LOGOTIPO DO MICROCHIP

MICROCHIP SAMRH71 Programando os Kits de Avaliação da Família de Memória Externa

MICROCHIP-SAMRH71-Programação-dos-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa-PRODUTO

Especificações

  • Nome do produto: Kits de avaliação familiar SAMRH
  • Memória Externa: Memória Flash
  • Dispositivos de memória:
    • SAMRH71F20-EK:
      • Dispositivo de memória: SST39VF040
      • Tamanho: 4 Mbits
      • Organizado como: 512K x 8
      • Mapeado de: 0x6000_0000 a 0x6007_FFFF
    • SAMRH71F20-TFBGA-EK:
      • Dispositivo de memória: SST38VF6401
      • Tamanho: 64 Mbits
      • Organizado como: 4M x 16
      • Mapeado de: 0x6000_0000 a 0x607F_FFFF
    • SAMRH707F18-EK:
      • Dispositivo de memória: SST39VF040
      • Tamanho: 4 Mbits
      • Organizado como: 512K x 8
      • Mapeado de: 0x6007_FFFF

Instruções de uso do produto

Pré-requisitos
Este example é executado nas versões listadas abaixo:

Implementação de memória de inicialização externa
As placas de avaliação SAMRH contêm memórias flash externas conectadas aos sinais de seleção de chip NCS0. NCS0 é configurado no HEMC para a área de memória 0x6000_0000 na reinicialização. Esta área de memória pode ser espelhada no endereço de memória de inicialização através dos pinos de seleção BOOT_MODE.

Recursos de dispositivos de memória
A tabela a seguir fornece detalhes sobre a memória flash externa para cada kit de avaliação:

Kits de avaliação Dispositivos de memória Tamanho Organizado como Mapeado de Mapeado para
SAMRH71F20-EK SST39VF040 4 Mbit 512 K x 8 0x6000_0000 0x6007_FFFF

Configurações de hardware
Esta seção fornece as configurações das chaves DIP para o processador inicializar a partir da memória externa.

Configuração da chave DIP SAMRH71F20-EK
O processador inicializa a partir de uma memória flash externa com uma largura de barramento de dados configurável definida como 8 bits.

Perguntas frequentes

P: Como posso saber se minha placa está configurada para inicializar a partir de memória externa?
R: Verifique as configurações da chave DIP de acordo com as configurações fornecidas no manual do usuário. Certifique-se de que a largura do barramento de dados esteja definida corretamente para o seu kit de avaliação.

Programando a memória externa dos kits de avaliação da família SAMRH usando MPLAB-X com manipuladores de memória SAMBA

Introdução

Esta nota de aplicação explica como tornar o IDE MPLAB-X capaz de programar e depurar a memória de inicialização externa incorporada nos kits de avaliação da família SAMRH. Esse recurso é fornecido pelos manipuladores de memória SAMBA que são chamados do MPLAB-X IDE.
Este documento descreve resumidamente as etapas para configurar projetos IDE MPLAB-X que precisam ser executados a partir da memória externa. Os projetos podem ser criados do zero ou construídos a partir de projetos já existentes.

Pré-requisitos

Este example é executado nas versões listadas abaixo:

  • MPLAB v6.15 ou versões posteriores
  • Pacotes SAMRH71 DFP v2.6.253 ou versões posteriores
  • Pacote DFP SAMRH707 v1.2.156 ou versões posteriores

Implementação de memória de inicialização externa

As placas de avaliação SAMRH contêm memórias flash externas que são conectadas aos sinais de seleção de chip NCS0. NCS0 é configurado no HEMC para a área de memória 0x6000_0000 na reinicialização. Esta área de memória 0x6000_0000 pode ser selecionada para ser espelhada no endereço de memória de inicialização 0x0000_0000 através dos pinos de seleção BOOT_MODE na reinicialização, consulte as folhas de dados relevantes do dispositivo.
A tabela a seguir fornece detalhes sobre a memória flash externa para cada kit de avaliação.

Tabela 2-1. Recursos de dispositivos de memória

Kits de avaliação SAMRH71F20-EK SAMRH71F20-TFBGA-EK SAMRH707F18-EK
Dispositivos de memória SST39VF040 SST38VF6401 SST39VF040
Tamanho 4 Mbit 64 Mbit 4 Mbit
Organizado como 512 K x 8 4M x 16 512 K x 8
Mapeado de 0x6000_0000
Para 0x6007_FFFF 0x607F_FFFF 0x6007_FFFF

Os manipuladores de memória SAMBA fornecidos foram desenvolvidos para carregar dados e códigos nesses dispositivos de memória flash externos, atendendo às condições expostas na tabela acima.

Configurações de hardware

Esta seção fornece as configurações das chaves DIP que devem ser aplicadas às placas para que o processador inicialize a partir da memória externa. A configuração do switch DIP foi implementada de acordo com a seguinte convenção:

  • A posição OFF gera uma lógica 1
  • A posição ON gera uma lógica 0

SAMRH71F20-EK
Neste kit o processador inicializa a partir de uma memória flash externa com largura de barramento de dados configurável que deve ser configurada para 8 bits.
A tabela a seguir fornece detalhes sobre a configuração completa da chave DIP.

Tabela 3-1. Configurações SAMRH71F20-EK

Processador SAMRH71F20 SAMRH71F20 EK
Números PIN Nomes de alfinetes Função Opções Seleção Configuração necessária
PF24 Modo de inicialização Seleciona a inicialização da memória 0: Flash Interno Flash externo SW5-1 = 1 (DESLIGADO)
1: Flash Externo
PG24 CFG0 Seleciona a largura do barramento de dados apenas para seleção do chip NSC0 CFG[1:0] = 00: 8 bits 8 bits SW5-2 = 0 (LIGADO)
CFG[1:0] = 01: 16 bits
PG25 CFG1 CFG[1:0] = 10: 32 bits SW5-3 = 0 (LIGADO)
CFG[1:0] = 11:

reservado

PG26 CFG2 Seleciona a ativação/desativação do HECC para todos NCSx 0: HECC desligado HECC desativado SW5-4 = 0 (LIGADO)
1: HECC ativado
PC27 CFG3 Seleciona o corretor de código HECC aplicado para todos NCSx 0: Hamming Hamming SW5-5 = 0 (LIGADO)
1: BCH
Não conectado SW5-6 = “Não me importo”

MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (1)

SAMRH71F20 – TFBGA – EK
Neste kit, o processador inicializa a partir de uma memória flash externa com uma largura de barramento de dados configurável que foi conectada para 16 bits.
A tabela a seguir fornece detalhes sobre a configuração completa da chave DIP.

Tabela 3-2. Configurações SAMRH71F20-TFBGA-EK

Processador SAMRH71F20 SAMRH71F20-TFBGA EK
Números PIN Nomes de alfinetes Função Opções Seleção Configuração necessária
PF24 Modo de inicialização Seleciona a inicialização da memória 0: Flash Interno Flash externo SW4-1 = 1 (DESLIGADO)
1: Flash Externo
PG26 CFG2 Seleciona a ativação/desativação do HECC para todos NCSx 0: HECC desligado HECC desativado SW4-2 = 0 (LIGADO)
1: HECC ativado
PC27 CFG3 Seleciona o corretor de código HECC aplicado para todos NCSx 0: Hamming Hamming SW4-3 = 0 (LIGADO)
1: BCH
PG24 CFG0 Seleciona a largura do barramento de dados apenas para seleção do chip NSC0 CFG[1:0] = 00: 8 bits 16 bits  

 

Hard wired

PG24 = 1 (DESLIGADO)
CFG[1:0] = 01:16

pedaço

PG25 CFG1 CFG[1:0] = 10:32

pedaço

PG25 = 0 (LIGADO)

MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (2)Observação: 
“1” e “0” estão invertidos na serigrafia do quadro.

SAMRH707F18 – EK
Neste kit o processador inicializa a partir de uma memória flash externa com largura fixa de barramento de dados de 8 bits. A tabela a seguir fornece detalhes sobre a configuração completa da chave DIP.

Tabela 3-3. Configurações SAMRH707F18-EK

Processador SAMRH707F18 SAMRH707F18-EK
Números PIN Nomes de alfinetes Função Opções Seleção Configuração necessária
PC30 Modo de inicialização 0 Seleciona a memória de inicialização Modo de inicialização [1:0] = 00: Flash interno (HEFC) Flash externo SW7-1 = 1 (DESLIGADO)
Modo de inicialização [1:0] = 01: Flash externo (HEMC)
PC29 Modo de inicialização 1 Modo de inicialização [1:0] = 1X: ROM interna SW7-2 = 0 (LIGADO)
PA19 CFG3 Modo de inicialização [1:0] = 01 (Flash externo) N / D SW7-3 = “Não me importo”
Código Hamming selecionado por padrão como corretor de código HECC para todos NCSx Dirigido internamente para '0'
Modo de inicialização [1:0] = 1X (ROM interna)
Seleciona a fase ativa quando a ROM interna está ativa 0: Fase de execução
1: Fase de Manutenção
PA25 CFG2 Modo de inicialização [1:0] = 01 (Flash externo) HECC desativado SW7-4 = 0 (LIGADO)
Seleciona a ativação/desativação do HECC para todos NCSx quando o Flash Externo está ativo 0: HECC desligado
1: HECC ativado
Modo de inicialização [1:0] = 1X (ROM interna)
Seleciona o modo de comunicação quando a ROM interna está ativa 0: Modo UART
1: Modo SpaceWire Modo de inicialização 0 = 0
Interface LVDS
Modo de inicialização 0 = 1
Modo TTL

MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (3)Observação: 
“CFG[2]” e “CFG[3]” estão invertidos na serigrafia do quadro.

Configurações de software

A seção a seguir explica como configurar projetos MPLAB X para serem executados a partir de memória externa.

Quadro file
O conselho file é um XML file com a extensão (*.xboard) que descreve os parâmetros passados ​​para manipuladores de memória SAMBA. Deve ser colocado na pasta do projeto MPLAB-X do usuário.
Para os kits de avaliação SAMRH, o nome padrão da placa file é “board.xboard” e seu local padrão é a pasta raiz do projeto: “ProjectDir.X”
Dois parâmetros contidos na placa file deve ser configurado pelo usuário para fazer o file compatível com a estrutura da aplicação do usuário.
Esses dois parâmetros são:

  • [End_Address]: Este parâmetro está relacionado ao tamanho da memória de inicialização externa e define o último endereço da memória.
  • [User_Path]: Este parâmetro define o caminho absoluto da localização dos manipuladores de memória SAMBA.

Os demais parâmetros dependem da implementação do manipulador de memória SAMBA e podem ser mantidos em seus valores padrão.
A figura a seguir fornece uma estrutura example do conselho file.

Figura 4-1. Quadro file conteúdo example

MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (4)A tabela a seguir fornece os parâmetros de usuário padrão da placa fileé fornecido para os kits de avaliação SAMRH.

Tabela 4-1. Quadro File Parâmetros

Kit de avaliação SAMRH [Endereço_Fim] [Caminho_do_usuário]
SAMRH71F20-EK 6007_FFFFh ${ProjectDir}\sst39vf040_loader_samba_sam_rh71_ek_sram.bin
SAMRH71F20-TFGBA EK 607F_FFFFh ${ProjectDir}\sst38vf6401_loader_samba_sam_rh71_tfbga_sram.bin
SAMRH707F18-EK 6007_FFFFh ${ProjectDir}\sst39vf040_loader_samba_sam_rh707_ek_sram.bin

 Configuração do projeto

Quadro File
O conselho file deve ser definido no “Conselho file path” das propriedades do projeto MPLAB X, conforme mostrado na figura a seguir. "Quadro file O campo path” pode ser acessado nas opções da ferramenta do depurador (PKoB4 em nosso example), então “Opções do programa” é selecionado no menu “Categorias de opções”.

Por padrão, o tabuleiro file o campo path está definido como: ${ProjectDir}/board.xboard Se a placa file não estiver presente na pasta, os manipuladores de memória SAMBA serão ignorados.
Figura 4-2. Declaração do Conselho File nas propriedades do projeto MPLAB X

MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (5)

 Memória externa
MPLAB-X Harmony 3 (MH3)ampOs projetos usam um script de linker padrão que configura o aplicativo para ser executado a partir da memória de inicialização interna.
Por padrão, o script do vinculador file “ATSAMRH71F20C.ld” é implementado em projetos de harmonia, conforme mostrado na figura a seguir.

Figura 4-3. Localização padrão do script do vinculador

MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (6)

O script do vinculador usa os parâmetros internos ROM_ORIGIN e ROM_LENGTH, conforme mostrado na figura a seguir, para definir a localização e o comprimento da memória de inicialização. A aplicação depende destes parâmetros para criar o executável.

MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (8)Os sampO script do vinculador acima limita o parâmetro ROM_LENGTH a 0x0002_0000, que é o comprimento do flash interno e gera um erro de compilação se esta condição não for atendida.
Porém, esta limitação pode não ser compatível com o uso de memória flash externa, pois seu comprimento pode ser maior que 0x0002_0000.
Se o código programado na memória externa for menor que 0x0002_0000, não há necessidade de atualizar o script do vinculador file. Porém, se exceder esse comprimento, o parâmetro ROM_LENGTH deverá ser atualizado para refletir o comprimento real da memória externa.
O parâmetro ROM_ORIGIN também pode ser substituído sem modificar o script do vinculador file.
Antes de substituir o parâmetro ROM_LENGTH, o script do vinculador deve ser editado para corresponder à sua configuração de hardware.
Para substituir o parâmetro ROM_LENGTH, você pode usar o campo “Definições de macro do pré-processador” nas propriedades do projeto MPLAB-X. Este campo pode ser acessado a partir do item “XC32-ld” e depois
“Símbolos e Macros” podem ser selecionados no menu “Categorias de Opções”, conforme mostrado na figura a seguir.MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (7)

Por exemploampexemplo, para o dispositivo de memória flash SST39VF040:
Se ROM_LENGTH não foi modificado e o comprimento do código construído deve ser menor que 0x0002_0000.

  • ROM_LENGTH=0x20000
  • ROM_ORIGIN=0x60000000

Se ROM_LENGTH foi atualizado para 0x0008_0000 e o comprimento do código construído deve ser menor que 0x0005_0000.

  • ROM_LENGTH=0x50000
  • ROM_ORIGIN=0x60000000

Entregas de software

O mecanismo dos manipuladores de memória SAMBA é baseado em miniaplicativos binários, que diferem de acordo com a versão do processador e a memória de inicialização externa implementada. Existem três miniaplicativos binários específicos para os kits de avaliação SAMRH:

  • sst39vf040_loader_samba_sam_rh71_ek_sram.bin
  • sst39vf040_loader_samba_sam_rh707_ek_sram.bin
  • sst38vf6401_loader_samba_sam_rh71_tfbga_sram.bin

Esses miniaplicativos são executados na RAM interna do processador e incluem a interface SAMBA para comunicação com scripts de depuração e as rotinas que executam operações de programação (apagar, gravar e assim por diante) na memória de inicialização externa.
Três pacotes de software compactados são fornecidos para dar suporte aos kits de avaliação SAMRH. Cada pacote inclui:

  • O quadro dedicado file
  • O miniaplicativo binário dedicado file.

Compilando, programando e depurando a partir da memória de inicialização externa
Uma vez que o projeto MPLAB X tenha sido completamente configurado com um manipulador de memória SAMBA válido, o usuário pode compilar, programar e depurar este projeto na memória de inicialização externa usando os botões e a barra de ícones do menu superior, conforme mostrado nas figuras a seguir.

  1. Para limpar e compilar o projeto, clique em Limpar e Construir.MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (9)
  2. Para programar o aplicativo para o dispositivo, clique em Criar e Programar. MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (10)
  3. Para executar o código, clique em Debug Project. MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (10)
  4. Para interromper o código, clique em Concluir sessão do depurador. MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (12)
    1. Ou para pausá-lo, clique em Pausar. MICROCHIP-SAMRH71-Programando-os-kits-de-avaliação-família-de-memória-externa- (13)

Referência

Esta seção lista documentos que fornecem mais informações sobre os dispositivos MPLAB X, SAMRH71 e SAMRH707.

MPLAB X
Guia do usuário MPLAB X IDE, DS50002027D. https://www.microchip.com/en-us/tools-resources/develop/mplab-x-ide#tabs

Dispositivo SAMRH71

Dispositivo SAMRH707

Folha de dados do dispositivo SAMRH707F18, DS60001634 https://ww1.microchip.com/downloads/aemDocuments/documents/AERO/ProductDocuments/DataSheets/SAMRH707_Datasheet_DS60001634.pdf
Introdução ao microcontrolador SAMRH707F18 usando MPLAB-X IDE e MCC Harmony Framework, DS00004478 https://ww1.microchip.com/downloads/aemDocuments/documents/AERO/ApplicationNotes/ApplicationNotes/00004478.pdf
Guia do usuário do kit de avaliação SAMRH707-EK, DS60001744
https://ww1.microchip.com/downloads/aemDocuments/documents/AERO/ProductDocuments/UserGuides/SAMRH707_EK_Evaluation_Kit_User_Guide_60001744.pdf
Projeto de referência SST38LF6401RT e SAMRH707, DS00004583 ww1.microchip.com/downloads/aemDocuments/documents/AERO/ApplicationNotes/ApplicationNotes/SAMRH707-SST38LF6401RT-Reference-Design-00004583.pdf

Histórico de revisão

O histórico de revisão descreve as alterações que foram implementadas no documento. As alterações são listadas por revisão, começando com a publicação mais atual.

Revisão Data Descrição
A 04/2024 Revisão inicial

Informação do Microchip

O Microchip Website
A Microchip fornece suporte online através do nosso website em www.microchip.com/. Esse website é usado para fazer files e informações facilmente disponíveis para os clientes. Alguns dos conteúdos disponíveis incluem:

  • Suporte ao produto – folhas de dados e errata, notas de aplicação e sampprogramas, recursos de design, guias do usuário e documentos de suporte de hardware, lançamentos de software mais recentes e software arquivado
  • Suporte técnico geral – Perguntas frequentes (FAQs), solicitações de suporte técnico, grupos de discussão on-line, lista de membros do programa de parceiros de design da Microchip
  • Business of Microchip – Seletor de produtos e guias de pedidos, últimos comunicados de imprensa da Microchip, lista de seminários e eventos, listas de escritórios de vendas da Microchip, distribuidores e representantes de fábrica

Serviço de notificação de alteração de produto
O serviço de notificação de alteração de produto da Microchip ajuda a manter os clientes atualizados sobre os produtos da Microchip. Os assinantes receberão notificação por e-mail sempre que houver alterações, atualizações, revisões ou erratas relacionadas a uma família de produtos específica ou ferramenta de desenvolvimento de interesse.
Para se registrar, acesse www.microchip.com/pcn e siga as instruções de registro.

Suporte ao cliente
Os usuários de produtos Microchip podem receber assistência por meio de vários canais:

  • Distribuidor ou Representante
  • Escritório de vendas local
  • Engenheiro de Soluções Incorporadas (ESE)
  • Suporte Técnico

Os clientes devem entrar em contato com seu distribuidor, representante ou ESE para obter suporte. Escritórios de vendas locais também estão disponíveis para ajudar os clientes. Uma lista de escritórios de vendas e locais está incluída neste documento.
O suporte técnico está disponível através do website em: www.microchip.com/support

Recurso de proteção de código de dispositivos de microchip
Observe os seguintes detalhes do recurso de proteção de código em produtos Microchip:

  • Os produtos Microchip atendem às especificações contidas em sua Ficha de Dados Microchip específica.
  • A Microchip acredita que sua família de produtos é segura quando usada da maneira pretendida, dentro das especificações operacionais e sob condições normais.
  • A Microchip valoriza e protege agressivamente seus direitos de propriedade intelectual. Tentativas de violar os recursos de proteção de código do produto Microchip são estritamente proibidas e podem violar a Lei de Direitos Autorais do Milênio Digital.
  • Nem a Microchip nem nenhum outro fabricante de semicondutores pode garantir a segurança de seu código. Proteção de código não significa que estamos garantindo que o produto seja "inquebrável". A proteção de código está em constante evolução. A Microchip está comprometida em melhorar continuamente os recursos de proteção de código de nossos produtos.

Aviso Legal
Esta publicação e as informações aqui contidas podem ser usadas apenas com produtos Microchip, inclusive para projetar, testar e integrar produtos Microchip com seu aplicativo. O uso dessas informações de qualquer outra forma viola estes termos. As informações sobre os aplicativos do dispositivo são fornecidas apenas para sua conveniência e podem ser substituídas por atualizações. É sua responsabilidade garantir que seu aplicativo atenda às suas especificações. Entre em contato com o escritório de vendas local da Microchip para obter suporte adicional ou obtenha suporte adicional em www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.
ESTAS INFORMAÇÕES SÃO FORNECIDAS PELA MICROCHIP "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM". A MICROCHIP NÃO FAZ REPRESENTAÇÕES OU GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, ESCRITAS OU ORAIS, ESTATUTÁRIAS OU DE OUTRA FORMA, RELACIONADAS ÀS INFORMAÇÕES, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃO VIOLAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO, OU GARANTIAS RELACIONADAS À SUA CONDIÇÃO, QUALIDADE OU DESEMPENHO.
EM NENHUMA HIPÓTESE A MICROCHIP SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA, DANO, CUSTO OU DESPESA INDIRETA, ESPECIAL, PUNITIVA, INCIDENTAL OU CONSEQUENCIAL DE QUALQUER TIPO RELACIONADO ÀS INFORMAÇÕES OU SEU USO, INDEPENDENTEMENTE DA CAUSA, MESMO QUE A MICROCHIP TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE OU OS DANOS SEJAM PREVISÍVEIS. ATÉ O LIMITE MÁXIMO PERMITIDO POR LEI, A RESPONSABILIDADE TOTAL DA MICROCHIP EM TODAS AS REIVINDICAÇÕES DE QUALQUER FORMA RELACIONADAS ÀS INFORMAÇÕES OU SEU USO NÃO EXCEDERÁ O VALOR DAS TAXAS, SE HOUVER, QUE VOCÊ PAGOU DIRETAMENTE À MICROCHIP PELAS INFORMAÇÕES.
O uso de dispositivos Microchip em suporte de vida e/ou aplicações de segurança é inteiramente por conta e risco do comprador, e o comprador concorda em defender, indenizar e isentar a Microchip de quaisquer e todos os danos, reivindicações, processos ou despesas resultantes de tal uso. Nenhuma licença é transmitida, implicitamente ou de outra forma, sob quaisquer direitos de propriedade intelectual da Microchip, a menos que declarado de outra forma.

Marcas registradas
O nome e logotipo Microchip, o logotipo Microchip, Adaptec, AVR, logotipo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXStylus, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logotipo Microsemi, MOST, logotipo MOST, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, logotipo PIC32, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, logotipo SST, SuperFlash, Symmetricom , SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron e XMEGA são marcas registradas da Microchip Technology Incorporated nos EUA e em outros países.
AgileSwitch, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed ​​Control, HyperLight Load, Libero, motorBench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logotipo ProASIC Plus, Quiet-Wire, SmartFusion, SyncWorld, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider e ZL são marcas registradas da Microchip Technology Incorporated nos EUA
Supressão de chave adjacente, AKS, analógico para a era digital, qualquer capacitor, AnyIn, AnyOut, comutação aumentada, BlueSky, BodyCom, Clockstudio, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, correspondência média dinâmica , DAM, ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, EyeOpen, GridTime, IdealBridge,
IGaT, Programação serial em circuito, ICSP, INICnet, Paralelismo inteligente, IntelliMOS, Conectividade entre chips, JitterBlocker, Knob-on-Display, MarginLink, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, logotipo certificado MPLAB, MPLIB, MPLINK, mSiC, MultiTRAK, NetDetach, Geração de código onisciente, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, Power MOS IV, Power MOS 7, PowerSmart, PureSilicon , QMatrix, REAL ICE, bloqueador de ondulação, RTAX, RTG4, SAM-ICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance , Tempo Confiável, TSHARC, Turing, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect e ZENA são marcas comerciais da Microchip Technology Incorporated nos EUA e em outros países.
SQTP é uma marca de serviço da Microchip Technology Incorporated nos EUA
O logotipo da Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology e Symmcom são marcas registradas da Microchip Technology Inc. em outros países.
GestIC é uma marca registrada da Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, uma subsidiária da Microchip Technology Inc., em outros países.

Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas são propriedade de suas respectivas empresas.
© 2024, Microchip Technology Incorporated e suas subsidiárias. Todos os direitos reservados.
ISBN: 978-1-6683-4401-9

Sistema de Gestão da Qualidade
Para obter informações sobre os Sistemas de Gestão de Qualidade da Microchip, visite www.microchip.com/quality.

Vendas e serviços em todo o mundo

AMÉRICAS ÁSIA/PACÍFICO ÁSIA/PACÍFICO EUROPA
Escritório Corporativo

2355 West Chandler Blvd. Chandler, Arizona 85224-6199

Telefone: 480-792-7200

Fax: 480-792-7277

Suporte técnico: www.microchip.com/support Web Endereço: www.microchip.com

Atlanta

Duluth, Geórgia

Telefone: 678-957-9614

Fax: 678-957-1455

Austin, Texas

Telefone: 512-257-3370

Boston Westborough, MA Tel.: 774-760-0087

Fax: 774-760-0088

Chicago

Itasca, IL

Telefone: 630-285-0071

Fax: 630-285-0075

Dallas

Addison, TX

Telefone: 972-818-7423

Fax: 972-818-2924

Detroit

Novi, MI

Telefone: 248-848-4000

Houston, Texas

Telefone: 281-894-5983

Indianápolis Noblesville, IN Tel.: 317-773-8323

Fax: 317-773-5453

Telefone: 317-536-2380

Los Angeles Mission Viejo, CA Tel.: 949-462-9523

Fax: 949-462-9608

Telefone: 951-273-7800

Raleigh, Carolina do Norte

Telefone: 919-844-7510

Nova Iorque, NY

Telefone: 631-435-6000

São José, CA

Telefone: 408-735-9110

Telefone: 408-436-4270

Canadá – Toronto

Telefone: 905-695-1980

Fax: 905-695-2078

Austrália – Sydney

Telefone: 61-2-9868-6733

China – Pequim

Telefone: 86-10-8569-7000

China-Chengdu

Telefone: 86-28-8665-5511

China – Chongqing

Telefone: 86-23-8980-9588

China – Dongguan

Telefone: 86-769-8702-9880

China – Cantão

Telefone: 86-20-8755-8029

China – Hangzhou

Telefone: 86-571-8792-8115

China – RAE de Hong Kong

Telefone: 852-2943-5100

China – Nanquim

Telefone: 86-25-8473-2460

China-Qingdao

Telefone: 86-532-8502-7355

China – Xangai

Telefone: 86-21-3326-8000

China-Shenyang

Telefone: 86-24-2334-2829

China – Shenzen

Telefone: 86-755-8864-2200

China – Suzhou

Telefone: 86-186-6233-1526

China-Wuhan

Telefone: 86-27-5980-5300

China –Xian

Telefone: 86-29-8833-7252

China – Xiamen

Telefone: 86-592-2388138

China-Zhuhai

Telefone: 86-756-3210040

Índia – Bangalore

Telefone: 91-80-3090-4444

Índia – Nova Deli

Telefone: 91-11-4160-8631

Índia - Pune

Telefone: 91-20-4121-0141

Japão – Osaka

Telefone: 81-6-6152-7160

Japão – Tóquio

Telefone: 81-3-6880-3770

Coreia – Daegu

Telefone: 82-53-744-4301

Coreia – Seul

Telefone: 82-2-554-7200

Malásia – Kuala Lumpur

Telefone: 60-3-7651-7906

Malásia – Penang

Telefone: 60-4-227-8870

Filipinas – Manila

Telefone: 63-2-634-9065

Cingapura

Telefone: 65-6334-8870

Taiwan-Hsin Chu

Telefone: 886-3-577-8366

Taiwan – Kaohsiung

Telefone: 886-7-213-7830

Taiwan – Taipé

Telefone: 886-2-2508-8600

Tailândia – Bangkok

Telefone: 66-2-694-1351

Vietnã – Ho Chi Minh

Telefone: 84-28-5448-2100

Áustria – Wels

Telefone: 43-7242-2244-39

Fax: 43-7242-2244-393

Dinamarca – Copenhague

Telefone: 45-4485-5910

Fax: 45-4485-2829

Finlândia – Espoo

Telefone: 358-9-4520-820

França – Paris

Tel: 33-1-69-53-63-20

Fax: 33-1-69-30-90-79

Alemanha – Garching

Telefone: 49-8931-9700

Alemanha – Han

Telefone: 49-2129-3766400

Alemanha – Heilbronn

Telefone: 49-7131-72400

Alemanha – Karlsruhe

Telefone: 49-721-625370

Alemanha – Munique

Tel: 49-89-627-144-0

Fax: 49-89-627-144-44

Alemanha – Rosenheim

Telefone: 49-8031-354-560

Israel – Ra'anana

Telefone: 972-9-744-7705

Itália – Milão

Telefone: 39-0331-742611

Fax: 39-0331-466781

Itália – Pádua

Telefone: 39-049-7625286

Holanda – Drunen

Telefone: 31-416-690399

Fax: 31-416-690340

Noruega – Trondheim

Telefone: 47-72884388

Polônia – Varsóvia

Telefone: 48-22-3325737

Romênia – Bucareste

Tel: 40-21-407-87-50

Espanha – Madri

Tel: 34-91-708-08-90

Fax: 34-91-708-08-91

Suécia – Gotemburgo

Tel: 46-31-704-60-40

Suécia – Estocolmo

Telefone: 46-8-5090-4654

Reino Unido – Wokingham

Telefone: 44-118-921-5800

Fax: 44-118-921-5820

 Nota de aplicação
© 2024 Microchip Technology Inc. e suas subsidiárias

Documentos / Recursos

MICROCHIP SAMRH71 Programando os Kits de Avaliação da Família de Memória Externa [pdf] Guia do Usuário
SAMRH71, SAMRH71 Programando os Kits de Avaliação da Família de Memória Externa, Programando os Kits de Avaliação da Família de Memória Externa, Kits de Avaliação da Família de Memória Externa, Kits de Avaliação de Família, Kits de Avaliação, Kits

Referências

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *