gerçek bağlantı logosuArgus PT/Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera
Kullanım Kılavuzu

Kutuda Neler Var?

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - İncir

Kamera Tanıtımı

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 1

Durum LED'inin farklı durumları:
değirmen 7090019823854 WiFi Soketi - icon2 Kırmızı ışık: WiFi bağlantısı başarısız oldu
Shenzhen Otings Technology M803 Tablet Pc - Sembol Mavi Işık: WiFi bağlantısı başarılı oldu
Yanıp Sönüyor: Bekleme durumu
Açık: Çalışma durumu

Kamerayı Ayarla

Kamerayı Akıllı Telefona Kurma
1. Adım Reolink Uygulamasını App Store veya Google Play st'den indirmek için tarayın

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 2https://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download

Adım 2 Kamerayı açmak için güç anahtarını açın.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 3

Adım 3 Reolink Uygulamasını başlatın, kamerayı eklemek için sağ üst köşedeki “+” düğmesine tıklayın. Cihazdaki QR kodunu tarayın ve ilk kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları izleyin.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 4

Adım 1 Reolink İstemcisini indirin ve kurun: Git https://reolink.com >Destek >Uygulama&İstemci.
Adım 2 Reolink İstemcisini başlatın, " " düğmesine tıklayın, eklemek için kameranın UID kodunu girin ve ilk kurulumu tamamlamak için ekrandaki talimatları izleyin. PC'de Kamera Kurulumu (İsteğe Bağlı)

Kamerayı Şarj Edin

Kamerayı dış mekana monte etmeden önce pilin tamamen şarj edilmesi önerilir.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 5
Pili bir güç adaptörüyle şarj edin. (dahil değildir) Reolink Güneş Paneli ile pili şarj edin (sadece kamerayı satın alırsanız dahil değildir).

Şarj Göstergesi:
Turuncu LED: Şarj oluyor
Yeşil LED: Tam şarjlı
realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 6 Hava koşullarına karşı daha dayanıklı bir performans için, pili şarj ettikten sonra USB şarj portunu daima kauçuk tıpa ile kapatın.

Kamerayı kurun

  • Dış mekan kullanımı için, daha iyi su geçirmezlik performansı ve daha iyi PIR hareket sensörü verimliliği için kamera baş aşağı kurulmalıdır.
  • Kamerayı yerden 2-3 metre (7-10 ft) yükseğe yerleştirin. Bu yükseklik PIR hareket sensörünün algılama aralığını en üst düzeye çıkarır.
  • Daha iyi hareket algılama performansı için lütfen kamerayı açısal olarak kurun. NOT: Hareket eden bir nesne PIR sensörüne dikey olarak yaklaşırsa kamera hareketi algılayamayabilir.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 7

Kamerayı Duvara Monte Edin

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 8

Montaj deliği şablonuna göre delikler açın ve güvenlik montajını duvara vidalayın.
NOT: Gerekirse paket içeriğinde bulunan alçıpan dübellerini kullanın.
Kamerayı Tavana Monte Edin 

 

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 9

  1. Güvenlik montajının düğmesini çekin ve iki parçayı ayırmak için braketi sökün.
  2. Braketi tavana takın. Kamerayı braketle hizalayın ve yerine kilitlemek için kamera ünitesini saat yönünde çevirin.

Kamerayı Döngü Kayışıyla Takın
Hem güvenlik montajı hem de tavan braketi ile kamerayı bir ağaca bağlamanıza izin verilir. Verilen kayışı plakaya geçirin ve bir ağaca sabitleyin. Ardından, kamerayı plakaya takın ve hazırsınız.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 10

Pil Kullanımının Güvenlik Talimatları

Kamera, 24/7 tam kapasitede çalışmak veya günün her saati canlı yayın yapmak için tasarlanmamıştır. Hareket olaylarını kaydetmek ve canlı yayın yapmak için tasarlanmıştır. view yalnızca ihtiyacınız olduğunda uzaktan. Pil ömrünü nasıl uzatacağınıza dair faydalı ipuçlarını bu gönderide öğrenin: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893 

  1. Pil dahilidir, bu nedenle pili kameradan çıkarmayın.
  2. Şarj edilebilir pili standart ve yüksek kaliteli DC 5V/9V pil şarj cihazı veya Reolink güneş paneli ile şarj edin. Pili başka markaların güneş panelleriyle şarj etmeyin.
  3. Sıcaklık 0°C ile 45°C arasında olduğunda pili şarj edin ve sıcaklık -20°C ile 60°C arasında olduğunda pili her zaman kullanın.
  4. USB şarj bağlantı noktasını kuru, temiz ve pisliklerden uzak tutun ve pil tamamen şarj olduğunda USB şarj bağlantı noktasını lastik tapayla kapatın.
  5. Pili ateş veya ısıtıcı gibi herhangi bir tutuşturma kaynağının yakınında şarj etmeyin, kullanmayın veya saklamayın.
  6. Pili koku yayıyorsa, ısı üretiyorsa, rengi bozulmuşsa veya deforme olmuşsa veya herhangi bir şekilde anormal görünüyorsa kullanmayın. Pil kullanılıyorsa veya şarj ediliyorsa, güç anahtarını kapatın veya şarj cihazını hemen çıkarın ve kullanmayı bırakın.
  7. Kullanılmış pilleri atarken mutlaka yerel atık ve geri dönüşüm yasalarına uyun.

Sorun giderme

Kamera açılmıyor
Kameranız açılmıyorsa lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin:

  • Güç anahtarının açık olduğundan emin olun.
  • Pili bir DC 5V/2A güç adaptörüyle şarj edin. Yeşil ışık yandığında pil tamamen şarj olmuştur. Bunlar işe yaramazsa, Reolink Destek ile iletişime geçin. Telefonda QR Kodu Taranamadı Kamera telefonunuzdaki QR kodunu tarayamıyorsa, lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin:
  • Kamera lensinin üzerindeki koruyucu filmi çıkarın.
  • Kamera lensini kuru bir kağıt/havlu/mendil ile silin.
  • Kameranız ile cep telefonunuz arasındaki mesafeyi değiştirerek kameranın daha iyi odaklanmasını sağlayın.
  • QR kodunu yeterli aydınlatma altında taramayı deneyin. Bunlar işe yaramazsa, Reolink Destek ile iletişime geçin. İlk Kurulum İşlemi Sırasında WiFi'ye Bağlanamadı Kamera WiFi'ye bağlanamazsa, lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin:
  • Doğru WiFi şifresini girdiğinizden emin olun.
  • Güçlü bir WiFi sinyalinin olduğundan emin olmak için kamerayı yönlendiricinize yakın bir yere koyun.
  • Yönlendirici arayüzünüzde WiFi ağının şifreleme yöntemini WPA2-PSK/WPA-PSK (daha güvenli şifreleme) olarak değiştirin.
  • WiFi SSID'nizi veya parolanızı değiştirin ve SSID'nin 31 karakterden ve parolanın 64 karakterden kısa olmadığından emin olun. Bunlar işe yaramazsa, Reolink Destek ile iletişime geçin.

Şartname

Alanı View: 105° diyagonal Gece Görüşü: 10m'ye (33 ft) kadar
PIR Algılama Mesafesi:
10m'ye (33ft) kadar ayarlanabilirPIR Algılama Açısı: 90° yataySesli Uyarı: özelleştirilmiş sesli kaydedilebilir uyarılar Diğer Uyarılar: Anında e-posta uyarıları ve anlık bildirimler
Genel
Çalışma Sıcaklığı: -10 ° C ila 55 ° C (14 ° F ila 131 ° F)
Boyut: 98 x 112 mm Ağırlık (Pil dahil): 470g (16.5 ons)
Daha fazla özellik için Reolink resmi sitesini ziyaret edin webalan.
Uygunluk Bildirimi
FCC Uyumluluk Beyanı
Bu cihaz FCC Kuralları Bölüm 15 ile uyumludur. Çalışma aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz zararlı girişime neden olamaz ve (2) bu cihaz istenmeyen çalışmaya neden olabilecek girişim de dahil olmak üzere alınan her türlü girişimi kabul etmelidir. Uyumluluktan sorumlu tarafça açıkça onaylanmayan değişiklikler veya modifikasyonlar kullanıcının ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
NOT: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Bölümü uyarınca B Sınıfı dijital cihaz sınırlarına uygun bulunmuştur. Bu sınırlar, bir konut kurulumunda zararlı enterferansa karşı makul koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu ekipman radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlara uygun şekilde kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişiminde zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli bir kurulumda parazit oluşmayacağının garantisi yoktur. Bu ekipman, radyo veya televizyon alımında, ekipmanı kapatıp açarak belirlenebilecek zararlı parazite neden olursa, kullanıcının düzeltmeyi denemesi önerilir. Aşağıdaki önlemlerden bir veya daha fazlasının müdahalesi:

  • Alıcı anteni yeniden yönlendirin veya yerini değiştirin.
  • Ekipman ile alıcı arasındaki mesafeyi artırın.
  • Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devre üzerindeki prize bağlayın.
  • Yardım için satıcınıza veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.

FCC RF uyarı bildirimi: Cihazın genel RF maruz kalma gereksinimlerini karşıladığı değerlendirilmiştir. Cihaz, kısıtlama olmaksızın taşınabilir maruz kalma durumunda kullanılabilir.
CE SİMGESİ Basitleştirilmiş AB Uygunluk Beyanı
Reolink, bu cihazın 2014/53/EU Direktifinin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Çöp kovası simgesi Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması Bu işaret, bu ürünün AB genelinde diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atık bertarafından kaynaklanan olası çevre veya insan sağlığı zararlarını önlemek için, malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılmasını teşvik etmek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürün. Kullanılmış cihazınızı iade etmek için lütfen iade ve toplama sistemlerini kullanın veya ürünün satın alındığı perakendeciyle iletişime geçin. Bu ürünü çevresel olarak güvenli geri dönüşüm için alabilirler.
Sınırlı Garanti
Bu ürün, yalnızca Reolink Resmi Mağazasından veya yetkili bir Reolink satıcısından satın alındığında geçerli olan 2 yıllık sınırlı garantiyle birlikte gelir. Daha fazla bilgi edinin: https://reolink.com/warranty-and-return/. Şartlar ve Gizlilik Ürünün kullanımı, reolink.com adresindeki Hizmet Şartları ve Gizlilik Politikasını kabul etmenize tabidir. Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.
NOT: Yeni satın alma işleminden keyif alacağınızı umuyoruz. Ancak üründen memnun değilseniz ve iade etmeyi planlıyorsanız, iade etmeden önce kamerayı fabrika varsayılan ayarlarına sıfırlamanızı ve takılı SD kartı çıkarmanızı şiddetle tavsiye ederiz.
Teknik Destek
Herhangi bir teknik yardıma ihtiyacınız varsa, lütfen resmi destek sitemizi ziyaret edin ve ürünleri iade etmeden önce destek ekibimizle iletişime geçin. https://support.reolink.com
APEX CE SPECIALISTS LIMITED İNGİLTERE TEMSİLCİSİ
89 Princess Street, Manchester, M1 4HT, Birleşik Krallık
info@apex-ce.com

gerçek bağlantı logosu realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera - Şekil 11@ReolinkTech
https://reolink.com

Belgeler / Kaynaklar

reallink Reolink Argus PT / Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera [pdf] Kullanım Kılavuzu
Reolink Argus PT, Reolink Argus PT Pro, Reolink Argus PT WiFi Kamera, Reolink Argus PT Pro WiFi Kamera, WiFi Kamera

Referanslar

Yorum bırakın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar işaretlenmiştir *