Mecanismo de programação KB360 SmartSet
Guia do usuário
Orgulhosamente projetado e montado à mão nos EUA desde 1992
Kinesis® AdvantagTeclado e360™ com mecanismo de programação SmartSet™ Os modelos de teclado cobertos por este manual incluem todos os teclados da série KB360 (KB360-xxx). Alguns recursos podem exigir uma atualização de firmware. Nem todos os recursos são suportados em todos os modelos. Este manual não cobre configuração e recursos do AdvantagTeclado profissional e360 que apresenta o mecanismo de programação ZMK.
Edição de 11 de fevereiro de 2021
Este manual abrange os recursos incluídos até a versão de firmware 1.0.0.
Se você tiver uma versão anterior do firmware, nem todos os recursos descritos neste manual podem ser suportados. Para baixar o firmware mais recente aqui:
kinesis.com/support/adv360/#firmware-updates
© 2022 da Kinesis Corporation, todos os direitos reservados. KINESIS é uma marca registrada da Kinesis Corporation. AVANTAGE360, TECLADO CONTOURED, SMARTSET e v-DRIVE são marcas comerciais da Kinesis Corporation. WINDOWS, MAC, MACOS, LINUX, ZMK e ANDROID são de propriedade de seus respectivos proprietários.
As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, para qualquer propósito comercial, sem a permissão expressa por escrito da Kinesis Corporation.
KINESIS CORPORATION
22030 20th Avenue SE, Suíte 102
Bothell, Washington 98021 EUA
www.kinesis.com
Declaração de interferência de radiofrequência da FCC
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC.
Esses limites foram projetados para fornecer proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento for operado em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio.
Entretanto, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir a interferência por uma ou mais das seguintes medidas:
- Reorientar ou realocar a antena receptora
- Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor
- Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado
- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda
Aviso
Para garantir a conformidade contínua com a FCC, o usuário deve usar apenas cabos de interface blindados ao conectar ao computador ou periférico. Além disso, quaisquer alterações ou modificações não autorizadas neste equipamento anulariam a autoridade do usuário para operar.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA INDÚSTRIA DO CANADÁ
Este aparelho digital Classe B atende a todos os requisitos dos Regulamentos Canadenses para Equipamentos que causam interfaces.
1.0 Introdução
O AdvantagO e360 é um teclado totalmente programável que possui armazenamento flash integrado (o “v-Drive) e não usa nenhum driver ou software especial. O teclado foi projetado para ser programado de forma rápida e fácil usando os atalhos integrados ou através do aplicativo SmartSet para Windows e Mac. Usuários avançados têm a opção de ignorar a GUI do SmartSet e “programar direto” o teclado em todos os principais sistemas operacionais, acessando o texto simples do teclado fileconfiguração s files.
Estas instruções se aplicam ao Advan básicotagO modelo e360 apresenta o mecanismo de programação SmartSet. Se você possui o modelo Professional com motor ZMK pare de ler e visite https://kinesis-ergo.com/support/adv360-pro.
2.0 Programação Direta Sobreview
O Advantage360 tem 9 Pro personalizáveisfiles que compreendem 9 conjuntos de layouts e configurações de iluminação. O teclado também possui uma série de configurações globais de teclado que podem ser configuradas. Cada uma dessas configurações é armazenada em um conjunto de pastas no teclado (o “v-Drive”) como uma série de textos simples files (.txt). Durante a programação integrada, o teclado lê/grava automaticamente nesses files “nos bastidores”. A única coisa sobre o 360 é que os usuários avançados podem “conectar” (também conhecido como “montar”) o v-Drive em seu PC e editar diretamente essas configurações files no Windows, Linux, Mac e Chrome.
Cada vez que um remapeamento ou macro é criado em um Profile, é escrito no layout.txt correspondente file como uma linha discreta de “código”. E a função e a cor de cada um dos 6 LEDs RGB são controladas no led.txt correspondente file. Cada vez que uma configuração do teclado é alterada, a alteração é registrada em “settings.txt” file.
3.0 Antes de começar
3.1 Usuários avançados SOMENTE
A edição direta requer aprender a ler e escrever uma sintaxe personalizada. A inserção de caracteres incorretos em qualquer uma das configurações files podem ter consequências indesejadas e podem causar problemas temporários até mesmo com a operação básica do teclado. Leia o Guia de início rápido e o Manual do usuário primeiro e prossiga com cuidado.
3.2 Sempre ejete o v-Drive antes de desconectar o v-Drive
O v-Drive é como qualquer outro flash drive que você conecta ao seu PC. Se você removê-lo repentinamente enquanto o PC ainda está acessando o conteúdo da unidade, você pode causar file dano. Para proteger o v-Drive, sempre salve e feche todas as configurações files, e então use o protocolo de ejeção apropriado para o seu sistema operacional antes de “desconectar” o v-Drive com o atalho integrado. Se o seu PC se recusa a ejetar a unidade, certifique-se de que todos fileSe as pastas forem fechadas e tente novamente.
Ejetar do Windows: salve e feche qualquer .txt files você tem editado. A partir de File Explorer, navegue de volta ao nível superior da unidade removível “ADV360” e clique com o botão direito no nome da unidade e selecione Ejetar. Depois de receber a notificação “Seguro para ejetar”, você pode fechar o v-Drive com o atalho integrado. A falha na ejeção pode resultar em um pequeno erro de unidade que o Windows solicitará que você repare. O processo de “Verificar e Reparar”
(mostrado à direita) é rápido e fácil.
3.3 Usuários fora dos EUA
Seu computador deve ser configurado para o layout de teclado inglês (EUA). Outros drivers de linguagem usam códigos / posições diferentes para certas teclas que são críticas para a programação de caracteres como [], {} e>.
3.4 Texto Simples FileS SOMENTE
Não salve a configuração files no formato Rich Text (.rft) como caracteres especiais podem causar erros de sintaxe.
3.5 A atualização de firmware pode ser necessária
Alguns dos recursos descritos neste guia podem exigir uma atualização de firmware. Baixe o firmware e obtenha instruções de instalação aqui: https://kinesis-ergo.com/support/adv360/#firmware-updates
4.0 Layouts de programação direta
O 360 possui 9 configurações Pro configuráveisfiles, cada um com seu próprio “layout” correspondente (1-9). Os nove layouts padrão são salvos como .txt separados files na subpasta “layouts” no v-Drive. Apenas remaps e macros personalizados são salvos no file, então, se nenhuma mudança foi feita em um layout, o file estará vazio e o teclado realizará ações “padrão”. Os usuários podem escrever código do zero ou editar o código existente usando as regras de sintaxe descritas a seguir. Nota: Excluindo um layout file irá apagar permanentemente seus remapeamentos e macros armazenados, mas o teclado irá regenerar automaticamente um layout em branco file.
Nota: Profissionalfile 0 não é programável e, portanto, não possui um layout.txt correspondente file.
4.1 File Convenção de nomenclatura
Apenas os nove layouts numerados podem ser carregados no Advantage360. Layouts de “backup” adicionais podem ser salvos como .txt files com nomes descritivos, mas não podem ser carregados no teclado sem antes renomeá-los.
4.2 Sobreposição de sintaxeview- Tokens de posição e ação
Remaps e macros são codificados em um layout file usando uma sintaxe proprietária. Cada uma das teclas do teclado (exceto a SmartSet Key) recebeu um token de “Posição” exclusivo usado para identificar essa tecla para programação em qualquer camada (consulte Mapa de Tokens de Posição no Apêndice A).
Cada ação de teclado e mouse suportada pelo 360 recebeu um token de “Ação” exclusivo correspondente a um “código de varredura” USB padrão.
View ações e tokens suportados aqui: https://kinesis-ergo.com/support/adv360/#manuals
Para reprogramar uma chave com sucesso, o usuário deve usar a sintaxe para designar a chave física (por meio de um Token de Posição) e atribuir uma ou mais ações-chave (por meio de Tokens de Ação). O símbolo “>“ é usado para separar os tokens de posição dos tokens de ações. Cada token individual está entre colchetes. Exampos:
- Remaps são codificados com colchetes: [posição]> [ação]
- As macros são codificadas com Curly Parênteses: {posição da tecla do gatilho} {modificador co-gatilho}> {ação1} {ação2}…
Escreva seu remapeamento no “Cabeçalho de camada” desejado para atribuí-lo a essa camada
4.3 Dicas de programação de layout
- Se o teclado não puder entender o remapeamento desejado, a ação padrão permanecerá em vigor.
- Não misture e combine quadrado e curlcolchetes y em uma única linha de código
- Separe cada linha de código com Enter / Return
- A ordem em que as linhas de código aparecem no .txt file geralmente não importa, exceto no caso de comandos conflitantes, caso em que o comando mais próximo da parte inferior do file será implementado.
- Os tokens não diferenciam maiúsculas de minúsculas. Capitalizar um token não produzirá a ação "deslocada".
- Uma linha de código pode ser temporariamente desativada colocando um asterisco (*) no início da linha.
4.4 Tokens de posição
De um modo geral, os tokens de posição são definidos pela ação básica do Windows QWERTY para a chave no layout padrão. Em alguns casos, os tokens foram modificados para maior clareza e/ou facilidade de programação.
- Example: A posição da tecla de atalho 1 é: [hk1]>…
4.6 Remaps de Programação
Para programar um remap, codifique o token de posição e um token de ação entre colchetes, separados por “>“. Remapear Exampos:
1. A tecla de atalho 1 executa Q: [hk1]>[q]
2. A tecla Escape executa Caps Lock: [esc]>[caps]
Ações deslocadas: Caracteres deslocados (por exemplo, “!”) não podem ser produzidos por um Remap. Para produzir uma ação de tecla deslocada, é necessário codificá-la como uma macro que inclui o toque para baixo e para cima da tecla shift em torno da ação de tecla básica. Os traços para baixo são indicados colocando um “-” dentro do colchete e os traços para cima são indicados colocando “+”. Ver example macro 1 abaixo.
4.7 Macros de Programação
Para programar uma macro, codifique as “teclas de disparo” à esquerda do “>” em curlcolchetes y. Em seguida, codifique um ou mais tokens de ação à direita do “>” em curlcolchetes y. Cada macro pode incluir aproximadamente 300 tokens de ação e cada layout pode armazenar até 7,200 tokens de macro no total, espalhados por até 100 macros.
Teclas de gatilho: Qualquer chave não modificadora pode acionar uma macro. Um co-trigger pode ser adicionado codificando um modificador à esquerda de “>”. Ver example 1 abaixo.
Observação: Os co-gatilhos do Windows não são recomendados. Escreva sua macro no “Cabeçalho da camada” desejado.
Prefixo de velocidade de reprodução individual {s_}: Por padrão, todas as macros são reproduzidas na velocidade de reprodução padrão selecionada. Para atribuir uma velocidade personalizada para melhorar o desempenho de reprodução de uma determinada macro, você pode usar o prefixo “{s_}” “Velocidade de reprodução individual”. Escolha um número de 1 a 9 correspondente à escala de velocidade mostrada na Seção 4.6. O prefixo de velocidade deve ser colocado à direita de “>“ antes do conteúdo da macro. Ver example 2 abaixo.
Prefixo Multiplay {x_}: Por padrão, todas as macros são reproduzidas continuamente enquanto a tecla de disparo é pressionada. Para substituir o recurso de repetição e restringir uma macro para reproduzir um número específico de vezes, você pode usar o prefixo “Macro Multiplay” “{x_}”. Escolha um número de 1-9 correspondente ao número de vezes que você deseja que a macro seja reproduzida. O prefixo multiplay deve ser colocado à direita do “>“ antes do conteúdo da macro. Veja example 3 abaixo. Se uma macro não estiver sendo reproduzida corretamente, tente atribuir um valor Multiplay de 1. A macro pode, na verdade, ser disparada várias vezes antes de você liberar a tecla de acionamento. Veja example 3 abaixo
Atrasos de tempo: Os atrasos podem ser inseridos em uma macro para melhorar o desempenho da reprodução ou para produzir um clique duplo do mouse. Os atrasos estão disponíveis em qualquer intervalo entre 1 e 999 milissegundos ({d001} & {d999}), incluindo atrasos aleatórios ({dran}). Os tokens de atraso podem ser combinados para produzir atrasos de várias durações.
MacroExampos:
1. A tecla de pausa executa “Oi” com H maiúsculo: {pause}{rctrl}>{-lshft}{h}{+lshft}{i}
2. Tecla de atalho 4 + Ctrl esquerdo executa “qwerty” na velocidade 9: {lctrl}{hk4}>{s9}{q}{w}{e}{r}{t}{y}
3. A tecla de atalho 1 aumenta o volume em 3 níveis: {hk1}>{x3}{vol+)
4.8 Ações de tocar e segurar
Com Tap and Hold, você pode atribuir duas ações exclusivas a uma única tecla com base na duração do pressionamento da tecla. Designe o token de posição na camada apropriada, depois a ação Tap, depois o atraso de tempo de 1 a 999 milissegundos usando o token especial Tap and Hold ({t&hxxx}) e, em seguida, a ação Hold. Devido a atrasos de tempo inerentes, Tap-and-Hold não é recomendado para uso com teclas de digitação alfanuméricas. Nem todas as ações principais suportam tocar e segurar.
Observação: Para a maioria das aplicações, recomendamos um atraso de tempo de 250 ms.
Toque e segure Exampem:
- Caps executa Caps quando tocado e Esc quando mantido por mais de 500 ms: [caps]> [caps] [t & h500] [esc]
5.0 LEDs RGB de programação direta
O 360 possui 3 LEDs RGB programáveis em cada módulo chave. Os nove efeitos de iluminação padrão são salvos como arquivos .txt separados files na subpasta “iluminação” no v-Drive. As atribuições padrão são mostradas abaixo. Nota: Se o file estiver em branco, os indicadores serão desabilitados.
5.1 Defina seu indicador
Módulo de chave esquerda
Esquerda = Caps Lock (Ligado/Desligado)
Médio = Profissionalfile (0-9)
Direita = Camada (Base, Kp, Fn1, Fn2, Fn3)
Módulo de chave direita
Esquerda = Num Lock (ligado/desligado)
Meio = Scrollal Lock (ligado/desligado)
Direita = Camada (Base, Kp, Fn1, Fn2, Fn3)
Os 6 indicadores são definidos com um token de posição básico
- LED esquerdo do módulo esquerdo: [IND1]
- LED central do módulo esquerdo: [IND2]
- LED direito do módulo esquerdo: [IND3]
- LED esquerdo do módulo direito: [IND4]
- LED do meio do módulo direito: [IND5]
- LED direito do módulo direito: [IND6]
5.2 Defina sua função
Uma variedade de funções é suportada e mais funções podem ser adicionadas no futuro.
- Desativar LED: [nulo]
- Profissional ativofile: [professor]
- Caps Lock (ligado/desligado): [maiúsculas]
- Num Lock (ligado/desligado): [nmlk]
- Scroll Lock (ligado/desligado): [sclk]
- Camada Ativa:
- Base: [layd]
- Teclado: [layk]
- Fn: [lay1]
- Fn2: [lay2]
- Fn3: [colocar]
5.3 Defina sua(s) cor(es)
Com exceção de Layer, cada função pode ser atribuída a um valor de cor única usando um valor de 9 dígitos correspondente ao valor RGB da cor desejada (0-255). A função Layer suporta a atribuição de até 5 cores, uma para cada camada.
5.4 Sintaxe
Cada indicador é codificado da mesma forma que um remapeamento básico. Use o token de posição do indicador, o “>“ e depois a função e depois a cor. Para o LED de camada, você precisará escrever uma linha de sintaxe separada para cada camada
Apêndice A — Mapa do Token de Posição
Documentos / Recursos
![]() |
Mecanismo de programação KINESIS KB360 SmartSet [pdf] Guia do Usuário Mecanismo de programação KB360 SmartSet, KB360, mecanismo de programação SmartSet |
![]() |
Mecanismo de programação KINESIS KB360 SmartSet [pdf] Guia do Usuário Mecanismo de programação KB360 SmartSet, KB360, mecanismo de programação SmartSet, mecanismo de programação, mecanismo |