Su socio global de automatización
LI-Q25L…E
Los sensores de posición lineal
con salida analógica
Instrucciones de uso
1 Acerca de estas instrucciones
Estas instrucciones de uso describen la estructura, las funciones y el uso del producto y le ayudarán a utilizarlo según lo previsto. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto. Esto es para evitar posibles daños a personas, cosas o al dispositivo. Conserve las instrucciones para uso futuro durante la vida útil del producto. Si el producto se transmite, transmita también estas instrucciones.
1.1 Grupos objetivo
Estas instrucciones están dirigidas a personal cualificado y deben ser leídas atentamente por cualquier persona que monte, ponga en marcha, opere, mantenga, desmonte o deseche el dispositivo.
1.2 Explicación de los símbolos utilizados
En estas instrucciones se utilizan los siguientes símbolos:
PELIGRO
PELIGRO indica una situación peligrosa con alto riesgo de muerte o lesiones graves si no se evita.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa con riesgo medio de muerte o lesiones graves si no se evita.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa de riesgo medio que puede provocar lesiones leves o moderadas si no se evita.
AVISO
AVISO indica una situación que puede provocar daños materiales si no se evita.
NOTA
NOTA indica consejos, recomendaciones e información útil sobre acciones y hechos específicos. Las notas simplifican su trabajo y le ayudan a evitar trabajo adicional.
LLAMADO A LA ACCIÓN
Este símbolo denota acciones que el usuario debe realizar.
RESULTADOS DE LA ACCIÓN
Este símbolo denota resultados relevantes de acciones.
1.3 Otros documentos
Además de este documento, el siguiente material se puede encontrar en Internet en www.turck.com:
Ficha de datos
1.4 Comentarios sobre estas instrucciones
Hacemos todo lo posible para garantizar que estas instrucciones sean lo más informativas y claras posible. Si tiene alguna sugerencia para mejorar el diseño o si falta alguna información en el documento, envíe sus sugerencias a techdoc@turck.com.
2 Notas sobre el producto
2.1 Identificación del producto
- Sensor de posición lineal inductivo
- Estilo de vivienda
- Versión eléctrica
- Elemento de posicionamiento
P0 Sin elemento de posicionamiento
P1 P1-LI-Q25L
P2 P2-LI-Q25L
P3 P3-LI-Q25L - Rango de medición
100 100…1000 mm, en pasos de 100 mm
1250…2000 mm, en pasos de 250 mm - Principio funcional
LI lineal inductivo - Elemento de montaje
M0 Sin elemento de montaje
M1 M1-Q25L
M2 M2-Q25L
M4 M4-Q25L - Estilo de vivienda
Q25L rectangular, profesionalfile 25 × 35 mm - Número de LED
X3 3 LED - Modo de salida
LIU5 Salida analógica
4…20 mA/0…10 V - Serie
E generación extendida
- Conexión eléctrica
- Configuración
1 Configuración estándar - Numero de contactos
5 5 pines, M12 × 1 - Conector
1 Derecho - Conector
H1 Macho M12 × 1
2.2 Alcance de la entrega
El volumen de suministro incluye:
Sensor de posición lineal (sin elemento de posicionamiento)
Opcional: elemento de posicionamiento y elemento de montaje
2.3 Servicio turco
Turck le apoya con sus proyectos, desde el análisis inicial hasta la puesta en marcha de su aplicación. La base de datos de productos Turck en www.turck.com Contiene herramientas de software para programación, configuración o puesta en marcha, hojas de datos y CAD. files en numerosos formatos de exportación.
Los datos de contacto de las filiales de Turck en todo el mundo se pueden encontrar en la p. [ 26].
3 Para tu seguridad
El producto está diseñado según tecnología de última generación. Sin embargo, todavía existen riesgos residuales. Observe las siguientes advertencias y avisos de seguridad para evitar daños a personas y propiedades. Turck no acepta ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de estas advertencias y avisos de seguridad.
3.1 Uso previsto
Los sensores de posición lineal inductivos se utilizan para medir la posición lineal sin contacto y sin desgaste.
Los dispositivos sólo se pueden utilizar como se describe en estas instrucciones. Cualquier otro uso no sea conforme al uso previsto. Turck no acepta ninguna responsabilidad por los daños resultantes.
3.2 Mal uso evidente
Los dispositivos no son componentes de seguridad y no deben usarse para protección personal o de propiedad.
3.3 Notas generales de seguridad
El montaje, la instalación, el manejo, la parametrización y el mantenimiento del dispositivo sólo pueden ser realizados por personal formado profesionalmente.
El dispositivo sólo puede utilizarse de acuerdo con las regulaciones, normas y leyes nacionales e internacionales aplicables.
El dispositivo cumple los requisitos EMC para áreas industriales. Cuando se utilice en zonas residenciales, tome medidas para evitar interferencias de radio.
4 Descripción del producto
Los sensores de posición lineal inductivos de la serie de productos Li-Q25L constan de un sensor y un elemento de posicionamiento. Los dos componentes forman un sistema de medición para la conversión de la magnitud medida, longitud o posición.
Los sensores se suministran con una longitud de medición de 100...2000 mm: en el rango de 100...1000 mm hay variantes disponibles en pasos de 100 mm, en el rango de 1000...2000 mm en pasos de 250 mm. El rango de medición máximo del sensor está determinado por su longitud. Sin embargo, el punto inicial del rango de medición se puede adaptar individualmente mediante un proceso de aprendizaje.
El sensor está alojado en una carcasa rectangular de aluminio.file. El elemento de posicionamiento está disponible en diferentes variantes en carcasa de plástico (ver lista de accesorios en el capítulo 4.5). El sensor y el elemento de posicionamiento cumplen los requisitos de la clase de protección IP67 y pueden soportar vibraciones de piezas móviles de la máquina, así como otras condiciones ambientales agresivas durante largos periodos de tiempo. El sensor y el elemento de posicionamiento juntos permiten una medición sin contacto y sin desgaste. Los sensores funcionan en modo absoluto. PodertagLos es no requieren un nuevo ajuste o recalibración de compensación de cero. Todos los valores de posición se determinan como valores absolutos. Movimientos de referencia después de un vol.tagLas gotas son innecesarias.
4.1 Dispositivo terminadoview
Fig. 1: Dimensiones en mm – L = 29 mm + longitud de medición + 29 mm
Fig. 2: Dimensiones – altura del dispositivo
4.2 Propiedades y características
Longitudes de medición de 100…2000 mm
Resistente a golpes hasta 200 g
Mantiene la linealidad bajo carga de impacto.
Inmune a las interferencias electromagnéticas
5 kHzamptasa de ling
Resolución de 16 bits
4.3 Principio de funcionamiento
Los sensores de posición lineal Li-Q25L funcionan sin contacto según el principio de medición del circuito resonante inductivo. La medición es inmune a los campos magnéticos, ya que el elemento de posicionamiento no se basa en un imán sino en un sistema de bobinas. El sensor y el elemento de posicionamiento forman un sistema de medición inductivo. Un vol inducidotage genera señales correspondientes en las bobinas receptoras del sensor, dependiendo de la ubicación del elemento de posicionamiento. Las señales se evalúan en el procesador interno de 16 bits del sensor y se emiten como señales analógicas.
4.4 Funciones y modos de funcionamiento
Los dispositivos cuentan con una corriente y vol.tage salida. El dispositivo proporciona una corriente y vol.tagLa señal en la salida es proporcional a la posición del elemento de posicionamiento.
Fig. 3: Características de salida
4.4.1 Función de salida
El rango de medición del sensor comienza en 4 mA o 0 V y termina en 20 mA o 10 V. Corriente y vol.tagLa salida se puede utilizar simultáneamente. Actual y vol.tagLas salidas se pueden utilizar simultáneamente para funciones como la evaluación de señales redundantes. Además, una unidad de visualización puede recibir una señal mientras la segunda señal es procesada por un PLC.
Además de los LED, el sensor ofrece una función de control adicional. Si el elemento de posicionamiento se encuentra fuera del rango de detección y se interrumpe el acoplamiento entre el sensor y el elemento de posicionamiento, la salida analógica del sensor emite 24 mA o 11 V como señal de fallo. Por tanto, este error se puede evaluar directamente a través del control superior.
4.5 Accesorios técnicos
4.5.1 Accesorios de montaje
Dibujo de dimensiónes | Tipo | ID | Descripción |
![]()
|
P1-LI-Q25L | 6901041 | Elemento de posicionamiento guiado para sensores de posición lineal LI-Q25L, insertado en la ranura del sensor |
![]()
|
P2-LI-Q25L | 6901042 | Elemento de posicionamiento flotante para sensores de posición lineal LI-Q25L; la distancia nominal al sensor es de 1.5 mm; emparejamiento con el sensor de posición lineal a una distancia de hasta 5 mm o una tolerancia de desalineación de hasta 4 mm |
![]()
|
P3-LI-Q25L | 6901044 | Elemento de posicionamiento flotante para sensores de posición lineal LI-Q25L; operativo con un desplazamiento de 90°; la distancia nominal al sensor es de 1.5 mm; emparejamiento con el sensor de posición lineal a una distancia de hasta 5 mm o una tolerancia de desalineación de hasta 4 mm |
![]()
|
P6-LI-Q25L | 6901069 | Elemento de posicionamiento flotante para sensores de posición lineal LI-Q25L; la distancia nominal al sensor es de 1.5 mm; emparejamiento con el sensor de posición lineal a una distancia de hasta 5 mm o una tolerancia de desalineación de hasta 4 mm |
![]()
|
P7-LI-Q25L | 6901087 | Elemento de posicionamiento guiado para sensores de posición lineal LI-Q25L, sin rótula |
![]() |
M1-Q25L | 6901045 | Pie de montaje para sensores de posición lineal LI-Q25L; material: aluminio; 2 uds. por bolsa |
![]() |
M2-Q25L | 6901046 | Pie de montaje para sensores de posición lineal LI-Q25L; material: aluminio; 2 uds. por bolsa |
![]() |
M4-Q25L | 6901048 | Soporte de montaje y bloque deslizante para sensores de posición lineal LI-Q25L; Material: Acero inoxidable; 2 uds. por bolsa |
![]() |
MN-M4-Q25 | 6901025 | Bloque deslizante con rosca M4 para el backside profile del sensor de posición lineal LI-Q25L; material: metal galvanizado; 10 uds. por bolsa |
![]() |
AB-M5 | 6901057 | Articulación axial para elemento de posicionamiento guiado. |
![]() |
ABVA-M5 | 6901058 | Articulación axial para elementos de posicionamiento guiados; Material: Acero inoxidable |
![]() |
RBVA-M5 | 6901059 | Articulación angular para elemento de posicionamiento guiado; Material: Acero inoxidable |
4.5.2 Accesorios de conexión
Dibujo de dimensiónes | Tipo | ID | Descripción |
![]() |
TX1-Q20L60 | 6967114 | Adaptador de aprendizaje |
![]() |
RKS4.5T-2/TXL | 6626373 | Cable de conexión, conector hembra M12, recto, 5 polos, apantallado: 2 m, material de la cubierta: PUR, negro; aprobación cULus; otras longitudes y versiones de cable disponibles, ver www.turck.com |
NUNCA instale
NOTA
Instale los elementos de posicionamiento centralmente encima del sensor. Observe el comportamiento del LED (consulte el capítulo “Funcionamiento”).
Instale el sensor de posición lineal en el sistema utilizando los accesorios de montaje necesarios.
Figura 4: Example — instalación con pie de montaje o soporte de montaje
Elemento de montaje | Par de apriete recomendado |
M1-Q25L | 3 Nm |
M2-Q25L | 3 Nm |
MN-M4-Q25L | 2.2 Nm |
Tipo de sensor | Número recomendado de fijaciones |
LI100…LI500 | 2 |
LI600…LI1000 | 4 |
LI1250…LI1500 | 6 |
LI1750…LI2000 | 8 |
5.1 Montaje de elementos de posicionamiento libres
Centre el elemento de posicionamiento libre encima del sensor.
Si el LED 1 se ilumina en amarillo, el elemento de posicionamiento se encuentra en el rango de medición. La calidad de la señal está degradada. Corrija la alineación del elemento de posicionamiento hasta que el LED 1 se ilumine en verde.
Si el LED 1 parpadea en amarillo, el elemento de posicionamiento no se encuentra en el rango de medición. Corrija la alineación del elemento de posicionamiento hasta que el LED 1 se ilumine en verde.
El LED 1 se ilumina en verde cuando el elemento de posicionamiento se encuentra en el rango de medición.
Fig. 5: Centrar el elemento de posicionamiento libre
6 Conexión
AVISO
Conector hembra incorrecto
Posible daño al conector macho M12
Asegúrese de que la conexión sea correcta.
NOTA
Turck recomienda el uso de cables de conexión blindados.
Durante la instalación eléctrica del sensor, mantenga todo el sistema desenergizado.
Conecte el conector hembra del cable de conexión al conector macho del sensor.
Conecte el extremo abierto del cable de conexión a la fuente de alimentación y/o a las unidades de procesamiento.
6.1 Diagrama de cableado
NOTA
Para evitar un aprendizaje involuntario, mantenga el pin 5 libre de potencial o active el bloqueo de aprendizaje.
Fig. 6: Conector macho M12: asignación de pines
Fig. 7: Conector macho M12: diagrama de cableado
7 Puesta en servicio
Después de conectar y encender la fuente de alimentación, el dispositivo está automáticamente listo para funcionar.
8 Operación
8.1 indicaciones LED
Fig.8: LED 1 y 2
CONDUJO | Mostrar | Significado |
LED 1 | Verde | Elemento de posicionamiento dentro del rango de medición |
Amarillo | Elemento de posicionamiento dentro del rango de medición con calidad de señal reducida (p. ej., distancia al sensor demasiado grande) | |
Amarillo intermitente | Elemento de posicionamiento fuera del rango de detección | |
Apagado | Elemento de posicionamiento fuera del rango de medición ajustado | |
LED 2 | Verde | Alimentación sin errores |
9 Configuración
El sensor ofrece las siguientes opciones de configuración:
Establecer el inicio del rango de medición (punto cero)
Establecer el final del rango de medición (punto final)
Restablecer el rango de medición al ajuste de fábrica: rango de medición más grande posible
Restablecer el rango de medición al ajuste de fábrica invertido: rango de medición más grande posible, curva de salida invertida
Activar/desactivar el bloqueo de aprendizaje
El rango de medición se puede configurar mediante puenteo manual o con el adaptador de aprendizaje TX1-Q20L60. El punto cero y el punto final del rango de medición se pueden ajustar uno tras otro o por separado.
NOTA
Para evitar un aprendizaje involuntario, mantenga el pin 5 libre de potencial o active el bloqueo de aprendizaje.
9.1 Configuración mediante puenteo manual
9.1.1 Configuración del rango de medición
Suministre el dispositivo con voltage.
Coloque el elemento de posicionamiento en el punto cero deseado del rango de medición.
Puentee el pin 5 y el pin 3 durante 2 s.
Durante el puente, el LED 2 parpadea en verde durante 2 s.
Se guarda el punto cero del rango de medición.
Suministre el dispositivo con voltage.
Coloque el elemento de posicionamiento en el punto final deseado del rango de medición.
Puentee el pin 5 y el pin 1 durante 2 s.
Durante el puente, el LED 2 parpadea en verde durante 2 s.
El punto final del rango de medición se guarda
9.1.2 Restablecer el sensor a la configuración de fábrica
Suministre el dispositivo con voltage.
Puentee el pin 5 y el pin 1 durante 10 s.
El LED 2 parpadea inicialmente en verde durante 2 s, luego se ilumina en verde de forma continua durante 8 s y vuelve a parpadear en verde (después de 10 s en total).
El sensor se restablece a su configuración de fábrica.
9.1.3 Restablecer el sensor a la configuración de fábrica invertida
Suministre el dispositivo con voltage.
Puentee el pin 5 y el pin 3 durante 10 s.
El LED 2 parpadea inicialmente en verde durante 2 s, luego se ilumina en verde de forma continua durante 8 s y vuelve a parpadear en verde (después de 10 s en total).
El sensor se restablece a su configuración de fábrica invertida.
Configuración
Configuración mediante adaptador de aprendizaje
9.1.4 Activar el bloqueo de aprendizaje
NOTA
La función Teach Lock está desactivada en el momento de la entrega.
Suministre el dispositivo con voltage.
Puentee el pin 5 y el pin 1 durante 30 s.
El LED 2 parpadea inicialmente en verde durante 2 s, luego se ilumina en verde de forma continua durante 8 s, vuelve a parpadear en verde (después de 10 s en total) y parpadea en verde (después de 30 s en total) con mayor frecuencia.
La función Teach Lock del sensor está activada.
9.1.5 Desactivar el bloqueo de aprendizaje
Suministre el dispositivo con voltage.
Puentee el pin 5 y el pin 1 durante 30 s.
El LED 2 se ilumina en verde de forma continua durante 30 s (el bloqueo de programación aún está activado) y después de 30 s parpadea en verde con mayor frecuencia.
La función Teach Lock del sensor está desactivada.
9.2 Configuración mediante adaptador Teach
9.2.1 Configuración del rango de medición
Suministre el dispositivo con voltage.
Coloque el elemento de posicionamiento en el punto cero del rango de medición.
Programe el pulsador del adaptador durante 2 s contra GND.
El LED 2 parpadea en verde durante 2 s y luego se ilumina en verde de forma continua.
Se guarda el punto cero del rango de medición.
Suministre el dispositivo con voltage.
Coloque el elemento de posicionamiento en el punto final del rango de medición.
Aprendizaje del pulsador del adaptador durante 2 s contra UB.
El LED 2 parpadea en verde durante 2 s y luego se ilumina en verde de forma continua.
Se guarda el punto cero del rango de medición.
9.2.2 Restablecer el sensor a la configuración de fábrica
Suministre el dispositivo con voltage.
Aprendizaje del pulsador del adaptador durante 10 s contra UB.
El LED 2 parpadea inicialmente en verde durante 2 s, luego se ilumina en verde de forma continua durante 8 s y vuelve a parpadear en verde (después de 10 s en total).
El sensor se restablece a la configuración de fábrica.
9.2.3 Restablecer el sensor a la configuración de fábrica invertida
Suministre el dispositivo con voltage.
Programe el pulsador del adaptador durante 10 s contra GND.
El LED 2 parpadea inicialmente en verde durante 2 s, luego se ilumina en verde de forma continua durante 8 s y vuelve a parpadear en verde (después de 10 s en total).
El sensor se restablece al ajuste de fábrica invertido.
9.2.4 Activar el bloqueo de aprendizaje
NOTA
La función Teach Lock está desactivada en el momento de la entrega.
Suministre el dispositivo con voltage.
Aprendizaje del pulsador del adaptador durante 30 s contra UB.
El LED 2 parpadea inicialmente en verde durante 2 s, luego se ilumina en verde de forma continua durante 8 s, vuelve a parpadear en verde (después de 10 s en total) y parpadea en verde (después de 30 s en total) con mayor frecuencia.
La función Teach Lock del sensor está activada.
9.2.5 Desactivar el bloqueo de aprendizaje
Suministre el dispositivo con voltage.
Aprendizaje del pulsador del adaptador durante 30 s contra UB.
El LED 2 se ilumina en verde de forma continua durante 30 s (el bloqueo de programación aún está activado) y después de 30 s parpadea en verde con mayor frecuencia.
La función Teach Lock del sensor está desactivada.
Solución de problemas de 10
La fuerza del acoplamiento de resonancia se indica mediante un LED. Cualquier fallo se indica mediante los LED.
Si el dispositivo no funciona como se esperaba, primero verifique si hay interferencias ambientales. Si no hay interferencias ambientales presentes, verifique las conexiones del dispositivo para detectar fallas.
Si no hay fallas, hay un mal funcionamiento del dispositivo. En este caso, desactive el dispositivo y sustitúyalo por un dispositivo nuevo del mismo tipo.
11 Mantenimiento
Asegúrese de que las conexiones de enchufes y cables estén siempre en buenas condiciones.
Los dispositivos no requieren mantenimiento; en caso necesario, límpielos y séquelos.
12 Reparación
El dispositivo no debe ser reparado por el usuario. El dispositivo debe ser puesto fuera de servicio si está defectuoso. Observe nuestras condiciones de aceptación de devoluciones cuando devuelva el dispositivo a Turck.
12.1 Dispositivos de devolución
Solo se podrán aceptar devoluciones a Turck si el dispositivo ha sido equipado con una declaración de descontaminación adjunta. La declaración de descontaminación se puede descargar desde https://www.turck.de/en/retoure-service-6079.php y debe rellenarse completamente y fijarse de forma segura y resistente a la intemperie en el exterior del embalaje.
13 Eliminación
Los dispositivos deben desecharse correctamente y no deben incluirse en la basura doméstica general.
14 Datos técnicos
Datos técnicos | |
Especificaciones del rango de medición | |
Rango de medición | 100…1000 mm en incrementos de 100 mm; 1250…2000 mm en incrementos de 250 mm |
Resolución | 16 bits |
Distancia nominal | 1.5 milímetros |
zona ciega a | 29 milímetros |
Zona ciega b | 29 milímetros |
Precisión de repetición | ≤ 0.02 % de la escala completa |
Tolerancia de linealidad | Dependiendo de la longitud de medición (ver hoja de datos) |
Desviación de temperatura | ≤ ± 0.003 %/K |
Histéresis | Omitido por cuestión de principios |
Temperatura ambiente | -25…+70 °C |
Vol de funcionamientotage | 15… 30 VCC |
Onda | ≤10 %Uss |
Prueba de aislamiento vol.tage | ≤ 0.5 kV |
Protección contra cortocircuitos | Sí |
Protección contra rotura de cables/polaridad inversa | Sí/sí (fuente de alimentación) |
Función de salida | Salida analógica de 5 pines |
Volumentage salida | 0…10 V |
Salida actual | 4…20mA |
Resistencia de carga, vol.tage salida | ≥ 4.7 kΩ |
Resistencia de carga, salida de corriente | ≤ 0.4 kΩ |
Samptasa de ling | 5 kHz |
Consumo actual | <50mA |
Diseño | Rectangular, Q25L |
Dimensiones | (Medida longitud + 58) × 35 × 25 mm |
Material de la carcasa | Aluminio anodizado |
Material de la cara activa | Plástico, PA6-GF30 |
Conexión eléctrica | Conector macho, M12 × 1 |
Resistencia a vibraciones (EN 60068-2-6) | 20 gramos; 1.25 h/eje; 3 ejes |
Resistencia a los golpes (EN 60068-2-27) | 200 gramos; 4 ms ½ seno |
Tipo de protección | IP67/IP66 |
Tiempo medio de transición | 138 años según según SN 29500 (Ed. 99) 40 °C |
Cantidad envasada | 1 |
Vol de funcionamientotage indicación | LED: verde |
Visualización del rango de medición | LED multifunción: verde, amarillo, amarillo intermitente |
15 filiales de Turck: información de contacto
Alemania Hans Turck GmbH & Co. KG
Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr
www.turck.de
Australia Turck Australia Pty Ltd
Edificio 4, 19-25 Duerdin Street, Notting Hill, 3168 Victoria
www.turck.com.au
Bélgica TURCK MULTIPROX
León d'Orweg 12, B-9300 Aalst
www.multiprox.be
Brasil Turck do Brasil Automação Ltda.
Rua Anjo Custódio Nr. 42, Jardim Anália Franco, CEP 03358-040 São Paulo
www.turck.com.br
Porcelana Sensor Co. Ltd. de Turck (Tianjin)
18,4th Xinghuazhi Road, Área de Desarrollo Económico de Xiqing, 300381
Tianjin
www.turck.com.cn
Francia TURCK BANNER SAS
11 rue de Courtalin Bat C, Magny Le Hongre, F-77703 MARNE LA VALLEE
Cedex 4
www.turckbanner.fr
Gran Bretaña TURCK BANNER LIMITED
Casa Blenheim, Hurricane Way, GB-SS11 8YT Wickford, Essex
www.turckbanner.co.uk
India TURCK India Automation Pvt. Limitado.
401-403 Avenida Aurum, Encuesta. No 109/4, cerca del complejo Cummins,
Baner-Balewadi Link Rd., 411045 Pune – Maharashtra
www.turck.co.in
Italia TURCK BANNER SRL
Via San Domenico 5, IT-20008 Bareggio (MI)
www.turckbanner.it
Japón Corporación TURCK Japón
Edificio Syuuhou. 6F, 2-13-12, Kanda-Sudacho, Chiyoda-ku, 101-0041 Tokio
www.turck.jp
Canadá Turck Canadá Inc.
140 Duffield Drive, CDN-Markham, Ontario L6G 1B5
www.turck.ca
Corea Turck Corea Co, Ltd.
B-509 Parque Tecnológico de Gwangmyeong, 60 Haan-ro, Gwangmyeong-si,
14322 Gyeonggi-Do
www.turck.kr
Malasia Turck Banner Malasia Sdn Bhd
Unidad A-23A-08, Torre A, Pinnacle Petaling Jaya, Jalan Utara C,
46200 Petaling Jaya Selangor
www.turckbanner.my
México Turck Comercial, S. de RL de CV
Bulevar. Campestre No. 100, Parque Industrial SERVIDOR, CP 25350 Arteaga,
Coahuila
www.turck.com.mx
Países Bajos Turco BV
Ruiterlaan 7, NL-8019 BN Zwolle
www.turck.nl
Austria Turck GmbH
Graumanngasse 7/A5-1, A-1150 Viena
www.turck.at
Polonia TURCK sp.zoológico
Wrocławska 115, PL-45-836 Opole
www.turck.pl
Rumania Turck Automatización Rumania SRL
calle Siriului n.º 6-8, Sector 1, RO-014354 Bucuresti
www.turck.ro
Federación Rusa TURCK RUS OOO
2ª calle Pryadilnaya, 1, 105037 Moscú
www.turck.ru
Suecia Oficina de Turck Suecia
Fabriksstraket 9, 433 76 Jonsered
www.turck.se
Singapur TURCK BANNER Singapur Pte. Limitado. Limitado.
25 International Business Park, #04-75/77 (ala oeste) Centro Alemán,
609916 Singapore
www.turckbanner.sg
Sudáfrica Turck Banner (Pty) Ltd
Boeing Road East, Bedfordview, ZA-2007 Johannesburgo
www.turckbanner.co.za
República Checa TURCK sro
Na Brne 2065, CZ-500 06 Hradec Králové
www.turck.cz
Pavo Turck Otomasyon Ticaret Limited Sirketi
Inönü mah. Kayisdagi c., Yesil Konak Evleri No: 178, A Blok D:4,
34755 Kadiköy/ Estambul
www.turck.com.tr
Hungría TURCK Hungría kft.
Árpád fejedelem útja 26-28., Óbuda Gate, 2. em., H-1023 Budapest
www.turck.hu
EE.UU turck inc.
3000 Campus Drive, EE. UU.-MN 55441 Minneapolis
www.turck.us
Hans Turck GmbH & Co. KG | Teléfono +49 208 4952-0 | más@turck.com | www.turck.com
V03.00 | 2022/08
Más de 30 filiales y
¡60 representaciones en todo el mundo!
100003779 | 2022/08
Documentos / Recursos
![]() |
Sensores de posición lineal TURCK LI-Q25L…E con salida analógica [pdf] Manual de instrucciones Sensores de posición lineal con salida analógica LI-Q25L E, LI-Q25L E, Sensores de posición lineal con salida analógica, Sensores de posición lineal, Sensores con salida analógica, Sensores |