និមិត្តសញ្ញា realinkកាមេរ៉ា Argus PT/Reolink Argus PT Pro WiFi Camera
សៀវភៅណែនាំ

តើមានអ្វីនៅក្នុងប្រអប់

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាព

ការណែនាំអំពីកាមេរ៉ា

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 1

ស្ថានភាពផ្សេងគ្នានៃ LED ស្ថានភាព:
មីល 7090019823854 រន្ធ WiFi - រូបតំណាង2 ភ្លើងក្រហម៖ ការភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយបានបរាជ័យ
បច្ចេកវិទ្យា Shenzhen Otings M803 Tablet Pc - និមិត្តសញ្ញា ពន្លឺពណ៌ខៀវ៖ ការតភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយបានជោគជ័យ
ភ្លឹបភ្លែតៗ៖ ស្ថានភាពរង់ចាំ
បើក៖ ស្ថានភាពការងារ

ដំឡើងកាមេរ៉ា

ដំឡើងកាមេរ៉ានៅលើស្មាតហ្វូន
ជំហានទី 1 ស្កេនដើម្បីទាញយកកម្មវិធី Reolink ពី App Store ឬ Google Play st

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 2https://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download

ជំហានទី 2 បើក​កុងតាក់​ថាមពល​ដើម្បី​ថាមពល​នៅលើ​កាមេរ៉ា។

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 3

ជំហានទី 3 បើកដំណើរការកម្មវិធី Reolink ចុចប៊ូតុង “+” នៅជ្រុងខាងស្តាំខាងលើ ដើម្បីបន្ថែមកាមេរ៉ា។ ស្កេនកូដ QR នៅលើឧបករណ៍ ហើយធ្វើតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់ ដើម្បីបញ្ចប់ការដំឡើងដំបូង។

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 4

ជំហានទី 1 ទាញយក និងដំឡើងកម្មវិធី Reolink Client: ចូលទៅកាន់ https://reolink.com > គាំទ្រ > កម្មវិធី និងអតិថិជន។
ជំហានទី 2 បើកដំណើរការម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ Reolink ចុចប៊ូតុង “” បញ្ចូលកូដ UID របស់កាមេរ៉ាដើម្បីបន្ថែមវា ហើយធ្វើតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់ដើម្បីបញ្ចប់ការដំឡើងដំបូង។ ដំឡើងកាមេរ៉ានៅលើកុំព្យូទ័រ (ស្រេចចិត្ត)

សាកកាមេរ៉ា

វាត្រូវបានណែនាំអោយសាកថ្មពេញមុនពេលដាក់កាមេរ៉ានៅខាងក្រៅ។

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 5
សាកថ្មដោយប្រើអាដាប់ទ័រថាមពល។ (មិនរួមបញ្ចូល) សាកថ្មជាមួយ Reolink Solar Panel (មិនរាប់បញ្ចូលប្រសិនបើអ្នកទិញតែកាមេរ៉ា)។

សូចនាករសាកថ្ម៖
LED ពណ៌ទឹកក្រូច៖ សាក
LED ពណ៌បៃតង៖ សាកពេញ
realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 6 ដើម្បី​ឱ្យ​ដំណើរការ​ធន់​នឹង​អាកាសធាតុ​កាន់​តែ​ប្រសើរ សូម​គ្រប​រន្ធ​សាក USB ជានិច្ច​ជាមួយ​នឹង​ដោត​កៅស៊ូ​បន្ទាប់​ពី​បញ្ចូល​ថ្ម​រួច។

ដំឡើងកាមេរ៉ា

  • សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ខាងក្រៅ កាមេរ៉ាត្រូវតែត្រូវបានដំឡើងនៅខាងក្រោយសម្រាប់ដំណើរការការពារទឹកជ្រាបកាន់តែប្រសើរ និងប្រសិទ្ធភាពឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាចលនា PIR កាន់តែប្រសើរ។
  • ដំឡើងកាមេរ៉ា 2-3 ម៉ែត្រ (7-10 ហ្វីត) ពីលើដី។ កម្ពស់នេះពង្រីកអតិបរមានៃជួររកឃើញនៃឧបករណ៏ចលនា PIR ។
  • ដើម្បី​ឱ្យ​ដំណើរការ​ចាប់​ចលនា​កាន់​តែ​ប្រសើរ សូម​ដំឡើង​កាមេរ៉ា​ដោយ​មុំ។ ចំណាំ៖ ប្រសិនបើវត្ថុផ្លាស់ទីទៅជិតឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា PIR បញ្ឈរ កាមេរ៉ាអាចនឹងបរាជ័យក្នុងការចាប់ចលនា។

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 7

ដំឡើងកាមេរ៉ាទៅនឹងជញ្ជាំង

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 8

ខួងរន្ធដោយអនុលោមតាមគំរូរន្ធម៉ោនហើយភ្ជាប់វីសសុវត្ថិភាពទៅនឹងជញ្ជាំង។
ចំណាំ៖ ប្រើយុថ្កា drywall ដែលរួមបញ្ចូលក្នុងកញ្ចប់ប្រសិនបើចាំបាច់។
ម៉ោនកាមេរ៉ាទៅពិដាន 

 

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 9

  1. ទាញ​ប៊ូតុង​នៃ​ការ​ដំឡើង​សុវត្ថិភាព ហើយ​ស្រាយ​ដង្កៀប​ដើម្បី​បំបែក​ផ្នែក​ទាំងពីរ។
  2. ដំឡើងតង្កៀបទៅនឹងពិដាន។ តម្រឹមកាមេរ៉ាជាមួយតង្កៀប ហើយបង្វែរអង្គភាពកាមេរ៉ាតាមទ្រនិចនាឡិកា ដើម្បីចាក់សោវានៅទីតាំង។

ដំឡើង​កាមេរ៉ា​ជាមួយ​ខ្សែ​ក្រវាត់
អ្នក​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ដាក់​កាមេរ៉ា​ជាប់​នឹង​ដើមឈើ​ដោយ​មាន​ទាំង​ទ្រនិច​សុវត្ថិភាព និង​តង្កៀប​ពិដាន។ ចងខ្សែដែលបានផ្តល់ឱ្យទៅនឹងចានហើយភ្ជាប់វាទៅនឹងដើមឈើ។ បន្ទាប់មក ភ្ជាប់កាមេរ៉ាទៅនឹងចាន ហើយអ្នកចង់ទៅ។

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 10

សេចក្តីណែនាំសុវត្ថិភាពនៃការប្រើប្រាស់ថ្ម

កាមេរ៉ាមិនត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ដំណើរការ 24/7 ពេញសមត្ថភាព ឬការផ្សាយបន្តផ្ទាល់ជុំវិញម៉ោងនោះទេ។ វាត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីកត់ត្រាព្រឹត្តិការណ៍ចលនា និងដើម្បីរស់នៅ view ពីចម្ងាយតែនៅពេលដែលអ្នកត្រូវការវា។ ស្វែងយល់ពីគន្លឹះមានប្រយោជន៍អំពីរបៀបពន្យារអាយុកាលថ្មនៅក្នុងអត្ថបទនេះ៖ https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893 

  1. ថ្មត្រូវបានភ្ជាប់មកជាមួយ ដូច្នេះកុំយកវាចេញពីកាមេរ៉ា។
  2. សាកថ្មដែលអាចសាកបានដោយប្រើឆ្នាំងសាកថ្ម DC 5V/9V ស្តង់ដារ និងគុណភាពខ្ពស់ ឬបន្ទះស្រូបពន្លឺព្រះអាទិត្យ Reolink។ កុំសាកថ្មជាមួយបន្ទះសូឡាពីម៉ាកផ្សេងៗ។
  3. សាកថ្មនៅពេលសីតុណ្ហភាពនៅចន្លោះពី 0°C ដល់ 45°C ហើយតែងតែប្រើថ្មនៅពេលដែលសីតុណ្ហភាពនៅចន្លោះ -20°C និង 60°C។
  4. រក្សារន្ធសាក USB ឱ្យស្ងួត ស្អាត និងគ្មានកំទេចកំទី ហើយគ្របរន្ធសាក USB ជាមួយនឹងដោតកៅស៊ូ នៅពេលដែលថ្មត្រូវបានសាកពេញ។
  5. កុំសាក ប្រើ ឬទុកថ្មនៅជិតប្រភពបញ្ឆេះ ដូចជាភ្លើង ឬឧបករណ៍កម្តៅ។
  6. កុំប្រើថ្មប្រសិនបើវាបញ្ចេញក្លិន បង្កើតកំដៅ ប្រែពណ៌ ឬខូចទ្រង់ទ្រាយ ឬលេចចេញជារូបរាងមិនប្រក្រតីតាមមធ្យោបាយណាមួយ។ ប្រសិនបើថ្មកំពុងប្រើ ឬសាក សូមបិទកុងតាក់ថាមពល ឬដកឆ្នាំងសាកភ្លាមៗ ហើយឈប់ប្រើវា។
  7. តែងតែអនុវត្តតាមច្បាប់កាកសំណល់ក្នុងស្រុក និងកែច្នៃឡើងវិញ នៅពេលអ្នកកម្ចាត់ថ្មដែលបានប្រើរួច។

ការដោះស្រាយបញ្ហា

កាមេរ៉ាមិនបើកទេ។
ប្រសិនបើកាមេរ៉ារបស់អ្នកមិនបើកទេ សូមសាកល្បងដំណោះស្រាយខាងក្រោម៖

  • ត្រូវប្រាកដថាបិទបើកភ្លើង។
  • សាកថ្មដោយប្រើអាដាប់ទ័រថាមពល DC 5V/2A។ នៅពេលដែលភ្លើងពណ៌បៃតងបើក ថ្មត្រូវបានសាកពេញ។ ប្រសិនបើអ្វីៗទាំងនេះមិនដំណើរការទេ សូមទាក់ទងផ្នែកជំនួយ Reolink។ បរាជ័យក្នុងការស្កែន QR Code នៅលើទូរសព្ទ ប្រសិនបើកាមេរ៉ាមិនអាចស្កេនកូដ QR នៅលើទូរសព្ទរបស់អ្នកបានទេ សូមសាកល្បងដំណោះស្រាយខាងក្រោម៖
  • ដកខ្សែភាពយន្តការពារចេញពីកញ្ចក់កាមេរ៉ា។
  • ជូតកញ្ចក់កាមេរ៉ាដោយក្រដាសស្ងួត/កន្សែង/ក្រណាត់។
  • ផ្លាស់ប្តូរចម្ងាយរវាងកាមេរ៉ារបស់អ្នក និងទូរសព្ទចល័ត ដើម្បីឱ្យកាមេរ៉ាអាចផ្តោតអារម្មណ៍បានប្រសើរជាងមុន។
  • ព្យាយាមស្កេនកូដ QR នៅក្រោមពន្លឺគ្រប់គ្រាន់។ ប្រសិនបើអ្វីៗទាំងនេះមិនដំណើរការទេ សូមទាក់ទងផ្នែកជំនួយ Reolink។ បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​ទៅ WiFi កំឡុង​ពេល​ដំណើរការ​ដំឡើង​ដំបូង ប្រសិនបើ​កាមេរ៉ា​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​តភ្ជាប់​ទៅ WiFi សូម​សាកល្បង​ដំណោះស្រាយ​ខាងក្រោម៖
  • ត្រូវប្រាកដថាអ្នកបានបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ WiFi ត្រឹមត្រូវ។
  • ដាក់កាមេរ៉ាឱ្យជិតទៅនឹងរ៉ោតទ័ររបស់អ្នក ដើម្បីធានាបាននូវសញ្ញា WiFi ខ្លាំង។
  • ផ្លាស់ប្តូរវិធីសាស្ត្រអ៊ិនគ្រីបនៃបណ្តាញវ៉ាយហ្វាយទៅជា WPA2-PSK/WPA-PSK (ការអ៊ិនគ្រីបប្រកបដោយសុវត្ថិភាព) នៅលើចំណុចប្រទាក់រ៉ោតទ័ររបស់អ្នក។
  • ផ្លាស់ប្តូរ SSID ឬពាក្យសម្ងាត់វ៉ាយហ្វាយរបស់អ្នក ហើយត្រូវប្រាកដថា SSID ស្ថិតនៅក្នុង 31 តួអក្សរ ហើយពាក្យសម្ងាត់គឺស្ថិតនៅក្នុង 64 តួអក្សរ។ ប្រសិនបើអ្វីៗទាំងនេះមិនដំណើរការទេ សូមទាក់ទងផ្នែកជំនួយ Reolink។

ការបញ្ជាក់

វាលនៃ View៖ ១១០ °អង្កត់ទ្រូងពេលយប់៖ រហូតដល់ ១០ ម៉ែត្រ (៣៣ ហ្វីត)
ចម្ងាយរកឃើញ PIR៖
អាចលៃតម្រូវបានរហូតដល់ 10m (33ft) មុំរកឃើញ PIR: 90° ផ្ដេក ការជូនដំណឹងអូឌីយ៉ូ៖ ការជូនដំណឹងសំឡេងដែលអាចថតបានតាមបំណង ការជូនដំណឹងផ្សេងទៀត៖ ការជូនដំណឹងតាមអ៊ីមែលភ្លាមៗ និងការជូនដំណឹងជំរុញ
ទូទៅ
សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការ៖ -១០ អង្សាសេទៅ ៥៥ អង្សាសេ (១៤ អង្សាសេទៅ ១៣១ អង្សាសេ)
ទំហំ៖ 98 x 112 mm ទម្ងន់ (រួមបញ្ចូលថ្ម): 470g (16.5oz)
សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម សូមចូលទៅកាន់គេហទំព័រផ្លូវការរបស់ Reolink webគេហទំព័រ។
សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការអនុលោម
សេចក្តីថ្លែងការណ៍អនុលោមតាម FCC
ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ប្រតិបត្តិការគឺស្ថិតក្រោមលក្ខខណ្ឌពីរដូចខាងក្រោម៖ (1) ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ទេ ហើយ (2) ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយដែលទទួលបាន រួមទាំងការរំខានដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បាន។ ការផ្លាស់ប្តូរ ឬការកែប្រែដែលមិនត្រូវបានយល់ព្រមច្បាស់លាស់ដោយភាគីដែលទទួលខុសត្រូវចំពោះការអនុលោមភាពអាចចាត់ទុកជាមោឃៈសិទ្ធិអំណាចរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងប្រតិបត្តិការឧបករណ៍។
ចំណាំ៖ ឧបករណ៍នេះត្រូវបានសាកល្បង និងរកឃើញថាអនុលោមតាមដែនកំណត់សម្រាប់ឧបករណ៍ឌីជីថលថ្នាក់ B ដោយអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ដែនកំណត់ទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីផ្តល់ការការពារសមហេតុផលប្រឆាំងនឹងការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់នៅក្នុងការដំឡើងលំនៅដ្ឋាន។ ឧបករណ៍នេះបង្កើត ប្រើប្រាស់ និងអាចបញ្ចេញថាមពលប្រេកង់វិទ្យុ ហើយប្រសិនបើមិនបានដំឡើង និងប្រើប្រាស់ដោយអនុលោមតាមការណែនាំ អាចបណ្តាលឱ្យមានការរំខានដល់ការទំនាក់ទំនងវិទ្យុ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ មិនមានការធានាថាការជ្រៀតជ្រែកនឹងមិនកើតឡើងនៅក្នុងការដំឡើងជាក់លាក់នោះទេ។ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះបង្កការរំខានដល់ការទទួលវិទ្យុ ឬទូរទស្សន៍ ដែលអាចត្រូវបានកំណត់ដោយការបិទ និងបើកឧបករណ៍ អ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានលើកទឹកចិត្តឱ្យព្យាយាមកែតម្រូវ។ ការជ្រៀតជ្រែកដោយវិធានការមួយ ឬច្រើនខាងក្រោម៖

  • តំរង់ទិស ឬផ្លាស់ប្តូរទីតាំងអង់តែនទទួល។
  • បង្កើនការបំបែករវាងឧបករណ៍និងអ្នកទទួល។
  • ភ្ជាប់ឧបករណ៍ចូលទៅក្នុងព្រីមួយនៅលើសៀគ្វីដែលខុសពីឧបករណ៍ទទួលត្រូវបានភ្ជាប់។
  • ពិគ្រោះជាមួយអ្នកចែកបៀ ឬអ្នកបច្ចេកទេសវិទ្យុ/ទូរទស្សន៍ដែលមានបទពិសោធន៍ ដើម្បីទទួលបានជំនួយ។

សេចក្តីថ្លែងការណ៍ព្រមាន FCC RF៖ ឧបករណ៍ត្រូវបានវាយតម្លៃដើម្បីបំពេញតាមតម្រូវការទូទៅនៃការប៉ះពាល់ RF ។ ឧបករណ៍នេះអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងលក្ខខណ្ឌនៃការប៉ះពាល់ចល័តដោយគ្មានការរឹតបន្តឹង។
និមិត្តសញ្ញា CE សេចក្តីប្រកាសរបស់សហភាពអឺរ៉ុបសាមញ្ញនៃការអនុលោម
Reolink ប្រកាសថាឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមតម្រូវការចាំបាច់ និងបទប្បញ្ញត្តិពាក់ព័ន្ធផ្សេងទៀតនៃសេចក្តីបង្គាប់ 2014/53/EU។
រូបតំណាងឌុសប៊ីន ការចោលត្រឹមត្រូវនៃផលិតផលនេះ។ ការសម្គាល់នេះបង្ហាញថាផលិតផលនេះមិនគួរត្រូវបានបោះចោលជាមួយនឹងកាកសំណល់គ្រួសារផ្សេងទៀតឡើយ។ នៅទូទាំងសហភាពអឺរ៉ុប។ ដើម្បីទប់ស្កាត់គ្រោះថ្នាក់ដែលអាចកើតមានចំពោះបរិស្ថាន ឬសុខភាពមនុស្សពីការចោលកាកសំណល់ដែលមិនអាចគ្រប់គ្រងបាន សូមកែច្នៃវាឡើងវិញដោយការទទួលខុសត្រូវ ដើម្បីលើកកម្ពស់ការប្រើប្រាស់ឡើងវិញប្រកបដោយនិរន្តរភាពនៃធនធានសម្ភារៈ។ ដើម្បីប្រគល់ឧបករណ៍ដែលបានប្រើរបស់អ្នកមកវិញ សូមប្រើប្រព័ន្ធបញ្ជូនត្រឡប់មកវិញ និងប្រមូល ឬទាក់ទងអ្នកលក់រាយដែលផលិតផលត្រូវបានទិញ។ ពួកគេអាចយកផលិតផលនេះសម្រាប់ការកែច្នៃឡើងវិញប្រកបដោយសុវត្ថិភាពបរិស្ថាន។
ការធានាមានកំណត់
ផលិតផលនេះភ្ជាប់មកជាមួយការធានាមានកំណត់រយៈពេល 2 ឆ្នាំដែលមានសុពលភាពលុះត្រាតែទិញពី Reolink Official Store ឬអ្នកលក់បន្តដែលមានការអនុញ្ញាតពី Reolink ។ ស្វែងយល់បន្ថែម៖ https://reolink.com/warranty-and-return/. លក្ខខណ្ឌ និងឯកជនភាព ការប្រើប្រាស់ផលិតផលគឺស្ថិតនៅក្រោមកិច្ចព្រមព្រៀងរបស់អ្នកចំពោះលក្ខខណ្ឌនៃសេវាកម្ម និងគោលការណ៍ឯកជនភាពនៅ reolink.com ។ រក្សាឱ្យឆ្ងាយពីដៃកុមារ។
ចំណាំ៖ យើងសង្ឃឹមថាអ្នករីករាយនឹងការទិញថ្មី។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើអ្នកមិនពេញចិត្តនឹងផលិតផល ហើយគ្រោងនឹងត្រឡប់មកវិញ យើងស្នើយ៉ាងមុតមាំថាអ្នកកំណត់កាមេរ៉ាឡើងវិញទៅការកំណត់លំនាំដើមរបស់រោងចក្រ ហើយដកកាតអេសឌីដែលបានបញ្ចូលមុនពេលត្រលប់មកវិញ។
ជំនួយបច្ចេកទេស
ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយបច្ចេកទេសណាមួយ សូមចូលទៅកាន់គេហទំព័រគាំទ្រផ្លូវការរបស់យើង ហើយទាក់ទងក្រុមគាំទ្ររបស់យើង មុនពេលប្រគល់ផលិតផលមកវិញ https://support.reolink.com
APEX CE អ្នកឯកទេសឯកទេស លីមីតធីត ចក្រភពអង់គ្លេស
89 Princess Street, Manchester, M1 4HT, ចក្រភពអង់គ្លេស
info@apex-ce.com

និមិត្តសញ្ញា realink realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - រូបភាពទី 11@រ៉េអូលីងធីខេ
https://reolink.com

ឯកសារ/ធនធាន

realink Reolink Argus PT / Reolink Argus PT Pro WiFi Camera [pdf] សៀវភៅណែនាំ
Reolink Argus PT, Reolink Argus PT Pro, Reolink Argus PT WiFi Camera, Reolink Argus PT Pro WiFi Camera, កាមេរ៉ា WiFi

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *