D L16 Wejście 8 Wyjście StagSkrzynka e-Box
Instrukcja użytkownika
DL16
16 wejścia, 8 wyjść Stage Pudełko z 16 Midasami
Przedwzmacniacz mikrofonuamplifiers, interfejsy ULTRANET i ADAT
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcje
OSTROŻNOŚĆ
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
NIE OTWIERAĆ!
Zaciski oznaczone tym symbolem przenoszą prąd elektryczny o wystarczającej wartości, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem.
Używaj tylko wysokiej jakości profesjonalnych kabli głośnikowych z fabrycznie zainstalowanymi wtyczkami ¼” TS lub z blokadą skrętu. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
Ten symbol, gdziekolwiek się pojawi, ostrzega o obecności nieizolowanych niebezpiecznych objętości.tage wewnątrz obudowy – tomtage, które może wystarczyć, aby stanowić ryzyko szoku.
Ten symbol, gdziekolwiek się pojawia, ostrzega Cię o ważnych instrukcjach obsługi i konserwacji w dołączonej literaturze. Przeczytaj instrukcję.
Ostrożność
Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, nie należy zdejmować górnej pokrywy (ani tylnej części).
Wewnątrz nie ma części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Zleć serwisowanie wykwalifikowanemu personelowi.
Ostrożność
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu i wilgoci. Urządzenie nie może być narażone na kapanie lub rozpryskiwanie płynów i nie wolno stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Ostrożność
Niniejsza instrukcja serwisowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku przez wykwalifikowany personel serwisowy.
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie należy wykonywać żadnych czynności serwisowych innych niż te zawarte w instrukcji obsługi. Naprawy muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel serwisowy.
- Przeczytaj te instrukcje.
- Zachowaj tę instrukcję.
- Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
- Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
- Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wody.
- Czyścić wyłącznie suchą szmatką.
- Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Zainstaluj zgodnie z instrukcjami producenta.
- Nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, kratki wentylacyjne, piece lub inne urządzenia (w tym amp(lifiers) wytwarzające ciepło.
- Nie lekceważ celu bezpieczeństwa wtyczki spolaryzowanej lub uziemiającej. Wtyczka spolaryzowana ma dwa bolce, jeden szerszy od drugiego. Wtyczka uziemiająca ma dwa bolce i trzeci bolec uziemiający. Szeroki bolec lub trzeci bolec jest dostarczany dla Twojego bezpieczeństwa. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do Twojego gniazdka, skonsultuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazdka.
- Chroń przewód zasilający przed deptaniem i przytrzaśnięciem, zwłaszcza w pobliżu wtyczek, gniazdek i miejsc, w których wychodzi z urządzenia.
- Używaj wyłącznie dodatków/akcesoriów wskazanych przez producenta.
Używaj wyłącznie z wózkiem, stojakiem, statywem, wspornikiem lub stołem określonym przez producenta lub sprzedawanym z urządzeniem. Gdy używany jest wózek, należy zachować ostrożność podczas przenoszenia kombinacji wózek/urządzenie, aby uniknąć obrażeń spowodowanych przewróceniem.
- Odłączaj urządzenie od zasilania podczas burzy z piorunami lub jeśli nie używasz go przez dłuższy czas.
- Wszelkie prace serwisowe należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. Serwisowanie jest wymagane, gdy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, np. uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka, rozlana została ciecz lub do urządzenia wpadły przedmioty, urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa normalnie lub zostało upuszczone.
- Urządzenie należy podłączyć do gniazda sieciowego z uziemieniem ochronnym.
- Jeżeli wtyczka SIECIOWA lub złącze urządzenia jest używane jako urządzenie rozłączające, urządzenie rozłączające musi być łatwo dostępne.
Prawidłowa utylizacja tego produktu: Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi, zgodnie z dyrektywą WEEE (2012/19/UE) i prawem krajowym. Ten produkt należy oddać do punktu zbiórki posiadającego licencję na recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (EEE). Niewłaściwe obchodzenie się z tego typu odpadami może mieć negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi ze względu na potencjalnie niebezpieczne substancje, które są na ogół kojarzone z EEE. Jednocześnie Twoja współpraca w zakresie prawidłowej utylizacji tego produktu przyczyni się do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych. Aby uzyskać więcej informacji o tym, gdzie możesz oddać zużyty sprzęt do recyklingu, skontaktuj się z lokalnym urzędem miejskim lub usługą odbioru odpadów domowych.
- Nie montować w przestrzeniach zamkniętych, takich jak regały na książki lub podobne meble.
- Nie należy umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec.
- Pamiętaj o aspektach środowiskowych utylizacji baterii. Baterie muszą być utylizowane w punkcie zbiórki baterii.
- Urządzenie można stosować w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do temperatury 45°C.
ZASTRZEŻENIE PRAWNE
Music Tribe nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, jakie może ponieść osoba, która w całości lub w części polega na jakimkolwiek opisie, fotografii lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specyfikacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszelkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze szczegółowymi informacjami dostępnymi online pod adresem www.musictribe.com/warranty.
Podłączenie DL16
Połączenie
Podłączenie do panelu tylnego DL16
Okablowanie dla wszystkich połączeń AES50 pomiędzy M32 i DL16tagskrzynki elektroniczne:
– Ekranowane CAT-5e, końcówki zakończone Etherconem
– Maksymalna długość kabla 100 metrów (330 stóp)
Wspólne połączenia DL16 | Connessioni comuni DL16 |
Podłączenie DL16
Połączenie
DL16 jako samodzielny wąż
Łączenie dwóch jednostek DL16
Notatka: Sygnały na obu jednostkach DL16 (Out 1-8 i 9-16) i obu jednostkach ADA8200 (Out 17-24 i 25-32) są w pełni zdefiniowane na stronie „Routing/AES32 Output” M50. Wyjścia drugiego DL16 muszą być ustawione na Out +8 w samym urządzeniu.
Sterowanie DL16
Sterownica
- Diody PHANTOM świecą po włączeniu przycisku 48V dla danego kanału.
- Wejścia mikrofonowe/liniowe MIDAS PRO akceptują zbalansowane męskie wtyczki XLR.
- Przycisk GAIN, po naciśnięciu i przytrzymaniu, wyświetla aktualnie wybrane ustawienie wzmocnienia wejścia mikrofonowego, które można następnie dostosować za pomocą pokrętła SELECT/ADJUST.
- WYŚWIETLACZ pokazuje numer wybranego kanału, jego ustawienie wzmocnienia lub symbol sampszybkość pliku w konfiguracji Snake Master.
- Diody LED POŁĄCZENIA SIECIOWEGO świecą na czerwono, wskazując, że porty AES50 są podłączone, ale niezsynchronizowane, oraz jasnozielone, aby wskazać, że są połączone i zsynchronizowane.
- Przycisk 48 V wysyła zasilanie fantomowe do aktualnie wybranego wejścia mikrofonowego, co sygnalizowane jest świeceniem przycisku, gdy jest aktywny.
- Diody STATUS pokazują tryb pracy różnych funkcji. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz tabelę trybów pracy. Dioda HA LOCKED wskazuje, że preamp regulacja wzmocnienia została zablokowana przez sterujący M32. Aby odblokować, otwórz stronę Konfiguracja/Globalna M32 i usuń zaznaczenie opcji Preferencje ogólne „Zablokuj Stagskrzynka elektroniczna”.
- Przycisk CONFIG po naciśnięciu i przytrzymaniu umożliwia regulację trybu pracy urządzenia za pomocą pokrętła SELECT/ADJUST. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz tabelę trybów pracy.
- Pokrętło SELECT/ADJUST przewija 16 kanałów, reguluje wzmocnienie aktualnie wybranego wejścia i zmienia tryb pracy. Naciśnij kilkakrotnie, aby przewinąć wejścia, wyjścia, kanały P16, wyjścia ADAT i Stage (tylko w trybie Snake Master).
- LED METER wyświetla poziom sygnału aktualnie wybranego kanału.
- Pokrętło MONITORING LEVEL reguluje poziom sygnału wyjściowego TELEFON.
- Wyjścia XLR akceptują zbalansowane wtyki żeńskie XLR.
- Przełącznik POWER włącza i wyłącza urządzenie.
- Wejście USB akceptuje wtyczkę USB typu B do aktualizacji oprogramowania układowego za pośrednictwem komputera.
- Porty AES50 A i B umożliwiają podłączenie do cyfrowej wielokanałowej sieci SuperMAC za pomocą ekranowanego kabla Ethernet Cat-5e z końcówkami kompatybilnymi z Neutrik
eterCON. UWAGA: Master zegara, zazwyczaj mikser cyfrowy, musi być podłączony do portu A AES50, natomiast dodatkowe stagSkrzynki będą podłączone do portu B. - Port ULTRANET wysyła 16 kanałów do osobistego systemu monitorowania Behringer P-16.
- Gniazda ADAT OUT wysyłają kanały 50-17 AES32 do sprzętu zewnętrznego za pomocą kabla optycznego lub rozdzielają lokalne 16 wejść w celu bezpośredniego nagrywania ADAT.
- Gniazda MIDI IN/OUT obsługują standardowe 5-pinowe kable MIDI do komunikacji MIDI do i z konsoli M32.
Tabela trybów pracy Midasa DL16
Sekw. | PROWADZONY MISTRZ SN |
synchronizacja zegara | ROZDZIELACZ LED | PROWADZONY WYJŚCIE +16 |
PROWADZONY WYJŚCIE +8 |
Analog XLR wyjście 1-8 wyjście |
TRADYCJA wyjście 1-8 |
TRADYCJA wyjście 9-16 |
P-16 Ultranet wyjście 1-16 |
1 (domyślnie) | AES50 (konsola) |
= AES50-A, kanał 01-kanał 08 |
= AES50-A kanał 17-kanał 24 |
= AES50-A kanał 25-kanał 32 |
= AES50-A kanał 33-kanał 48 |
||||
2 | AES50 (konsola) |
on | = AES50-A kanał 09-kanał 16 |
= AES50-A kanał 17-kanał 24 |
= AES50-A kanał 25-kanał 32 |
= AES50-A kanał 33-kanał 48 |
|||
3 | AES50 (konsola) |
on | = AES50-A kanał 17-kanał 24 |
= AES50-A kanał 17-kanał 24 |
= AES50-A kanał 25-kanał 32 |
= AES50-A kanał 33-kanał 48 |
|||
4 | AES50 (konsola) |
on | = AES50-A, kanał 01-kanał 08 |
= Wejście lokalne 01 – 08 |
= Wejście lokalne 09 -16 |
= Wejście lokalne 01 – 16 |
|||
5 | AES50 (konsola) |
on | on | = AES50-A kanał 09-kanał 16 |
= Wejście lokalne 01 – 08 |
= Wejście lokalne 09 -16 |
= Wejście lokalne 01 – 16 |
||
6 | AES50 (konsola) |
on | on | = AES50-A kanał 17-kanał 24 |
= Wejście lokalne 01 – 08 |
= Wejście lokalne 09 -16 |
= Wejście lokalne 01 – 16 |
||
7 | on | 48 kHz (wewnętrzne) | = AES50-A, kanał 01-kanał 08 |
= AES50-A, kanał 01-kanał 08 |
= AES50-A kanał 09-kanał 16 |
= AES50-A kanał 01-kanał 16 |
|||
8 | on | 44.1 kHz (wewnętrzne) | = AES50-A, kanał 01-kanał 08 |
= AES50-A, kanał 01-kanał 08 |
= AES50-A kanał 09-kanał 16 |
= AES50-A kanał 01-kanał 16 |
|||
9 | on | 48 kHz (wewnętrzne) | on | = AES50-A, kanał 01-kanał 08 |
= Wejście lokalne 01 – 08 |
= Wejście lokalne 09 -16 |
= Wejście lokalne 01 – 16 |
||
10 | on | 44.1 kHz (wewnętrzne) | on | = AES50-A, kanał 01-kanał 08 |
= Wejście lokalne 01 – 08 |
= Wejście lokalne 09 -16 |
= Wejście lokalne 01 – 16 |
DL16 Pierwsze kroki
Pierwsze kroki
- Przed włączeniem urządzenia wykonaj wszystkie połączenia audio i cyfrowe.
- Włącz zasilanie.
- Konfiguracja domyślna jest aktywna, gdy wszystkie diody LED stanu nad przyciskiem KONFIG są wyłączone (patrz Sekw. 1 w Obsługa
Tabela trybów). Jeśli aplikacja wymaga innej konfiguracji wyjścia, naciśnij i przytrzymaj przycisk CONFIG, aby przejść do trybu konfiguracji. Podczas naciskania
CONFIG, obróć pokrętło SELECT/ADJUST, aby przewijać pozycje. Możesz wybrać jedną z następujących opcji:
• Włącz funkcję SN MASTER, aby wyznaczyć jednostkę główną w przypadku używania dwóch jednostek DL16 w samodzielnej aplikacji typu „węże”. Jest to dostępne w 4 trybach, 44.1 kHz i 48 kHz, każdy z włączonym lub wyłączonym trybem Splitter.
• Włącz funkcję SPLITTER, aby wysłać 16 lokalnych sygnałów wejściowych bezpośrednio do gniazd ADAT OUT i P16. Gdy funkcja SPLITTER jest wyłączona, gniazda ADAT OUT obsługują kanały 50–17 AES32, a P16 kanały 33–48.
• Wybierz, czy gniazda OUTPUT 1-8 obsługują kanały AES50 1-8 (diody wyłączone), 9-16 czy 17-24, włączając funkcję OUT +8 lub OUT +16. - Zwolnij przycisk CONFIG, aby wyjść z trybu konfiguracji. Więcej szczegółów można znaleźć w tabeli trybów pracy.
- Naciskaj pokrętło SELECT/ADJUST, aż lewa strona wyświetlacza pokaże „In”. Obróć pokrętło SELECT/ADJUST, aby wybrać jedno z wejść 1-16.
- Naciśnij przycisk 48 V, aby w razie potrzeby włączyć/wyłączyć zasilanie fantomowe wybranego kanału.
- Naciśnij przycisk WZMOCNIENIE. Przycisk zaświeci się i można teraz regulować wzmocnienie za pomocą pokrętła SELECT/ADJUST. Obracaj pokrętło w prawo, aż najgłośniejsze szczyty podczas mówienia lub grania spowodują na krótko zaświecenie się diody LED -9 dB na mierniku.
- Po podłączeniu słuchawek do gniazda PHONES przekręć sąsiednie pokrętło MONITORING LEVEL do poziomu komfortowego odsłuchu.
NOTATKA: Przed użyciem produktów podczas występów na żywo lub nagrań sprawdź, czy określone połączenia AES50 zapewniają stabilną pracę. Maksymalna odległość dla połączeń AES50 CAT5 wynosi 100 metrów (330 stóp). W miarę możliwości należy rozważyć użycie krótszych połączeń, aby zyskać margines bezpieczeństwa. Połączenie 2 lub więcej kabli ze złączami przedłużającymi może zmniejszyć niezawodność i maksymalną odległość między produktami AES50. Kabel nieekranowany (UTP) może dobrze sprawdzić się w wielu zastosowaniach, ale wiąże się z dodatkowym ryzykiem problemów związanych z wyładowaniami elektrostatycznymi. Gwarantujemy, że wszystkie nasze produkty będą działać zgodnie ze specyfikacją z 50 m Klark Teknik NCAT5E-50M i zalecamy stosowanie wyłącznie kabla o podobnej jakości. Klark Teknik oferuje również bardzo ekonomiczny wzmacniacz DN9610 AES50 lub przedłużacz DN9620 AES50 do zastosowań, w których wymagane są wyjątkowo długie przebiegi kabli.
Specyfikacje
Przetwarzanie | |
Przetworniki A/D (8-kanałowe, 24-bitowe przy 44.1 / 48 kHz) | Zakres dynamiki 114 dB (ważony A) |
Przetworniki cyfrowo-analogowe (stereo, 24-bitowe @ 44.1 / 48 kHz) | Zakres dynamiki 120 dB (ważony A) |
Opóźnienie we/wy w sieci (stagebox w > przetwarzanie konsoli* > stage-boks) | 1.1 milisekund |
Złącza | |
Wejścia XLR, programowalny przedwzmacniacz mikrofonowyamps | 16 |
Wyjścia XLR | 8 |
Wyjścia słuchawkowe, 1/4″ TRS | 1 (małpa) |
Porty AES50, SuperMAC, NEUTRIK etherCON | 2 |
Złącze P-16, Ultranet (bez zasilania) | 1 |
Wejścia/wyjścia MIDI | 1-sty |
Wyjścia ADAT Toslink (2 x 8 kanałów) | 2 |
USB typu B, panel tylny, do aktualizacji systemu | 1 |
Charakterystyka wejścia mikrofonowego (MIDAS PRO) | |
THD + szum, wzmocnienie jednostkowe, wyjście 0 dBu | < 0.01% nieważone |
THD + szum, wzmocnienie +40 dB, wyjście 0 dBu | < 0.03% nieważone |
Impedancja wejściowa XLR, niesym. / bal. | 10kΩ / 10kΩ |
Maksymalny poziom wejściowy bez przycinania, XLR | +23 dBu |
Zasilanie fantomowe, przełączane na wejście | 48 V |
Równoważny szum wejściowy przy wzmocnieniu +40 dB (źródło 150R) | -125 dBu, 22 Hz – 22 kHz nieważone |
CMRR, XLR, @ wzmocnienie jednostkowe (typowe) | > 70 dB |
CMRR, XLR, przy wzmocnieniu 40 dB (typowo) | > 90 dB |
Charakterystyka wejścia/wyjścia | |
Pasmo przenoszenia przy 48 kHz sampraty | 0 do -1 dB 20 Hz do 20 kHz |
Zakres dynamiki, wejście analogowe i wyjście analogowe | 107 dB (22 Hz – 22 kHz nieważony) |
Zakres dynamiki A/D, preamp i konwerter (typowy) | 109 dB (22 Hz do 22 kHz nieważone) |
Zakres dynamiki D/A, przetwornik i wyjście (typowe) | 110 dB (22 Hz – 22 kHz nieważony) |
Tłumienie cross talk @ 1 kHz, sąsiednie kanały | 100dB |
Poziom wyjściowy, XLR, nom./maks. | +4 dBu / +21 dBu |
Impedancja wyjściowa, XLR, niesym. / bal. | 50Ω / 50Ω |
Impedancja/poziom wyjściowy telefonów | 40 Ω / +21 dBu (mono) |
Poziom szumu resztkowego, wyjście 1-8 XLR, wzmocnienie jedności | -86 dBu, 22 Hz – 22 kHz nieważone |
Wskaźniki | |
Wyświetlacz | 4-cyfrowy, 7-segmentowy, LED |
Przednie diody stanu | AES50-A, czerwony/zielony AES50-B, czerwony/zielony HA Zamknięty, czerwony Mistrz SN, zielony Rozdzielacz, pomarańcze Out +16, pomarańczowy Out +8, pomarańczowy |
Metr | Znak, -30 dB, -18 dB, -12 dB, -9 dB, -6 dB, -3 dB, klip |
Panel tylny | Tryb rozdzielacza, pomarańczowy |
Moc | |
Zasilacz impulsowy z automatycznym zakresem | 100-240 V (50/60 Hz) |
Pobór mocy | 45 W |
Fizyczny | |
Wymiary | 482 x 225 x 89 mm (19 x 8.9 x 3.5 cala) |
Waga | 4.7 kg (10.4 funta) |
*w tym wszystkie przetwarzanie kanałów i szyn, wył. efekty wstawiania i opóźnienia linii
Inne ważne informacje
Ważne informacje
- Zarejestruj się online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie, odwiedzając musictribe.com. Rejestracja zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i sprawniej przetwarzać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli mają zastosowanie.
- Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w Twojej okolicy, możesz skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą Music Tribe dla Twojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatywnie, złóż reklamację gwarancyjną online na stronie musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
- Podłączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka zasilania upewnij się, że używasz prawidłowego napięcia sieciowego.tage dla Twojego konkretnego modelu. Wadliwe bezpieczniki muszą być wymienione na bezpieczniki tego samego typu i o tej samej wartości znamionowej bez wyjątku.
KOMUNIKACJA FEDERALNA
ZGODNOŚĆ KOMISJI
INFORMACJA
Midas
DL16
Nazwa strony odpowiedzialnej: | Music Tribe Commercial NV Inc. |
Adres: | ul. Procjon 5270, Las Vegas NV 89118, Stany Zjednoczone |
Numer telefonu: | +1 702 800 8290 |
DL16
To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z limitami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach mieszkalnych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
• • Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
• • Zwiększ odległość pomiędzy sprzętem a odbiornikiem.
• • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
• • Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega następującym dwóm warunkom:
(1) urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń,
(2) Urządzenie to musi być odporne na wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
Ważne informacje:
Wszelkie zmiany lub modyfikacje sprzętu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez Music Tribe, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania ze sprzętu.
Niniejszym firma Music Tribe oświadcza, że ten produkt jest zgodny z dyrektywą 2014/35/UE, dyrektywą 2014/30/UE, dyrektywą 2011/65/UE i poprawką 2015/863/UE, dyrektywą 2012/19/UE, rozporządzeniem 519/ 2012 REACH SVHC i dyrektywa 1907/2006/WE.
Pełny tekst dokumentu UE jest dostępny pod adresem https://community.musictribe.com/ Przedstawiciel UE: Music Tribe Brands DK A/S Adres: Ib Spang Olsens Gade 17, DK – 8200 Aarhus N, Dania
Dokumenty / Zasoby
![]() |
MIDAS D L16 Wejście 8 Wyjście StagSkrzynka e-Box [plik PDF] Instrukcja użytkownika D L16 Wejście 8 Wyjście Stage Box, D L16, Wejście 8 Wyjście StagSkrzynka e-Box |