Программный модуль KB360 SmartSet
Руководство пользователя
С гордостью разрабатывается и собирается вручную в США с 1992 года.
Кинезис® АдванtagКлавиатура e360™ с механизмом программирования SmartSet™. В число моделей клавиатур, рассматриваемых в этом руководстве, входят все клавиатуры серии KB360 (KB360-xxx). Некоторые функции могут потребовать обновления прошивки. Не все функции поддерживаются на всех моделях. В данном руководстве не рассматриваются настройка и функции Advan.tagПрофессиональная клавиатура e360 с механизмом программирования ZMK.
Издание от 11 февраля 2021 г.
В этом руководстве рассматриваются функции, включенные в микропрограмму версии 1.0.0.
Если у вас более ранняя версия микропрограммы, могут поддерживаться не все функции, описанные в данном руководстве. Скачать последнюю прошивку можно здесь:
kinesis.com/support/adv360/#firmware-updates
© 2022, Kinesis Corporation, все права защищены. KINESIS является зарегистрированной торговой маркой Kinesis Corporation. АДВАНTAGE360, CONTOURED KEYBOARD, SMARTSET и v-DRIVE являются товарными знаками Kinesis Corporation. WINDOWS, MAC, MACOS, LINUX, ZMK и ANDROID являются собственностью соответствующих владельцев.
Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления. Никакая часть этого документа не может быть воспроизведена или передана в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими, для любых коммерческих целей без явного письменного разрешения Kinesis Corporation.
КИНЕЗИС КОРПОРАЦИЯ
22030 20-я авеню ЮВ, офис 102
Ботелл, Вашингтон 98021 США
www.kinesis.com
Заявление FCC о радиочастотных помехах
Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с Частью 15 Правил FCC.
Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при эксплуатации оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи.
Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование действительно создает вредные помехи для приема радио- или телесигнала, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
- Переориентируйте или переместите приемную антенну
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио-/телевизионному технику.
Предупреждение
Чтобы обеспечить постоянное соответствие требованиям FCC, пользователь должен использовать только экранированные интерфейсные кабели при подключении к компьютеру или периферийным устройствам. Кроме того, любые несанкционированные изменения или модификации этого оборудования лишат пользователя права на его эксплуатацию.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ МИНИСТЕРСТВА ПРОМЫШЛЕННОСТИ КАНАДЫ
Это цифровое устройство класса B соответствует всем требованиям Канадских нормативов по оборудованию, вызывающему интерфейсы.
1.0 Введение
Адванtage360 — это полностью программируемая клавиатура со встроенной флэш-памятью («v-Drive»), не использующая никаких специальных драйверов или программного обеспечения. Клавиатура предназначена для быстрого и простого программирования с помощью встроенных сочетаний клавиш или приложения SmartSet для Windows и Mac. У опытных пользователей есть возможность обойти графический интерфейс SmartSet и «прямое программирование» клавиатуры во всех основных операционных системах, получив доступ к простому тексту клавиатуры. fileконфигурация s files.
Эти инструкции относятся к базовому AdvantagМодель e360 оснащена механизмом программирования SmartSet. Если у вас модель Professional с двигателем ЗМК, прекратите читать и посетите https://kinesis-ergo.com/support/adv360-pro.
2.0 Прямое программированиеview
Адванtage360 имеет 9 настраиваемых Profiles, которые включают 9 наборов планировок и конфигураций освещения. Клавиатура также имеет ряд глобальных настроек клавиатуры, которые можно настроить. Каждая из этих конфигураций хранится в наборе папок на клавиатуре («v-Drive») в виде серии простых текстовых files (.txt). Во время встроенного программирования клавиатура автоматически считывает / записывает эти files «за кулисами». Уникальность 360 заключается в том, что опытные пользователи могут «подключать» (или «монтировать») v-Drive к своему ПК, а затем напрямую редактировать эту конфигурацию. files в Windows, Linux, Mac и Chrome.
Каждый раз при создании переназначения или макроса в Profile, он записывается в соответствующий layout.txt file как дискретная строка «кода». А функция и цвет каждого из 6 светодиодов RGB управляются в соответствующем файле led.txt. file. Каждый раз, когда изменяется настройка клавиатуры, это изменение записывается в файле «settings.txt». file.
3.0 Прежде чем начать
3.1 ТОЛЬКО опытные пользователи
Для прямого редактирования требуется научиться читать и писать собственный синтаксис. Вставка неверных символов в любую конфигурацию files может иметь непредвиденные последствия и вызвать временные проблемы даже с простейшими операциями с клавиатурой. Сначала прочтите руководство по быстрому запуску и руководство пользователя и действуйте осторожно.
3.2 Всегда извлекайте v-образный привод перед отключением v-Drive
V-Drive похож на любой другой флэш-накопитель, который вы подключаете к компьютеру. Если вы удалите его внезапно, когда компьютер все еще обращается к содержимому диска, вы можете вызвать file повреждать. Чтобы защитить v-Drive, всегда сохраняйте и закрывайте все настройки. files, а затем используйте соответствующий протокол извлечения для вашей операционной системы, прежде чем «отсоединить» v-Drive с помощью встроенного ярлыка. Если ваш компьютер отказывается извлечь диск, убедитесь, что все files и папки закрываются и попробуйте еще раз.
Извлечь Windows: сохраните и закройте любой .txt files вы редактировали. Из File Проводник, вернитесь на верхний уровень съемного диска «ADV360», щелкните правой кнопкой мыши имя диска и выберите «Извлечь». Как только вы получите уведомление «Безопасно для извлечения», вы можете приступить к закрытию v-Drive с помощью встроенного ярлыка. Невозможность извлечения может привести к незначительной ошибке диска, которую Windows попросит вас исправить. Процесс «Сканирование и восстановление»
(показано справа) — это быстро и легко.
3.3 Пользователи за пределами США
Ваш компьютер должен быть настроен на английскую (США) раскладку клавиатуры. Драйверы других языков используют другие коды / позиции для определенных клавиш, которые имеют решающее значение для программирования символов, таких как [], {} и>.
3.4 Простой текст FileТОЛЬКО
Не сохранять конфигурацию files в формате RTF (.rft) в качестве специальных символов может вызвать синтаксические ошибки.
3.5 Может потребоваться обновление прошивки
Для некоторых функций, описанных в этом руководстве, может потребоваться обновление прошивки. Скачайте прошивку и получите инструкцию по установке здесь: https://kinesis-ergo.com/support/adv360/#firmware-updates
4.0 Прямое программирование макетов
360 имеет 9 настраиваемых Profiles, каждый со своей соответствующей «раскладкой» (1–9). Девять макетов по умолчанию сохраняются как отдельные .txt. files во вложенной папке «Layouts» на v-Drive. В папку сохраняются только настраиваемые переназначения и макросы. file, поэтому, если в макет не было внесено никаких изменений, file будет пустым, и клавиатура выполнит действия «по умолчанию». Пользователи могут писать код с нуля или редактировать существующий код, используя правила синтаксиса, описанные ниже. Примечание: удаление макета file навсегда удалит сохраненные переназначения и макросы, но клавиатура автоматически создаст пустой макет file.
Примечание: Проfile 0 не программируется и поэтому не имеет соответствующего layout.txt file.
4.1 File Соглашение об именовании
Только девять пронумерованных макетов могут быть загружены в Advan.tagе360. Дополнительные «резервные» макеты можно сохранить в формате .txt. files с описательными именами, но они не могут быть загружены на клавиатуру без предварительного переименования.
4.2 Синтаксис Overview- Жетоны позиций и действий
Переназначения и макросы кодируются в макете file используя проприетарный синтаксис. Каждой клавише на клавиатуре (кроме клавиши SmartSet) назначен уникальный маркер «Позиция», используемый для идентификации этой клавиши при программировании на любом уровне (см. Карту маркеров позиции в Приложении A).
Каждому действию клавиатуры и мыши, поддерживаемому 360, был назначен уникальный токен «Действие», соответствующий стандартному «коду сканирования» USB.
View поддерживаемые действия и токены здесь: https://kinesis-ergo.com/support/adv360/#manuals
Чтобы успешно перепрограммировать клавишу, пользователь должен использовать синтаксис для обозначения физической клавиши (через токен позиции) и назначить одно или несколько действий с клавишами (с помощью токенов действий). Символ «>» используется для отделения жетонов позиции от жетонов действий. Каждый отдельный токен заключен в скобки. Бывшийampле:
- Переназначения кодируются квадратными скобками: [позиция]> [действие]
- Макросы кодируются с помощью Curly Скобки: {позиция клавиши триггера} {модификатор совместного триггера}> {действие1} {действие2}…
Напишите свою переназначение под желаемым «заголовком слоя», чтобы назначить ее этому слою.
4.3 Советы по программированию макета
- Если клавиатура не может понять желаемое переназначение, то действие по умолчанию останется в силе.
- Не смешивайте квадрат и curly скобки в одной строке кода
- Разделите каждую строку кода с помощью Enter / Return.
- Порядок, в котором строки кода появляются в .txt file обычно не имеет значения, за исключением конфликтующих команд, когда команда, ближайшая к нижней части file будут реализованы.
- Лексемы не чувствительны к регистру. Использование токена с заглавной буквы не приведет к «смещенному» действию.
- Строку кода можно временно отключить, поставив звездочку (*) в начале строки.
4.4 Жетоны позиций
Вообще говоря, маркеры положения определяются основным действием QWERTY Windows для клавиши в раскладке по умолчанию. В некоторых случаях токены были изменены для ясности и/или простоты программирования.
- Example: Позиция горячей клавиши 1: [hk1]>…
4.6 Программирование переназначений
Чтобы запрограммировать переназначение, закодируйте токен положения и один токен действия в квадратных скобках, разделенных «>». Переназначить бывшийampле:
1. Горячая клавиша 1 выполняет Q: [hk1]>[q]
2. Клавиша Escape активирует Caps Lock: [esc]>[caps]
Сдвинутые действия: Сдвинутые символы (например, «!») не могут быть созданы переназначением. Чтобы создать действие сдвинутой клавиши, необходимо закодировать его как макрос, который включает в себя ход клавиши Shift вниз и вверх, окружающий основное действие клавиши. Ход вниз обозначается знаком «-» внутри скобки, а ход вверх обозначается знаком «+». См. бывшийampЛе макрос 1 ниже.
4.7 Программирование макросов
Чтобы запрограммировать макрос, закодируйте «триггерные клавиши» слева от «>» в c.urly скобки. Затем закодируйте один или несколько жетонов действий справа от «>» в curly скобки. Каждый макрос может включать около 300 токенов действий, и каждый макет может хранить до 7,200 общих токенов макросов, распределенных по 100 макросам.
Кнопки запуска: Любая клавиша без модификатора может вызвать макрос. Совместный триггер можно добавить, закодировав модификатор слева от «>». См. бывшийample 1 ниже.
Примечание: Не рекомендуется использовать совместные триггеры Windows. Напишите свой макрос под желаемым «Заголовком слоя».
Индивидуальный префикс скорости воспроизведения {s_}: По умолчанию все макросы воспроизводятся с выбранной скоростью воспроизведения по умолчанию. Чтобы назначить пользовательскую скорость для улучшения производительности воспроизведения для данного макроса, вы можете использовать префикс «Индивидуальная скорость воспроизведения» «{s_}». Выберите число от 1 до 9, соответствующее шкале скорости, показанной в разделе 4.6. Префикс скорости должен располагаться справа от «>» перед содержимым макроса. См. бывшегоample 2 ниже.
Префикс многопользовательской игры {x_}: По умолчанию все макросы воспроизводятся непрерывно, пока нажата клавиша триггера. Чтобы переопределить функцию повтора и ограничить воспроизведение макроса определенным количеством раз, вы можете использовать префикс «Macro Multiplay» «{x_}». Выберите число от 1 до 9, соответствующее количеству повторений макроса. Префикс многопользовательской игры должен быть помещен справа от «>» перед содержимым макроса. См exampЛе 3 ниже. Если макрос не воспроизводится должным образом, попробуйте назначить для параметра Multiplay значение 1. На самом деле макрос может запускаться несколько раз, прежде чем вы отпустите кнопку триггера. См exampле 3 ниже
Временные задержки: Задержки могут быть вставлены в макрос для улучшения производительности воспроизведения или для создания двойного щелчка мышью. Задержки доступны в любом интервале от 1 до 999 миллисекунд ({d001} и {d999}), включая случайные задержки ({dran}). Токены задержки можно комбинировать для создания задержек различной продолжительности.
Макро Exampле:
1. Клавиша паузы означает «Привет» с заглавной буквы H: {pause}{rctrl}>{-lshft}{h}{+lshft}{i}
2. Горячая клавиша 4 + левый Ctrl выполняет «qwerty» на скорости 9: {lctrl}{hk4}>{s9}{q}{w}{e}{r}{t}{y}
3. Горячая клавиша 1 увеличивает громкость на 3 ступени: {hk1}>{x3}{vol+)
4.8 Действия по касанию и удерживанию
С помощью функции «Нажатие и удержание» вы можете назначить два уникальных действия для одной клавиши в зависимости от продолжительности нажатия клавиши. Назначьте токен положения на соответствующем слое, затем действие «Нажатие», затем временную задержку от 1 до 999 миллисекунд с помощью специального токена «Нажатие и удержание» ({t&hxxx}), а затем действие «Удержание». Из-за присущих ей задержек по времени нажатие и удержание не рекомендуется использовать с буквенно-цифровыми клавишами набора текста. Не все ключевые действия поддерживают функцию «Нажмите и удерживайте».
Примечание: Для большинства приложений мы рекомендуем временную задержку 250 мс.
Нажмите и удерживайте Exampль:
- Caps выполняет Caps при нажатии и Esc при удерживании более 500 мс: [caps]> [caps] [t & h500] [esc]
5.0 Прямое программирование RGB-светодиодов
Модель 360 оснащена тремя программируемыми RGB-светодиодами на каждом ключевом модуле. Девять световых эффектов по умолчанию сохраняются в виде отдельных .txt. files в подпапке «lighting» на v-Drive. Назначения по умолчанию показаны ниже. Примечание: если file пусто, индикаторы будут отключены.
5.1 Определите свой индикатор
Левый ключевой модуль
Слева = Caps Lock (вкл./выкл.)
Средний = Проfile (0-9)
Вправо = Слой (Основа, Кр, Fn1, Fn2, Fn3)
Правый ключевой модуль
Влево = Num Lock (Вкл./Выкл.)
Средний = блокировка прокрутки (вкл/выкл)
Вправо = Слой (Основа, Кр, Fn1, Fn2, Fn3)
6 индикаторов определяются с помощью токена базовой позиции.
- Левый модуль. Левый светодиод: [IND1]
- Средний светодиод левого модуля: [IND2]
- Левый модуль Правый светодиод: [IND3]
- Левый светодиод правого модуля: [IND4]
- Средний индикатор правого модуля: [IND5]
- Правый светодиод правого модуля: [IND6]
5.2 Определите свою функцию
Поддерживается множество функций, и в будущем может быть добавлено больше.
- Отключить светодиод: [ноль]
- Активный профиfile: [профессор]
- Caps Lock (вкл/выкл): [caps]
- Num Lock (Вкл/Выкл): [nmlk]
- Блокировка прокрутки (Вкл./Выкл.): [sclk]
- Активный слой:
- База: [лейд]
- Клавиатура: [лайк]
- Фн: [lay1]
- Fn2: [lay2]
- Fn3: [лежать]
5.3 Определите свой цвет(ы)
За исключением слоя, каждой функции можно назначить одно значение цвета, используя 9-значное значение, соответствующее значению RGB желаемого цвета (0-255). Функция Layer поддерживает назначение до 5 цветов, по одному для каждого слоя.
5.4 Синтаксис
Каждый индикатор кодируется почти так же, как базовое переназначение. Используйте токен положения индикатора, «>», затем функцию, а затем цвет. Для индикатора слоя вам нужно будет написать отдельную строку синтаксиса для каждого слоя.
Приложение A. Карта жетонов позиций
Документы/Ресурсы
![]() |
Механизм программирования KINESIS KB360 SmartSet [pdf] Руководство пользователя KB360 Механизм программирования SmartSet, KB360, Механизм программирования SmartSet |
![]() |
Механизм программирования KINESIS KB360 SmartSet [pdf] Руководство пользователя KB360 Механизм программирования SmartSet, KB360, Механизм программирования SmartSet, Механизм программирования, Двигатель |