodu od devedeset dana nakon isporuke popravljenog proizvoda, čak i ako im je istekao početni jamstveni rok. Potreban je dokaz o kupovini.

Implementacija garancije

Ako je vaš proizvod neispravan pod normalnim uslovima upotrebe i održavanja, kako biste iskoristili ovu garanciju, kontaktirajte postprodajnu službu na 1-800-801-1101 za pomoć. Centar za korisničku podršku će vam tada dati upute o tome kako vratiti proizvod radi podrške pod garancijom.

Za više informacija posjetite att .com/warranty.

Izuzeci iz garancije

Proizvođač garantuje za svoje proizvode za materijalne, dizajnerske i proizvodne greške. Garancija ne važi u sledećim slučajevima:

  1.  . Normalno trošenje proizvoda (uključujući objektive fotoaparata, baterije i ekrane) koje zahtijeva periodične popravke i zamjenu.
  2.  . Nedostaci i oštećenja zbog nemara, upotrebe proizvoda na drugačiji način nego na uobičajen i uobičajen način, neusklađenosti sa preporukama ovog uputstva za upotrebu, nezgode, bez obzira na uzrok. Uputstva za upotrebu i održavanje proizvoda mogu se naći u korisničkom priručniku za vaš proizvod.
  3.  . Otvaranje, neovlašteno rastavljanje, modifikacija ili popravka proizvoda od strane krajnjeg korisnika ili od strane osoba ili servisera koji nisu odobreni od strane proizvođača i/ili sa rezervnim dijelovima koje nije odobrio proizvođač.
  4.  . Upotreba proizvoda sa dodacima, periferijama i drugim proizvodima čiji tip, stanje i/ili standardi ne zadovoljavaju standarde proizvođača.
  5.  . Defekti povezani sa upotrebom ili povezivanjem proizvoda sa opremom ili softverom koji nije odobren od strane proizvođača. Neki nedostaci mogu biti uzrokovani virusima zbog neovlaštenog pristupa od strane vas ili usluge treće strane, računarskih sistema, drugih naloga ili mreža. Ovaj neovlašteni pristup može se dogoditi putem hakovanja, zloupotrebe lozinki ili na razne druge načine.
  6.  . Defekti i oštećenja zbog izlaganja proizvoda vlazi, ekstremnim temperaturama, koroziji, oksidaciji ili bilo kakvom prolivanju hrane ili tečnosti, hemikalija i općenito bilo koje tvari koja bi mogla promijeniti proizvod.
  7.  . Svaki kvar ugrađenih usluga i aplikacija koje nije razvio Proizvođač i čije je funkcioniranje isključiva odgovornost njihovih dizajnera.
  8.  . Instalacija i upotreba proizvoda na način koji nije u skladu sa tehničkim ili sigurnosnim standardima propisa koji su na snazi ​​u zemlji u kojoj je instaliran ili korišten.
  9.  . Modifikacija, izmjena, degradacija ili nečitljivost IMEI broja, serijskog broja ili EAN proizvoda.
  10.  . Nedostatak dokaza o kupovini.

Po isteku garantnog roka ili po isključenju garancije, Proizvođač može, po svom nahođenju, dati ponudu za popravku i ponuditi podršku za proizvod, o vašem trošku.

Kontakti proizvođača i detalji o postprodajnoj službi podložni su promjenama. Ovi uslovi garancije mogu se značajno razlikovati u zavisnosti od zemlje u kojoj živite.

DOC20191206

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *