NIB-96 Network Interface Board

12 Clintonville Road Northford, CT 06472 203-484-7161 203-484-7118 (Fax)
Akwụkwọ ntuziaka
127,),5 (1 (7

www.PDF-Zoo.com

D1 'RFXPHQWR63

5HYLVLRQ

31 '

(&1

firealarmresources.com

Precauciones de la Instalación – Adherencia a la siguiente ayudara a crear una instalación libre de problemas con una

seguridad de funcionamiento: PRECAUCIÓN – Varias fuentes de alimentación pueden estar conectadas al panel de control de la alarma contra incendios. Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de proporcionar cualquier servicio. La unidad de control y sus

Verifique que el tamaño de los cables es apropiado para todos los lazos de los dispositivos indicadores e iniciativos. Casi todos los dispositivos no pueden tolerar más de un 10% de cadia de IR del voltaje especifico del dispositivo.

equipos asociados puede ser dañada si se remueve o se entran tableros, módulos, o cables interconectores mientrás la unidad está recibiendo energía electrica. Ọ dịghị mkpa instalar, proporcionar servicios, o operar esta unidad hasta que este manual sea leido y entendido.

Como todos los dispositivos electronicos na estado solido, este sistema puede operar erráticamente o puede ser dañado cuando es sujetado a transiente inducidos por relámpagos. Aunque ningún sistema está completamente immunizado contra transientes de relampagueo e interncias, aterrizado apropiado reducirá la

PRECAUCIÓN – Prueba de Reaceptación del Sistema después de hacer Cambios

susceptibidad. Cableado elevado o aéreo no es recomendado, dado a un aumento de la susceptibilidad a relampagueo cercano. Consulta con el Departamento de

de Software: Para asegurar la operación apropiada del sistema, este producto

Servicios Técnicos si cualquier problema es anticipado o encontrado.

tiene que ser probado de acuerdo al Capítulo 7 de la NFPA 72-1993 después de cualquier cambio en la programación o de un programa en específico. La prueba de reaceptación es requerida después de cualquier cambio, adicion o borrado de

Desconecte la alimentación CA y las baterías antes de remover o entrar cualquier tablero de circuitos. Falla de hacer esto pueden causar daños a los circuitos.

components del sistema, o después de cualquier modificación, reparación o ajuste al hardware na cableado del sistema.

Remuva todos los ensambles electronicos antes de hacer cualquier taladreo, llenado, escariación o orificación en el gabinete. Cuando sea posible, haga todas las

Ndị na-eme ihe dị iche iche, circuitos, operaciones del sistema, o funciones de software conocidas como afectadas por un cambio tienen que ser probadas por un cien porciento (100%). Además, para asegurar que otras operaciones no sean

entradas del cableado en los lados o en la parte posterior. Antes de hacer cualquier modificación, verifique que ellos no van a interferir con las localizaciones de la batería, el transformador, y los tableros de circuito impreso.

indavertidamente afectadas, por lo menos un 10% de los dispositivos iniciadores que no son directamente afectados por el cambio, o hasta un máximo de 50

Ọ dịghị apriete los tornillos del terminal más de 9 pulgadas por libra. Sobre aprieto puede causar daños a las hileras, resultando en la reducción de presión del terminal.

dispositivos, tienen que ser probados y el funcionamiento apropiado del sistema.

de contacto y la dificultad de remover los tornillos del terminal.

verificado.

Este sistema contiene components sensibles a la estática. Siempre aterrizece con

Este sistema llena los requerimientos de la NFPA para la operación en 0-49O C/32-120O F y una humeda relativa de 85% RH (no-condensada) en 30O C/86O F. Sin embargo, la vida usuante de las baterías de reserva del sistema y los

una cinta de muñeca apropiada antes de manejar cualquier circuito para que los cargos de estática sean removidos de su cuerpo. Utilice empaques represivos para proteger los ensambles electronicos removidos de la unidad.

components electronicos pueden ser adversivamente afectados por temperaturas y humedades extremas. Así que, se recomienda que este sistema y sus periféricos sean instalados en un ambiente con una temperatura nominal de 15-27O C/60-80O F.

Siga las instrucciones en los manuales de installación, operación, y programación. Estas instrucciones tienen que ser seguidas para prevenir daños al panel de control y su equipos asociados. La operación del FACP y su integridad dependen de la installación apropiada.

Limitaciones del Sistema de Alarma contra Incendios ¡Mientrás que al installar un sistema de alarma

contra incendios puede posiblemente reducir su costo de seguro, no es un substituto del seguro de incendios!

Otu sistemu automático del sistema de alarma contra incendios – tipicamente compuesto de detectores de humo, detectores de calor, estaciones pulsadoras manuales, dispositivos de precaución audibles, y un control de alarma contra incendios con capacidad de notificación remota premota punnaar. . Tal sistema, sin embargo, no asegura la protección contra daños a la propiedad o perdidas de vida como un resultado de un incendio.
Cualquier sistema de alarma contra incedio puede fallar por varias razones:
Detectores de humo no detectan el fuego donde el humo no puede alcanzar a los detectores como en las chimeneas, las paredes, o los techos, o en el otro lado de las puertas cerradas. Los detectores de humo también pueden que no detecten un fuego en otro nivel del edificio. Un detector del segundo piso, por ejemplo, puede que no detecte un fuego en el primer piso o en el sotano. Además, todos los tipos de detectores – de tipos ionización y fotoeléctricos, tienen limitaciones de detección. Ningún tipo de detector de humo puede detectar todos los tipos de fuego causados ​​por falta de atención y por falta de seguridad como fumando en la cama, blastes violentas, guardo impropio de materiales inflambables, circuitos eléctricos sobrecargados, consforoitos obrecargados, foños delta de seguridad como fumando en la cama.
Ọ dị mkpa! Los detectores de humo tienen que ser instalados en la misma habitación que el panel de control y en habitaciones utilizadas por el sistema para la conexión del cableado de transmisión de alarmas, comunicaciones, señalización, y/o alimentación. Si los detectores no están localizados así, un fuego puede causar daños al sistema de alarma, deshabilitando la información de incendio.
Precaución de la FCC

Dispositivos de precaución audibles como son las campanas puede que no alerten a las personas si estos dispositivos están localizados en el otro lado de puertas parcialmente abiertas o cerradas o están localizados en otro piso del edificio.
Un sistema de alarma contra incendio no operará sin ninguna corriente electrica. Si la energía CA falla, el sistema operará desde las baterías de reserva solamente por un tiempo especifico.
Detectores de calor de rango-de-subida pueden estar sujetos a una sensibilidad reducida sobre un periodo de tiempo. Por esta razón, la característica de rango de subida de cada detector debe ser probada por lo menos una vez al año por un especialista calificado.
El equipo utilizado en el sistema puede que no sea tecnicamente compatible con el control. Es esencial que se utilice solamente equipos aprobados para este servicio con su panel de control.
Líneas telefonicas necesitadas para transmitir señales de alarma de fuego desde un local a una estación monitoreadora central pueden estar fuera de servicio o temporariamente inhabilitadas.
La causa más común de malfuncinamiento, sin embargo, es el mantenimiento inadecuado. Todos los dispositivos y el cableado del sistema deberán ser probados y mantenidos por un instalador de alarmas contra incendios profesional siguiendo los procedimientos escritos proportionados con cada sistema. La inspección y la prueba del sistema deberán ser programada mensualmente o como sea requerido por los códigos locales y/o Nacionales. Ihe ndekọ adecuados de todas las inspecciones deberán ser guardados.

PRECAUCIÓN: Este equipo genera, utiliza, y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no es instalado y utilizado de acuerdo al manual de instrucciones, puede causar interncias con las comunicaciones de redio. El ha sido probado y encontrado como cumpliente con los limites de computación de dispositivo en clase A consiguiente a la Subparte B de la Parte 15 de las Reglas de la FCC, cuales están diseñadas para proporcionar una protección rasonable contraando uncioperation tal interacción ambiente comercial. La operación de este equipo en un área residencial puede causar interncia, en cual caso el usuario será requerido a correjir el problema de interncia por su propio costo.
Nka na-ebipụta akwụkwọ

Requisitos Canadiences Este aparato digital no excede los limites de la Clase A para las emisiones de ruidos de radiacion desde los aparatos digitales listados en las Regulaciones de Interferencia de Radio del Departamento de Comunicaciones Canadiences.

Le present appareil numerique n'emet pas de bruits radioelectriques depassant les

limites applicables aux appareils numeriques de la classe A prescrites dans le

Usoro nke ụlọ ọrụ redio na-ahụ maka mgbasa ozi-

nke Canada.

Documento PRECAULG SPANISH.PM65 09/08/98

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

MARA
Este akwụkwọ ntuziaka es una traducción directa del complemento Ingles. Si alguna confusión resulta dada a esto refiérase a la versión Inglesa de la misma revisión para ser clarificada. Por favor llame esto a nuestra atención vía la Forma¹ de Transmisión de Facsímil en la siguiente página.
1. Puede ser beneficioso hacer una copia de esta Forma para que quede con el manual para un uso futuro.

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

),5(/,7($/$506127,),(5

),5(/,7($/$506127,),(5
Otu Ebe Ọkụ-Lite
Northford, CT 06472
Faksị 203.484.7309

Nosotros apreciamos sus comentarios. Por favor utilice el documento de transmisión debajo para dirigir sus preguntas y/o comentarios al Supervisor de Publicaciones Técnicas. Añada cualquier paginas pertinentes de la publicación para elaborar en más detalles sus comentarios.
Transmision de Facsímil

A: Onye nlekọta, Nka na ụzụ Publications De: Número de Páginas Enviadas: Titulo de la Publicación: Número de Revisión y Fecha: Número de Paginas siendo Afectadas:
AKỤKỌ:

Fax: 203-484-7309 Fecha:

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

7DEOD GH &RQWHQLGRV
7DEODGH&RQWHQLGRV
Nkọwapụta Izugbe……………………………………………………………………………………………………………………………… 7 Nodos de la Red ………………………………………………………………………………………………………………….. 7 Tabla Interfaz de la Red …… ........................................................................................................................ ………………………………………….. 7 Akwụkwọ Relacionada …………………………………………………………………………………………………. Ndị isi ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Achọrọ m mínimos ................................................................................................................................................................................................................................... ihe ............ ........................................................................ Nhazi……………………………………………………………………………………………………… 8 Característica de Impedancia en una Configuración de Punto-a-Punto …………………………. 8 Característica Impedancia en una Configuración de Circuito ………………………………………. 9 Terminando Configuraciones de Punto-a-Punto y de Circuitos ………………………… 14 Detección de Falla de Tierra de la Red……………………………………………………………………… …… 4
Configuración de Punto - A-Punto .................................................................................... …………………………………………. 23

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

5

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

7DEOD GH &RQWHQLGRV

6
www.PDF-Zoo.com

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

'HVFULSFlyQ *HQHUDO

'HVFULSFlyQ*HQHUDO
127,),5(1(7 es una serie de módulos y productos los cuales allowen a un)
Grupo de Paneles de Control de Alarma contra Incendio (FACPs) na otros equipos de control conectarse, formando una red verdadera de socio-a-socio.

1RGRVGHOD5HG

Equipo que se conecta a la 127,),5(1(7 y se comunica con otro equipo).
utilizando la red puede ser referido como un nodo de red. La red soporta la comunicación sobre cable de par trenzado y medios de fibra óptica. Ị na-ejikọta
de cable y fibra puede existir en la misma red. 127,),5 (1 (7 soporta hasta
103 nodos con una capacidad ngụkọta nke 201,960 puntos. Ọ bụ ezie na e nwere red:
Sistema de Alarma contra Incendio AM2020/AFP1010 con una Tabla Interfaz en Serie (SIB-NET) instalada – El FACP AM2020/AFP1010 colecta información acerca de los módulos y periféricos conectados a la red y y crea accedo conectados na-acha uhie uhie. Información desde el panel puede incluir las siguientes señales: alarma contra fuego, alarma de seguridad, problema, y ​​supervisión.
· Sistema de Alarma contra Fuego AM2020/AFP1010 con un Módulo Adaptador de Red (NAM-232) – El AM2020/AFP1010 ocupa una sola dirección de nodo en la red. Está configuración tiene una capacidad limitada. Las funciones están limitadas a la muestra de señales a un INA o NRT, funciones de reconocimiento de red, silenciado, y funciones de rearme. Otras características como control-por-evento cooperativo, estado lector, estado alterador, wdg dịghị nwa soportados en esta configuración. Uso del NAM-232 previene uso de la impresora o CRT na el panel.
AFP-200 o AFP-300/AFP-400 con un Modulo Adaptador de Red (NAM-232) El AFP-200 o AFP-300/AFP-400 ocupa una sola dirección de nodo en la red similarmente que el AM2020 o AFP1010 . El NAM-232 se conecta al AFP200 o AFP300/AFP400 a través del puerto de comunicaciones en serie EIA-232. La red tiene la habilidad de mandar mandos de reconocimientos, silenciado de señal, pruebas, y rearmes al AFP-200 o AFP-300/AFP-400. Zonas AFP-200 o AFP-300/ AFP-400 pueden ser utilizadas para activar otros dispositivos de los nodos de la red. Algunas funciones de la NRT y INA no son soportadas en está configuración. Uso del NAM-232 previene el uso de una impresora o CRT en el panel.
· Terminal de Informe de Red (NRT) – La Terminal de Informe de Red (NRT) es una plataforma basada en computadora que permite al usuario programar nodos (sistemas) en la red, desplegar información acerca de la red, y romper la red en grupos deseados de nodos. La NRT puede ejecutar rearmes, silenciado de señal, y reconocimientos a grupos de nodos. La NRT contiene un histórico cual guarda eventos y acciones cuales han ocurrido en la red.
Anunciador Análogo de la Red (INA) - El Anunciador Análogo de la Red (INA) puede desplegar y guardar información de la red. El INA puede ejecutar rearmes, silenciado de señal, y reconocimientos a grupos de nodos. El INA tiene interfaces de impresora EIA-232 y CRT utilizados para grabar/desplegar estados de la red.

7DEOD,QWHUID]GHOD5HG
La Tabla Interfaz de los Medios (MIB) proporciona una interfaz de comunicación física a los siguientes medios cuales conectan a los nodos para formar una red:
Cable de Par Trenzado del MIB-W

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

7

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

6HUYLFLR 3URSRUFLRQDGR
Cable de Fibra Optica del MIB-F
Cable de Fibra Optica y Cable de Par Trenzado del MIB-WF Cada MIB tiene dos puertos de comunicación. El MIB-W tiene dos puertos de cable de par trenzado, el MIB-F tiene dos puertos de cable de fibra óptica y el MIB-WF tiene un puerto de cable de par trenzado y un puerto de USB de fibra óptica.
El NAM-232 proporciona una interfaz de comunicación física desde el AFP-200, AFP300/AFP-400, Panel Análogo contra Incendios AM2020/AFP1010 a los siguientes medios de comunicación cuales contra for a los nomared contra incendios.
Cable de Par Trenzado del NAM-232W
· USB de Fibra Optica del NAM-232F
La Placa Interfaz na Serie para la 127,),5(1(7 (SIB-NET)) conecta a un
AM2020/AFP1010 a la red a través de un MIB y permite la comunicación entre el AM2020/AFP1010 y otros nodos en la red. El SIB-NET soporta todas las funciones del SIB-2048A; ej. Sistema de Control de Anunciador (ACS), impresoras, na CRT.
Cada AM2020/AFP1010 requiere una dirección de nodo en la red.
La tarjeta interfaz de la NRT-NET y el MIB permite a la Terminal de Informe de Red (NRT) comunicarse con la red. La tarjeta interfaz de la NRT-NET se empotra directamente en un orificio de expansión de computadora localizado en la NRT. El MIB, cual soporta la conexión física a la red, se enchufa a la tarjeta de la NRT-NET para completar la interfaz de la red. Cada NRT requiere una dirección de nodo en la red.
Los Repetidores (RPT) envían señales entre los nodos de la red extendiendo las distancias de comunicación. El RPT-W soporta cable de par trenzado, el RPTT-F soporta cable de fibra óptica, y el RPT-WF soporta cable de par trenzado y cable de fibra óptica.
6HUYLFLR3URSRUFLRQDGR 127,),5(1(7, cuando esta configurado apropiadamente, es adecuado para.
uso como un Sistema de Alarma contra Incendio Protector de Locales como definido en el documento 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA).
'RFXPHQWDFlyQ5HODFLRQDGD
Para obtener un entendimiento completo de las características especificas dentro de la red, o para familiarizarse con las funciones de la red, haga uso de la documentación listada en la Tabla 1

8
www.PDF-Zoo.com

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV

Titulo

Numero

Panel de Control de Alarma contra Fuego del AM2020/
AFP1010
Pantalla de Cristal Liquido (LCD-80)

15088 15037

Ọnụ ahịa Informe de Red (NRT)

15090

Anunciador de la Red Análoga (INA)
Instalación del Codificador (UZC-256)

15092 15216

Documento de Instalacion de Producto (CCM-1)

15328

Documento de Instalacion del Producto

15331

Ntuziaka para el Operador del AM2020/AFP1010

15337

Documento de Compatibilidad de Dispositivos de Notifier
Panel de Fuego Analogo (AFP-200)
Achọrọ Canadienses para el AM2020/AFP1010
Tabla de la Interface de Red (NIB-96)

15378 15511 15631 15666

Akwụkwọ ntuziaka del SCS-8

15712

Panel de Fuego Analogo (AFP300/AFP400)
Cargador NR45-24

50253 / 50259 / 50260
15760

Titulo

Numero

Sistema de Control de Anuncidor

15842

Modulos Conductors de Lámpara (LDM)

15885

Oti mkpu na Voz Múltiples

15889

Sistema nke Transponder de las Series XP

15888

Modulo Adaptador de la Red

50038

Transmisor/Comunicador de Alarma Digital Universal (UDACT)
Akwụkwọ ntuziaka de Aplicación, Operación e Instalacion de la
Fuente de Alimentación/ Cargador en Campo FCPS-
24/FCPS-24E
Akwụkwọ ntuziaka de Instalacion del Sistema Anunciador de
Ihe nkiri vidiyo (VGAS)
Interface Tabla de Medios (MIB)

50050 50059 50251 50255

Onye nkwughachi (RPT)

50256

127,),5(1(7TM 50257

Ọnụ ụzọ del Panel/Telefono (TPI-232)
Dibujos de Instalacion del Producto de Serie de Estación Warden de la Alarma contra Fuego Automática

50372 50705

Ntuziaka de Instalación del MMX-2

M500-0300

Tabla 1 Documentación Relacionada de la Red
/LPLWDFLRQHV*HQHUDOHV Cuando este diseñando el plano de los cables de un sistema 127,),5(1(7 , las)
siguientes limitaciones de distancias tienen que ser consideradas:

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

9

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

1RWD (O XVR GH PiV GH XQ WLSR GH FDEOH GHQWUR GH FXDOTXLHU FRQH.LyQ GH SXQWRDSXQWR R FRQH DVHJ~UHVH GH HOLPLQDU FXDOTXLHU UDPD GH FDEOHV R HVSXHODV

/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV
1. El largo de cada segmento onye del circuito de comunicación de red de par trenzado o fibra óptica está limitada. Un segmento es definido como una conexión de punto-a-punto con dos nodos/repetidoras, o un circuito distribuidor incluyendo nodos múltiples. Como es ilustrado en la Figura 1, Ejemplo 1 segmentos 1,2, y 3 son circuitos de punto-a-punto y el Ejemplo 2 es un circuito distribuidor que incluye cinco nodos. Los procedimientos son diferentes para permitir la longitud máxima de segmento permisible para un segmento de par trenzado o de fibra óptica. Los siguientes párrafos detallan cada procedimiento.
2. Circuitos de Par Trenzado La longitud de USB para cada segmento en el sistema tiene que caer dentro del rango especificado en la Tabla 2. Si la distancia requerida para un segmento de circuito es mayor que la permitida, un módulo de la Repetidora (RPT) -W) tiene que ser insertada dentro del circuito a intervalos menores que, o igual a, la longitud de restricción.
El tipo de cable deberá ser seleccionado para satisfacer los requisitos de código específicos a una aplicación akpan akpan. Refiérase a la Tabla 2 hasta la Tabla 4 para descripiones de tipos de cables específicos utilizados con la
127,),5 (1 (7.

)LJXUD 3ODQR GH &DEOHDGR GHO &LUFXLWR

10
www.PDF-Zoo.com

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV

Fabricante del Cable, Número de Parte, y Número de Manómetros/Conductores

Nkọwapụta nke Fabricante

Umbral de Datos: Todos los Nodos Y/O Repetidoras en un Segmento de Cable

Parámetros Permisibles del Par Singular (En Pies) Para Cada Nkeji de Cable

Punto-a-Punto

Configuraciones de Distribución

2 Nodos/Repetidoras

3 na 7 Nodos/Repetidoras

ACE Waya 61401SLL, 14 AWG, 1 Par Blindado
ATLAS 228-18-1-1STP-2, 18 AWG, 1 Par Blindado
ATLAS 228-18-1-1TP-2, 18 AWG, 1 Otu ụzọ enweghị mkpuchi
BELDEN 9583, 12 AWG, 1 Par Blindado
BELDEN 9580, 14 AWG, 1 Par Sin Blindar
BELDEN 9581, 14 AWG, 1 Par Blindado
BELDEN 9572, 16 AWG, 1 Par Sin Blindar
BELDEN 9575, 16 AWG, 1 Par Blindado
BICC BM-D64-02, 16 AWG, 1 Par Blindado
BICC BM-D51-23, 16 AWG, 1 Par Blindado
BRAND-REX 93782-01, 16 AWG, 1 Par Blindado
Jenesis GJ-854020514, 14 AWG, 1 Par Blindado
Jenesis 46065004, 16 AWG, 1 Par Blindado
Jenesis WG 78188, 18 AWG, 1 Par Blindado
Onye nlekọta E2582S, 18 AWG, 1 Par Blindado

FPLP, NEC Article 760
Okpu. Baja, FPL, PVC, NEC Article 760, UL 1424
Okpu. Baja, FPL, PVC, NEC Article 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
FPLR, NEC Articulo 760, UL 1424
Kpọtụrụ al Fabricante
Kpọtụrụ al Fabricante
Kpọtụrụ al Fabricante
FPLP, NEC Article 760
FPLP, NEC Article 760
FPLP, NEC Article 760
Okpu. Mediana, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424

Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo: Alto: Bajo:

1-1000 800-1400 1-800 800-1600 1-1200 1000-3000 1-600 600-1200 1-1400 1300-3000 1-600 600-1200 1-1300 1200-3000 1-600 600-1200 1-1200 1000-1600 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-400 400-800 1-500 500-1000 1-500 500-1000 1-800 800-1400

1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1- 100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A

Tabla 2 Longitudes de Cable de Par Trenzado por Nkeji de Cable (1 de 3)

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

11

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV

Fabricante del Cable, Número de Parte, y Número de Manómetros/Conductores

Nkọwapụta nke Fabricante

Umbral de Datos: Todos los Nodos Y/O Repetidoras en un Segmento de Cable

Parametros Permisibles del Par Singular (En Pies) Para Cada Nkeji de Cable

Punto-a-Punto

Configuraciones de Distribución

2 Nodos/Repetidoras

3 na 7 Nodos/Repetidoras

Onye nlekọta E2572S, 18 AWG, 1 Par Sin Blindar

Okpu. Mediana, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424

Alto: Bajo:

NORDX/CDT 24572200, 22 AWG, 4 Mmakọ enweghị mkpuchi

CMR

Alto: Bajo:

NORDX/CDT 24570036, 24 AWG, 4 Mmakọ enweghị mkpuchi

CMR

Alto: Bajo:

Igwe ọkụ NYC 51602SLL, 16 AWG, 1 Par Blindado

Kpọtụrụ al Fabricante

Alto: Bajo:

Ngwaahịa REMEE, NY5145HHIRHPHB, 14 AWG, 1 Par Blindado

FPLP, NEC Article 760

Alto: Bajo:

Amụma 84743-06-14, 18 AWG, Cap. Mediana., FPLP, PVC,

1 Par Blindado

NEC Article 760, UL 1424

Alto: Bajo:

AKWỤKWỌ 98281-06-04, 18 AWG, 1 Par Blindado

Okpu. Mediana, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424

Alto: Bajo:

Amụma 82802-06-14, 18 AWG, Cap. Mediana, FPLP, PVC,

1 Par Sin Blindar

NEC Article 760, UL 1424

Alto: Bajo:

AKWỤKWỌ 98181-06-04, 18 AWG, 1 Par Sin Blindar

Okpu. Mediana, FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424

Alto: Bajo:

AKWỤKWỌ 962034619, 24 AWG, 3 Pares Sin Blindar

CLZ/CMR

Alto: Bajo:

AKWỤKWỌ 962044619, 24 AWG, 4 Pares Sin Blindar

CLZ/CMR

Alto: Bajo:

AKWỤKWỌ 962064619, 24 AWG, 6 Pares Sin Blindar

CLZ/CMR

Alto: Bajo:

AKWỤKWỌ 962624619, 24 AWG, 4 Pares Sin Blindar

CMR/MRP

Alto: Bajo:

Akara ngosi9669544623, 24 AWG, 4 Pares Sin Blindar

CMP/MPP

Alto: Bajo:

WEST PENN WIRE D999, 12 AWG, 1 Par Blindado

FPL, PVC, NEC, Article 760, UL 1424 y 1581

Alto: Bajo:

1-1200 1000-3000 1-1800 1400-2400 1-1400 1200-2000 1-800 800-1000 1-1000 800-1400 1-600 600-1200 1-600 600-1200 1-1200 1000-2800 1-1200 1000-2800 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-1400 1200-2000 1-800 800-1400

1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1- 100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A 1-100 N/A

Tabla 3 Longitudes de Cable de Par Trenzado por Nkeji de Cable (2 de 3)

12
www.PDF-Zoo.com

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

/LPLWDFLRQHV *HQHUDOHV

Fabricante del Cable, Número de Parte, y Número de Manómetros/Conductores

Nkọwapụta nke Fabricante

Umbral de Datos: Todos los Nodos Y/O Repetidoras en un Segmento de Cable

Parametros Permisibles del Par Singular (En Pies) Para Cada Nkeji de Cable

Punto-a-Punto

Configuraciones de Distribución

2 Nodos/Repetidoras 3 na 7 Nodos/Repetidoras

WEST PENN WIRE 991, 14 AWG, 1 Par Blindado

FPLR, UL 1424 na UL 1666 Alto: Bajo:

1-800 600-1000

1-100 N/A

WEST PENN WIRE D995, 14 AWG, 1 Par Blindado

FPL, PVC, NEC, Article 760, UL 1424 y 1581

Alto: Bajo:

1-800 800-1400

1-100 N/A

WEST PENN WIRE AQ225, 16 AWG, 1 Par Sin Blindar

FPL ma ọ bụ PLTC Agua Subterranea Directa Bloqueada

Alto: Bajo:

1-1400 1200-2800

1-100 N/A

WEST PENN WIRE AQ294, 16 AWG, 1 Par Blindado

FPL ma ọ bụ PLTC Agua Subterranea Directa Bloqueada

Alto: Bajo:

1-1000 1000-1600

1-100 N/A

WEST PENN WIRE D980, 18 AWG, 1 Par Sin Blindar

FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424 y 1581

Alto: Bajo:

1-1200 1000-3000

1-100 N/A

WEST PENN WIRE D975, 18 AWG, 1 Par Blindado

FPL, PVC, NEC Articulo 760, UL 1424 y 1581

Alto: Bajo:

1-800 800-1400

1-100 N/A

IHE: Iji mee nke a na panel panel, ọ dịghị ihe ọzọ na-eme regenerán localmente. El nodo puede sobrepasar manualmente utilizando el Ensamble del NBB-1. En este caso, la longitud total del cable es la suma de ambas longitudes de USB de los nodos operantes. Si la longitud total excede la longitud máxima permitida a un umbral, la red puede perder comunicación. Separadamente se puede emplear una repetidora(s) alimentadora en cada nodo de una conexión de punto-a-punto para asegurar la regeneración de datos.

Tabla 4 Longitudes de Cable de Par Trenzado por Nkeji de Cable (3 de 3)
· Circuitos de Fibra Optica La atenuación de cables entre dos nodos/repetidoras (circuitos de fibra optica son de punto-a-punto) no puede exceder un limite de 10dB. Si la distancia requerida para un segmento de circuitos es onyeisi obodo que la permitida, un módulo de Repetidora (RPT-F) tiene que ser entrada dentro del circuito a intervalos menores que, o igual a, la restricción de longitud atenuada de 10 dB.

Mkpebi nke Atenuación:
Encuentre el rango de perdida de dB por pie dentro de las especificaciones del fabricante. Kpebie la atenuación ngụkọta entre los dos nodos/repetidoras debida al cable.
Perdida = (perdida/ft.) x (longitud en pies)
Establezca la perdida de dB para cada conector y junta. Sume todas las perdidas.
Sume los factores de atenuación obtenidos en los pasos ay b. Esto proportionara un estimado del total de atenuación. La atenuación actual puede ser medida de fina-fin con equipo estándar de la industria de fibra optica utilizando un examén de longitud de onda de 850 nanometros.
3. La longitud de trayecto del sistema es limitada. La longitud de trayecto del sistema es definida como la distancia una señal tiene que viajar desde un lado de la red a

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

13

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

5HTXLVLWRV 0tQLPRV
otro lado (refiérase a la Figura 2). La longitud es influenciada por el número total de MIB, NAM-232, dispositivos RPT, y medios en el trayecto del circuito. Refiérase a la Figura 3 para limitaciones del sistema

127,),5(1(7)LJXUD 7UDHFWRV GHO &LUFXLWR GH OD

)LJXUD /LPLWDFLRQHV GH 'LVWDQFLDV HQWUH 1RGRV 0HGLRV 3DUD 3DU 7UHQ]DGR
5HTXLVLWRV0tQLPRV
Una NRT o INA y un panel de fuego con dispositivos iniciadores definen los requisitos
mínimos del sistema para 127,),5(1(7. Estos requisitos de sistema son)
nkọwa en los siguientes párrafos.
NRT Requisitos de la NRT mejupụtara de la NRT-586PW, NRT-586PF ma ọ bụ NRT-586PWF. Los requisitos de la NRT-586P mejupụtara del MON-17B, el MON-21, na el PCLB-4.

14
www.PDF-Zoo.com

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

&RQILJXUDFLRQHV HQ (VWLOR GH OD 1)3$
INA Requisitos del INA mejupụtara del MIB-W, o MIB-F, ma ọ bụ MIB-WF. Estos requisitos incluyen el ADP-4RM na el ABF-4 na AKS-1, ma ọ bụ CAB-3, ma ọ bụ ABS-4D na el MPS24A ma ọ bụ MPS-24B con baterías.
AFP-200 y AFP-300/AFP-400 Requisitos de panel de fuego mejupụtara del AFP-200 o AFP-300/AFP-400, el cual incluye la tarjeta madre, fuente de alimentación, gabinete, y el NAM-232w o NAM-232F.
AM2020/AFP1010 Requisitos para el AM2020/AFP1010 mejupụtara BE-2020N/1010N na el SIBNET. Estos requisitos gụnyere el MPS-24A na el LIB200, LIB-200A, ma ọ bụ LIB-400, CAB-3 (A,B,C, o D). Cuando este empleando el SIB-NET, na MIB-W, MIB-WF, ma ọ bụ MIB-F chọrọ. El SIB-2048A puede también ser utilizado como una
interfaz 127,),5(1(7 con el NAM-232.
· Dispositivos Iniciadores Requisitos de dispositivos iniciadores consisten de los módulos Monitores MMX, estaciones pulsadoras manuales, detectores de calor, y detectores inteligentes tales como el SDX-551/751, FDX-551, CPX-551 IPX-751.
· Sistemas de Alarma contra Fuego Locales de la NFPA 72 Un módulo de control (CMX) está instalado en el Circuito de Lazo de Señal (SLC) 1 en cada red AM2020/AFP1010 y ajustado a la dirección 96 de módulo. Refiérase a la documentación del AM2020/AFP1010 para una cuenta mas detallada de está instalación.
· Unidades de Locales Protegidos por Sistemas de Alarma contra Incendios del Propietario y Estación Central de la NFPA 72 Una tarjeta interfaz de la red del NIB-96 conectado a una unidad receptora AM2020/AFP1010 no de red.
&RQILJXUDFLRQHVHQ(VWLORHOD1)3$ 127,),5(1(7 es capaz de comunicarse utilizando un SLC Estilo 4 de la)
NFPA (refiérase a la Figura 4). Bajo este estilo de operación, un abierto singular, corto de cable-a-cable, corto y abierto de cable-a-cable, corto y tierra de cable-a-cable, o resultados de abierto y tierra en fragmentación de la red. Una tierra singular no afecta comunicación, pero es detectado. Cada fragmento de la red reconfigura para permitir la

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

15

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

&RQILJXUDFLRQHV HQ (VWLOR GH OD 1)3$
comunicación entre los nodos dentro del fragmento.
1RWD 8Q FRUWR GH FDEOHD FDEOH DTXt UHVXOWD HQ SHUGLGD GH FRPXQLFDFLyQ HQWUH WRGRV ORV FXDWUR QRGRVUHSHWLGRUDV HQ HVWD FRQH[LyQ GHFLUFX IUDJPHQWDFLyQ GH OD UHG &RQH[LRQHV GH FLUFXLWRV QR GHEHQ VHU GH PDV GH SLHV HQ ORQJLWXG GHQWUR GHO FRQGXFWR R ORFDOL]DGRV GHQWUR GHO PLH

)LJXUD &RQILJXUDFLRQHV HQ (VWLOR
En un sistema de fibra optica en Estilo 4 de la NFPA, un roto singular resultara en perdida de comunicación entre los nodos de la red dentro del fragmento de la red solamente pueden ser recibir señales desde el otro fragmento (refiérase a la Figura 5). En la Figura 5, el fragmento a la izquierda de la rotura no puede recibir información desde el fragmento a la derecha de la rotura. Sin embargo, el fragmento a la derecha de

16
www.PDF-Zoo.com

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

&RQILJXUDFLRQHV (VWLOR GH OD 1)3$

la rotura puede recibir información desde el fragmento a la izquierda de la rotura.

(VWRV GRV QRGRV FRQWLQ~DQ OD FRPXQLFDFlyQ HQWUH HOORV

(VWRV GRV QRGRV FRQWLQ~DQ OD FRPXQLFDFlyQ HQWUH HOORV 6LQ (PEDUJR HOORV QR WUDQVPLWLUiQ D ORV SULPHURV GRV QRGRV

LJXUD 5RWXUD HQ HO 6LVWHPD (VWLOR GH) LEUD 2SWLFD
&RQILJXUDFLRQHV(VWLORHOD1)3$ 127,),5(1(7 es capaz de comunicarse utilizando un SLC Estilo 7 de la)
NFPA (refiérase a la Figura 6). Bajo este estilo de operación, un abierto singular, corto de cable-a-cable, corto y abierto de cable-a-cable, corto y tierra de cable-a-cable, abierto y atierrado no resultara en fragmentación de la red. La comunicación continuara a través de cualquiera circunstancia sobredicha, mientras el sistema desplega una condición de problema. Un atierrado singular no afecta la comunicación, pero es detectado. Operación en estilo 7 también puede ser lograda utilizando cable de fibra optica o medios ligados (cable y fibra).
1RWD &RQH[LRQHV GH FLUFXLWR QR VRQ SHUPLWLGDV HQ XQ VLVWHPD GH (VWLOR)

)LJXUD &RQILJXUDFLRQHV HQ (VWLOR

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

17

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

'HILQLFLRQHV GH &RQILJXUDFLyQ
'HILQLFLRQHVGH&RQILJXUDFLyQ
Las siguientes configuraciones son definidas como:
· Configuración de Punto-a-Punto Una configuración de cableado de punto-a-punto es definida como un segmento de cable de par trenzado con solamente dos nodos/repetidoras fijadas a esta. Resistores terminantes son requeridos en cada ọnụ del segmento de USB de par trenzado y están fabricados dentro de cada MIB-W, MIB-WF, NAM-232W, RPT-W, y RPT-WF. Refiérase a la “Configuraciones de Punto-a-Punto Terminantes” en la pagina 15 para más información.
En una configuración de punto-a-punto, dos nodos/repetidoras están interconectadas por un circuito singular que esta terminado en cada puerto (refiérase a la Figura 7).

18
www.PDF-Zoo.com

)LJXUD &RQILJXUDFlyQ GH 3XQWRD3XQWR
&DUDFWHUtVWLFDGH,PSHGDQFLDHQXQD&RQILJXUDFlyQGH3XQWRD 3XQWR
El segmento de cable de cada conexión de punto-a-punto es una línea de transmisión. La construcción física del cable de par trenzado utilizado para un segmento determina la característica de impedancia de ese segmento. Para minimizar reflexiones de datos no queridos, nunca ligue mas de un nombre, medida, o tipo de cable dentro de un segmento de punto-a-punto. Si una red emplea cableado de punto-a-punto solamente, un par de cable separado tiene que correr entre cada puerto de nodo/repetidora (refiérase a la Figura 8).
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

'HILQLFLRQHV GH &RQILJXUDFLyQ

)LJXUD 6LVWHPD GH 3XQWRD3XQWR HQ (VWLO RR (VWLOR GH OD 1)3$
· Configuración de Circuito Una configuración de USB distribuidor es definido como una red de par trenzado con mas de dos nodos. Resistores terminales son solo necesitados para el primer y el ultimo nodo de la configuración distribuida, todos los otros resistores terminales tienen que ser removidos.
En una configuración de circuito, mas de un nodo/repetidora comparten el mismo circuito (refiérase a la Figura 9). Una falla en cualquier lugar a través del circuito afectara el resto de los nodos/repetidoras en el circuito. Dado a la debilidad heredada, configuraciones de circuitos son mejormente empleadas para cableación entre nodos/repetidoras locales la una a la otra (en el mismo gabinete o habitación).
Distancias de Cableado Entre Nodos en un Circuito En una configuración de circuito, los datos son compartidos entre todos los puertos en el par trenzado, de esta manera reduciendo la distancia de transmisión permitida.

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

19

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

'HILQLFLRQHV GH &RQILJXUDFLyQ
a un máximo de 100 pies (refierase a la Tabla 2 a la Tabla 4).
)LJXUD &RQILJXUDFlyQ GH &LUFXLWR (VWLOR GH OD 1)3$ 6RODPHQWH
&DUDFWHUtVWLFD,PSHGDQFLDHQXQD&RQILJXUDFlyQGH&LUFXLWR
El segmento de cada conexión de circuito es una línea de transmisión. La construcción física del cable de par trenzado utilizado para un segmento determina la característica de Impedancia del segmento. Para minimizar reflexiones de datos no deseados, nunca ligue mas de una marca, rango, o tipo de USB dentro de un segmento de circuito. Siempre haga conexiones de circuito en las terminales de módulos proportionados. Ọ dịghị haga conexiones en rama na otros puntos. Una combinación de configuración puede ser utilizada para distribuir el circuito de la red desde la localización Central, ahorrando en longitudes de corridas de cable. En la Figura 10, una repetidora fue cableada en circuito a dos nodos existentes en cada facilidad Central (localizadas en la misma habitación) para soportar conexiones de

20
www.PDF-Zoo.com

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

7HUPLQDQGR &RQILJXUDFLRQHV GH 3XQWRD3XQWR GH &LUFXLWRV
punto-a-punto para el resto de los edificios en el sistema.

)LJXUD &DEOHDGR GH &RPELQDFlyQ
7HUPLQDQGR&RQILJXUDFLRQHVGH3XQWRD3XQWRGH&LUFXLWRV
Ambas configuraciones de circuitos y de punto-a-punto requieren la terminación en resistores de fin-de-línea en cada lado final del circuito respectivo. Donde un circuito de punto-a-punto tiene un resistor terminador en cada puerto de nodo/repetidora (refierase a la Figura 11), un circuito distribuidor abarca múltiple nodos/repetidoras, con terminación solamente en los puertos asociados delultimor (primary y) ) nodos na el segmento (refierase a la Figura 12).
· Resistores Terminantes Resistores terminantes están presente en cada MIB-W, MIB-WF, NAM-232W, RPT-W, y RPT-WF (refierase a la Tabla 5). El resistor terminante en el primer y el ultimo nodo/repetidora de un segmento de USB tiene que mantenerse intacto. Los resistores terminantes en todos los otros nodos/repetidoras conectadas al mismo segmento del circuito tiene que ser cortado y removido desde cada tarjeta (refierase a la Figura 11 y Figura 12).

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

21

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

7HUPLQDQGR &RQILJXUDFLRQHV GH 3XQWRD3XQWR GH &LUFXLWRV

RPT-W RPT-WF MIB-W MIB-WF NAM-232W

Puerto A
R40 R40 R20 R20 R69

Puerto B
R41 R21 R70 Mgbo

Tabla 5 Resistores Terminantes Abordo
(VWRV VHJPHQWRV GHO FLUFXLWR GH SXQWRDSXQWR VRQ WHUPLQDGRV HQ FDGD QRGRUHSHWLGRUD

)LJXUD 7HUPLQDFlyQ GH 3XQWR$3XQWR

22
www.PDF-Zoo.com

)LJXUD 7HUPLQDFlyQ GHO &LUFXLWR
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

'HWHFFLYQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG

'HWHFFlyQGH)DOODGH7LHUUDGHOD5HG

Ya que el enlace de comunicación del par trenzado entre los nodos adyacentes puede ser aislado desde los nodos a través del MIB/NAM-232 (empalme de transformador), una falla de tierra singular en uno de los cables tendrá no efecto en la opera. circuito. Por esta razón, detección de falla de tierra para el enlace aislado no es necesario a menos que sea requerido por las Autoridades Teniendo Jurisdicción.

Detección de falla de tierra desde una fuente de alimentación de nodo puede ser alimentada a través de o inhabilitada a través de interruptores en el MIB-W, MIB-WF, NAM-232W, y RPT-W (refierase a la Figura 13). Ajuste el interruptor a ENABLE para

la detección de falla de tierra.

6: FRUUHVSRQGH DO &DQDO % 6: FRUUHVSRQGH DO &DQDO $

6: FRUUHVSRQGH DO &DQDO $

0,%:3&&
7DUMHWD,QWHUID] GH 0HGLRV 0,%:
6: HV XVDGR SDUD KDELOLWDU R LQKDELOLWDU OD GHWHFFLYQ GH IDOOD GH WLHUUD D WUDYpV GH OD DOLPHQWDFLyQ

0,%:3&&
7DUMHWD,QWHUID] GH 0HGLRV 0,%:)
6: FRUUHVSRQGH DO &DQDO%

6: FRUUHVSRQGH D &DQDO $

&RQILJXUDFlyQ GH 3XQWR$3XQWR

5HSHWLGRUD 537:

537:3&&

1$0:
0yGXOR $GDSWDGRU GH 5HG 1$0:

)LJXUD ,QWHUUXSWRUHV GH )DOOD GH 7LHUUD
Detección de Falla de tierra puede ser proporcionada por el panel de fuego o el nodo INA en la red cual es alimentada por una Fuente de Alimentación Principal (MPS24A), o un AFP-200/AFP-300/AFP-400 conectado a la red a través de un NAM-232.
Los siguientes párrafos sobresaltan las consideraciones de detección de falla de tierra para punto-a-punto y configuraciones de cable de circuito. En los ejemplos que siguen, el MIB-WF o NAM-232 puede ser usado en lugar del MIB-W.
En una configuración de punto-a-punto sin repetidoras, habilite la detección de falla de tierra en solo uno de los dos nodos. En la Figura 14, el nodo izquierdo proporciona la detección de falla de tierra, y de esta manera, tiene que haber un AFP-200/AFP-300/ AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentaci24A MP2 . SWXNUMX esta ajustado a la posición de ENCENDIDO para habilitar la detección de la alimentación de falla de tierra en el MIB-W izquierdo del Puerto B. El interruptor correspondiente del Puerto A del MIB-W derecho esta ajustado en la posición de APAGADO, inhabili alimentación de la detección de falla de tierra desde el nodo en la derecha. El nodo en la derecha puede ser cualquier nodo de la red.

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

23

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

'HWHFFLYQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG
.

1RWD 5HILHUDVH DO 0DQXDO GHO 0yGXOR $GDSWDGRU GH 5HG 1$0 FXDQGR HVWH HPSOHDQGR HO 1$0: HQ OXJDU GHO 0,%: 9HD OD 7DEOD RQ SDJH SDUDOR PHURFX

)LJXUD 'HWHFFlyQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH 3XQWR$3XQWR
Si una RPT-W empleada, dos esquemas de detección de falla de tierra son posibles dentro de la configuración de punto-a-punto. Uno o ambos nodos (refierase a la Figura 15 ya la Figura 16) pueden proportionar detección de falla de tierra, dependiendo en el número de repetidoras y los ajustes del interruptor de paso de la repetidora (SW3) en cada repetidora al EJELOERase1 (refierase2) y XNUMX).
· EJEMPLO 1: En este ejemplo, el nodo a la izquierda proporciona la detección de falla de tierra, así que, el nodo tiene que ser un AFP-200, AFP-300/AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación Onye isi MPS-24A. SW2 (Puerto B) del MIB a la izquierda esta ajustado a la posición de ENCENDIDO para habilitar la detección de falla de tierra en el Puerto B. El interruptor de paso de la RPT-W (SW3) esta ENCENDIDO, permitiendo que el nodo izquierdo proporcione detección de falla de tierra para las dos conexiones de cable de punto-a-punto en la izquierda y la derecha de la repetidora. El interruptor del Puerto A en el MIB-W derecho esta en la posición de APAGADO, inhabilitando la detección de falla de tierra desde el nodo a la derecha. El nodo a la derecha puede ser cualquier nodo de la red.

24
www.PDF-Zoo.com

)LJXUD 3XQWR$3XQWR (-(03/2
· EJEMPLO 2: Ajustando el interruptor de paso (SW3) en la RPT-W a la posición de APAGADO, ambos nodos pueden proportionar su propia detección de falla de tierra (refierase a la Figura 16). El nodo izquierdo proporciona detección de falla de tierra hasta la RPT-W, así que, tiene que ser un AFP-200/AFP-300/AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación Onye isi MPS-24A. SW2 (Puerto B) esta ajustado a la posición de ENCENDIDO para habilitar la detección de falla de tierra en el MIB-W izquierdo.
127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

'HWHFFLYQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG
El interruptor del Puerto A del MIB-W derecho también esta en la posición de ENCENDIDO, proportionando detección de falla de tierra hasta la RPT-W. Este nodo también tiene que tener una AFP-200/AFP-300/AFP-400,o AM2020/ AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación Onye isi MPS-24A.

)LJXUD 3XQWR$3XQWR (-(03/2
EJEMPLO 3: Detección de falla de tierra es efectiva por un máximo de dos repetidoras conectadas (punto-a-punto) serialmente. Así que, un máximo de cinco repetidoras pueden conectarse en serie la detección de falla de tierra es requerida. La Figura 17 muestra como los interruptores de detección de falla de tierra tienen que estar organizados para lograr esta configuración.

&RQILJXUDFlyQ GH &LUFXLWR
1RWD 5HILHUDVH DO PDQXDO GHO 0yGXOR $GDSWDGRU GH OD 5HG 1$0 FXDQGR HVWH HPSOHDQGR HO 1$0: HQ OXJDU GHO 0,%:

)LJXUD &RQILJXUDFlyQ GH )DOOD GH 7LHUUD 0i[LPD GH 5HSHWLGRUD GH 6HULH 3XQWR$3XQWR
En una configuración de circuito, como en una de punto-a-punto, solamente un nodo puede proportionar la detección de falla de tierra a través del circuito. La diferencia primaria es que un nodo puede proportionar detección de falla de tierra para nodos múltiples a través del circuito (refierase al EJEMPLO 1 y 2).
· EJEMPLO 1: El segundo nodo en la derecha en la Figura 18 proporciona la detección de falla de tierra, así que, tiene que ser un AFP-200/AFP-300/AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación Onye isi MPS-24A. SW1 (Puerto A) esta ajustado a la posición de ENCENDIDO para habilitar la detección de falla de tierra desde el MIB en este nodo. Todos los otros nodos tienen detección de falla de tierra en el MIB inhabilitado. Esto incluye el nodo al nodo mas a la izquierda de la figura, dado a que la detección de falla de tierra ha.

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

25

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

'HWHFFLYQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG
sido pasada a través de la RPT-W desde el cuarto nodo a la derecha.

1RWD 3DUD QRGRV DOLPHQWDGRV UHPRWDPHQWH GHWHFFlyQ GH IDOOD GH WLHUUD HV SURFHVDGD D WUDYpV GH OD IXHQWH GH DOLPHQWDFLyQ SULQFLSDO 036$ R 036%

)LJXUD &LUFXLWR (-(03/2
· EJEMPLO 2: Si el interruptor de pasar de la repetidora esta ajustado a la posición de APAGADO (refierase a la Figura 19), aislando los tres cables de la derecha de los cables en la izquierda, los circuitos de detección separados atienenment ser. . El cuarto nodo a la derecha continua proporcionando detección de falla de tierra hasta el Puerto b de la RPT-W, y tiene que ser un AFP-200, AFP-300/ AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación Onye isi MPS-24A. El nodo totalmente a la izquierda de la figura proporciona la detección de falla de tierra hasta el Puerto A de la RPT-W, y tiene que ser un AFP-200, AFP300/AFP-400, o AM2020/AFP1010/INA con una Fuente de Alimentación Onye isi MPS-24.

)LJXUD &LUFXLWR (-(03/2

26
www.PDF-Zoo.com

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98
firealarmresources.com

127 $ 6

'HWHFFLYQ GH )DOOD GH 7LHUUD GH OD 5HG

127,),5(1(7 50257:D1 04/28/98

27

www.PDF-Zoo.com

firealarmresources.com

Garantia Limitada

NOTIFIER® garantiza que sus productos están libre de defectos en los materiales y en la mano de obra por diez y ocho (18) meses desde el día de fabricación, bajo el uso y servicio normal. Los productos son marcados con la fecha cuando son manufacturados. La única obligación exclusiva de NOTIFIER® es reparar o reemplazar, por su opción, sin costo alguno las partes y mano de obra, cualquier parte que sea de material o mano de obra defectuosa bajo uso y servicio nkịtị. Para los productos que no están marcados con la fecha de control de fabricación de NOTIFIER®, es diez y ocho (18) meses desde el día de la compra por el distribuidor de NOTIFIER® ha menos que las instrucciones de instalación o el catalquen periodo más corto. Está garantía es anulada si el producto es alterado, reparado o servido por otro personal que no sea de NOTIFIER® o su distribuidor autorizado o si hay una falla de mantener los productos y el sistema en el que ellos operan en una manera apropiada. En caso de algún defecto, ordene un formulario de Autorización de Retorno de Material desde nuestro departamento de servicios al cliente. Devuelva el producto, con la transportación prepagada, a NOTIFIER®, Otu Fire·Lite Ebe, Northford, Connecticut 06472-1653.
Esta escritura es la única garantía hecha por NOTIFIER® con respecto a sus productos. NOTIFIER® no representa que sus productos van a prevenir cualquier perdida a causa de incendios, o que sus productos van en todos los casos a proportionar la protección para lo cual ellos son instalados. El cliente reconoce que NOTIFIER® no es una compañia de seguros y asume ningún riesgo por perdida o daños o el costo de cualquier inconveniente, transportación, uso erróneo, daños, accidentes, o incidentes similares.
NOTIFIER® NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESADA O IMPLICADA, DE MERCADEO, ADECUADA PARA CUALQUIER OBJETIVO, O QUE SE EXTENDE POR ENCIMA DE LA DESCRIPCIÓN EN LA CUBIERTA DE ESTA. BAJO NINGUNA CIRCUMSTANCIA NOTIFIER® SERÁ CULPABLE POR CUALQUIER PERDIDA A CAUSA DE DAÑOS DE PROPIEDAD, DIRECTA, INNDIRECTA O sochirinụ, SALIENTES DEL USO DE, O INHABILIDAD DE USAR® arụpụtaghị ihe. ADEMÁS, NOTIFIER® NO DEBERÁ SER REsponsable DE CUALQUIER DAÑO ONYE Ọ MUERTES QUE PUEDAN RESULTAR EN EL CORRIDO DE, O COMO UN RESULTADO DE, USO onye, ​​azụmahịa, na ụlọ ọrụ mmepụta ihe.
Está garantía reemplaza todas las garantías anteriores y es la única garantía hecha por NOTFIER®. No se autoriza la alteración o el añadido verbal o escrito de está garantía.
“NOTIFIER” bụ otu n'ime ndebanye aha.

Nka na-ebipụta akwụkwọ
www.PDF-Zoo.com

Otu Fire·Lite Ebe, Northford, CT 06472 Ekwentị: 203-484-7161 FAX: 203-484-7118

firealarmresources.com

Documento WARNBG-DSPANISH.P65 09/08/98

Akwụkwọ / akụrụngwa

Ịma Ọkwa NIB-96 Network Interface Board [pdf] Akwụkwọ ntuziaka onye ọrụ
NIB-96 Network Interface Board, NIB-96, Network Interface Board, Interface Board

Ntụaka

Hapụ ikwu

Agaghị ebipụta adreesị ozi-e gị. Akara mpaghara achọrọ akara *