лагатып reallinkWiFi-камера Argus PT/Reolink Argus PT Pro
Кіраўніцтва па эксплуатацыі

Што ў скрынцы

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Мал

Увядзенне ў камеру

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 1

Розныя станы святлодыёда стану:
млын 7090019823854 Разетка WiFi - значок2 Чырвонае святло: Збой падключэння да Wi-Fi
Планшэтны ПК Shenzhen Otings Technology M803 - сімвал Сіні святло: Падключэнне да Wi-Fi удалося
Міргае: Стан чакання
На: Працоўны статус

Наладзьце камеру

Наладзьце камеру на смартфоне
Крок 1 Адсканіруйце, каб загрузіць праграму Reolink з App Store або Google Play вул

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 2https://reolink.com/wp-json/reo-v2/app/download

Крок 2 Каб уключыць камеру, уключыце выключальнік.

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 3

Крок 3 Запусціце праграму Reolink, націсніце кнопку «+» у правым верхнім куце, каб дадаць камеру. Адсканіруйце QR-код на прыладзе і выконвайце інструкцыі на экране, каб завяршыць першапачатковую наладу.

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 4

Крок 1 Спампуйце і ўсталюйце кліент Reolink: перайдзіце да https://reolink.com >Падтрымка >Прыкладанне і кліент.
Крок 2 Запусціце кліент Reolink, націсніце кнопку « », увядзіце код UID камеры, каб дадаць яе, і выконвайце інструкцыі на экране, каб завяршыць першапачатковую наладу. Наладзьце камеру на ПК (неабавязкова)

Зарадзіць камеру

Рэкамендуецца цалкам зарадзіць акумулятар перад устаноўкай камеры на вуліцы.

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 5
Зарадзіце акумулятар з дапамогай адаптара сілкавання. (не ўключаны) Зарадзіце акумулятар з дапамогай сонечнай панэлі Reolink (не ўваходзіць у камплект, калі вы купляеце толькі камеру).

Індыкатар зарадкі:
Аранжавы святлодыёд: Зарадка
Зялёны святлодыёд: цалкам зараджаны
WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 6 Для лепшай працы ўстойлівасці да атмасферных уздзеянняў пасля зарадкі акумулятара заўсёды закрывайце зарадны порт USB гумовай заглушкай.

Усталюйце камеру

  • Для выкарыстання на адкрытым паветры камеру ПАВІННА ўсталёўваць уверх дном для лепшай воданепранікальнай працы і лепшай эфектыўнасці PIR-датчыка руху.
  • Усталюйце камеру на вышыні 2-3 метры (7-10 футаў) над зямлёй. Гэтая вышыня максімальна павялічвае дыяпазон выяўлення PIR-датчыка руху.
  • Для лепшага выяўлення руху ўстанаўлівайце камеру пад вуглом. УВАГА: калі рухомы аб'ект набліжаецца да PIR-датчыка вертыкальна, камера можа не выявіць рух.

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 7

Замацуеце камеру на сцяне

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 8

Прасвідруйце адтуліны ў адпаведнасці з шаблонам мантажных адтулін і прыкруціце мацаванне да сцяны.
УВАГА: Пры неабходнасці выкарыстоўвайце анкеры для гіпсакардону, якія ўваходзяць у камплект.
Усталюйце камеру на столь 

 

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 9

  1. Пацягніце кнопку ахоўнага мацавання і адкруціце кранштэйны, каб падзяліць дзве часткі.
  2. Усталюйце кранштэйны да столі. Сумесціце камеру з кранштэйнам і павярніце камеру па гадзіннікавай стрэлцы, каб зафіксаваць яе.

Усталюйце камеру з раменьчыкам
Вы можаце прывязаць камеру да дрэва з дапамогай абарончага мацавання і потолочного кранштэйна. Працягніце прадугледжаны рэмень да талеркі і прыкруціце да дрэва. Далей прымацуеце камеру да пласціны, і ўсё гатова.

WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 10

Інструкцыі па бяспецы пры выкарыстанні батарэі

Камера не прызначана для працы 24/7 на поўную магутнасць або кругласутачнай жывой трансляцыі. Ён прызначаны для запісу падзей руху і жыць view выдалена толькі тады, калі вам гэта трэба. Даведайцеся карысныя парады аб тым, як падоўжыць тэрмін службы батарэі ў гэтай публікацыі: https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893 

  1. Акумулятар убудаваны, таму не вымайце яго з камеры.
  2. Зараджайце акумулятар з дапамогай стандартнай і якаснай зараднай прылады DC 5V/9V або сонечнай панэлі Reolink. Не зараджайце акумулятар сонечнымі батарэямі іншых марак.
  3. Зараджайце акумулятар пры тэмпературы ад 0°C да 45°C і заўсёды выкарыстоўвайце акумулятар пры тэмпературы ад -20°C да 60°C.
  4. Трымайце USB-порт для зарадкі сухім, чыстым і без смецця, а таксама зачыніце USB-порт для зарадкі гумовай заглушкай, калі акумулятар цалкам зараджаны.
  5. Не зараджайце, не выкарыстоўвайце і не захоўвайце акумулятар побач з крыніцамі агню, такімі як агонь або абагравальнікі.
  6. Не выкарыстоўвайце батарэю, калі яна выдае пах, выдзяляе цяпло, абескаляроўваецца або дэфармуецца, або выглядае ненармальна. Калі акумулятар выкарыстоўваецца або зараджаецца, неадкладна выключыце сілкаванне або адключыце зарадную прыладу і спыніце яе выкарыстанне.
  7. Заўсёды выконвайце мясцовыя законы аб утылізацыі адходаў і перапрацоўцы, калі вы пазбаўляецеся ад выкарыстанай батарэі.

Ліквідацыю непаладак

Камера не ўключаецца
Калі ваша камера не ўключаецца, паспрабуйце наступныя рашэнні:

  • Пераканайцеся, што выключальнік сілкавання ўключаны.
  • Зараджайце акумулятар з дапамогай адаптара сілкавання DC 5V/2A. Калі гарыць зялёнае святло, акумулятар цалкам зараджаны. Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink. Не атрымалася адсканіраваць QR-код на тэлефоне Калі камера не можа адсканіраваць QR-код на вашым тэлефоне, паспрабуйце наступныя рашэнні:
  • Зніміце ахоўную плёнку з аб'ектыва камеры.
  • Працярыце аб'ектыў камеры сухой паперай/ручніком/сурвэткай.
  • Мяняйце адлегласць паміж камерай і мабільным тэлефонам, каб камера магла лепш факусавацца.
  • Паспрабуйце адсканіраваць QR-код пры дастатковай асветленасці. Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink. Не ўдалося падключыцца да Wi-Fi падчас працэсу першапачатковай налады. Калі камера не можа падключыцца да Wi-Fi, паспрабуйце наступныя рашэнні:
  • Пераканайцеся, што вы ўвялі правільны пароль WiFi.
  • Размесціце камеру бліжэй да маршрутызатара, каб забяспечыць моцны сігнал WiFi.
  • Зменіце метад шыфравання сеткі WiFi на WPA2-PSK/WPA-PSK (больш бяспечнае шыфраванне) у інтэрфейсе маршрутызатара.
  • Змяніце SSID або пароль WiFi і пераканайцеся, што SSID не перавышае 31 сімвал, а пароль не перавышае 64 сімвалы. Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink.

Спецыфікацыя

Поле в View: 105° па дыяганалі Начное бачанне: да 10 м (33 футаў)
Дыстанцыя выяўлення PIR:
Рэгуляваны да 10 м (33 футаў) Вугал выяўлення PIR: 90° па гарызанталі Гукавое абвестка: індывідуальныя галасавыя абвесткі Іншыя абвесткі: імгненныя абвесткі па электроннай пошце і push-апавяшчэнні
Генерал
Працоўная тэмпература: -10 ° C да 55 ° C (14 ° F да 131 ° F)
Памер: 98 x 112 мм Вага (з батарэяй): 470 г (16.5 унцый)
Для атрымання дадатковых характарыстык наведайце афіцыйны сайт Reolink webсайт.
Паведамленне аб адпаведнасці
Заява аб адпаведнасці FCC
Гэта прылада адпавядае Частцы 15 Правілаў FCC. Эксплуатацыя залежыць ад наступных дзвюх умоваў: (1) гэта прылада не можа выклікаць шкодных перашкод і (2) гэта прылада павінна прымаць любыя атрыманыя перашкоды, у тым ліку перашкоды, якія могуць выклікаць непажаданую працу. Змены або мадыфікацыі, не адобраныя асобай, адказнай за адпаведнасць патрабаванням, могуць ануляваць права карыстальніка на эксплуатацыю абсталявання.
УВАГА: Гэта абсталяванне было праверана і прызнана адпаведным абмежаванням для лічбавых прылад класа B у адпаведнасці з часткай 15 Правілаў FCC. Гэтыя абмежаванні прызначаны для забеспячэння разумнай абароны ад шкодных перашкод пры ўсталёўцы ў жылых памяшканнях. Гэта абсталяванне генеруе, выкарыстоўвае і можа выпраменьваць радыёчастотную энергію і, калі не ўстаноўлена і не выкарыстоўваецца ў адпаведнасці з інструкцыямі, можа выклікаць шкодныя перашкоды радыёсувязі. Тым не менш, няма ніякай гарантыі, што перашкоды не ўзнікнуць пры пэўным усталяванні. Калі гэтае абсталяванне сапраўды стварае шкодныя перашкоды радыё- або тэлевізійнаму прыёму, што можна вызначыць, выключыўшы і ўключыўшы абсталяванне, карыстальніку рэкамендуецца паспрабаваць выправіць умяшанне адной або некалькімі з наступных мер:

  • Пераарыентуйце або перамесціце прыёмную антэну.
  • Павялічце адлегласць паміж абсталяваннем і прымачом.
  • Падключыце абсталяванне да іншай разеткі, чым тая, да якой падключаны прыёмнік.
  • Звярніцеся па дапамогу да дылера або дасведчанага радыё/тэлетэхніка.

Папярэджанне FCC аб радыёчастотным уздзеянні: прылада была ацэненая на адпаведнасць агульным патрабаванням да ўздзеяння радыёчастотнага ўздзеяння. Прылада можа выкарыстоўвацца ў партатыўным стане без абмежаванняў.
СІМВАЛ CE Спрошчаная дэкларацыя адпаведнасці ЕС
Reolink заяўляе, што гэта прылада адпавядае асноўным патрабаванням і іншым адпаведным палажэнням Дырэктывы 2014/53/EU.
Абразок для смецця Правільная ўтылізацыя гэтага прадукта Гэтая маркіроўка паказвае, што гэты прадукт нельга ўтылізаваць разам з іншымі бытавымі адходамі. ва ўсім ЕС. Каб прадухіліць магчымую шкоду навакольнаму асяроддзю або здароўю чалавека ў выніку некантралюемай утылізацыі адходаў, перапрацоўвайце іх адказна, каб спрыяць рацыянальнаму паўторнаму выкарыстанню матэрыяльных рэсурсаў. Каб вярнуць выкарыстаную прыладу, скарыстайцеся сістэмай вяртання і збору або звярніцеся да прадаўца, дзе быў набыты прадукт. Яны могуць здаць гэты прадукт на экалагічна бяспечную перапрацоўку.
Абмежаваная гарантыя
Гэты прадукт пастаўляецца з 2-гадовай абмежаванай гарантыяй, якая дзейнічае толькі пры куплі ў афіцыйнай краме Reolink або ў аўтарызаванага рэсэлера Reolink. Даведайцеся больш: https://reolink.com/warranty-and-return/. Умовы і канфідэнцыяльнасць Карыстанне прадуктам залежыць ад вашай згоды з Умовамі абслугоўвання і Палітыкай канфідэнцыяльнасці на reolink.com. Захоўваць у недаступным для дзяцей.
УВАГА: Мы спадзяемся, што новая купля спадабаецца вам. Але калі вы не задаволены прадуктам і плануеце вярнуцца, мы настойліва раім скінуць камеру да заводскіх налад і выняць усталяваную SD -карту перад вяртаннем.
Тэхнічная падтрымка
Калі вам патрэбна тэхнічная дапамога, наведайце наш афіцыйны сайт падтрымкі і звяжыцеся з нашай службай падтрымкі перад вяртаннем прадуктаў https://support.reolink.com
APEX CE SPECIALISTS LIMITED Вялікабрытанія
89 Princess Street, Манчэстэр, M1 4HT, Вялікабрытанія
info@apex-ce.com

лагатып reallink WiFi-камера realink Reolink Argus PT Reolink Argus PT Pro - Малюнак 11@ReolinkTech
https://reolink.com

Дакументы / Рэсурсы

WiFi-камера realink Reolink Argus PT / Reolink Argus PT Pro [pdfІнструкцыя па эксплуатацыі
Reolink Argus PT, Reolink Argus PT Pro, Reolink Argus PT WiFi камера, Reolink Argus PT Pro WiFi камера, WiFi камера

Спасылкі

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны *