Manual do usuário do portal de dados e display remoto GARNET T-DP0301-A SEELEVEL ACCESS
CAPÍTULO 1 INTRODUÇÃO
Parabéns por adquirir o portal de dados SEELEVEL Access™ da Garnet Instruments. O SEELEVEL Access ™ complementa os medidores SEELEVEL Annihilator ™ 806-B, 806-Bi ou SEELEVEL Special ™ 808-P2 e SeeLeveL ProSeries II 810-PS2, fornecendo uma leitura de volume adicional na cabine do seu caminhão.
Além de fornecer leitura do nível do tanque, o SEELEVEL Access™ fornece uma saída analógica de 4-20 mA proporcional ao volume de fluido exibido. Essa saída analógica pode ser usada para comunicar o nível do tanque a outros equipamentos, como sistemas de gerenciamento de frota ou dispositivos de registro eletrônico (ELD).
O valor de fundo de escala da saída analógica pode ser definido usando os botões na parte de trás do visor, nenhum equipamento adicional é necessário para a calibração.
O SEELEVEL Access™ também contém uma interface serial RS-232 que permite que sistemas de gerenciamento de frota ou ELD coletem dados de volume de fluido do medidor. A interface é full duplex e contém recursos de segurança para impedir o acesso não autorizado.
O monitor SEELEVEL Access™ foi projetado para suportar a vibração e o choque encontrados em aplicações móveis. Enquanto o 808-P2 e o 810-PS2 operam com baterias internas (a energia do caminhão de 12 volts é usada para operar a luz de fundo e os alarmes externos), o monitor SEELEVEL Access opera com energia do caminhão de 12 V.
CAPÍTULO 2 - CARACTERÍSTICAS
O SEELEVEL Access™ foi projetado exclusivamente para aplicações específicas e com recursos específicos:
Recursos de acesso SEELEVEL padrão
- O sinal entre o monitor 806-B, 806-Bi, 808-P2 ou 810-PS2 e o SEELEVEL Access™ é codificado digitalmente para que a linha de sinal possa ser conectada usando um plugue de reboque padrão de 7 pinos.
- O monitor opera com alimentação de caminhão de 12 volts e consome menos de 150 mA.
- O design totalmente digital (exceto a saída de 4-20 mA) elimina o desvio ou degradação da leitura, garantindo precisão de longo prazo em todas as condições operacionais.
- Operação de -40 °C a +60 °C (-40 °F a +140 °F) de temperatura ambiente.
- Fácil instalação e manutenção com garantia limitada de um ano.
Recursos Adicionais do Acesso SEELEVEL T-DP0301-A - Uma saída analógica de 4-20 mA, com 4 mA correspondendo ao volume zero exibido e 20 mA correspondendo ao volume exibido em escala completa programado no display remoto.
- Uma interface serial RS-232 disponível para conectar a uma variedade de ELD ou sistemas de gerenciamento de frota.
- O SEELEVEL Access™ fornece um display LED de fácil leitura dentro de um formato compacto e de ponta.view gabinete, otimizado para montagem no painel superior ou no console superior. A tela está alojada em um gabinete de alumínio de 2.7″ de largura x 1.1″ de altura x 3.4″ de profundidade (68 mm de largura x 29 mm de altura x 87 mm de profundidade).
- Um interruptor de botão dimmer permite que o operador controle o brilho.
- Instalação elétrica simples de 6 fios – alimentação de 12V (vermelho), terra (preto), sinal de medição (amarelo), saída analógica (branco/azul), recepção serial (roxo) e transmissão serial (cinza).
CAPÍTULO 3 - DIAGRAMAS DE LIGAÇÃO
O SEELEVEL Access™ foi projetado para fácil instalação com seu medidor SEELEVEL™ série 806-B, 806-Bi, 808-P2 ou 810-PS2. As instruções de instalação estão disponíveis online em www.garnetinstruments.com. O Display Remoto SEELEVEL Access™ é fácil de instalar:
Diagrama de Fiação 808-P2
Diagrama de Fiação 810-PS2
Diagrama de Fiação 806-B
Diagrama de Fiação 806-Bi
CAPÍTULO 4 – PROGRAMAÇÃO DO VISOR
O display SEELEVEL Access™ mostra o nível do tanque repetindo as informações mostradas no medidor 806-B, 806-Bi, 808-P2 ou 810-PS2. A saída analógica de 4-20 mA é calculada a partir do nível de exibição com uma saída de 4 mA correspondente a um nível de exibição de zero e uma saída de 20 mA correspondente ao nível de fundo de escala programado no visor SEELEVEL Access™.
Por exemploampPor exemplo, se o fundo de escala for programado para 500.0, um valor de exibição de 400.0 resultará em uma saída analógica de 16.80 mA. O visor reconhecerá a localização decimal e ajustará a saída de acordo, portanto, neste exemploample um valor de exibição de 400 também resultará em uma saída analógica de 16.80 mA.
Para definir o nível de fundo de escala:
- Determine o volume máximo que pode ser exibido e escolha um valor de fundo de escala que seja igual ou maior que esse volume.
- Pressione os botões NEXT MENU e UP/ENTER no painel traseiro, o visor mostrará ACAL. Solte os dois botões.
- O visor mostrará a calibração existente com o dígito esquerdo brilhante. Pressione o botão UP/ENTER para alterar o dígito claro. Pressione o botão NEXT MENU para ir para o próximo dígito.
- Defina todos os 4 dígitos e pressione NEXT MENU novamente para definir o ponto decimal, ele ficará claro para indicar que está selecionado. Pressione o botão UP/ENTER para selecionar x.xxx, xx.xx, xxx.x ou nenhum decimal. Para melhor precisão da saída analógica, tente usar todos os 4 dígitos, como 500.0, em vez de apenas 500.
- Depois de definir o decimal, pressione NEXT MENU novamente, o display mostrará Stor. Pressione UP/ENTER para armazenar a calibração e sair do menu de configuração. O display continuará a mostrar Stor por um momento e depois mostrará donE por um segundo. Em seguida, a operação normal é retomada.
- Se não quiser armazenar a calibração, pressione NEXT MENU novamente e o display mostrará Abrt. Pressione UP/ENTER para abortar o que sai do menu de calibração sem salvar.
- Se você pressionar NEXT MENU novamente no visor Abrt, o menu retornará ao início com o dígito esquerdo selecionado por ser brilhante.
- Se a calibração da escala completa estiver abaixo de 103, o visor não conseguirá calcular uma calibração válida e mostrará cErr (erro de calibração) após alguns segundos. A calibração existente será mantida e o visor retornará à operação normal.
Para view a calibração existente:
- Pressione o botão NEXT MENU ou UP/ENTER (mas não ambos) no painel traseiro, o visor mostrará a calibração analógica de fundo de escala existente enquanto o botão estiver pressionado. Solte o botão para retornar à operação normal.
Para testar a saída analógica:
- Enquanto o botão NEXT MENU ou UP/ENTER no painel traseiro estiver pressionado, o visor mostrará a calibração em escala total e a saída analógica irá para escala total (20 mA). Isso pode ser usado para testar ou calibrar o equipamento conectado à saída analógica.
- Enquanto o visor estiver no modo de calibração (acessado ao pressionar os botões NEXT MENU e UP/ENTER), a saída analógica será de 4mA.
CAPÍTULO 5 – INTERFACE SERIAL
Formato do Portal ELD SeeLeveL e Formato do Sinal
- O formato de sinal suportado é serial bidirecional (linhas TX e RX separadas), RS232 voltage níveis, 9600 baud, 8 bits, sem paridade, 1 bit de parada.
- Todas as mensagens obedecem ao seguinte formato: [sequência inicial] [número total de bytes na mensagem] [ID da mensagem] [carga útil – opcional] [CRC] [sequência final]
- Todos os parâmetros multi-byte são transferidos big-endian (MSB primeiro)
- Sequência inicial: [0xFE][0xFE][0x24]
- Número total de bytes na mensagem (1 byte)
- ID da mensagem (1 byte)
- Payload (opcional dependendo da mensagem)
- CRC (1 byte) = soma direta de todos os bytes anteriores, truncados para 1 byte
- Sequência de parada: [0xFF][0xFF][0x2A]
Mensagem de Consulta SeeLeveL (ELD -> SeeLeveL)
- Valor: 0x00
- Permite que o ELD consulte o dispositivo SeeLeveL
- [0xFE][0xFE][0x24][0x09][0x00][0x29][0xFF][0xFF][0x2A]
Resposta da Consulta SeeLeveL (SeeLeveL -> ELD)
- Valor: 0x01
- SeeLeveL responde com ID do modelo (1 byte), H/W Rev (1 byte), S/W Rev (2 bytes), capacidade de alarme (1 byte) e suporte SN (1 byte). Se o dispositivo SeeLeveL suportar um número de série exclusivo, ele seguirá (8 bytes de comprimento).
- Examparquivo: ID do modelo SeeLeveL = 0x01, hardware rev = `E' (0x45), software major rev = 0x05, minor rev = 0x09, sem capacidade de alarme = 0x00 (0x01 = alarme capaz), número de série suportado = 0x01 (número de série não suportado = 0x00) e um número de série = 0x0102030405060708:
- [0xFE][0xFE][0x24][0x17][0x01][0x01][0x45][0x05][0x09][0x00][0x01] [0x01][0x02][0x03][0x04][0x05][0x06][0x07][0x08][0xB1][0xFF][0xFF] [0x2A]
Mensagem de demanda de handshake SeeLeveL (SeeLeveL -> ELD)
- Valor: 0x02, carga útil de 1 byte
- O ELD deve responder com a resposta codificada adequada para iniciar ou continuar a transferência ou transmissão de níveis de líquido do dispositivo SeeLeveL. As demandas de handshake serão transmitidas em horários aleatórios.
- Exampem:
- [0xFE][0xFE][0x24][0x0A][0x02][0x3E][0x6A][0xFF][0xFF][0x2A]
Resposta de aperto de mão ELD (ELD -> SeeLeveL)
- Valor: 0x03, carga útil de 1 byte
- Para calcular a resposta, a carga útil da mensagem de demanda de handshake SeeLeveL é usada como um endereço/offset para buscar o conteúdo da tabela de consulta:
- Resposta ao example acima: ·
- [0xFE][0xFE][0x24][0x0A][0x03][0x85][0xB2][0xFF][0xFF][0x2A]
- Entre em contato com Garnet Instruments em 1-800-617-7384 ou em info@garnetinstruments.com estabelecer a relação de trabalho apropriada. Uma vez estabelecido, a tabela de resposta de handshake será fornecida.
Enviar mensagem de nível de líquido (ELD -> SeeLeveL)
- Valor: 0x04, sem carga
- SeeLeveL responde com um único nível de líquido ou uma mensagem de demanda de handshake.
- [0xFE][0xFE][0x24][0x09][0x04][0x2D][0xFF][0xFF][0x2A]
Iniciar Mensagem de Transmissão de Nível Líquido (ELD -> SeeLeveL)
- Valor: 0x05, sem carga
- O SeeLeveL responde com um nível de líquido ou com uma mensagem de demanda de handshake.
- [0xFE][0xFE][0x24][0x09][0x05][0x2E][0xFF][0xFF][0x2A]
Parar Mensagem de Transmissão de Nível de Líquido (ELD -> SeeLeveL)
- Valor: 0x06, sem carga
- SeeLeveL irá cancelar qualquer outra transmissão de nível de líquido.
- [0xFE][0xFE][0x24][0x09][0x06][0x2F][0xFF][0xFF][0x2A]
SeeLeveL Query Mensagem de Nível de Líquido de Alarme (ELD -> Ver LevelL)
- Valor: 0x07, sem carga
- O SeeLeveL responderá com uma resposta de nível de alarme de líquido ou uma resposta de erro se a função de alarme não for suportada.
- [0xFE][0xFE][0x24][0x09][0x07][0x30][0xFF][0xFF][0x2A] Veja Resposta de Nível de Alarme Líquido LeveL (VejaLeveL -> ELD)
- Valor: 0x08, carga útil de 7 byte
- SeeLeveL responde com nível de alarme de líquido (4 bytes = unsigned int32), número de dígitos à direita do decimal (1 byte), tipo de alarme (1 byte; alto = 0x01, baixo = 0x00) e se o nível de líquido está atualmente em alarme (1 byte; alarme ativo = 0x01, sem alarme = 0x00).
- Example: nível de alarme de líquido = 347.56, tipo de alarme = nível baixo, alarme ativo:
- [0xFE][0xFE][0x24][0x10][0x08][0x00][0x00][0x87][0xC4][0x02][0x00] [0x01][0x86][0xFF][0xFF][0x2A]
Consulta SeeLeveL Mensagem de status de alarme (ELD -> SeeLeveL)
- Valor: 0x09, sem carga
- O SeeLeveL responderá com o status de alarme atual ou uma resposta de erro se a função de alarme não for suportada.
- [0xFE][0xFE][0x24][0x09][0x09][0x32][0xFF][0xFF][0x2A]
Consulta SeeLeveL Resposta de status de alarme (SeeLeveL -> ELD)
- Valor: 0x0A, carga útil de 1 byte
- SeeLeveL responde com o status de alarme atual (1 byte; alarme ativo = 0x01, sem alarme = 0x00).
- Example: alarme ativo:
- [0xFE][0xFE][0x24][0x0A][0x0A][0x35][0xFF][0xFF][0x2A]
Resposta de erro SeeLeveL (SeeLeveL -> ELD)
- Valor: 0x0F , carga útil de 1 byte
- SeeLeveL emite esta resposta se um comando/mensagem não for suportado. Payload = código de mensagem não suportado.
- Example: ELD emitiu anteriormente uma mensagem de nível de líquido de alarme de consulta SeeLeveL (0x07) para um dispositivo SeeLevel que não suporta alarmes:
- [0xFE][0xFE][0x24][0x0A][0x0F ][0x07][0x40][0xFF][0xFF][0x2A]
Mensagem de Relatório de Nível Líquido SeeLeveL (SeeLeveL -> ELD)
- Valor: 0x10, payload de 6 ou 7 bytes, dependendo se os alarmes são suportados
- SeeLeveL transmite nível de líquido (4 bytes = unsigned int32), número de dígitos à direita do decimal (1 byte), status de erro óptico (1 byte) e status de alarme (atualmente ativo = 0x01, não em estado de alarme = 0x00) . O campo de status do alarme é opcional e não é transmitido por um dispositivo SeeLevel que não suporta alarmes. Status de erro óptico: sem luz = 0x00, baixo nível de luz = 0x01, luz solar = 0x02, sem erro = 0x10. Caso o status de erro óptico NÃO esteja em erro, o nível do líquido/número de dígitos à direita do decimal é ignorado.
- Example: nível de líquido = 1,083.1, sem erro óptico, alarmes não suportados.
- Para o nível líquido, os primeiros 4 bytes da carga útil representam o valor hexadecimal do nível, não o valor BCD.
- [0xFE][0xFE][0x24][0x0F][0x10][0x00][0x00][0x2A][0x4F][0x01][0x10] [0xC9][0xFF][0xFF][0x2A]
Transmissão:
- Feito após cada recepção de dados (boa ou ruim) ou sem tempo limite de sinal para os medidores 808P2 e 810PS2. Feito após cada 8 transmissões de dados bem-sucedidas para os medidores 806B/806Bi.
- A cada 25 transmissões (aproximadamente 20 segundos), uma solicitação de handshake é enviada para permitir transmissões contínuas.
- Ao ligar, se as transmissões estiverem habilitadas, uma solicitação de handshake é enviada para permitir as transmissões.
- NÃO precisa de um aperto de mão para interromper as transmissões.
- Se uma solicitação de handshake não for respondida corretamente, as transmissões serão interrompidas.
- As solicitações Begin e Stop Broadcast não são respondidas explicitamente, o início ou a parada da transmissão é a confirmação.
Solicitações de ELD que precisam de confirmação de handshake:
- Inicie a transmissão e envie o nível do líquido
- A solicitação de handshake é feita toda vez que uma dessas solicitações é recebida. O handshake deve ser respondido em 500ms, caso contrário a resposta é considerada inválida e uma mensagem de erro será enviada do SeeLeveL para o ELD para respostas atrasadas.
Formato de aperto de mão:
- Pedido da ELD é recebido pela SeeLeveL
- SeeLeveL responde com pedido de aperto de mão
- ELD envia resposta de aperto de mão
- SeeLeveL envia resposta ao pedido ELD original se a resposta do handshake estiver correta.
Os alarmes não são suportados atualmente. No futuro, se forem:
- O conteúdo da mensagem 0x08 é o ponto de ajuste do alarme, o alarme de nível alto ou baixo e o status atual do alarme.
Consulta SeeLeveL da frequência de handshake durante a mensagem de transmissão (ELD -> SeeLeveL)
- Valor: 0x2D
- Isso solicita a frequência de handshake, a resposta é mostrada abaixo.
- [0xFE][0xFE][0x24][0x09][0x2D][0x56][0xFF][0xFF][0x2A]
Frequência de handshake durante a resposta de transmissão (SeeLeveL -> ELD)
- Valor: 0x2E, carga útil de 1 byte
- A frequência pode variar de 1 a 126 transmissões por solicitação de handshake. O número é mostrado em hexadecimal de 0x02 a 0x7F (número total de transmissões por handshake, incluindo o handshake).
- Formato da mensagem, frequência é 20 (0x14):
- [0xFE][0xFE][0x24][0x0A][0x2E][0x14][0x6C][0xFF][0xFF][0x2A]
CAPÍTULO 6 - GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Precisão:
A saída analógica tem uma precisão de ± 0.25% do valor de fundo de escala, portanto, qualquer valor de saída deve estar dentro de 0.05 mA do valor “ideal”. Não há ajustes do usuário que possam ser feitos para alterar a precisão.
Como em qualquer sistema digital, há erros de arredondamento e truncamento inerentes ao processo matemático. No entanto, como o SEELEVEL Access™ utiliza um conversor digital para analógico de 10 bits, ele possui precisão suficiente para permitir a obtenção da resolução total do medidor do caminhão. Observe que a bitola do caminhão que envia os dados tem resolução de apenas 8 bits (sistemas de 1/3″).
CAPÍTULO 7 – ESPECIFICAÇÕES
CAPÍTULO 8 - INFORMAÇÕES DE SERVIÇO E GARANTIA
A garantia só se aplicará se a garantia tiver sido registrada on-line no registro da Garnet Instruments web página.
Acesse on-line para garnetinstruments.com/support/ e selecione “Registrar Garantia”.
ISENÇÃO DE GARANTIA DE HARDWARE
A Garnet Instruments garante que o equipamento fabricado pela Garnet esteja livre de defeitos de material e mão de obra sob uso e serviço normais por um período de três anos a partir da data de venda da Garnet ou de um Revendedor Autorizado. O período de garantia começará a partir da data de compra ou instalação conforme indicado no cartão de garantia. De acordo com essas garantias, a Garnet será responsável apenas por perdas ou danos reais sofridos e somente até o limite do preço faturado do produto pela Garnet. A Garnet não será responsável em nenhum caso por encargos trabalhistas por danos indiretos, especiais ou consequentes. A Garnet não será responsável em nenhum caso pela remoção e/ou reinstalação de equipamentos Garnet defeituosos. Estas garantias não se aplicam a quaisquer defeitos ou outros danos a qualquer equipamento Garnet que tenha sido alterado ou tamppor qualquer pessoa que não sejam representantes da fábrica da Garnet. Em todos os casos, a Garnet garantirá apenas os produtos Garnet que estão sendo usados para aplicações aceitáveis para a Garnet e dentro das especificações técnicas do produto específico. Além disso, a Garnet garantirá apenas os produtos que foram instalados e mantidos de acordo com as especificações de fábrica da Garnet.
LIMITAÇÃO DAS GARANTIAS
Essas garantias são as únicas garantias, expressas ou implícitas, sobre as quais os produtos são vendidos pela Garnet e a Garnet não oferece nenhuma garantia de comercialização ou adequação a qualquer finalidade específica em relação aos produtos vendidos. Os produtos Garnet ou suas peças considerados defeituosos pelo comprador dentro do período de garantia estipulado devem ser devolvidos ao vendedor, distribuidor local ou diretamente à Garnet para avaliação e manutenção. Sempre que for necessária uma avaliação, manutenção ou substituição direta da fábrica, o cliente deve primeiro, por carta ou telefone, obter uma Autorização de Devolução de Material (RMA) diretamente da Garnet Instruments. Nenhum material pode ser devolvido à Garnet sem um número RMA atribuído a ele ou sem a devida autorização da fábrica. Quaisquer devoluções devem ser devolvidas com frete pré-pago para: Garnet Instruments, 286 Kaska Road, Sherwood Park, Alberta, T8A 4G7. Os itens com garantia devolvidos serão reparados ou substituídos a critério da Garnet Instruments. Quaisquer itens Garnet sob a Política de Garantia Garnet que sejam considerados irreparáveis pela Garnet Instruments serão substituídos sem nenhum custo ou um crédito será emitido para aquele item sujeito à solicitação do cliente.
Se você tiver uma reivindicação de garantia ou se o equipamento precisar de manutenção, entre em contato com o revendedor de instalação. Se você precisar entrar em contato com Garnet, podemos ser contatados da seguinte forma:
CANADÁ Garnet Instruments 286 Kaska Road Sherwood Park, AB T8A 4G7 CANADÁ e-mail: info@garnetinstruments.com
ESTADOS UNIDOS Garnet US Inc. 5360 Granbury Road Granbury, TX 76049 EUA e-mail: infus@garnetinstruments.com
Documentos / Recursos
![]() |
GARNET T-DP0301-A Portal de dados de acesso SEELEVEL e display remoto [pdf] Manual do Usuário T-DP0301-A Portal de dados SEELEVEL ACCESS e display remoto, T-DP0301-A, portal de dados SEELEVEL ACCESS e display remoto, SEELEVEL ACCESS, portal de dados e display remoto, portal de dados, display remoto |