โลโก้ realinkArgus PT/Reolink กล้อง Argus PT Pro WiFi
คู่มือการใช้งาน

มีอะไรอยู่ในกล่อง

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่

การแนะนำกล้อง

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 1

สถานะ LED ที่แตกต่างกัน:
โรงงาน 7090019823854 ซ็อกเก็ต WiFi - icon2 ไฟแดง: การเชื่อมต่อ WiFi ล้มเหลว
เซินเจิ้น Otings Technology M803 แท็บเล็ตพีซี - Symbol แสงสีฟ้า: การเชื่อมต่อ WiFi สำเร็จ
กะพริบ: สถานะสแตนด์บาย
บน: สถานะการทำงาน

ตั้งค่ากล้อง

ตั้งค่ากล้องบนสมาร์ทโฟน
ขั้นตอนที่ 1 สแกนเพื่อดาวน์โหลดแอป Reolink จาก App Store หรือ Google Play st

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 2https://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download

ขั้นตอนที่ 2 เปิดสวิตช์เปิดปิดเพื่อเปิดกล้อง

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 3

ขั้นตอนที่ 3 เปิดแอป Reolink คลิกปุ่ม "+" ที่มุมบนขวาเพื่อเพิ่มกล้อง สแกนรหัส QR บนอุปกรณ์และทำตามคำแนะนำบนหน้าจอเพื่อสิ้นสุดการตั้งค่าเริ่มต้น

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 4

ขั้นตอนที่ 1 ดาวน์โหลดและติดตั้งไคลเอ็นต์ Reolink: ไปที่ https://reolink.com >การสนับสนุน >แอป&ไคลเอ็นต์
ขั้นตอนที่ 2 เปิดไคลเอนต์ Reolink คลิกปุ่ม “ ” ป้อนรหัส UID ของกล้องเพื่อเพิ่ม และทำตามคำแนะนำบนหน้าจอเพื่อสิ้นสุดการตั้งค่าเริ่มต้น ตั้งค่ากล้องบนพีซี (ไม่บังคับ)

ชาร์จกล้อง

ขอแนะนำให้ชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็มก่อนติดตั้งกล้องไว้กลางแจ้ง

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 5
ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยอะแดปเตอร์ไฟฟ้า (ไม่รวมอยู่ด้วย) ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยแผงโซลาร์เซลล์ Reolink (ไม่รวมอยู่ด้วยหากคุณซื้อเฉพาะกล้อง)

ไฟแสดงสถานะการชาร์จ:
ไฟ LED สีส้ม: กำลังชาร์จ
ไฟ LED สีเขียว: ชาร์จเต็มแล้ว
realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 6 เพื่อประสิทธิภาพในการกันน้ำที่ดีขึ้น โปรดปิดพอร์ตชาร์จ USB ด้วยปลั๊กยางเสมอหลังจากชาร์จแบตเตอรี่

ติดตั้งกล้อง

  • สำหรับการใช้งานกลางแจ้ง ต้องติดตั้งกล้องกลับหัวเพื่อประสิทธิภาพการกันน้ำที่ดีขึ้นและประสิทธิภาพของเซ็นเซอร์ตรวจจับความเคลื่อนไหว PIR ที่ดีขึ้น
  • ติดตั้งกล้องให้สูงจากพื้น 2-3 เมตร (7-10 ฟุต) ความสูงนี้จะทำให้เซ็นเซอร์ตรวจจับการเคลื่อนไหว PIR สามารถตรวจจับได้ไกลที่สุด
  • เพื่อประสิทธิภาพการตรวจจับการเคลื่อนไหวที่ดีขึ้น โปรดติดตั้งกล้องในเชิงมุม หมายเหตุ: หากวัตถุเคลื่อนที่เข้าใกล้เซ็นเซอร์ PIR ในแนวตั้ง กล้องอาจตรวจจับการเคลื่อนไหวไม่สำเร็จ

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 7

ติดตั้งกล้องเข้ากับผนัง

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 8

เจาะรูตามแม่แบบรูยึดและขันสกรูยึดเข้ากับผนัง
บันทึก: ใช้ตัวยึดผนัง drywall ที่รวมอยู่ในแพ็คเกจหากจำเป็น
ติดตั้งกล้องกับเพดาน 

 

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 9

  1. ดึงปุ่มของที่ยึดความปลอดภัยแล้วคลายเกลียวโครงยึดเพื่อแยกทั้งสองส่วน
  2. ติดตั้งโครงยึดกับเพดาน จัดตำแหน่งกล้องให้ตรงกับโครงยึดและหมุนชุดกล้องตามเข็มนาฬิกาเพื่อล็อคเข้าที่

ติดตั้งกล้องด้วยสายคล้องแบบห่วง
คุณสามารถรัดกล้องไว้กับต้นไม้ได้โดยใช้ทั้งอุปกรณ์รักษาความปลอดภัยและขายึดเพดาน ร้อยสายรัดที่ให้มากับจานแล้วมัดเข้ากับต้นไม้ ถัดไป ติดกล้องเข้ากับจานแล้วพร้อมใช้งาน

realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 10

คำแนะนำด้านความปลอดภัยในการใช้งานแบตเตอรี่

กล้องไม่ได้รับการออกแบบมาเพื่อใช้งานตลอด 24 ชั่วโมงทุกวันหรือสตรีมสดตลอดเวลา แต่ได้รับการออกแบบมาเพื่อบันทึกเหตุการณ์เคลื่อนไหวและถ่ายทอดสด view ระยะไกลเฉพาะเมื่อคุณต้องการเท่านั้น เรียนรู้เคล็ดลับที่มีประโยชน์เกี่ยวกับวิธียืดอายุแบตเตอรี่ในโพสต์นี้: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893 

  1. แบตเตอรี่มีอยู่ภายใน ดังนั้นอย่าถอดออกจากกล้อง
  2. ชาร์จแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้โดยใช้เครื่องชาร์จแบตเตอรี่ DC 5V/9V มาตรฐานคุณภาพสูงหรือแผงโซลาร์เซลล์ Reolink ห้ามชาร์จแบตเตอรี่ด้วยแผงโซลาร์เซลล์จากแบรนด์อื่น
  3. ชาร์จแบตเตอรี่เมื่ออุณหภูมิอยู่ระหว่าง 0°C ถึง 45°C และควรใช้แบตเตอรี่เสมอเมื่ออุณหภูมิอยู่ระหว่าง -20°C ถึง 60°C
  4. รักษาพอร์ตชาร์จ USB ให้แห้ง สะอาด และปราศจากสิ่งสกปรก และปิดพอร์ตชาร์จ USB ด้วยปลั๊กยางเมื่อชาร์จแบตเตอรี่จนเต็ม
  5. ห้ามชาร์จ ใช้ หรือเก็บแบตเตอรี่ไว้ใกล้แหล่งกำเนิดไฟ เช่น ไฟหรือเครื่องทำความร้อน
  6. ห้ามใช้แบตเตอรี่หากแบตเตอรี่มีกลิ่น เกิดความร้อน เปลี่ยนสีหรือผิดรูป หรือมีลักษณะผิดปกติใดๆ หากกำลังใช้งานหรือชาร์จแบตเตอรี่ ให้ปิดสวิตช์ไฟหรือถอดเครื่องชาร์จออกทันที และหยุดใช้งาน
  7. ปฏิบัติตามกฎหมายขยะและรีไซเคิลในพื้นที่เสมอเมื่อคุณกำจัดแบตเตอรี่ที่ใช้แล้ว

การแก้ไขปัญหา

กล้องไม่ได้เปิดอยู่
หากกล้องของคุณไม่สามารถเปิดเครื่องได้ โปรดลองแก้ไขตามวิธีต่อไปนี้:

  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสวิตช์ไฟเปิดอยู่
  • ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยอะแดปเตอร์ไฟ DC 5V/2A เมื่อไฟสีเขียวสว่างขึ้น แสดงว่าแบตเตอรี่ชาร์จเต็มแล้ว หากไม่ได้ผล โปรดติดต่อ Reolink Support ไม่สามารถสแกนรหัส QR บนโทรศัพท์ได้ หากกล้องไม่สามารถสแกนรหัส QR บนโทรศัพท์ของคุณได้ โปรดลองวิธีแก้ไขปัญหาต่อไปนี้:
  • ลอกฟิล์มป้องกันออกจากเลนส์กล้อง
  • เช็ดเลนส์กล้องด้วยกระดาษแห้ง/ผ้าขนหนู/กระดาษทิชชู่
  • เปลี่ยนระยะห่างระหว่างกล้องและโทรศัพท์มือถือเพื่อให้กล้องโฟกัสได้ดีขึ้น
  • ลองสแกนรหัส QR ภายใต้แสงที่เพียงพอ หากไม่ได้ผล โปรดติดต่อ Reolink Support ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ WiFi ในระหว่างขั้นตอนการตั้งค่าเริ่มต้น หากกล้องไม่สามารถเชื่อมต่อกับ WiFi โปรดลองวิธีแก้ไขปัญหาต่อไปนี้:
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ป้อนรหัสผ่าน WiFi ที่ถูกต้อง
  • วางกล้องให้ใกล้กับเราเตอร์มากขึ้นเพื่อให้แน่ใจว่าจะได้สัญญาณ WiFi ที่แรง
  • เปลี่ยนวิธีการเข้ารหัสของเครือข่าย WiFi เป็น WPA2-PSK/WPA-PSK (การเข้ารหัสที่ปลอดภัยยิ่งขึ้น) บนอินเทอร์เฟซเราเตอร์ของคุณ
  • เปลี่ยน WiFi SSID หรือรหัสผ่านของคุณ และตรวจสอบให้แน่ใจว่า SSID มีความยาวไม่เกิน 31 อักขระ และรหัสผ่านมีความยาวไม่เกิน 64 อักขระ หากไม่ได้ผล โปรดติดต่อ Reolink Support

ข้อมูลจำเพาะ

ทุ่งแห่ง View: มุมมองกลางคืนแนวทแยง 105°: สูงสุด 10 ม. (33 ฟุต)
ระยะตรวจจับ PIR:
ปรับได้สูงสุด 10 ม. (33 ฟุต) มุมการตรวจจับ PIR: แนวนอน 90° การแจ้งเตือนด้วยเสียง: การแจ้งเตือนแบบบันทึกเสียงที่กำหนดเองได้ การแจ้งเตือนอื่นๆ: การแจ้งเตือนทางอีเมลแบบทันทีและการแจ้งเตือนแบบพุช
ทั่วไป
อุณหภูมิในการทำงาน: -10°C ถึง 55°C (14°F ถึง 131°F)
ขนาด: 98 x 112 มม. น้ำหนัก (รวมแบตเตอรี่): 470 ก. (16.5 ออนซ์)
สำหรับข้อมูลจำเพาะเพิ่มเติม โปรดไปที่เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ Reolink webเว็บไซต์.
แจ้งการปฏิบัติตาม
คำชี้แจงการปฏิบัติตาม FCC
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การทำงานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมถึงการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์ การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยชัดแจ้งจากฝ่ายที่รับผิดชอบในการปฏิบัติตามกฎอาจทำให้ผู้ใช้ไม่มีสิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์
บันทึก: อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบและพบว่าเป็นไปตามข้อจำกัดสำหรับอุปกรณ์ดิจิทัลคลาส B ตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC ข้อจำกัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งที่อยู่อาศัย อุปกรณ์นี้สร้าง ใช้ และสามารถแผ่พลังงานความถี่วิทยุ และหากไม่ได้ติดตั้งและใช้งานตามคำแนะนำ อาจก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารทางวิทยุ อย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนจะไม่เกิดขึ้นในการติดตั้งเฉพาะ หากอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการรับวิทยุหรือโทรทัศน์ ซึ่งสามารถระบุได้โดยการปิดและเปิดอุปกรณ์ ขอแนะนำให้ผู้ใช้พยายามแก้ไข การรบกวนโดยหนึ่งในมาตรการต่อไปนี้:

  • ปรับทิศทางหรือย้ายตำแหน่งของเสาอากาศรับสัญญาณ
  • เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และตัวรับ
  • เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างไปจากวงจรที่เชื่อมต่อเครื่องรับอยู่
  • ปรึกษาตัวแทนจำหน่ายหรือช่างวิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ

ข้อความเตือน RF ของ FCC: อุปกรณ์ได้รับการประเมินว่าตรงตามข้อกำหนดการรับ RF ทั่วไป อุปกรณ์นี้สามารถใช้งานได้ในสภาวะที่สามารถพกพาได้โดยไม่มีข้อจำกัด
สัญลักษณ์ CE ประกาศความสอดคล้องของสหภาพยุโรปแบบย่อ
Reolink ขอประกาศว่าอุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อกำหนดที่จำเป็นและบทบัญญัติอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องของ Directive 2014/53/EU
ไอคอนถังขยะ การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกต้อง เครื่องหมายนี้ระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์นี้ร่วมกับขยะในครัวเรือนอื่นๆ ทั่วทั้งสหภาพยุโรป เพื่อป้องกันอันตรายที่อาจเกิดขึ้นต่อสิ่งแวดล้อมหรือสุขภาพของมนุษย์จากการกำจัดขยะที่ไม่ได้รับการควบคุม โปรดรีไซเคิลอย่างมีความรับผิดชอบเพื่อส่งเสริมการนำทรัพยากรวัสดุกลับมาใช้ใหม่อย่างยั่งยืน หากต้องการส่งคืนอุปกรณ์ที่ใช้แล้ว โปรดใช้ระบบส่งคืนและรวบรวม หรือติดต่อผู้ค้าปลีกที่ซื้อผลิตภัณฑ์มา พวกเขาสามารถนำผลิตภัณฑ์นี้ไปรีไซเคิลอย่างปลอดภัยต่อสิ่งแวดล้อม
การรับประกันแบบจำกัด
ผลิตภัณฑ์นี้มาพร้อมการรับประกันแบบจำกัด 2 ปีซึ่งมีผลเฉพาะเมื่อซื้อจาก Reolink Official Store หรือตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตจาก Reolink เท่านั้น เรียนรู้เพิ่มเติม: https://reolink.com/warranty-and-return/. ข้อกำหนดและความเป็นส่วนตัว การใช้ผลิตภัณฑ์อยู่ภายใต้ข้อตกลงของคุณกับข้อกำหนดในการให้บริการและนโยบายความเป็นส่วนตัวที่ reolink.com เก็บให้พ้นมือเด็ก
บันทึก: เราหวังว่าคุณจะสนุกกับการซื้อใหม่ แต่ถ้าคุณไม่พอใจกับผลิตภัณฑ์และวางแผนที่จะส่งคืน เราขอแนะนำให้คุณรีเซ็ตกล้องเป็นการตั้งค่าเริ่มต้นจากโรงงานและนำการ์ด SD ที่ใส่ไว้ออกก่อนส่งคืน
การสนับสนุนด้านเทคนิค
หากคุณต้องการความช่วยเหลือด้านเทคนิค โปรดไปที่ไซต์สนับสนุนอย่างเป็นทางการของเราและติดต่อทีมสนับสนุนของเราก่อนส่งคืนผลิตภัณฑ์ https://support.reolink.com
ตัวแทน APEX CE SPECIALISTS LIMITED UK REP
89 Princess Street, แมนเชสเตอร์, M1 4HT, UK
info@apex-ce.com

โลโก้ realink realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro WiFi Camera - รูปที่ 11@ReolinkTech เอง
https://reolink.com

เอกสาร / แหล่งข้อมูล

realink กล้อง Reolink Argus PT / Reolink Argus PT Pro WiFi [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน
Reolink Argus PT, Reolink Argus PT Pro, กล้อง Reolink Argus PT WiFi, กล้อง Reolink Argus PT Pro WiFi, กล้อง WiFi

อ้างอิง

ฝากความคิดเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องกรอกข้อมูลมีเครื่องหมาย *