CHAMPInterruttore di Trasferimentu Automaticu ION cù Modulu di Controller aXis 102008 Guida di Installazione
CHAMPInterruttore di Trasferimentu Automaticu ION cù Modulu Controller AXis 102008

INTRODUZIONE

Felicitazioni per a vostra compra di un ChampIon Power Equipment (CPE) pruduttu. CPE cuncepisce, custruisce è supporta tutti i nostri prudutti à strette specificazioni è linee guida. Cù una cunniscenza curretta di u produttu, un usu sicuru, è un mantenimentu regulare, stu pruduttu duveria purtà anni di serviziu satisfacente.

Ogni sforzu hè statu fattu per assicurà l'accuratezza è a completezza di l'infurmazioni in stu manuale à u mumentu di a publicazione, è riservemu u dirittu di cambià, mudificà è / o migliurà u pruduttu è stu documentu in ogni mumentu senza avvisu previ.

CPE apprezza assai cumu i nostri prudutti sò cuncepiti, fabbricati, operati è serviti è furnisce a sicurezza à l'operatore è quelli chì circundanu u generatore. Per quessa, hè IMPORTANTE à review stu manuale di u produttu è altri materiali di u produttu accuratamente è esse cumplettamente cuscenti è sapienti di l'assemblea, u funziunamentu, i periculi è u mantenimentu di u pruduttu prima di l'usu. Familiarizàvi cumplettamente, è assicuratevi chì l'altri chì pensanu à uperà u pruduttu si familiarizeghjanu ancu cumplettamente cù e prucedure di sicurezza è operazione curretta prima di ogni usu. Per piacè esercitate sempre u sensu cumunu è sbagliate sempre da u latu di prudenza quandu operate u pruduttu per assicurà chì ùn ci sia accidenti, danni à a pruprietà o ferite. Vulemu chì continuà à aduprà è esse soddisfatti di u vostru pruduttu CPE per anni à vene

Quandu cuntattate CPE per e parti è / o serviziu, duverete furnisce u mudellu cumpletu è i numeri di serie di u vostru pruduttu. Trascrive l'infurmazioni truvate nantu à l'etichetta di u cartulare di u vostru pruduttu à u tavulu sottu.

  • SQUADRA DI SUPPORTU TECNICU CPE
    1-877-338-0999
  • NUMRU MODELLU
    102008
  • NUMERU D'ORDINE
  • DATA DI COMPRA 
  • LOCAL DI COMPRA

DEFINIZIONI DI SICUREZZA

U scopu di i simboli di sicurità hè di attirà a vostra attenzione à i pussibuli periculi. I simboli di sicurità, è e so spiegazioni, meritanu a vostra attenzione attenta è capiscenu. L'avvertimenti di sicurezza ùn eliminanu micca per sè stessu ogni periculu. L'istruzzioni o l'avvertimenti chì dannu ùn sò micca sustituti per e misure di prevenzione d'accidenti adatte.

Icona d'avvertimentu PERICULU indica una situazione periculosa chì, se ùn hè micca evitata, risulterà in morte o gravi ferite

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE indica una situazione periculosa chì, se ùn hè micca evitata, puderia causà morte o ferite gravi

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE indica una situazione periculosa chì, s'ellu ùn hè micca evitata, pò causà ferite minori o moderate

Avvisu Icona AVVISU indica infurmazione cunsiderata impurtante, ma micca periculu-related (per esempiu, missaghji riguardanti danni à a pruprietà).

Etichette di sicurezza

Queste etichette avvisanu di i periculi potenziali chì ponu causà ferite gravi. Leghjiteli cun cura.
Se una etichetta si stacca o diventa difficile da leghje, cuntattate u Team di Supportu Tecnicu per una eventuale sostituzione.

HANGTAG/ LABEL DESSCRIPTION
1 Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: FONTE DI ALIMENTAZIONE ALTERNATA DISPONIBILE - GENERATORE STANDBY SU LOCALI.

LOCALITÀ GENERATORE: Icona di bussola

Fonte d'energia alternativa
2 Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: Stu switch ùn trasfirerà micca se u dispositivu overcurrent si apre per culpa. Prudenza. Dispositivu overcurrent.
3 Icona d'avvertimentu PERICOLU: Periculu di scossa elettrica. Pò causà ferite o morte. Scollega tutte e fonti di furnimentu prima di serviziu.
Icona di sicuritàIcona d'avvertimentu ATTENZIONE: Più di un circuitu in diretta - disconnette tutte e fonti di fornimentu prima di serviziu.
Periculu. Periculu di scossa d'elettrocuzione. Attenzione. Più di un circuitu in diretta.
Simboli di sicurità

Qualchidunu di i seguenti simboli ponu esse aduprati nantu à stu pruduttu. Per piacè studià elli è amparà u so significatu. L'interpretazione curretta di questi simboli vi permetterà di uperà u pruduttu in modu più sicuru.

SIMBOLU

SIGNIFICATU

Icona di sicurità Leghjite u Manuale di Installazione. Per riduce u risicu di ferite, l'utente deve leghje è capisce u manuale di installazione prima di utilizà stu pruduttu.

Icona di sicurità

Terra. Cunsultate cù l'electricista lucale per determinà i requisiti di messa a terra prima di l'operazione.

Icona di Avvertimentu Elettricu

Scossa Elettrica. E cunnessioni improprie ponu creà un periculu di elettrucuzione.

ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: Cancer è dannu riproduttivu - www.P65Warnings.ca.govt

Istruzzioni per ChampInterruttore di Trasferimentu Automaticu di ionu cù u Modulu aXis ControllerTM

U CHAMPINTERRUTTORE DI TRASFERIMENTU AUTOMATICU IONU CON U MODULU di l'ASSI CONTROLLERTM ùn hè micca PER L'INSTALLAZIONE "FÀ-IT-TU STESSU". Deve esse installatu da un elettricista qualificatu chì cunnosci bè tutti i codici elettrichi è di custruzzioni applicabili.

Stu manuale hè statu preparatu per familiarizzà u venditore / installatore di manutenzione cù u cuncepimentu, l'applicazione, l'installazione è a manutenzione di l'attrezzatura.

Leghjite attentamente u manuale è rispettate tutte l'istruzzioni.

Stu manuale o una copia di questu manuale devenu stà cun l'interruttore. Ogni sforzu hè statu fattu per assicurassi chì u cuntenutu di stu manuale sia accuratu è attuale.

U fabricatore si riserva u dirittu di cambià, mudificà o altrimenti migliurà sta literatura è u pruduttu in ogni mumentu senza avvisu previ è senza alcuna obligazione o responsabilità.

U fabbricante ùn pò micca anticipà ogni circustanza pussibile chì puderia implicà un periculu.

L'avvertenze in stu manuale, tags è decals affissi à l'unità sò, dunque, micca all-inclusive. Sè aduprate una prucedura, un metudu di travagliu o una tecnica operativa, u fabricatore ùn hà micca specificamente
ricumandemu di seguità tutti i codici per assicurà a sicurità di u persunale.

Parechji accidenti sò causati da u mancatu di seguità regule simplici è fundamentali, codici è precauzioni. Prima di installà, operà o curà questu equipagiu, leghjite attentamente e REGOLE DI SICUREZZA.

I publicazioni chì copre l'usu sicuru di ATS è a stallazione sò i seguenti NFPA 70, NFPA 70E, UL 1008 è UL 67. Hè impurtante di riferite à l'ultima versione di qualsiasi standard / codice per assicurà l'infurmazione curretta è attuale. Tutte e installazioni devenu esse conformi à i codici lucali municipali, statali è naziunali.

Prima di a stallazione

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: Per Publicazione OSHA 3120; "Lockout /tagfora" si riferisce à pratiche è prucedure specifiche per salvaguardà l'individui da l'energizazione inaspettata o l'iniziu di a machina è l'equipaggiu, o a liberazione di energia periculosa durante l'attività di installazione, serviziu o mantenimentu.

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: Siate sicuru chì u putere da l'utilità hè spenta è tutte e fonti di salvezza sò chjusi prima di inizià sta prucedura. A manca di fà cusì pò esse risultatu in ferite gravi o morte. Siate cuscenti, i generatori di avviamentu automaticu parteranu dopu a perdita di l'alimentazione di rete di utilità, salvu ch'ellu ùn sia chjusu in a pusizione "off".

Cunsultate a sezione di u manuale di l'operatore di u generatore per localizà i moduli ATS CONTROL è ENGINE CONTROL per assicurà chì i dui interruttori sò in a pusizione OFF.

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: Cunsultate cù i vostri codici elettrici municipali, statali è naziunali per i metudi di cablaggio obligatoriu.

CONTROLLI E CARATTERISTICHE

Leghjite stu manuale d'installazione prima di installà u vostru switch di trasferimentu. Familiarizatevi cù a situazione è a funzione di i controlli è e caratteristiche. Salvate stu manuale per riferimenti futuri.

ChampInterruttore di trasferimentu automaticu di ioni cù u Modulu aXis ControllerTM.
Product Overview
  1. Cuntrollore aXis
  2. Antenna
  3. Generatori Terminali L1 è L2
  4. Bloccu di Fuse di Caricatore di Batteria
  5. Bloccu di fusible à dui fili
  6. Bar di Terra
  7. Ba neutru
  8. Neutru à u Filu di Cumpagnia di Terra
  9. Caricate i Terminali L1 è L2
  10. Utilità Terminali L1 è L2
  11. Fori di muntatura
  12. Copertina Frontale
  13. Fronte Mortu

INFORMAZIONI DI SICUREZZA DI PANEL BOARD

Da u 1 di ghjennaghju di u 2017, i requisiti di sicurezza UL 67 rinfurzati sò entrati in vigore, chì s'applicanu à tutti i pannelli di pannelli è i centri di carica cù l'applicazioni di l'equipaggiu di serviziu in cunfurmità cù u Codice Elettricu Naziunale, NFPA 70.

Per rispettà, ogni pannellu di pannellu di sconnessione di serviziu o centru di carica deve avè disposizioni tali chì, quandu a sconnessione di u serviziu hè aperta, nisuna persona in u campu chì serve u latu di carica di l'equipaggiu pò fà un cuntattu accidentale cù e parti di u circuitu in tensione. I barrieri per pruteggiri contr'à u cuntattu involontariu sò custruiti in modu chì sò facilmente installables è amovibili senza cuntattà o dannà e parti nude o insulate. A barriera puderia esse installata nantu à l'ARM, panel board o centru di carica.

A batteria (s) pò esse scaricata à un livellu chì hè troppu bassu per ricaricate cù stu caricatore (vol.tage sottu 6V). Se questu hè u casu, e batterie anu da esse caricate individualmente.
Eliminate tutti i cavi di a batteria da e batterie è seguite l'istruzzioni di u fabricatore di e batterie per a manutenzione / carica curretta di e batterie.

Attenti à evità a corrosione nantu à i posti di a batteria. A corrosione pò avè l'effettu di creà un insulamentu trà u (s) postu (s) è u cable (s), questu affettarà severamente a prestazione di u
batteria. Segui l'istruzzioni di u fabricatore di batterie nantu à u mantenimentu, u serviziu o a sostituzione curretta. I terreni di filu curretti sò leghje da manca à diritta, 6 punti di terra;
Istruzzioni di stallazione

1

Terra di filu #1 Terra G (VERDE)

2

Terra di filu #2

L1 P (ROSA)
3 Terra di filu #3 N

W (BIANCO)

4

Terra di filu #4 NON CONNECTED VUOTO
5 Terra di filu #5 B-

B (NERO)

6 Terra di filu #6 B+

R (ROSU)

Un circuitu 120VAC deve esse installatu per a carica di a bateria. Da u bloccu di fusible ATS o u pannellu di distribuzione installà L1 è N à a terra di filu # 2 è # 3 rispettivamente.

Modelli d'entrata di serviziu di trasferimentu automaticu (ATS).

Riferite à u ChampIon ATS guida d'istruzzioni allegata cù ogni unità per infurmazioni relative à l'installazione, l'operazione, u serviziu, a risoluzione di i prublemi è a garanzia.

U metudu più affidabile è cunvene per trasfirià u putere hè cun un cambiamentu di trasferimentu automaticu (ATS). L'ATS sconnetta automaticamente a casa da a putenza di utilità prima di l'HSB
funziunamentu (vede NEC 700, 701 è 702). A mancanza di scollegamentu di a casa da l'utilità cù un ATS appruvatu UL listatu pò risultà in danni à l'HSB è pò ancu causà ferite o morte à i travagliadori di l'energia elettrica chì ponu riceve un back-feed elettricu da l'HSB.

L'ATS include sensori per detectà quandu si verifica una mancanza di energia (utilità persa). Questi sensori attivanu l'ATS per disimpegna a casa da a putenza di utilità. Quandu u HSB righjunghji u volu propiutage è frequenza, l'ATS trasferisce automaticamente u putere generatore à a casa.

U modulu ATS cuntinueghja à monitorà a fonte di utilità per u ritornu di u putere di utilità. Quandu u putere di utilità torna, l'ATS disimpegna a casa da a putenza di u generatore è ritrasferisce u
casa à u putere di utilità. L'HSB hè avà offline è si spegnerà - torna in u modu standby.

NEMA 3R - Stu tipu di ATS chjusu hè simile à a scatula interna, salvu chì hè un recinte resistente à l'intemperie è necessariu per installazioni esterne per codice. U chjusu hà knockouts in u fondu è u latu, è esige cunnessione strette à l'acqua quandu installate fora per codice. Stu chjusu pò ancu esse usatu in l'internu.

U Modu di Eserciziu di Generatore HSB permette un funziunamentu automaticu in tempi specifichi (fissatu da l'installatore o u pruprietariu).

DEBACKING

  1. Aduprate a cura quandu sbulicate per evità di dannà i cumpunenti di l'interruttore di trasferimentu.
  2. Permettite à l'ATS di acclimatassi à a temperatura di l'ambiente per un minimu di 24 ore prima di scumpressà per prevene a condensazione di l'apparecchiatura elettrica.
  3. Aduprate un aspiratore bagnatu / seccu o un pannu asciuttu per caccià a terra è u materiale d'imballu chì pò avè accumulatu in u switch di trasferimentu o in qualsiasi di i so cumpunenti durante u almacenamentu.
  4. Ùn aduprate micca aria cumpressa per pulisce l'interruttore, a pulizia cù aria compressa pò causà residui di alloghju in i cumpunenti è danneghje l'interruttore per e specifiche di i fabbricanti ATS.
  5. Mantene u manuale ATS cù o vicinu à l'ATS per riferimentu futuru

STRUMENTI NECESSARI

NON INCLUSI

5/16 in. Chiave esagonale

Hardware di muntatura

Linea Voltage Filu

1/4 in. Cacciavite Flat

Conduttu

Fittings

Locu è Muntamentu

Installa l'ATS u più vicinu pussibule à a presa di u metru di utilità. I fili correranu trà l'ATS è u pannellu di distribuzione principale, l'installazione curretta è u conduit sò richiesti da u codice. Montate l'ATS verticalmente à una struttura di supportu rigida. Per impediscenu a distorsioni di l'ATS o di l'armatura, livellate tutti i punti di muntatura; Aduprate rondelle daretu à i buchi di muntatura (fora di l'armadiu, trà l'armadiu è a struttura di supportu), vede l'imagine seguente. I fasteners cunsigliati sò viti da 1/4 ". Segui sempre u codice lucale.
Locu è Muntamentu

Oliu elettricu (i)

I grommets ponu esse aduprati in qualsiasi eliminazione di accintu per installazioni NEMA 1. I Grommets ponu esse aduprati solu in i scacchi in u fondu di l'involuzione per l'installazione NEMA 3R, quandu sò installati fora.

Cablu di Installazione per Socket di Utilità ATS

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: U fabricatore ricumanda chì un electricista licenziatu o un individuu cun cunniscenza cumpleta di l'electricità eseguisce queste prucedure

Siate sempre sicuru chì a putenza da u pannellu principale hè spenta "OFF" è tutte e fonti di salvezza sò chjose fora prima di a rimozione di a copertura o di a rimozione di qualsiasi cablaggio di u pannellu di distribuzione elettrica principale di l'utilità.

Attenti, i generatori di inizio automaticu cuminceranu dopu à a perdita di l'alimentazione principale di l'utilità, à menu chì ùn sianu bluccati in a pusizione "OFF".

Mancatu di fà cusì puderebbe causà ferite gravi o morte.

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: Cunsultate cù i vostri codici elettrichi municipali, statali è naziunali per i metudi di cablaggio obbligatori adatti.

E dimensioni di u cunduttore devenu esse adatte per trattà a corrente massima à a quale seranu sottumessi. L'installazione deve rispettà cumpletamente tutti i codici, e norme è i regolamenti applicabili. I Cunduttori devenu esse supportati currettamente, di materiali isolanti appruvati, prutetti da un conduttu appruvatu è cù a dimensione curretta di calibru di filu in cunfurmità cù tutti i codici applicabili. Prima di cunnette i cavi di filu à i terminali, cacciate l'ossidi superficiali da l'estremità di u cavu cù una spazzola di filu. Tutti i cavi di alimentazione devenu entrà in u recintu attraversu i knockouts di l'accintu.

  1. Determinà induve u conductu flexible, strettu à u liquidu passarà per u bastimentu da l'internu à l'esterno. Quandu site sicuru chì ci hè un spaziu adeguatu da ogni latu di
    u muru, drill un picculu pirtusu pilotu à traversu u muru à marcà u locu. Perforà un foru di dimensioni adatte à traversu a guaina è u siding.
  2. In cunfurmità cù tutti i codici elettrichi lucali, dirighje u conduit lungo i travetti di soffittu / pavimentu è i tacchi murali à u locu induve u conduit passerà attraversu u muru à l'esternu di a casa. Una volta chì u cunduttu hè tiratu attraversu u muru è in una pusizione curretta per attaccà à u generatore HSB, piazzate un calfatu di silicone intornu à u conduit da i dui lati di u foru, dentru è fora.
  3. Montate l'ATS vicinu à a presa di metru Utility.
Cablu di l'ATS

Avvisu Icona AVVISU: U mudellu ATS US mostratu per riferimentu. Per l'installazione canadese, riferite à u Manuale d'installazione ATS.

  1. Avete u persunale autorizatu chì tira u misuratore di utilità da a presa di metru.
    Socket di u metru
  2. Eliminate a porta è u fronte mortu di l'ATS.
  3. Connect Utility (L1-L2) à ATS Utility side breaker. Coppia à 275 in-lbs.
  4. Cunnette Utility N à lug Neutral. Coppia à 275 in-lbs.
  5. Cunnette vi terra TERRA à BARRA TERRA. NOTA: TERRA è NEUTRALE incollate in stu pannellu.
    Panel di u produttu
  6. Cunnette vi u Generatore L1-L2 à u Interruttore laterale di u Generatore. Coppia à 45-50 in-lbs.
  7. Cunnette vi u Generatore Neutru à a barra neutra. Coppia à 275 in-lbs.
  8. Cunnette vi u Generator Ground à a barra di terra. Coppia à 35-45 in-lbs.
    Panel di u produttu
  9. Cunnette vià e barre di carica L1 è L2 à u pannellu di distribuzione. Coppia à 275 in-lbs.
  10. Tirà NEUTRALE da ATS à u pannellu di distribuzione. Tirà TERRA da ATS à u pannellu di distribuzione.
    Panel di u produttu

Icona d'avvertimentu ATTENZIONE: Elimina u ligame da u pannellu di distribuzione se hè installatu.

INSTALLAZIONE

Low VoltagRelè di Cuntrollu

L'AXis Controller TM ATS hà dui volumi bassitagE relè chì ponu esse aduprati per gestisce a carica di condizionatori d'aria o altri dispositivi chì utilizanu bassu voltagE cuntrolli. I dui volti bassi di l'ATStagI relè sò chjamati AC1 è AC2 è si trovanu nantu à u pannellu di cuntrollu aXis cum'è mostratu in a figura sottu.

Istruzzioni di stallazione

CONNESSIONE À AC1 È AC2

Per l'aria condizionata o altri low voltage cuntrolli, route u vostru bassu voltage cablaggio in l'ATS aduprendu u codice è i raccordi adatti. Cunnette u cablaggio à i pin 1 è pin 2 di AC1 o AC2 cum'è mostra in u schema sopra. Per piacè nutate chì AC2 hà trè pins dispunibili. U Pin 3 di AC2 hè solu utilizatu quandu questu ATS hè cunnessu à un HSB non-aXis ControllerTM. In quellu scenariu, Pin 1 è Pin 3 di AC2 diventanu u signale di partenza à dui fili per u HSB senza assi è AC2 ùn pò micca esse usatu per gestisce una carica.

Impostazioni nantu à u Modulu aXis ControllerTM
  1. Nantu à u pannellu di cuntrollu aXis, stabilisci i dui vasetti circulari chì si trovanu à a diritta di i switch DIP per currisponde à a putenza massima di u generatore per u vostru tippu di carburante.
    U 1u potu (pot di manca) hè u valore di 10, u 2u pot (pot di diritta) hè u valore di 1, ùn superà micca a valutazione di u generatore. Sì chìtagA valutazione di u generatore cade trà e paràmetri sceglite u prossimu valore più bassu; vale a dire, a valutazione di u generatore hè 12,500W, mette i vasi à 1 è 2 per 12,000W.
    Istruzzioni di stallazione
    Avvisu Icona AVVISU: Tutti l'interruttori DIP sò impostati à ON per difettu da a fabbrica.
  2. Verificate chì i commutatori DIP sò piazzati per a vostra installazione. Aghjustate cum'è necessariu.
    Impostazioni DIP Switch
    Cambia 1. Load Module 1 Lockout
    • Accessu = U Modulu Load 1 hè gestitu. U Modulu di Carica 1 hè a priorità più bassa di i 4 moduli di carica. Questa carica serà spenta prima chì l'ATS gestisce a carica di a casa.
    • Off = U modulu di carica 1 resterà off durante l'alimentazione HSB. Switch 2. Load Module 2 Lockout
    • Accessu = U Modulu Load 2 hè gestitu.
    • Off = U modulu di carica 2 resterà off durante l'alimentazione HSB. Switch 3. Load Module 3 Lockout.
    • Accessu = U Modulu Load 3 hè gestitu.
    • Off = Load Module 3 resterà off durante l'alimentazione HSB Switch 4. Load Module 4 Lockout
    • Accessu = U Modulu Load 4 hè gestitu. U Modulu di Carica 4 hè a priorità più alta di i 4 moduli di carica. Questa carica serà spenta l'ultima volta chì l'ATS gestisce a carica di e case.
    • Off = U modulu di carica 4 restarà off durante l'alimentazione HSB Switch 5. Prutezzione di Frequency.
    • Accessu = Tutti i carichi gestiti seranu spenti quandu si a frequenza HSB scende sottu à 58 Hz.
    • Off = Tutti i carichi gestiti seranu disattivati ​​quandu a frequenza HSB scende sottu à 57 Hz. Cambia 6. Spare. Ùn hè micca usatu in questu tempu. Cambia a pusizione ùn importa micca.
      Cambia 7. Gestione di l'energia
    • Accessu = ATS gestisce u caricu di e case.
    • Off = ATS hà disattivatu a gestione di l'energia. Switch 8. PLC versus Two Wire Communication
    • Accessu = ATS cuntrullerà l'iniziu è l'arrestu di HSB attraversu PLC. Questu hè u metudu preferitu di cumunicazione, ma esige chì l'HSB sia un HSB cuntrullatu da axis.
    • Off = ATS cuntrullerà l'iniziu di u HSB cù u Relé AC2. In questu setting l'AC2 ùn pò micca esse adupratu per gestisce una carica. I pins 1 è 3 di u connettore AC2 seranu aduprati per u signale di startup HSB.
      Cambia 9. Pruvate HSB cù Load
    • Accessu = U test si faci cù carica.
    • Off = U test si faci senza carica.
      Cambia 10. Maestru / Slave
    • Accessu = Questu ATS hè u primu o solu ATS. <- u più cumunu.
    • Off = Questu ATS hè cuntrullatu da un altru aXis ControllerTM ATS. Adupratu per installazioni chì necessitanu dui scatuli ATS (ie installazioni 400A).
      Cambia 11. Testu di Eserciziu
    • Accessu = E prove di esercitazione saranu per u prugramma chì hè prugrammatu in u controller di aXis.
    • Off = E prove di eserciziu sò disattivate.
      Cambia 12. Ritardu di u tempu per HSB per accettà carica.
    • Accessu = 45 seconde
    • Off = 7 seconde.
  3. Avè u persunale di serviziu autorizatu à ricunnessu u misuratore di utilità à a presa di u misuratore.
  4. Verificà voltage à l'interruttore di utilità
  5. Accende u circuitu di utilità.
  6. U modulu ATS aXis ControllerTM principiarà u prucessu di boot.
    Permette à u modulu ATS aXis ControllerTM di avvià cumplettamente (circa 6 minuti).
  7. A casa deve esse pienu alimentata à questu puntu.
Metudu di Configurazione WIFI
  1. Aduprate un dispositivu WiFi attivatu (laptop, smartphone, tableta, etc.) vicinu à l'ATS.
  2. Ricerca è Cunnette vi à u nome di rete (SSID) «Champion HSB". A password per a rete hè situata nantu à una decalcomania nantu à u fronte mortu di l'ATS.
  3. Dopu à cunnette, apre u vostru dispositivu web navigatore. Parechje volte u Champion aXis ControllerTM Pagina di Impostazioni di u Generatore di Standby in Casa si caricherà in autumàticu tuttavia sì ùn hè micca u casu, rinfriscà u navigatore o cambia u web indirizzu à qualcosa.com. Quandu u vostru dispositivu prova à ghjunghje à Internet, u modulu WiFi in ATS redirigerà u vostru navigatore versu u ChampPagina di Impostazioni Generatore di aXis ControllerTM Home Standby Generator.
  4. In u Champion aXis ControllerTM Home Standby Generator
    Impostazioni Pagina, stabilisce a data è l'ora. Aduprate sia i caselle drop-down o u buttone "UTILIZZA A DATA E ORA DI QUESTU DISPOSITIU" per stabilisce l'ora è a data. Cunfirmà è Salvà i paràmetri prima di cuntinuà.
    Istruzzioni di stallazione
  5. Definite a frequenza di l'esercitu HSB è u calendariu. Cunfirmà è Salvà i paràmetri prima di cuntinuà.
    Istruzzioni di stallazione
  6. I paràmetri di rete wireless ùn sò micca usati in questu momentu. I valori predefiniti (mostrati sottu) ùn devenu micca esse adattati.
    Istruzzioni di stallazione
  7. L'ora, a data è l'infurmazioni nantu à l'eserciziu sò state avà impostate per aXis ATS è HSB. Puderete chjude u vostru navigatore è disconnect from the WIFI, o saltate à u passu 2 in a secunione dopu "ATS & HSB STATUS USING WIFI".
Statutu ATS è HSB Usendu WIFI
  1. Utilizendu un dispositivu attivatu WIFI, cunnette vi à u "Champion HSB"
    Rete WIFI dopu à i passi 1, 2 è 3 da u Metudu di Setup WIFI.
  2. Dopu avè caricatu a pagina Home Standby Generator Settings, cercate è cliccate nantu à l'icona in u cantonu in fondu à a destra di a pagina.
  3. Sò avà viewing a pagina di statutu ATS è HSB. Articuli cum'è voltage, frequenza, corrente, ecc. ponu esse tutti viewed per l'utilità è l'energia HSB. Tutte l'infurmazioni sò in diretta. Ci sò trè tabulazioni situate in cima di a pagina. ATS, GEN è LMM. Ogni tabulazione mostrarà u statutu per u Switch di trasferimentu, Generatore di standby di casa,
    o Moduli di Gestione di Carichi rispettivamente.
  4. Quandu finitu viewing u statutu di ATS, Generator, è LMM, chjude u vostru navigatore è disconnect from the WIFI.
Cunnette i Sistemi di Gestione di Carichi

L'istruzzioni seguenti riguardanu solu i Moduli di Gestione di Carichi aXis ControllerTM (LMM) chì utilizanu a cumunicazione Power Line Carrier (PLC). Se unu o più LMM sò stati installati in casa, installate per l'istruzzioni di installazione incluse cù u LMM prima di cuntinuà.

Sistema d'insignamentu

Dopu l'installazione è u cablu sò cumpleti insegna l'ATS chì carichi sò attaccati da a seguente procedura. L'insegnamentu di u sistema hè necessariu solu se 1 o più LMM sò stati installati O sì AC1 O sì AC2 hè adupratu per gestisce i carichi.

  1. Turn ChampInterruttore di circuitu ion aXis ControllerTM ATS UTILITY in posizione OFF. U generatore principia è esegue automaticamente.
  2. Cunfirmà i carichi gestiti sò tutti operativi.
  3. Tenite premutu u buttone marcatu "IMPARÀ" per 8 secondi. ATS spegnerà i carichi gestiti unu per volta finu chì tutti sianu OFF. ATS lamparà a funzione indicativa di LED in prucessu.
  4. Dopu chì ATS hà amparatu tutti i carichi l'unità LMM saranu riturnate à u funziunamentu normale.
  5. A cunfigurazione di l'installazione hè avà tenuta in memoria è ùn serà micca affettata da u putere otage.
  6. Ritorna l'interruttore UTILITY à a pusizione ON. L'ATS trasfererà a carica à l'utilità è u generatore si raffredderà è si spegnerà
    7. Repetite stu prucessu si l'unità LMM sò aghjuntu o sguassati da u sistema.
    Product Overview
Verificazione di u Sistema Pienu
  1. Interruttore Open Utility per test di sistema cumpletu, interruttore vicinu dopu a cunferma di tutti i sistemi chì travaglianu.
  2. Dopu chì u breaker di utilità apre u mutore cumincerà automaticamente.
  3. U pannellu di cuntrollu AXis ATS si riavvia nantu à a putenza di u Generatore è cuntrolla a commutazione di i relè di fermu.
  4. Home hè oghji alimentatu da Generator. Se i moduli di Gestione di Carichi (LMM) sò stati installati, diventeranu attivi dopu à 5 minuti.
  5. Close Utility breaker.
  6. U sistema hè oramai pienu funziunale.
  7. Sustituisci u deadfront sliding da u fondu in u cabinet; pannellu deve indexà in i sporgenti di a serratura di a porta. Assicurallu à u supportu di fronte mortu cù un dado è un stud inclusu.
  8. Rimpiazzate a porta è assicuratevi cù hardware inclusu. Hè cunsigliatu per assicurà a porta cù una serratura.
  9. Ritorna à HSB è verificate chì u cuntrollier hè in modu "AUTO". Cunfirmà l'icone indicanu chì a putenza di l'utilità hè attiva, u relé laterale di l'utilità hè chjusu, è a casa riceve u putere.
  10. Chiudite è bluccate e cappe HSB restituiscenu e chjave à u cliente.

NEMA 1 - Stu tipu di ATS chjusu hè solu per installazioni interni

NEMA 3R - Stu tipu di ATS chjusu hè simile à a scatula interna, salvu chì hè un chjusu resistente à l'intemperie è necessariu per installazioni esterne per codice. U chjusu hà solu knockouts in u latu di u fondu per u chjusu, esige fasteners / grommets stretti à l'acqua quandu sò stallati fora per codice. Stu chjusu pò ancu esse usatu in l'internu.

SPECIFICAZIONI

Interruttore di Trasferimentu Automaticu di Modulu aXis ControllerTM

Numero di mudellu: 102008
Stile di l'armatura: NEMA 3R outdoor
Massimu Amps: 150
Volts nominali: 120/240
Circuiti di gestione di carica:  4
Pesu: 43 lbs (19.6 kg)
Altezza : 28 in. (710 mm)
larghezza: 20 in. (507 mm)
Prufundità :.8.3 in. (210 mm)

Specificazioni tecniche
  • 22kAIC, nisuna valutazione currente à pocu tempu.
  • Adatta per l'usu in cunfurmità cù u Codice Elettricu Naziunale, NFPA 70.
  • Adatta per u cuntrollu di i motori, scarica elettrica lamps, filamentu di tungstenu lamps, è apparecchiature di riscaldamentu elettricu, induve a somma di u carru pienu di u mutore ampancu valutazioni è u ampAncu e valutazioni di l'altri carichi ùn superanu micca i ampCi hè ancu una valutazione di u switch, è a carica di tungstenu ùn supera micca u 30% di u rating di u switch.
  • Carica cuntinua chì ùn supere micca u 80% di a classificazione di l'interruttore.
  • Linea voltagCablage: Cu o AL, min 60 ° C, min AWG 1 - max AWG 000, torque à 250 in-lb.
  • Cablatu Signal o Com: solu Cu, min AWG 22 - max AWG 12, torque à 28-32 in-oz.

GARANTIA

Ogni ChampL'interruttore di trasferimentu di ioni o l'accessoriu hè garantitu contr'à fallimentu meccanicu o elettricu dovutu à difetti di fabricazione per un periudu di 24 mesi dopu a spedizione da a fabbrica. A rispunsabilità di u fabricatore durante stu periodu di garanzia hè limitata à a riparazione o rimpiazzamentu, gratuitamente, di i prudutti chì si dimustranu difettosi in usu normale o serviziu quandu sò tornati à a fabbrica, spese di trasportu prepagate. A guaranzia hè nulla nantu à i prudutti chì sò stati sottumessi à una stallazione impropria, abusu, alterazione, abusu o riparazione micca autorizata. U fabricatore ùn dà alcuna garanzia in quantu à l'idoneità di qualsiasi beni per l'applicazione particulare di un utilizatore è ùn assume micca rispunsabilità per
selezzione curretta è stallazione di i so prudutti. Questa guaranzia hè invece di tutte l'altri garanzii, espressi o impliciti, è limita a responsabilità di u fabricatore per danni à u costu di u pruduttu. Sta guaranzia vi dà diritti legali specifichi, è pudete avè altri diritti, chì varienu da statu à statu.

CHAMPEQUIPMENT DI POTENZA IONICA
2 ANNU DI GARANZIA LIMITATA

Qualificazioni di Garanzia

Per registrà u vostru pruduttu per a garanzia è u call center GRATUITU per a vita
supportu tecnicu per piacè visitate
https://www.championpowerequipment.com/register

Per compie a registrazione, avete bisognu di include una copia di a ricevuta di compra cum'è prova di compra originale. A prova di compra hè necessaria per u serviziu di garanzia. Per piacè registratevi in ​​deci (10) ghjorni da a data di compra.

Garanzia di riparazione / sustituzione

CPE garantisce à l'acquirente originale chì i cumpunenti meccanichi è elettrici seranu liberi di difetti in materiale è manufattu per un periudu di dui anni (parti è travagliu) da a data originale di compra è 180 ghjorni (parti è travagliu) per u cummerciale è industriale. usu. I carichi di trasportu nantu à u pruduttu sottumessu per a riparazione o sustituzione sottu sta garanzia sò a sola rispunsabilità di u cumpratore. Questa guaranzia s'applica solu à l'acquirente originale è ùn hè micca trasferibile.

Ùn vultate micca l'unità à u locu di compra

Cuntattate u Serviziu Tecnicu di CPE è CPE risolverà ogni prublema per telefonu o e-mail. Se u prublema ùn hè micca currettu da stu metudu, CPE, à a so scelta, autorizeghja a valutazione, riparazione o rimpiazzamentu di a parte o cumpunente difettu in un Centru di Serviziu CPE. CPE vi darà un numeru di casu per u serviziu di garanzia. Per piacè tene per riferimentu futuru. Riparazioni o rimpiazzamenti senza l'autorizazione previa, o in un stabilimentu di riparazione micca autorizatu, ùn saranu micca cuparti da questa garanzia.

Esclusioni di Garanzia 

Questa guaranzia ùn copre micca e seguenti riparazioni è equipaghji:

Normale Purta

I prudutti cù cumpunenti meccanichi è elettrici necessitanu pezzi periodichi è serviziu per fà bè. Questa guaranzia ùn copre micca a riparazione quandu l'usu normale hà esauritu a vita di una parte o di l'equipaggiu in tuttu.

Installazione, usu è mantenimentu

Questa guaranzia ùn s'applicà micca à e parti è / o u travagliu se u pruduttu hè cunsideratu cum'è abusatu, trascuratu, implicatu in un accidente, abusatu, caricatu oltre i limiti di u produttu, mudificatu, installatu inappropriatamente o cunnessu incorrectamente à qualsiasi cumpunente elettricu. U mantenimentu normale ùn hè micca coperto da questa garanzia è ùn hè micca necessariu esse realizatu in una facilità o da una persona autorizata da CPE.

Altre esclusioni

Questa garanzia esclude:

  • Difetti cusmetichi cum'è pittura, decals, etc.
  • Purtate articuli cum'è elementi di filtru, o-rings, etc.
  • Parti d'accessori cum'è cupertine di magazzinu.
  • I fallimenti per atti di Diu è altri eventi di forza maiò fora di u cuntrollu di u fabricatore.
  • Prublemi causati da parti chì ùn sò micca uriginale ChampParti di Attrezzatura di Potenza ionica.

Limiti di Garanzia Implicita è Danni Consequenziali

Champion Power Equipment declina ogni obbligazione per copre ogni perdita di tempu, usu di stu pruduttu, trasportu, o qualsiasi rivendicazione incidentale o cunsequenzale da qualcunu da aduprà stu pruduttu. QUESTA GARANTIA SOSTITUISCE TUTTE L'ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSI LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER UN USO PARTICULARI.

Una unità furnita cum'è un scambiu serà sottumessu à a garanzia di l'unità originale. A durata di a garanzia chì guverna l'unità scambiata resta calculata per riferimentu à a data di compra di l'unità originale.

Questa guaranzia vi dà certi diritti legali chì ponu cambià da statu à statu o pruvincia à pruvincia. U vostru statu o pruvincia pò ancu avè altri diritti chì pudete avè u dirittu chì ùn sò micca listati in questa garanzia

Informazioni di cuntattu 

Indirizzu

ChampIon Power Equipment, Inc.
12039 Smith Ave.
Santa Fe Springs, CA 90670 USA
www.championpowerequipment.com

Serviziu à i clienti

Toll Free: 1-877-338-0999
info @ championpowerequipment.com
Fax nr.: 1-562-236-9429

Serviziu tecnicu

Toll Free: 1-877-338-0999
tech @ championpowerequipment.com
Assistenza Tecnica 24/7: 1-562-204-1188

Documenti / Risorse

CHAMPInterruttore di Trasferimentu Automaticu ION cù Modulu Controller AXis 102008 [pdfGuida d'installazione
CHAMPION, Automaticu, Trasferimentu, Switch, Axis, Controller, Module, 102008

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *