realinki logoArgus PT/Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera
Kasutusjuhend

Mis on karbis

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joon

Kaamera tutvustus

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 1

Oleku LED-i erinevad olekud:
veski 7090019823854 WiFi pesa - ikoon2 Punane tuli: WiFi-ühendus ebaõnnestus
Shenzhen Otings Technology M803 tahvelarvuti – sümbol Sinine tuli: WiFi-ühendus õnnestus
Vilkuv: Ooteseisund
Sees: Töötav olek

Seadistage kaamera

Seadistage kaamera nutitelefonis
1. samm Skannige, et laadida alla rakendus Reolink App Store'ist või Google Play st

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 2https://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download

2. samm Kaamera sisselülitamiseks lülitage toitelüliti sisse.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 3

3. samm Käivitage rakendus Reolink, klõpsake kaamera lisamiseks paremas ülanurgas nuppu "+". Skannige seadme QR-kood ja järgige esmase seadistuse lõpetamiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 4

1. samm Laadige alla ja installige Reolinki klient: minge aadressile https://reolink.com > Tugi > Rakendus ja klient.
2. samm Käivitage Reolinki klient, klõpsake nuppu " ", sisestage selle lisamiseks kaamera UID-kood ja järgige algseadistuse lõpetamiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kaamera seadistamine arvutis (valikuline)

Laadige kaamera

Enne kaamera välitingimustesse paigaldamist on soovitatav aku täielikult laadida.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 5
Laadige akut toiteadapteriga. (ei ole kaasas) Laadige akut Reolinki päikesepaneeliga (ei ole kaasas, kui ostate ainult kaamera).

Laadimisindikaator:
Oranž LED: laadimine
Roheline LED: Täielikult laetud
realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 6 Parema ilmastikukindluse tagamiseks katke alati pärast aku laadimist USB-laadimisport kummipistikuga.

Installige kaamera

  • Välistingimustes kasutamiseks TULEB kaamera paigaldada tagurpidi, et tagada parem veekindlus ja parem PIR liikumisanduri efektiivsus.
  • Paigaldage kaamera 2–3 meetri (7–10 jalga) kõrgusele maapinnast. See kõrgus maksimeerib PIR-liikumisanduri tuvastusulatuse.
  • Liikumistuvastuse paremaks toimimiseks paigaldage kaamera nurga all. MÄRKUS. Kui liikuv objekt läheneb PIR-andurile vertikaalselt, ei pruugi kaamera liikumist tuvastada.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 7

Kinnitage kaamera seinale

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 8

Puurige augud vastavalt kinnitusava mallile ja keerake turvakinnitus seina külge.
MÄRKUS. Vajadusel kasutage pakendis olevaid kipsplaadi ankruid.
Paigaldage kaamera lakke 

 

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 9

  1. Tõmmake turvakinnituse nuppu ja keerake kahe osa eraldamiseks kronstein lahti.
  2. Paigaldage kronstein lakke. Joondage kaamera kronsteiniga ja keerake kaameraseadet päripäeva, et see oma kohale lukustada.

Paigaldage kaamera silmusrihmaga
Teil on lubatud kinnitada kaamera puu külge nii turvakinnituse kui ka laeklambriga. Keerake kaasasolev rihm plaadi külge ja kinnitage see puu külge. Järgmiseks kinnita kaamera plaadi külge ja ongi valmis.

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 10

Ohutusjuhised aku kasutamisel

Kaamera ei ole mõeldud ööpäevaringseks täisvõimsusel töötamiseks ega ööpäevaringseks otseülekandeks. See on loodud liikumissündmuste salvestamiseks ja otseülekandeks view eemalt ainult siis, kui seda vajate. Sellest postitusest leiate kasulikke näpunäiteid aku tööea pikendamiseks: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893 

  1. Aku on sisseehitatud, seega ärge eemaldage seda kaamerast.
  2. Laadige laetavat akut tavalise ja kvaliteetse DC 5V/9V akulaadija või Reolinki päikesepaneeliga. Ärge laadige akut teiste kaubamärkide päikesepaneelidega.
  3. Laadige akut, kui temperatuur on vahemikus 0 °C kuni 45 °C, ja kasutage akut alati, kui temperatuur on vahemikus -20 °C kuni 60 °C.
  4. Hoidke USB-laadimisport kuiv, puhas ja prügivaba ning katke USB-laadimisport kummipistikuga, kui aku on täielikult laetud.
  5. Ärge laadige, kasutage ega hoidke akut süüteallikate, näiteks tule või küttekehade läheduses.
  6. Ärge kasutage akut, kui see eritab lõhna, kuumeneb, muutub värvi või deformeerub või tundub mis tahes viisil ebatavaline. Kui akut kasutatakse või laetakse, lülitage kohe toitelüliti välja või eemaldage laadija ja lõpetage selle kasutamine.
  7. Kasutatud akust vabanemisel järgige alati kohalikke jäätme- ja taaskasutusseadusi.

Veaotsing

Kaamera ei lülitu sisse
Kui teie kaamera ei lülitu sisse, proovige järgmisi lahendusi.

  • Veenduge, et toitelüliti oleks sisse lülitatud.
  • Laadige akut DC 5V/2A toiteadapteriga. Kui roheline tuli põleb, on aku täielikult laetud. Kui need ei tööta, võtke ühendust Reolini toega. QR-koodi skannimine telefonis ebaõnnestus Kui kaamera ei saa teie telefoni QR-koodi skannida, proovige järgmisi lahendusi.
  • Eemaldage kaamera objektiivilt kaitsekile.
  • Pühkige kaamera objektiivi kuiva paberi/rätiku/lapiga.
  • Muutke kaamera ja mobiiltelefoni vahemaad, et kaamera saaks paremini teravustada.
  • Proovige skannida QR-koodi piisava valgustusega. Kui need ei tööta, võtke ühendust Reolini toega. Esialgse seadistuse käigus WiFi-ga ühenduse loomine ebaõnnestus Kui kaameral ei õnnestu WiFi-ga ühendust luua, proovige järgmisi lahendusi.
  • Veenduge, et olete sisestanud õige WiFi parooli.
  • Tugeva WiFi-signaali tagamiseks asetage kaamera ruuterile lähemale.
  • Muutke ruuteri liideses WiFi-võrgu krüpteerimismeetodiks WPA2-PSK/WPA-PSK (turvalisem krüpteerimine).
  • Muutke oma WiFi SSID-d või parooli ja veenduge, et SSID on 31 tähemärgi täpsusega ja parool 64 tähemärgi täpsusega. Kui need ei tööta, võtke ühendust Reolini toega.

Spetsifikatsioon

Väli View: 105° diagonaal Öine nägemine: kuni 10 m (33 jalga)
PIR tuvastamise kaugus:
Reguleeritav kuni 10 m (33 jalga) PIR-tuvastusnurk: 90° horisontaalne Helihoiatus: kohandatud häälsalvestatavad hoiatused Muud hoiatused: kohesed e-posti märguanded ja tõukemärguanded
Kindral
Töötemperatuur: -10 ° C kuni 55 ° C (14 ° F kuni 131 ° F)
Suurus: 98 x 112 mm Kaal (kaasas aku): 470 g (16.5 untsi)
Lisateabe saamiseks külastage Reolini ametnikku websaidile.
Vastavuse teatis
FCC vastavusavaldus
See seade vastab FCC reeglite 15. osale. Kasutamine on allutatud kahele järgmisele tingimusele: (1) see seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid ja (2) see seade peab vastu võtma kõik vastuvõetud häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada soovimatut tööd. Muudatused või modifikatsioonid, mida nõuetele vastavuse eest vastutav osapool ei ole sõnaselgelt heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja volitused seadet kasutada.
MÄRKUS. Seda seadet on testitud ja leitud, et see vastab FCC reeglite 15. osale B-klassi digitaalseadmetele kehtestatud piirangutele. Need piirangud on loodud pakkuma mõistlikku kaitset kahjulike häirete eest kodupaigaldises. See seade genereerib, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt juhistele, võib see põhjustada raadiosides kahjulikke häireid. Siiski ei garanteerita, et teatud paigaldusel häireid ei esine. Kui see seade põhjustab raadio- või televisioonivastuvõtule kahjulikke häireid, mille saab kindlaks teha seadme välja- ja sisselülitamisega, soovitatakse kasutajal proovida häireid parandada. segamine ühe või mitme järgmise meetmega:

  • Suunake või paigutage vastuvõtuantenn ümber.
  • Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist kaugust.
  • Ühendage seade vooluringi pistikupessa, mis erineb sellest, millega vastuvõtja on ühendatud.
  • Abi saamiseks pöörduge edasimüüja või kogenud raadio-/teletehniku ​​poole.

FCC RF hoiatusavaldus: seadet on hinnatud nii, et see vastab üldistele raadiosagedusliku kokkupuute nõuetele. Seadet saab piiranguteta kasutada kaasaskantava kokkupuute tingimustes.
CE-SÜMBOL Lihtsustatud EL-i vastavusdeklaratsioon
Reolink kinnitab, et see seade vastab direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Prügikasti ikoon Selle toote õige utiliseerimine See märgistus näitab, et seda toodet ei tohi ära visata koos muude olmejäätmetega. kogu ELis. Et vältida kontrollimatust jäätmekäitlusest tulenevat võimalikku kahju keskkonnale või inimeste tervisele, taaskasutage need vastutustundlikult, et edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutamist. Kasutatud seadme tagastamiseks kasutage tagastus- ja kogumissüsteeme või võtke ühendust edasimüüjaga, kust toode osteti. Nad võivad viia selle toote keskkonnaohutuks ringlussevõtuks.
Piiratud garantii
Sellel tootel on 2-aastane piiratud garantii, mis kehtib ainult siis, kui see on ostetud Reolini ametlikust poest või Reolini volitatud edasimüüjalt. Lisateave: https://reolink.com/warranty-and-return/. Tingimused ja privaatsus Toote kasutamine sõltub teie nõusolekust veebisaidi reolink.com teenusetingimuste ja privaatsuspoliitikaga. Hoida lastele kättesaamatus kohas.
MÄRKUS. Loodame, et naudite uut ostu. Kuid kui te pole tootega rahul ja kavatsete selle tagasi saata, soovitame tungivalt lähtestada kaamera tehaseseaded ja enne tagasipöördumist sisestatud SD -kaart välja võtta.
Tehniline tugi
Kui vajate tehnilist abi, külastage meie ametlikku tugisaiti ja võtke enne toodete tagastamist ühendust meie tugimeeskonnaga https://support.reolink.com
APEX CE SPECIALISTS LIMITED UK REP
89 Princess Street, Manchester, M1 4HT, Ühendkuningriik
info@apex-ce.com

realinki logo realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera – joonis 11@ReolinkTech
https://reolink.com

Dokumendid / Ressursid

realink Reolink Argus PT / Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera [pdfKasutusjuhend
Reolink Argus PT, Reolink Argus PT Pro, Reolink Argus PT WiFi kaamera, Reolink Argus PT Pro WiFi kaamera, WiFi kaamera

Viited

Jäta kommentaar

Teie e-posti aadressi ei avaldata. Kohustuslikud väljad on märgitud *