75-77 เชื่อมโยงใหม่ไป PT
มีอะไรอยู่ในกล่อง
- กล้อง
- ขายึดกล้อง
- สายไมโคร USB
- เสาอากาศ
- รีเซ็ตเข็ม
- คู่มือเริ่มต้นอย่างรวดเร็ว
- ป้ายเฝ้าระวัง
- ชุดสกรู
- แม่แบบรูยึด
การแนะนำกล้อง
ตั้งค่ากล้อง
เปิดใช้งานซิมการ์ดสำหรับกล้อง
- เลือกการ์ด Nano SIM ที่รองรับ WCDMA และ FDD LTE
- ซิมการ์ดบางรุ่นมีรหัส PIN คุณอาจใช้สมาร์ทโฟนเพื่อปิดใช้งาน PIN ก่อน
บันทึก: อย่าใส่ซิม IoT หรือ M2M ลงในสมาร์ทโฟนของคุณ
ใส่ซิมการ์ด
หมุนเลนส์กล้องแล้วถอดฝาครอบยางออก
ใส่ซิมการ์ด
เมื่อเสร็จแล้ว กดฝาครอบยางให้แน่นเพื่อประสิทธิภาพการกันน้ำที่ดีขึ้น
ลงทะเบียนซิมการ์ด
เมื่อใส่ซิมการ์ดแล้ว คุณสามารถเปิดกล้องได้
รอสองสามวินาทีและไฟสีแดงจะติดสว่างเป็นเวลาสองสามวินาที แล้วมันก็จะออกไป
ไฟ LED สีฟ้าจะกะพริบสองสามวินาทีแล้วดับลงก่อนจะออกไปข้างนอก คุณจะได้ยินเสียงแจ้งว่า "การเชื่อมต่อเครือข่ายสำเร็จ" ซึ่งหมายความว่ากล้องเชื่อมต่อกับเครือข่ายเรียบร้อยแล้ว
ตั้งค่ากล้องบนโทรศัพท์
ขั้นตอนที่ 1 สแกนเพื่อดาวน์โหลดแอป Reolink จาก App Store หรือ Google Play Store
![]() |
![]() |
![]() |
ขั้นตอนที่ 2 เปิดสวิตช์เปิดปิดเพื่อเปิดกล้อง
ขั้นตอนที่ 3 เปิดแอป Reolink คลิกที่ “ ” ที่มุมบนขวาเพื่อเพิ่มกล้อง สแกนรหัส QR บนอุปกรณ์และทำตามคำแนะนำบนหน้าจอเพื่อเสร็จสิ้นการตั้งค่าเริ่มต้น
ตั้งค่ากล้องบนพีซี (ทางเลือก)
ขั้นตอนที่ 1 ดาวน์โหลดและติดตั้งไคลเอนต์ Reolink
ขั้นตอนที่ 2 เปิดไคลเอนต์ Reolink คลิกที่ “ ” ปุ่ม ป้อนรหัส UID ของกล้องเพื่อเพิ่ม และทำตามคำแนะนำบนหน้าจอเพื่อสิ้นสุดการตั้งค่าเริ่มต้น
บันทึก: คุณอาจพบกับสถานการณ์ต่อไปนี้:
การแจ้งเตือนด้วยเสียง | สถานะกล้อง | โซลูชั่น | |
1 | “ไม่สามารถจดจำซิมการ์ดได้” | กล้องไม่สามารถจดจำซิมการ์ดนี้ได้ |
|
2 |
“ซิมการ์ดถูกล็อคด้วย PIN
กรุณาปิดการใช้งาน” |
ซิมการ์ดของคุณมี PIN | ใส่ซิมการ์ดลงในโทรศัพท์มือถือของคุณ และปิดใช้งาน PIN |
3 | “ไม่ได้ลงทะเบียนในเครือข่าย กรุณาเปิดใช้งานซิมการ์ดของคุณและตรวจสอบความแรงของสัญญาณ” | กล้องไม่สามารถลงทะเบียนกับเครือข่ายผู้ปฏิบัติงานได้ |
|
4 | “การเชื่อมต่อเครือข่ายล้มเหลว” | กล้องไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้ | กล้องจะอยู่ในโหมดสแตนด์บายและเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง |
5 | “การโทรข้อมูลล้มเหลว โปรดยืนยันว่าแผนข้อมูลมือถือของคุณพร้อมใช้งานหรือนำเข้าการตั้งค่า APN” | ซิมการ์ดหมดข้อมูลหรือการตั้งค่า APN ไม่ถูกต้อง |
|
ชาร์จกล้อง
ขอแนะนำให้ชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็มก่อนติดตั้งกล้องไว้กลางแจ้ง
ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยอะแดปเตอร์ไฟฟ้า
(ไม่รวม)
ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยแผงโซลาร์เซลล์ Reolink
(ไม่รวมถ้าคุณซื้อเฉพาะกล้อง)
ไฟแสดงสถานะการชาร์จ:
ไฟ LED สีส้ม: การชาร์จไฟ
ไฟ LED สีเขียว: ชาร์จเต็มแล้ว
เพื่อประสิทธิภาพในการกันน้ำที่ดีขึ้น โปรดปิดพอร์ตชาร์จ USB ด้วยปลั๊กยางเสมอหลังจากชาร์จแบตเตอรี่
ติดตั้งกล้อง
- สำหรับการใช้งานกลางแจ้ง ต้องติดตั้งกล้องกลับหัวเพื่อประสิทธิภาพการกันน้ำที่ดีขึ้นและประสิทธิภาพของเซ็นเซอร์ตรวจจับความเคลื่อนไหว PIR ที่ดีขึ้น
- ติดตั้งกล้องให้สูงจากพื้น 2-3 เมตร (7-10 ฟุต) ความสูงนี้จะทำให้เซ็นเซอร์ตรวจจับการเคลื่อนไหว PIR สามารถตรวจจับได้ไกลที่สุด
- เพื่อประสิทธิภาพการตรวจจับการเคลื่อนไหวที่ดีขึ้น โปรดติดตั้งกล้องให้เป็นมุม
บันทึก: หากวัตถุเคลื่อนไหวเข้าใกล้เซ็นเซอร์ PIR ในแนวตั้ง กล้องอาจตรวจจับการเคลื่อนไหวไม่ได้
ติดตั้งกล้องเข้ากับผนัง
- เจาะรูตามแม่แบบรูยึดและขันสกรูยึดเข้ากับผนัง
บันทึก: ใช้ตัวยึดผนัง drywall ที่รวมอยู่ในแพ็คเกจหากจำเป็น - ติดตั้งเสาอากาศให้กับกล้อง
- ขันกล้องเข้ากับที่ยึดความปลอดภัยและปรับให้เข้ากับทิศทางที่เหมาะสม
บันทึก: เพื่อการเชื่อมต่อ 4G ที่ดีขึ้น ขอแนะนำให้ติดตั้งเสาอากาศขึ้นด้านบนหรือในแนวนอน
ติดตั้งกล้องกับเพดาน
ดึงปุ่มของที่ยึดความปลอดภัยแล้วคลายเกลียวโครงยึดเพื่อแยกทั้งสองส่วน
ติดตั้งโครงยึดกับเพดาน จัดตำแหน่งกล้องให้ตรงกับโครงยึดและหมุนชุดกล้องตามเข็มนาฬิกาเพื่อล็อคเข้าที่
ติดตั้งกล้องด้วยสายคล้องแบบห่วง
คุณสามารถรัดกล้องไว้กับต้นไม้ได้โดยใช้ทั้งอุปกรณ์รักษาความปลอดภัยและขายึดเพดาน
ร้อยสายรัดที่ให้มากับจานแล้วมัดเข้ากับต้นไม้ ถัดไป ติดกล้องเข้ากับจานแล้วพร้อมใช้งาน
คำแนะนำด้านความปลอดภัยในการใช้งานแบตเตอรี่
กล้องไม่ได้ออกแบบมาให้ทำงานตลอด 24 ชั่วโมงทุกวันอย่างเต็มประสิทธิภาพ หรือการสตรีมสดตลอด 7 ชั่วโมง
ออกแบบมาเพื่อบันทึกเหตุการณ์การเคลื่อนไหวและใช้ชีวิต view จากระยะไกลเมื่อคุณต้องการเท่านั้น
- แบตเตอรี่มีอยู่ภายใน ดังนั้นอย่าถอดออกจากกล้อง
- ชาร์จแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้โดยใช้เครื่องชาร์จแบตเตอรี่ DC 5V/9V มาตรฐานคุณภาพสูงหรือแผงโซลาร์เซลล์ Reolink ห้ามชาร์จแบตเตอรี่ด้วยแผงโซลาร์เซลล์จากแบรนด์อื่น
- ชาร์จแบตเตอรี่เมื่ออุณหภูมิอยู่ระหว่าง 0°C ถึง 45°C และควรใช้แบตเตอรี่เสมอเมื่ออุณหภูมิอยู่ระหว่าง -20°C ถึง 60°C
- รักษาพอร์ตชาร์จ USB ให้แห้ง สะอาด และไม่มีสิ่งสกปรก และปิดพอร์ตชาร์จ USB ด้วยปลั๊กยางเมื่อแบตเตอรี่ชาร์จเต็มแล้ว
- ห้ามชาร์จ ใช้ หรือเก็บแบตเตอรี่ไว้ใกล้แหล่งกำเนิดไฟ เช่น ไฟหรือเครื่องทำความร้อน
- ห้ามใช้แบตเตอรี่หากแบตเตอรี่มีกลิ่น เกิดความร้อน เปลี่ยนสีหรือผิดรูป หรือมีลักษณะผิดปกติใดๆ หากกำลังใช้งานหรือชาร์จแบตเตอรี่ ให้ปิดสวิตช์ไฟหรือถอดเครื่องชาร์จออกทันที และหยุดใช้งาน
- ปฏิบัติตามกฎหมายขยะและรีไซเคิลในพื้นที่เสมอเมื่อคุณกำจัดแบตเตอรี่ที่ใช้แล้ว
การแก้ไขปัญหา
กล้องไม่เปิดเครื่อง
หากกล้องของคุณไม่เปิด โปรดใช้วิธีแก้ปัญหาดังต่อไปนี้:
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้เปิดปุ่มเปิด/ปิดแล้ว
- ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยอะแดปเตอร์ไฟ DC 5V/2A เมื่อไฟสีเขียวติดขึ้น แสดงว่าแบตเตอรี่ชาร์จเต็มแล้ว
หากไม่ได้ผล โปรดติดต่อ Reolink Support
เซ็นเซอร์ PIR ไม่สามารถทริกเกอร์การเตือนได้
หากเซ็นเซอร์ PIR ไม่สามารถกระตุ้นสัญญาณเตือนใดๆ ภายในพื้นที่ที่ครอบคลุม ให้ลองใช้วิธีแก้ปัญหาต่อไปนี้:
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเซ็นเซอร์ PIR หรือกล้องได้รับการติดตั้งในทิศทางที่ถูกต้อง
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเซ็นเซอร์ PIR เปิดใช้งานอยู่หรือตั้งค่าตารางเวลาอย่างถูกต้องและทำงานอยู่
- ตรวจสอบการตั้งค่าความไวและตรวจสอบให้แน่ใจว่าตั้งค่าไว้ถูกต้อง
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแบตเตอรี่กำลังทำงาน
- รีเซ็ตกล้องแล้วลองอีกครั้ง
หากไม่ได้ผล โปรดติดต่อ Reolink Support
ไม่สามารถรับการแจ้งเตือนแบบพุช
หากคุณไม่ได้รับการแจ้งเตือนแบบพุชเมื่อตรวจพบการเคลื่อนไหว ให้ลองวิธีแก้ไขปัญหาต่อไปนี้:
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งานการแจ้งเตือนแบบพุชแล้ว
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากำหนดการ PIR ได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้อง
- ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายบนโทรศัพท์ของคุณและลองอีกครั้ง
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากล้องเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต หากไฟ LED ใต้เลนส์กล้องเป็นสีแดงค้างหรือกะพริบเป็นสีแดง แสดงว่าอุปกรณ์ของคุณยกเลิกการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้เปิดใช้งานอนุญาตการแจ้งเตือนบนโทรศัพท์ของคุณ ไปที่การตั้งค่าระบบบนโทรศัพท์ของคุณและอนุญาตให้แอป Reolink ส่งการแจ้งเตือนแบบพุช
หากไม่ได้ผล โปรดติดต่อ Reolink Support
ข้อมูลจำเพาะ
การตรวจจับและการแจ้งเตือน PIR
ระยะตรวจจับ PIR:
ปรับได้/สูงสุด 10 เมตร (33 ฟุต)
มุมตรวจจับ PIR: แนวนอน 90 °
การแจ้งเตือนด้วยเสียง:
การแจ้งเตือนที่บันทึกเสียงได้เอง
การแจ้งเตือนอื่นๆ:
การแจ้งเตือนทางอีเมลทันทีและการแจ้งเตือนแบบพุช
ทั่วไป
อุณหภูมิในการทำงาน:
-10°C ถึง 55°C (14°F ถึง 131°F)
ความทนทานต่อสภาพอากาศ:
ผ่านการรับรอง IP64 ทนฝนและแดด
ขนาด : 98 x 112 มม.
น้ำหนัก (รวมแบตเตอรี่): 485 ก. (17.1 ออนซ์)
แจ้งการปฏิบัติตาม
คำชี้แจงการปฏิบัติตาม FCC
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การทำงานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมถึงการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์ การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงที่ไม่ได้รับการอนุมัติโดยชัดแจ้งจากฝ่ายที่รับผิดชอบในการปฏิบัติตามกฎอาจทำให้ผู้ใช้ไม่มีสิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์
บันทึก: อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบและพบว่าเป็นไปตามข้อจำกัดสำหรับอุปกรณ์ดิจิทัลคลาส B ตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC ข้อจำกัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งในที่พักอาศัย
อุปกรณ์นี้สร้าง ใช้ และสามารถแผ่พลังงานความถี่วิทยุ และหากไม่ได้ติดตั้งและใช้งานตามคำแนะนำ อาจก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารทางวิทยุ อย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนจะไม่เกิดขึ้นในการติดตั้งใดๆ หากอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการรับสัญญาณวิทยุหรือโทรทัศน์ ซึ่งสามารถระบุได้โดยการปิดและเปิดอุปกรณ์ เราขอแนะนำให้ผู้ใช้พยายามแก้ไข การแทรกแซงโดยมาตรการหนึ่งหรือหลายมาตรการต่อไปนี้:
- ปรับทิศทางหรือย้ายตำแหน่งของเสาอากาศรับสัญญาณ
- เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และตัวรับ
- เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างไปจากวงจรที่เชื่อมต่อเครื่องรับอยู่
- ปรึกษาตัวแทนจำหน่ายหรือช่างวิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ
คำชี้แจงคำเตือน RF ของ FCC:
อุปกรณ์นี้ได้รับการประเมินว่าตรงตามข้อกำหนดการรับคลื่น RF ทั่วไป สามารถใช้อุปกรณ์นี้ในสภาวะการรับคลื่นแบบพกพาได้โดยไม่มีข้อจำกัด
ประกาศความสอดคล้องของสหภาพยุโรปแบบย่อ
Reolink ขอประกาศว่าอุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อกำหนดที่จำเป็นและบทบัญญัติอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องของ Directive 2014/53/EU
แก้ไข การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้
เครื่องหมายนี้ระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์นี้ร่วมกับขยะในครัวเรือนอื่นๆ ทั่วทั้งสหภาพยุโรป เพื่อป้องกันอันตรายที่อาจเกิดขึ้นต่อสิ่งแวดล้อมหรือสุขภาพของมนุษย์จากการกำจัดขยะที่ไม่ได้รับการควบคุม โปรดรีไซเคิลอย่างมีความรับผิดชอบเพื่อส่งเสริมการนำทรัพยากรวัสดุกลับมาใช้ใหม่อย่างยั่งยืน หากต้องการส่งคืนอุปกรณ์ที่ใช้แล้ว โปรดใช้ระบบส่งคืนและรวบรวม หรือติดต่อผู้ค้าปลีกที่ซื้อผลิตภัณฑ์มา พวกเขาสามารถนำผลิตภัณฑ์นี้ไปรีไซเคิลได้อย่างปลอดภัยต่อสิ่งแวดล้อม
การรับประกันแบบจำกัด
ผลิตภัณฑ์นี้มาพร้อมการรับประกันแบบจำกัด 2 ปีซึ่งมีผลเฉพาะเมื่อซื้อจากร้านค้าอย่างเป็นทางการของ Reolink หรือตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตจาก Reolink เท่านั้น
บันทึก: เราหวังว่าคุณจะสนุกกับการซื้อใหม่ แต่ถ้าคุณไม่พอใจกับผลิตภัณฑ์และวางแผนที่จะส่งคืน เราขอแนะนำให้คุณรีเซ็ตกล้องเป็นการตั้งค่าเริ่มต้นจากโรงงานและนำการ์ด SD ที่ใส่ไว้ออกก่อนส่งคืน
เงื่อนไขและความเป็นส่วนตัว
การใช้ผลิตภัณฑ์ขึ้นอยู่กับการยอมรับเงื่อนไขการบริการและนโยบายความเป็นส่วนตัวของคุณ reolink.com. เก็บให้พ้นมือเด็ก.
ข้อตกลงใบอนุญาตผู้ใช้ปลายทาง
โดยการใช้ซอฟต์แวร์ผลิตภัณฑ์ที่ฝังอยู่ในผลิตภัณฑ์ Reolink ถือว่าคุณตกลงตามข้อกำหนดของข้อตกลงอนุญาตสิทธิ์การใช้งานสำหรับผู้ใช้ปลายทาง ("EULA") ระหว่างคุณและ Reolink
คำชี้แจงการได้รับรังสี ISED
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อจำกัดการรับรังสี RSS-102 ที่กำหนดไว้สำหรับสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุม ควรติดตั้งและใช้งานอุปกรณ์นี้โดยเว้นระยะห่างระหว่างหม้อน้ำและร่างกายของคุณอย่างน้อย 20 ซม.
การสนับสนุนลูกค้า
REOLINK INNOVATION LIMITED FLAT/RM 705 7/F FA YUEN COMMERCIAL BUILDING 75-77 FA YUEN STREET MONG KOK KL ฮ่องกง
รหัสผลิตภัณฑ์ GmbH
Hoferstasse 96, 71636 ลุดวิกส์บูร์ก เยอรมนี prodsg@libelleconsulting.com
APEX CE SPECIALISTS LIMITED 89 Princess Street, แมนเชสเตอร์, M1 4H T, สหราชอาณาจักร info@apex-ce.com
เอกสาร / แหล่งข้อมูล
![]() |
รีโอลิงค์ 75-77 รีโอลิงค์ โก พีที [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน 75-77 Reolink โก PT, 75-77, Reolink โก PT, โก PT, PT |