Escáner DFirstCoder BT206
Especificacións
- Nome do produto: DFirstCoder
- Tipo: Codificador OBDII intelixente
- Función: activa varias funcións de diagnóstico e codificación para vehículos
- Características de seguridade: ofrece instrucións de seguridade e avisos para un uso correcto
Instrucións de uso do produto
Precaucións de seguridade:
- Antes de usar o DFirstCoder, asegúrese de lir e comprender toda a información de seguridade que se proporciona no manual do usuario.
- Use sempre o dispositivo nunha zona ben ventilada para evitar a exposición a gases de escape nocivos.
- Asegúrese de que o vehículo estea estacionado de forma segura coa transmisión en ESTACIONAMIENTO ou NEUTRAL e o freo de estacionamento activado antes da proba.
- Evite conectar ou desconectar calquera equipo de proba mentres o motor está a funcionar para evitar accidentes.
Directrices de uso:
- Conecte o DFirstCoder ao porto OBDII do seu vehículo.
- Siga as instrucións en pantalla para acceder ás funcións de diagnóstico ou realizar tarefas de codificación.
- Asegúrate de que o dispositivo estea apagado cando non estea en uso para conservar a duración da batería.
- Consulte as directrices do fabricante para os procedementos específicos de proba de vehículos.
Mantemento:
- Manteña o DFirstCoder limpo e seco para evitar danos no dispositivo.
- Use un deterxente suave nun pano limpo para limpar o exterior do dispositivo segundo sexa necesario.
FAQ
- Q: Como podo saber se o DFirstCoder é compatible co meu vehículo?
- A: O DFirstCoder é compatible coa maioría dos vehículos compatibles con OBDII. Consulte o manual do usuario para obter unha lista de modelos compatibles ou póñase en contacto co servizo de atención ao cliente para obter axuda.
- Q: Podo usar o DFirstCoder en varios vehículos?
- A: Si, podes usar o DFirstCoder en varios vehículos sempre que sexan compatibles con OBDII.
- Q: Que debo facer se atopo un erro ao usar o DFirstCoder?
- A: Se atopas un erro, consulta a sección de solución de problemas do manual de usuario para ver as posibles solucións. Se o problema persiste, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente para obter máis axuda.
Información de seguridade
- Para a súa propia seguridade e a dos demais, e para evitar danos ao dispositivo e aos vehículos nos que se utiliza, é importante que as instrucións de seguridade que se presentan neste manual sexan lidas e entendidas por todas as persoas que utilicen ou entren en contacto co dispositivo.
- Existen diversos procedementos, técnicas, ferramentas e pezas para o mantemento dos vehículos, así como na habilidade da persoa que realiza o traballo. Debido ao gran número de aplicacións de proba e variacións dos produtos que se poden probar con este equipo, non podemos prever nin proporcionar consellos ou mensaxes de seguridade para cubrir todas as circunstancias.
- É responsabilidade do técnico do automóbil coñecer o sistema que se está a probar. É fundamental utilizar métodos de servizo e procedementos de proba axeitados. É fundamental realizar as probas de forma axeitada e aceptable que non poña en perigo a súa seguridade, a dos demais na zona de traballo, o dispositivo que se está a utilizar ou o vehículo que se está a probar.
- Antes de utilizar o dispositivo, consulte e siga sempre as mensaxes de seguridade e os procedementos de proba aplicables proporcionados polo fabricante do vehículo ou do equipo que se está a probar. Use o dispositivo só como se describe neste manual. Le, comprenda e siga todas as mensaxes e instrucións de seguridade deste manual.
Mensaxes de seguridade
- Ofrécense mensaxes de seguridade para evitar danos persoais e danos no equipo. Todas as mensaxes de seguridade están introducidas por unha palabra de sinal que indica o nivel de perigo.
PERIGO
- Indica unha situación de perigo inminente que, se non se evita, provocará a morte ou lesións graves ao operario ou aos transeúntes.
AVISO
- Indica unha situación potencialmente perigosa que, se non se evita, pode provocar a morte ou lesións graves para o operador ou para os transeúntes.
Instrucións de seguridade
- As mensaxes de seguridade que aparecen neste documento abarcan situacións das que QIXIN coñece. QIXIN non pode coñecer, avaliar nin aconsellarlle sobre todos os posibles perigos. Debe estar seguro de que calquera condición ou procedemento de servizo atopado non pon en perigo a súa seguridade persoal.
PERIGO
- Cando un motor estea en funcionamento, manteña a zona de servizo BEN VENTILADA ou conecte un sistema de eliminación de escape do edificio ao sistema de escape do motor. Os motores producen monóxido de carbono, un gas velenoso e inodoro que provoca un tempo de reacción máis lento e pode provocar graves lesións persoais ou perda de vidas.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDADE
- Realice sempre probas de automóbiles nun ambiente seguro.
- Manexar o vehículo nunha zona de traballo ben ventilada, xa que os gases de escape son velenosos.
- Poña a transmisión en estacionamento (para transmisión automática) ou NEUTRAL (para transmisión manual) e asegúrese de que o freo de estacionamento estea acoplado.
- Coloque bloques diante das rodas motrices e nunca deixe o vehículo desatendido durante a proba.
- Non conecte nin desconecte ningún equipo de proba mentres o contacto estea aceso ou o motor estea a funcionar. Manter o equipo de proba seco, limpo, libre de aceite, auga ou graxa. Use un deterxente suave nun pano limpo para limpar o exterior do equipo segundo sexa necesario.
- Non conduza o vehículo e utilice o equipo de proba ao mesmo tempo. Calquera distracción pode provocar un accidente.
- Consulte o manual de servizo do vehículo que se está a revisar e siga todos os procedementos e precaucións de diagnóstico.
- De non facelo, pode producirse danos persoais ou danos ao equipo de proba.
- Para evitar danar o equipo de proba ou xerar datos falsos, asegúrese de que a batería do vehículo estea completamente cargada e que a conexión ao DLC do vehículo estea limpa e segura.
Compatibilidade
A cobertura de vehículos apoiada por QIXIN inclúe VAG Group, BMW Group e Mercedes, etc.
Para obter máis detalles sobre vehículos e características, vai a dfirstcoder.com/pages/vwfeature ou toca a páxina "Seleccionar vehículos" na aplicación DFirstCoder.
Requisitos da versión:
- Require iOS 13.0 ou posterior
- Require Android 5.0 ou posterior
Introdución xeral
- Conector de datos do vehículo (16 pines): conecta o dispositivo directamente ao DLC de 16 pins do vehículo.
- LED de alimentación: indica o estado do sistema:
- Verde sólido: Ilumina-se en verde continuo cando o dispositivo está conectado e non está conectado co teu teléfono ou tableta;
- Azul Sólido: Se ilumina en azul continuo cando o teléfono ou a tableta están conectados co dispositivo mediante Bluetooth.
- Azul intermitente: Parpadea en azul cando o teu teléfono ou tableta se está a comunicar co dispositivo;
- Vermello sólido: Se ilumina en vermello continuo cando se produce un erro na actualización do dispositivo, cómpre forzar a actualización na aplicación.
Especificacións técnicas
Vol. De entradatage Alcance | 9 V - 16 V |
Corrente de subministración | 100 mA @ 12 V |
Modo de suspensión actual | 15 mA @ 12 V |
Comunicacións | Bluetooth V5.3 |
Sen fíos Frecuencia | 2.4 GHz |
Temperatura de funcionamento | 0 ℃ ~ 50 ℃ |
Temperatura de almacenamento | -10 ℃ ~ 70 ℃ |
Dimensións (L * W * H) | 57.5 mm * 48.6 mm * 22.8 mm |
Peso | 39.8 g |
Atención:
- O dispositivo funciona cunha fonte de enerxía limitada SELV e un volume nominaltage é 12 V DC. O aceptable voltagO rango é de 9 V a 16 V DC.
Comezando
NOTA
- As imaxes e ilustracións representadas neste manual poden diferir lixeiramente das reais. As interfaces de usuario para dispositivos iOS e Android poden ser lixeiramente diferentes.
- Descarga a APP DFirstCoder (ambos están dispoñibles para iOS e Android)
- Busca “DFirstCoder” in the App Store or in Google Play Store, The DFirstCoder App is FREE to download.
Iniciar sesión ou rexistrarse
- Abre a aplicación DFirstCoder e toca Rexistrar na parte inferior dereita da pantalla.
- Siga as instrucións en pantalla para completar o rexistro.
- Inicie sesión co seu enderezo de correo electrónico e contrasinal rexistrados.
Conecta o dispositivo e vincula VCI
- Enchufe o conector do dispositivo no conector de enlace de datos (DLC) do vehículo. (O DLC do vehículo sitúase xeralmente por riba do repousapés do condutor)
- Xire o contacto do vehículo á posición Key On, Engine Off. (O LED da ferramenta iluminarase en verde continuo cando se conecte)
- Abre a APLICACIÓN DFirstCoder, toca Inicio > Estado VCI, selecciona o teu dispositivo e conéctate a el na APLICACIÓN
- Despois da conexión Bluetooth, agarde ata que a aplicación detecte o VIN, finalmente ligue a conta, VIN e VCI. (Para os usuarios que adquiran o servizo de coche completo ou a subscrición anual)
Comeza a usar o teu dispositivo
- A conta e o vehículo vinculados pódense codificar co dispositivo actual de forma gratuíta, podes usar todas as funcións do teu dispositivo, como: Desactivar Auto Start-Stop, Iniciar animación, Instrumento, Bloquear o logotipo do son, etc.
Buscar a miña descrición da función
O noso 201BT Tag o dispositivo foi certificado por Apple Inc. e ofrece unha función extra "Find My" (só dispoñible para iPhone) fóra do típico dispositivo da serie 201BT, a función "Find My" é un xeito moi sinxelo de facer un seguimento do teu vehículo e 201TB Tag pódese compartir con ata cinco persoas, como a túa familia e amigos, para que poidas seguir a localización do teu vehículo nun mapa en calquera momento e en calquera lugar.
Engademos o teu 201BT Tag na aplicación Find My
Abre a túa "Buscar a miña aplicación"> fai clic en "Engadir elemento"> escolla "Outro elemento compatible"> Engade o teu 201BT Tag dispositivo. Despois de engadir o seu dispositivo, pódese rastrexar a súa localización e mostrarse no mapa. Mantén o teu dispositivo conectado ao porto OBD do teu vehículo, se o teu vehículo está preto, a función "Atopar o meu" pode mostrar a distancia exacta e a dirección para levarche o seguimento, e podes borrar ou eliminar os teus dispositivos en calquera momento.
Protección da privacidade
Só ti e ti que compartiches con persoas podes rastrexar o teu 201BT Tag localización. Os teus datos de localización e o teu historial nunca se almacenan no dispositivo, xestionado por Apple Inc., ninguén pode acceder aos teus datos se non o queres. Cando usas a función "Buscar o meu", cada paso está cifrado, a túa privacidade e seguridade sempre están protexidas.
POLÍTICA DE GARANTÍA E DEVOLUCIÓN
Garantía
- Grazas polo teu interese nos produtos e servizos de QIXIN. Os dispositivos de QIXIN ofrecen unha garantía de 12 meses e ofrecen un servizo de substitución para os usuarios.
- A garantía só se adapta aos dispositivos de QIXIN e só se aplica aos defectos de calidade non humana. Se hai algún defecto de calidade non humano nos produtos dentro do período de garantía, os usuarios poden optar por substituílo por un novo dispositivo por correo electrónico (support@dreamautos.net) déixanos unha mensaxe.
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN
- QIXIN ofrece unha política de devolución de 15 días sen motivo para os usuarios, pero os produtos deben ser embalados orixinais e sen marca de uso cando os recibamos.
- Os usuarios poden enviar unha solicitude nun prazo de 15 días en "O meu QD"> "Detalles do pedido" para devolver o QD se a execución falla despois de realizar o pedido. E se os usuarios non están satisfeitos co efecto executado con éxito, deberán restaurar os datos e presentar unha solicitude para devolver o QD correspondente.
- (NOTA: O PRÉZO DE DEVOLUCIÓN SÓ É VÁLIDO PARA OS USUARIOS QUE SE COMPRAN UN DISPOSITIVO.)
- Os usuarios poden abrir o paquete de hardware que se compra en liña para a súa inspección pero que non se utiliza. En base a este requisito, os usuarios poden obter a devolución sen motivo no prazo de 15 días, segundo a data de entrega.
- Os usuarios poden recargar QD para desbloquear funcións; se os usuarios non usaron o QD nun prazo de 45 días, poden enviar unha solicitude de devolución para devolver a recarga. (Para obter máis detalles sobre QD, consulte a aplicación DFirstCoder 'Mine' > 'Acerca de QD' ou webparte inferior da páxina "tenda")
- No caso de que o usuario adquirise o paquete completo de servizos do vehículo e necesitase solicitar a devolución, descontará o custo correspondente por ter utilizado funcións, polo que a taxa de devolución axustarase en consecuencia. Ou o usuario pode optar por recuperar as funcións utilizadas, neste caso, pode gozar da taxa completa de devolución da orde.
- Non podemos devolver a carga nin o custo do envío durante a orde dos usuarios. Unha vez que os usuarios solicitan a devolución, deben pagar o flete de devolución e o custo do envío durante o envío, e o usuario debe devolver todo o contido do paquete orixinal.
Contacta connosco
- Websitio: www.dfirstcoder.com
- Correo electrónico: support@dfirstcoder.com
© ShenZhen QIXIN Technology Corp., Ltd. Todos os dereitos reservados.
DECLARACIÓN DA FCC
Precaución IC:
Especificación de estándares de radio RSS-Gen, número 5
- Este dispositivo contén transmisores/receptores exentos de licenza que cumpren coa normativa de innovación, ciencia e economía.
- RSS(s) exentos de licenza de Development Canada. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
- Este dispositivo pode non causar interferencias.
- Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado do dispositivo.
Declaración de exposición a RF:
O equipo cumpre co límite de exposición á radiación IC establecido para ambientes non controlados. Este equipo debe instalarse e operarse cunha distancia mínima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo.
Aviso da FCC:
Este dispositivo cumpre coa parte 15 das normas da FCC. O funcionamento está suxeito ás dúas condicións seguintes:
- Este dispositivo pode non causar interferencias daniñas
- Este dispositivo debe aceptar calquera interferencia recibida, incluídas as que poidan causar un funcionamento non desexado.
Calquera Cambio ou modificación non aprobado expresamente pola parte responsable do cumprimento pode anular a autoridade do usuario para operar o equipo.
Este equipo foi probado e comprobouse que cumpre cos límites para un dispositivo dixital de Clase B, segundo a parte 15 das normas da FCC. Estes límites están deseñados para proporcionar unha protección razoable contra interferencias daniñas nunha instalación residencial. Este equipo xera usos e pode irradiar enerxía de radiofrecuencia e, se non se instala e usa de acordo coas instrucións, pode causar interferencias prexudiciais nas comunicacións por radio. Non obstante, non hai garantía de que non se produzan interferencias nunha determinada instalación. Se este equipo causa interferencias daniñas na recepción de radio ou televisión, o que se pode determinar acendendo e apagando o equipo, recoméndase ao usuario que intente corrixir a interferencia mediante unha ou máis das seguintes medidas:
- Reorienta ou reubica a antena receptora.
- Aumentar a separación entre o equipo e o receptor.
- Conecte o equipo a unha toma dun circuíto diferente ao que está conectado o receptor.
- Consulte ao distribuidor ou a un técnico experimentado de radio/TV para obter axuda.
Declaración de exposición a RF da FCC:
- O equipo cumpre cos límites de exposición á radiación da FCC establecidos para un ambiente non controlado.
- Este equipo debe ser instalado e operado cunha distancia mínima entre 20 cm do radiador o seu corpo.
Documentos/Recursos
![]() |
Escáner DFirstCoder BT206 [pdfManual do usuario 2A3SM-201TAG, 2A3SM201TAG, 201tag, Escáner BT206, BT206, Escáner |