75-77 Reolink Go PT
Mi van a dobozban
- Kamera
- Kameratartó
- Micro USB kábel
- Antenna
- Reset Needle
- Gyors üzembe helyezési útmutató
- Felügyeleti jel
- Csavarcsomag
- Lyuk sablon felszerelése
A fényképezőgép bemutatása
Állítsa be a kamerát
Aktiválja a SIM-kártyát a fényképezőgéphez
- Válasszon egy nano SIM-kártyát, amely támogatja a WCDMA-t és az FDD LTE-t.
- Néhány SIM-kártya rendelkezik PIN kóddal. Először is használhatja okostelefonját a PIN-kód letiltásához.
JEGYZET: Ne helyezze be az IoT vagy M2M SIM-kártyát az okostelefonjába.
Helyezze be a SIM-kártyát
Forgassa el a kamera lencséjét, és távolítsa el a gumiburkolatot.
Helyezze be a SIM-kártyát.
Ha ez megtörtént, nyomja meg erősen a gumiborítást a jobb vízállóság érdekében.
Regisztrálja a SIM-kártyát
A SIM-kártya behelyezésével bekapcsolhatja a kamerát.
Várjon néhány másodpercet, és a piros lámpa néhány másodpercig folyamatosan világít. Aztán kialszik.
A kék LED néhány másodpercig villog, majd kialszik, mielőtt kialszik. A „Hálózati csatlakozás sikerült” hangüzenetet fog hallani, ami azt jelenti, hogy a kamera sikeresen csatlakozott a hálózathoz.
Állítsa be a kamerát a telefonon
1. lépés Olvassa be a Reolink alkalmazás letöltéséhez az App Store vagy a Google Play áruházból.
![]() |
![]() |
![]() |
2. lépés A fényképezőgép bekapcsolásához kapcsolja be a főkapcsolót.
3. lépés Indítsa el a Reolink alkalmazást, kattintson a „ ” gombot a jobb felső sarokban a kamera hozzáadásához. Olvassa be a QR-kódot az eszközön, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kezdeti beállítás befejezéséhez.
A kamera beállítása számítógépen (opcionális)
1. lépés Töltse le és telepítse a Reolink Client programot
2. lépés Indítsa el a Reolink Client programot, kattintson a „ ” gombot, adja meg a kamera UID kódját a hozzáadáshoz, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kezdeti beállítás befejezéséhez
JEGYZET: A következő helyzetekbe is ütközhet:
Hangutasítás | Kamera állapota | Megoldások | |
1 | „A SIM-kártya nem ismerhető fel” | A fényképezőgép nem ismeri fel ezt a SIM-kártyát. |
|
2 |
„A SIM-kártya PIN-kóddal van zárva.
Kérjük, tiltsa le" |
A SIM-kártyán található PIN kód. | Helyezze be a SIM-kártyát a mobiltelefonjába, és tiltsa le a PIN-kódot. |
3 | "Nem regisztrált a hálózaton. Kérjük, aktiválja SIM-kártyáját, és ellenőrizze a jelerősséget” | A kamera nem tud regisztrálni az operátori hálózathoz. |
|
4 | „A hálózati kapcsolat nem sikerült” | A kamera nem tud csatlakozni a szerverhez. | A kamera készenléti módba kerül, és később újra csatlakozik. |
5 | „Az adathívás meghiúsult. Kérjük, ellenőrizze, hogy mobiladat-előfizetése elérhető-e, vagy importálja az APN-beállításokat” | A SIM-kártyán elfogytak az adatok, vagy az APN-beállítások nem megfelelőek. |
|
Töltse fel a kamerát
Javasoljuk, hogy teljesen töltse fel az akkumulátort, mielőtt a fényképezőgépet a szabadban helyezi el.
Töltse fel az akkumulátort hálózati adapterrel.
(nem tartozék)
Töltse fel az akkumulátort a Reolink Solar Panel segítségével
(nem tartalmazza, ha csak a fényképezőgépet vásárolta)
Töltésjelző:
Narancssárga LED: töltés
Zöld LED: Teljesen feltöltve
A jobb időjárásálló teljesítmény érdekében az akkumulátor töltése után mindig takarja le az USB-töltőportot a gumidugóval.
Telepítse a kamerát
- Kültéri használatra a kamerát fejjel lefelé KELL telepíteni a jobb vízállóság és a jobb PIR mozgásérzékelő hatékonyság érdekében.
- Szerelje fel a kamerát 2-3 méterrel (7-10 láb) a talaj felett. Ez a magasság maximalizálja a PIR mozgásérzékelő érzékelési tartományát.
- A jobb mozgásérzékelési teljesítmény érdekében kérjük, ferdén telepítse a kamerát.
JEGYZET: Ha egy mozgó tárgy függőlegesen közelíti meg a PIR-érzékelőt, előfordulhat, hogy a kamera nem érzékeli a mozgást.
Szerelje fel a kamerát a falra
- Fúrjon lyukakat a rögzítőlyuk-sablonnak megfelelően, és csavarja fel a biztonsági tartót a falra.
JEGYZET: Szükség esetén használja a csomagban található gipszkarton rögzítőelemeket. - Szerelje fel az antennát a kamerára.
- Csavarja fel a kamerát a biztonsági tartóra, és állítsa be a megfelelő irányba.
JEGYZET: A jobb 4G kapcsolat érdekében ajánlatos felfelé vagy vízszintesen telepíteni az antennát.
Szerelje fel a kamerát a mennyezetre
Húzza meg a biztonsági rögzítő gombját, és csavarja le a tartót a két rész szétválasztásához.
Szerelje fel a konzolt a mennyezetre. Igazítsa a kamerát a konzolhoz, és forgassa el a kameraegységet az óramutató járásával megegyező irányba, hogy rögzítse a helyén.
Szerelje fel a kamerát hurkospánttal
A kamerát a biztonsági tartóval és a mennyezeti konzollal is fel lehet kötni egy fára.
Fűzze a mellékelt pántot a tányérhoz, és rögzítse egy fához. Ezután rögzítse a kamerát a lemezhez, és már mehet is.
Biztonsági utasítások az akkumulátor használatához
A kamerát nem arra tervezték, hogy a hét minden napján, 24 órában teljes kapacitással működjön, vagy éjjel-nappal élő közvetítésre.
Mozgásos események rögzítésére és élő adásra tervezték view távolról csak akkor, ha szüksége van rá.
- Az akkumulátor beépített, ezért ne vegye ki a fényképezőgépből.
- Töltse fel az újratölthető akkumulátort egy szabványos és kiváló minőségű DC 5V/9V akkumulátortöltővel vagy Reolink napkollektorral. Ne töltse az akkumulátort más márkájú napelemekkel.
- Töltse fel az akkumulátort, ha a hőmérséklet 0°C és 45°C között van, és mindig használja az akkumulátort, ha a hőmérséklet -20°C és 60°C között van.
- Tartsa az USB-töltőportot szárazon, tisztán és minden szennyeződéstől mentesen, és fedje le az USB-töltőportot gumidugóval, amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött.
- Ne töltse, ne használja vagy tárolja az akkumulátort semmilyen gyújtóforrás, például tűz vagy fűtőtest közelében.
- Ne használja az akkumulátort, ha szagot áraszt, hőt termel, elszíneződik vagy deformálódik, vagy bármilyen módon rendellenesnek tűnik. Ha az akkumulátort használja vagy tölti, azonnal kapcsolja ki a főkapcsolót vagy távolítsa el a töltőt, és hagyja abba a használatát.
- Mindig tartsa be a helyi hulladékra és újrahasznosításra vonatkozó törvényeket, amikor megszabadul a használt akkumulátortól.
Hibaelhárítás
A fényképezőgép nem kapcsol be
Ha a fényképezőgép nem kapcsol be, használja a következő megoldásokat:
- Győződjön meg arról, hogy bekapcsolta a bekapcsológombot.
- Töltse fel az akkumulátort egy DC 5V/2A hálózati adapterrel. Amikor a zöld fény világít, az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Ha ezek nem működnek, forduljon a Reolink ügyfélszolgálatához.
A PIR-érzékelő nem vált ki riasztást
Ha a PIR érzékelő nem vált ki semmilyen riasztást a fedett területen, próbálja meg a következő megoldásokat:
- Győződjön meg arról, hogy a PIR-érzékelő vagy a kamera a megfelelő irányban van felszerelve.
- Győződjön meg arról, hogy a PIR érzékelő engedélyezve van, vagy az ütemezés megfelelően van beállítva és működik.
- Ellenőrizze az érzékenységi beállításokat, és győződjön meg arról, hogy megfelelően van beállítva.
- Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor működik.
- Állítsa alaphelyzetbe a kamerát, és próbálja újra.
Ha ezek nem működnek, forduljon a Reolink ügyfélszolgálatához.
Nem lehet push értesítéseket fogadni
Ha nem kap push értesítéseket, amikor a rendszer mozgást észlel, próbálkozzon a következő megoldásokkal:
- Győződjön meg arról, hogy a push értesítés engedélyezve van.
- Győződjön meg arról, hogy a PIR ütemezése megfelelően van beállítva.
- Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot a telefonon, és próbálja újra.
- Győződjön meg arról, hogy a kamera csatlakozik az internethez. Ha a kamera lencséje alatti LED-jelző folyamatosan pirosan világít vagy pirosan villog, az azt jelenti, hogy az eszköz megszakad az internetkapcsolattól.
- Győződjön meg arról, hogy engedélyezte az Értesítések engedélyezése lehetőséget a telefonján. Nyissa meg a rendszerbeállításokat a telefonján, és engedélyezze a Reolink alkalmazás számára, hogy push értesítéseket küldjön.
Ha ezek nem működnek, forduljon a Reolink ügyfélszolgálatához.
Műszaki adatok
PIR észlelés és riasztások
PIR észlelési távolság:
Állítható/10 m-ig (33 láb)
PIR észlelési szög: 90 ° vízszintes
Hangos figyelmeztetés:
Egyedi hangrögzíthető riasztások
Egyéb figyelmeztetések:
Azonnali e-mail értesítések és push értesítések
Általános
Üzemi hőmérséklet:
-10°C és 55°C között (14°F és 131°F között)
Időjárásállóság:
IP64 tanúsítvánnyal, időjárásálló
Mérete: 98 x 112 mm
Súly (az elemmel együtt): 485 g (17.1 uncia)
Értesítés a megfelelőségről
FCC megfelelőségi nyilatkozat
Ez az eszköz megfelel az FCC-szabályok 15. részének. A működésre a következő két feltétel vonatkozik: (1) ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) ennek az eszköznek el kell viselnie minden interferenciát, beleértve a nem kívánt működést okozó interferenciát is. A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten nem jóváhagyott változtatások vagy módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére.
JEGYZET: Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen a lakossági telepítés során.
Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugározhat ki, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Nincs azonban garancia arra, hogy egy adott telepítés során nem lép fel interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, a felhasználót javasoljuk, hogy próbálja meg kijavítani a interferencia a következő intézkedések közül egy vagy több által:
- Irányítsa át vagy helyezze át a vevőantennát.
- Növelje a távolságot a berendezés és a vevő között.
- Csatlakoztassa a berendezést a vevőegységtől eltérő áramkörön lévő aljzathoz.
- Kérjen segítséget a kereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.
FCC RF figyelmeztetés:
Az eszközt úgy értékelték, hogy megfelel az általános rádiófrekvenciás expozíciós követelményeknek. A készülék hordozható expozíciós állapotban korlátozás nélkül használható.
Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat
A Reolink kijelenti, hogy ez az eszköz megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.
vagy ennek a terméknek a megsemmisítése
Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt kidobni az EU-ban. Az ellenőrizetlen hulladékkezelésből adódó lehetséges környezeti vagy emberi egészségi károk elkerülése érdekében felelősségteljesen hasznosítsa újra az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A használt készülék visszaküldéséhez használja a visszaküldési és begyűjtési rendszert, vagy lépjen kapcsolatba a kereskedővel, ahol a terméket vásárolta. Ezt a terméket környezetbarát újrahasznosítás céljából átvehetik.
Korlátozott garancia
Erre a termékre 2 év korlátozott garancia vonatkozik, amely csak akkor érvényes, ha a Reolink Official Store-tól vagy a Reolink hivatalos viszonteladójától vásárolta.
JEGYZET: Reméljük, hogy élvezni fogja az új vásárlást. Ha azonban nem elégedett a termékkel, és azt tervezi, hogy visszaküldi, határozottan javasoljuk, hogy állítsa vissza a fényképezőgépet a gyári alapbeállításokra, és a visszahelyezés előtt vegye ki a behelyezett SD -kártyát.
Feltételek és adatvédelem
A termék használatának feltétele, hogy Ön beleegyezzen a szolgáltatási feltételekbe és az adatvédelmi szabályzatba a címen reolink.com. Gyermekek elől elzárva tartandó.
Végfelhasználói licencszerződés
A Reolink termékbe beágyazott Termékszoftver használatával Ön elfogadja az Ön és a Reolink között létrejött végfelhasználói licencszerződés („EULA”) feltételeit.
ISED sugárterhelési nyilatkozat
Ez a berendezés megfelel az RSS-102 sugárterhelési határértékeknek, amelyeket ellenőrizetlen környezetre határoztak meg. Ezt a berendezést úgy kell felszerelni és üzemeltetni, hogy a radiátor és a test között legalább 20 cm távolság legyen.
Ügyfélszolgálat
REOLINK INNOVATION LIMITED LAKÁS/RM 705 7/F FA YUEN KERESKEDELMI ÉPÜLET 75-77 FA YUEN STREET MONG KOK KL HONG KONG
Product Ident GmbH
Hoferstasse 96, 71636 Ludwigsburg, Németország prodsg@libelleconsulting.com
APEX CE SPECIALISTS LIMITED 89 Princess Street, Manchester, M1 4H T, Egyesült Királyság info@apex-ce.com
Dokumentumok / Források
![]() |
reolink 75-77 Reolink Go PT [pdf] Felhasználói útmutató 75-77 Reolink Go PT, 75-77, Reolink Go PT, Go PT, PT |