Udhëzuesi i përdorimit të kompjuterit celular me prekje të serive ZEBRA TC2

Kompjuter celular me prekje të serisë TC2

TC22/TC27
Prek kompjuterin

Udhëzues për fillimin e shpejtë

MN-004729-04EN Rev A

E drejta e autorit

2024/07/16

ZEBRA dhe koka e stilizuar Zebra janë marka tregtare të Zebra Technologies Corporation, të regjistruara në shumë juridiksione në mbarë botën. Të gjitha markat e tjera tregtare janë pronë e pronarëve të tyre përkatës. ©2024 Zebra Technologies Corporation dhe/ose filialet e saj. Të gjitha të drejtat e rezervuara.

Informacioni në këtë dokument mund të ndryshojë pa paralajmërim. Softueri i përshkruar në këtë dokument është dhënë sipas një marrëveshjeje licence ose marrëveshjeje moszbulimi. Softueri mund të përdoret ose kopjohet vetëm në përputhje me kushtet e atyre marrëveshjeve.

Për më shumë informacion në lidhje me deklaratat ligjore dhe pronësore, ju lutemi shkoni te:

Softueri: zebra.com/informationpolicy.
TË DREJTAT E AUTORIT: zebra.com/copyright.
PATENTAT: ip.zebra.com.
GARANCI: zebra.com/warranty.
MARRËVESHJA E LICENCËS SË PËRDORIMIT FUNDOR: zebra.com/eula.

Kushtet e Përdorimit

Deklarata e Pronësisë

Ky manual përmban informacione të pronarit të Zebra Technologies Corporation dhe filialeve të saj (“Zebra Technologies”). Ai është menduar vetëm për informacionin dhe përdorimin e palëve që operojnë dhe mirëmbajnë pajisjet e përshkruara këtu. Një informacion i tillë pronësor nuk mund të përdoret, riprodhohet ose zbulohet te ndonjë palë tjetër për ndonjë qëllim tjetër pa lejen e shprehur dhe me shkrim të Zebra Technologies.

Përmirësimet e produktit

Përmirësimi i vazhdueshëm i produkteve është një politikë e Zebra Technologies. Të gjitha specifikimet dhe dizajnet janë subjekt i ndryshimit pa paralajmërim.

Mohim përgjegjësie

Zebra Technologies ndërmerr hapa për të siguruar që specifikimet dhe manualet e saj inxhinierike të publikuara janë të sakta; megjithatë, gabimet ndodhin. Zebra Technologies rezervon të drejtën të korrigjojë çdo gabim të tillë dhe të mohojë përgjegjësinë që rrjedhin prej tyre.

Kufizimi i Përgjegjësisë

Në asnjë rast Zebra Technologies ose kushdo tjetër i përfshirë në krijimin, prodhimin ose shpërndarjen e produktit shoqërues (përfshirë harduerin dhe softuerin) nuk do të jetë përgjegjës për çfarëdo dëmi (përfshirë, pa kufizim, dëmet pasuese duke përfshirë humbjen e fitimeve të biznesit, ndërprerjen e biznesit , ose humbje e informacionit të biznesit) që rrjedh nga përdorimi, rezultatet e përdorimit ose pamundësia për të përdorur një produkt të tillë, edhe nëse Zebra Technologies është këshilluar për mundësinë e dëmtimeve të tilla. Disa juridiksione nuk lejojnë përjashtimin ose kufizimin e dëmeve të rastësishme ose pasuese, kështu që kufizimi ose përjashtimi i mësipërm mund të mos zbatohet për ju.

TC22/TC27

Shpaketimi

Kur të merrni TC22/TC27 sigurohuni që të gjithë artikujt të jenë në kontejnerin e transportit.

1. Hiqni me kujdes të gjithë materialin mbrojtës nga pajisja dhe ruajeni enën e transportit për ruajtje dhe transportim të mëvonshëm.

2. Verifikoni që të mëposhtmet janë marrë:

• Prek kompjuterin
• Bateri Litium-jon PowerPrecision
• Udhëzues rregullator.

3. Inspektoni pajisjet për dëmtime. Nëse ndonjë pajisje mungon ose është dëmtuar, kontaktoni menjëherë Qendrën Globale të Mbështetjes së Klientit.

4. Përpara se të përdorni pajisjen për herë të parë, hiqni filmin mbrojtës të transportit që mbulon dritaren e skanimit, ekranin dhe dritaren e kamerës.

Veçoritë

Ky seksion rendit të gjitha tiparet e TC22/TC27.

Figura 1    Përpara View

përpara view

Tabela 1    Përpara View Veçoritë

Numri

Artikulli

Funksioni

1

Kamera e përparme

Bën foto dhe video (të disponueshme në disa modele).

2

LED i ngarkimit / njoftimit

Tregon statusin e karikimit të baterisë gjatë karikimit dhe njoftimet e krijuara nga aplikacioni.

3

Altoparlant/Marrës

Përdorni për riprodhimin e audios në Celular dhe

Modaliteti i altoparlantit.

4

LED e kapjes së të dhënave

Tregon statusin e kapjes së të dhënave.

TC22/TC27

Tabela 1    Përpara View Karakteristikat (Vazhdo)

Numri

Artikulli

Funksioni

5

Sensori i dritës/afërsisë

Përcakton dritën e ambientit për të kontrolluar intensitetin e dritës së prapme të ekranit dhe afërsinë për fikjen e ekranit kur është në modalitetin e celularit.

6

Ekrani me prekje

Shfaq të gjitha informacionet e nevojshme për të funksionuar pajisjen.

7

Folësi

Siguron dalje audio për riprodhimin e videos dhe muzikës. Siguron audio në modalitetin e altoparlantit.

8

Kontaktet e karikimit të djepit

Ofron karikimin e pajisjes nëpërmjet djepave dhe aksesorëve.

9

Konektor USB-C

Ofron host USB, komunikime me klientin dhe karikim të pajisjes nëpërmjet kabllove dhe aksesorëve.

10

Mikrofoni

Përdorni për komunikime në modalitetin e telefonit.

11

Butoni i skanimit

Fillon kapjen e të dhënave (e programueshme).

12

Butoni i programueshëm

Zakonisht përdoret për komunikime Push-to-Talk. Aty ku ekzistojnë kufizime rregullatorepër Push To-Talk komunikim VoIP, ky buton mund të konfigurohet për përdorim me aplikacione të tjera.

Pakistan, Katar

Figura 2    E pasme View

e pasme view

Tabela 2    E pasme View Veçoritë

Numri

Artikulli

Funksioni

13

Antenë NFC

Ofron komunikim me pajisje të tjera të aktivizuara me NFC.

14

Mbrapa I/O e zakonshme 8 kunja

Ofron komunikim pritës, audio, karikim të pajisjes nëpërmjet kabllove dhe aksesorëve.

15

Montimi bazë i rripit të duarve

Siguron pikën e montimit për aksesorët e rripit bazë dore.

TC22/TC27

Tabela 2    E pasme View Karakteristikat (Vazhdo)

Numri

Artikulli

Funksioni

16

Çelësat e lëshimit të baterisë

Shtypni për të hequr baterinë.

17

Bateria litium-jon me precizion

Ofron energji për pajisjen.

18

Butoni Vëllimi Lart / Poshtë

Rritni dhe ulni volumin e audios

(i programueshëm).

19

Butoni i skanimit

Fillon kapjen e të dhënave (e programueshme).

20

Blic i kamerës

Ofron ndriçim për kamerën dhe funksionon si elektrik dore.

21

Kamera e pasme

Bën foto dhe video.

22

Mbajtësi i kartës

Mban një kartë SIM dhe një kartë SD.

23

Butoni i energjisë

Ndez dhe fiket ekranin. Shtypni dhe mbani shtypur për të rivendosur pajisjen ose për ta fikur atë.

24

Dritarja e daljes nga skaneri

Siguron kapjen e të dhënave duke përdorur imazherin.

25

Mikrofoni

Përdorni për komunikime në mënyrën e altoparlantit.

Vendosja e Pajisjes

Plotësoni sa vijon për të filluar përdorimin e TC22/TC27.

Për të filluar përdorimin e pajisjes për herë të parë.

1. Instaloni një kartë dixhitale mikro të sigurt (SD) (opsionale).

2. Instalimi i një karte SIM nano (opsionale)

3. Instaloni baterinë.

4. Ngarkoni pajisjen.

Instalimi i një karte microSD

Vendi i kartës microSD TC22/TC27 ofron ruajtje dytësore jo të paqëndrueshme. Vendi ndodhet nën paketën e baterisë. Referojuni dokumentacionit të dhënë me kartën për më shumë informacion dhe ndiqni rekomandimet e prodhuesit për përdorim.

KUJDES: Ndiqni masat paraprake të duhura të shkarkimit elektrostatik (ESD) për të shmangur dëmtimin e tij

kartë microSD. Masat e duhura paraprake të ESD përfshijnë, por nuk kufizohen vetëm në, punën në një tapet ESD dhe sigurimin që operatori të jetë i tokëzuar siç duhet.

TC22/TC27

1. Tërhiqeni mbajtësin e kartës nga pajisja.

mbajtëse karte

2. Vendosni kartën microSD, fundin e kontaktit në fillim, me kontaktet e kthyera lart, në mbajtësen e kartës.

kartë SD

3. Rrotulloni kartën microSD poshtë.

4. Shtypni kartën poshtë në mbajtësen e kartës dhe sigurohuni që ajo të vendoset siç duhet. 

5. Riinstaloni mbajtësin e kartës.

mbajtëse

Instalimi i kartës SIM

Kërkohet një kartë SIM për të kryer telefonata dhe për të transferuar të dhëna përmes një rrjeti celular me TC27. SHËNIM: Përdorni vetëm një kartë SIM nano.

KUJDES: Për masat paraprake të duhura të shkarkimit elektrostatik (ESD) për të shmangur dëmtimin e kartës SIM. Masat e duhura paraprake të ESD përfshijnë, por pa u kufizuar në, punën në një tapet ESD dhe sigurimin që përdoruesi të jetë i tokëzuar siç duhet.

1. Tërhiqeni mbajtësin e kartës nga pajisja.

2. Kthejeni mbajtësin e kartës përmbys.

3. Vendoseni fundin e kartës SIM, me kontaktet e kthyera nga lart, në mbajtësen e kartës.

4. Rrotulloni kartën SIM poshtë.

5. Shtypni kartën SIM poshtë në mbajtësen e kartës dhe sigurohuni që ajo të vendoset siç duhet. 7

6. Kthejeni mbajtësin e kartës dhe riinstaloni mbajtësin e kartës.

Instalimi i baterisë

SHËNIM: Modifikimi i përdoruesit i pajisjes, veçanërisht në pusin e baterisë, të tilla si etiketat, asetet tags, gdhendjet dhe ngjitësit, mund të rrezikojnë performancën e synuar të pajisjes ose aksesorëve. Nivelet e performancës si mbyllja (Mbrojtja nga depërtimi (IP)), performanca e ndikimit (rënia dhe rrëzimi), funksionaliteti dhe rezistenca ndaj temperaturës mund të ndikohen. MOS vendosni asnjë etiketë, pasuri tags, gdhendje ose ngjitëse në pusin e baterisë.

1. Vendosni baterinë, në fund të parë, në ndarjen e baterisë në pjesën e pasme të pajisjes.

2. Shtypni baterinë poshtë në ndarjen e baterisë derisa çelësat e lëshimit të baterisë të futen në vend. Aktivizimi i një eSIM

TC27 mund të përdorë një kartë SIM, një eSIM ose të dyja. Mund të zgjidhni se cilën kartë SIM të përdorni për cilin veprim, si p.sh. mesazhe ose telefonata. Përpara se ta përdorni, duhet të aktivizoni eSIM.

SHËNIM: Përpara se të shtoni një eSIM, kontaktoni operatorin tuaj celular për të marrë shërbimin eSIM dhe kodin e tij të aktivizimit ose kodin QR.

Për të aktivizuar një eSIM:

1. Në pajisje, krijoni një lidhje interneti nëpërmjet Wi-Fi ose të dhënave celulare me një kartë SIM të instaluar.

2. Shko tek Cilësimet.

3. Prekni Rrjeti dhe interneti Rrjetet mobile.

4. Prekni pranë SIM-të nëse një kartë SIM është instaluar tashmë ose prek SIM-të nëse nuk ka të instaluar kartë SIM. Të Rrjeti celular shfaqjet e ekranit.

5. Zgjidhni HYRJA MANUAL KODI për të futur kodin e aktivizimit ose prekni SKANI për të skanuar kodin QR për të shkarkuar eSIM profile.

Të Konfirmim!!! shfaqet kutia e dialogut.

6. Prekni OK.

7. Futni kodin e aktivizimit ose skanoni kodin QR.

8. Prekni TJETËR.

Të Shkarkimi i një profesionistifile shfaqet mesazhi i ndjekur nga Të përdoret emri i rrjetit? mesazh. 9. Prekni AKTIVITO.

10. Prekni U krye.

ESIM tani është aktive.

Çaktivizimi i një eSIM

Një eSIM në një TC27 mund të fiket përkohësisht dhe të riaktivizohet më vonë.

Për të çaktivizuar një eSIM:

1. Në pajisje, krijoni një lidhje interneti nëpërmjet Wi-Fi ose të dhënave celulare me një kartë SIM të instaluar. 

2. Prekni Rrjeti dhe interneti SIM-të.

3. Në Shkarkoni SIM seksioni, prekni eSIM për ta çaktivizuar.

4. Prekni Përdorni SIM kaloni për të fikur eSIM.

5. Prekni po.

ESIM është çaktivizuar.

Fshirja e një eSIM Profile

Fshirja e një eSIM profile e heq plotësisht nga pajisja TC27.

SHËNIM: Pas fshirjes së një eSIM nga pajisja, nuk mund ta përdorni përsëri.

Për të fshirë një eSIM:

1. Në pajisje, krijoni një lidhje interneti nëpërmjet Wi-Fi ose të dhënave celulare me një kartë SIM të instaluar. 2. Prekni Rrjeti dhe interneti SIM-të.

3. Në Shkarkoni SIM seksioni, prek eSim për ta fshirë.

4. Prekni Fshije.

Të Të fshihet kjo kartë SIM e shkarkuar? shfaqet mesazhi.

5. Prekni Fshije.

Pro eSIMfile fshihet nga pajisja.

Ngarkimi i pajisjes

KUJDES: Sigurohuni që të ndiqni udhëzimet për sigurinë e baterisë të përshkruara në pajisje

Udhëzuesi i referencës së produktit.

Përdorni një nga pajisjet e mëposhtme për të karikuar pajisjen dhe / ose baterinë rezervë.

SHËNIM: Ngarkesat rezervë të baterive ngarkojnë bateritë standarde dhe ato të zgjatura.

Tabela 3    Karikimi dhe Komunikimi

Përshkrimi

Numri i pjesës

Ngarkimi

Komunikimi

Bateria (në pajisje)

rezervë

Bateria

USB

Ethernet

1-Ngarkesë vetëm me slot

Djepi

CRD-TC2L-BS1CO-01

po

Nr

Nr

Nr

1-Slot USB Drap

CRD-TC2L-SE1ET-01

po

Nr

po

Nr

1-Slot Karikimi vetëm me Djepin rezervë të baterisë

CRD-TC2L-BS11B-01

po

po

Nr

Nr

Karikues baterie me 4 fole

SAC-TC2L-4SCHG-01

Nr

po

Nr

Nr

5-Ngarkesë vetëm me slot

Djepi

CRD-TC2L-BS5CO-01

po

Nr

Nr

Nr

Djep Ethernet me 5 slot

CRD-TC2L-SE5ET-01

po

Nr

Nr

po

Karikimi i baterisë kryesore

Përpara se ta përdorni pajisjen për herë të parë, karikoni baterinë kryesore derisa dioda e dritës emetuese e karikimit/Njoftimit (LED) jeshile të mbetet e ndezur. Përdorni një kabllo ose një djep me furnizimin e duhur të energjisë për të ngarkuar pajisjen.

Ekzistojnë tre bateri në dispozicion:

• Bateri standarde 3,800 mAh PowerPrecision LI-ON – numri i pjesës: BTRY-TC2L-2XMAXX-01

• Bateri standarde 3,800 mAh PowerPrecision LI-ON me BLE Beacon – numri i pjesës: BTRY TC2L-2XMAXB-01

• Bateri e zgjeruar 5,200 mAh PowerPrecision LI-ON – numri i pjesës BTRY-TC2L-3XMAXX-01

LED i karikimit/Njoftimit të pajisjes tregon statusin e karikimit të baterisë në pajisje. Bateria standarde karikohet nga mbarimi i plotë në 80% në më pak se 1 orë e 20 minuta. Karikimi i zgjatur i baterisë nga konsumimi i plotë në 80% në më pak se 1 orë e 50 minuta.

SHËNIM: Ngarkoni bateritë në temperaturën e dhomës me pajisjen në modalitetin e gjumit.

Tabela 4    Treguesit LED të Karikimit të Karikimit/Njoftimit

Shtetit

Indikacion

Joaktiv

Pajisja nuk po karikohet. Pajisja është futur gabimisht në djep ose është lidhur me një burim energjie. Ngarkuesi/djepi nuk është i ndezur.

Tabela 4    Treguesit LED të karikimit të karikimit/Njoftimit (Vazhdo)

Shtetit

Indikacion

Qelibar i Blinking Slow (1 hap çdo 4 sekonda)

Pajisja është duke u ngarkuar.

Ngjyra e ngadaltë e kuqe (1 pulitje në çdo 4 sekonda)

Pajisja është duke u ngarkuar, por bateria është në fund të jetës së saj të dobishme.

E gjelbër e ngurtë

Karikimi përfundoi.

E kuqe e ngurtë

Karikimi ka përfunduar, por bateria është në fund të jetës së saj të dobishme.

Qelibar i ndezjes së shpejtë (2 shkelje / sekondë)

Gabim në karikim, për shembullampe:

• Temperatura është shumë e ulët ose shumë e lartë.

• Karikimi ka vazhduar shumë gjatë pa përfunduar (zakonisht tetë orë).

Blinking Fast Red (2 shkelje / sekondë)

Gabim karikimi, por bateria është në fund të jetës së saj të dobishme, p.shampe:

• Temperatura është shumë e ulët ose shumë e lartë.

• Karikimi ka vazhduar shumë gjatë pa përfunduar (zakonisht tetë orë).

Karikimi i baterisë rezervë

LED-et e karikimit të baterisë rezervë në karikuesin e baterisë me 4 fole tregojnë statusin e karikimit të baterisë rezervë.

Karikimi standard dhe i zgjatur i baterisë nga shterimi i plotë në 90% në më pak se 4 orë.

LED

Indikacion

Qelibar i ngurtë

Bateria rezervë po ngarkohet.

E gjelbër e ngurtë

Karikimi i baterisë rezervë ka përfunduar.

E kuqe e ngurtë

Bateria rezervë është duke u ngarkuar dhe bateria është në fund të jetës së saj të dobishme. Karikimi ka përfunduar dhe bateria është në fund të jetës së saj të dobishme.

Blinking Fast Red (2 shkelje / sekondë)

Gabim në karikim; kontrolloni vendosjen e baterisë rezervë dhe bateria është në fund të jetës së saj të dobishme.

Joaktiv

Nuk ka bateri rezervë në fole. Bateria rezervë nuk është vendosur siç duhet në fole. Djepi nuk furnizohet me energji elektrike.

Temperatura e karikimit

Ngarkoni bateritë në temperatura nga 5°C deri në 40°C (41°F deri në 104°F). Pajisja ose djepi kryen gjithmonë karikimin e baterisë në mënyrë të sigurt dhe inteligjente. Në temperatura më të larta (p.shamppërafërsisht +37°C (+98°F)), pajisja ose djepi mund, për periudha të vogla kohore, të aktivizojë dhe çaktivizojë në mënyrë alternative karikimin e baterisë për ta mbajtur baterinë në temperatura të pranueshme. Pajisja dhe djepi tregojnë kur karikimi është i çaktivizuar për shkak të temperaturave jonormale nëpërmjet LED-it të tij.

1-Slot Charge Only Drap

Ky djep siguron energji për pajisjen.

KUJDES: Sigurohuni që të ndiqni udhëzimet për sigurinë e baterisë të përshkruara në Udhëzuesin e referencës së produktit.

Djepi vetëm me karikim me 1 slota:

• Ofron energji 5 VDC për funksionimin e pajisjes.

• Karikon baterinë e pajisjes.

Figura 3    1-Slot Charge Only Drap

kabllor

1

Vendi i karikimit të pajisjes me shirit.

2

Porta e rrymës USB.

1-Slot USB Drap

Ky djep siguron energji dhe komunikim USB.

KUJDES: Sigurohuni që të ndiqni udhëzimet për sigurinë e baterisë të përshkruara në Udhëzuesin e referencës së produktit.

Djepi USB me 1 fole:

• Ofron energji 5 VDC për funksionimin e pajisjes.

• Karikon baterinë e pajisjes.

• Siguron komunikim USB me një kompjuter pritës.

• Me një modul opsional Ethernet dhe kllapa siguron USB me një kompjuter pritës dhe/ose komunikime Ethernet me një rrjet.

Figura 4    1–Slot USB Drap

ngarkuar

1

Vendi i karikimit të pajisjes me shirit.

2

LED energji

1-Slot Karikimi vetëm me Djepin rezervë të baterisë

Ky djep siguron energji për të karikuar një pajisje dhe një bateri rezervë.

KUJDES: Sigurohuni që të ndiqni udhëzimet për sigurinë e baterisë të përshkruara në Udhëzuesin e referencës së produktit.

Karikimi me 1 fole vetëm me mbajtësen e baterisë rezervë:

• Ofron energji 5 VDC për funksionimin e pajisjes.

• Karikon baterinë e pajisjes.

• Karikon një bateri rezervë.

Figura 5    Djep 1-slot me vend të baterisë rezervë

bateri

1

Vendi rezervë për karikimin e baterisë.

2

LED për karikimin e baterisë rezervë

3

Porta USB-C

Porta USB-C është një lidhës shërbimi vetëm për përmirësimet e firmuerit dhe nuk është i destinuar për karikim me energji elektrike.

4

LED energji

5

Vendi i karikimit të pajisjes me shirit

Karikues baterie me 4 fole

Ky seksion përshkruan se si të përdorni ngarkuesin e baterisë me 4 fole për të ngarkuar deri në katër bateri pajisjesh.

KUJDES: Sigurohuni që të ndiqni udhëzimet për sigurinë e baterisë të përshkruara në Udhëzuesin e referencës së produktit.

Figura 6    Karikues baterie me 4 fole

slot bateri

1

Vendi i baterisë

2

LED për karikimin e baterisë

3

LED energji

4

Porta USB-C

Porta USB-C është një lidhës shërbimi vetëm për përmirësimin e firmuerit dhe nuk është i destinuar për karikim me energji elektrike.

5-Slot Charge Only Drap

Ky seksion përshkruan se si të përdorni ngarkuesin e baterisë me 5 fole për të ngarkuar deri në pesë bateri pajisjesh.

KUJDES: Sigurohuni që të ndiqni udhëzimet për sigurinë e baterisë të përshkruara në Udhëzuesin e referencës së produktit.

Djepi vetëm me karikim me 5 slota:

• Ofron energji 5 VDC për funksionimin e pajisjes.

• Karikon njëkohësisht deri në pesë pajisje.

Figura 7    5-Slot Charge Only Drap

djep

1

Vendi i karikimit të pajisjes me shirit

2

LED energji

Djep Ethernet me 5 slot

KUJDES: Sigurohuni që të ndiqni udhëzimet për sigurinë e baterisë të përshkruara në Udhëzuesin e referencës së produktit.

Djepi Ethernet me 5 slota:

• Ofron energji 5 VDC për funksionimin e pajisjes.

• Lidh pajisjen (deri në pesë) me një rrjet Ethernet.

• Karikon njëkohësisht deri në pesë pajisje.

Figura 8    Djep Ethernet me 5 slot

ethernet

1

Vendi i karikimit të pajisjes me shirit

2

1000 LED

3

100/100 LED

Kabllo USB

Kablloja USB futet në pjesën e poshtme të pajisjes. Kur lidhet me pajisjen, kablloja lejon karikimin, transferimin e të dhënave në një kompjuter pritës dhe lidhjen e pajisjeve periferike USB.

Figura 9    kabllo USB

kabllo usb

Skanimi me Imazher të Brendshëm

Për të lexuar një barkod, kërkohet një aplikacion i aktivizuar me skanim. Pajisja përmban aplikacionin DataWedge, i cili ju lejon të aktivizoni imazherin, të deshifroni të dhënat e barkodit dhe të shfaqni përmbajtjen e barkodit.

SHËNIM: SE55 shfaq një shënjues të gjelbër me pika-pika-dash. Imazhi SE4710 shfaq një shënues me pika të kuqe.

1. Sigurohuni që një aplikacion është i hapur në pajisje dhe një fushë teksti është në fokus (kursori i tekstit në fushën e tekstit). 

2. Drejtojeni dritaren e daljes së skanerit të pajisjes në një barkod.

barkodi

3. Shtypni dhe mbani shtypur butonin e skanimit.

Pajisja projekton modelin e synimit.

SHËNIM: Kur pajisja është në modalitetin Pick List, pajisja nuk e deshifron barkodin derisa qendra e pikës të prekë barkodin.

4. Sigurohuni që barkodi të jetë brenda zonës së formuar nga modeli i synimit. Pika e synimit përdoret për rritjen e dukshmërisë në kushtet e ndriçimit të ndritshëm.

SE4710

SE55

Modaliteti i listës së zgjedhjes SE4710

Modaliteti i listës së zgjedhjes SE55

Drita LED e kapjes së të dhënave ndizet dhe pajisja bie, si parazgjedhje, për të treguar se barkodi u dekodua me sukses.

5. Lëshoni butonin e skanimit.

SHËNIM: Dekodimi i imazherit zakonisht ndodh menjëherë. Pajisja përsërit hapat e kërkuar për të nxjerrë një foto (imazh) dixhital të një barkodi të dobët ose të vështirë për sa kohë që butoni i skanimit mbetet i shtypur.

Pajisja shfaq të dhënat e barkodit në fushën e tekstit.

Konsiderata Ergonomike

Shmangni këndet ekstreme të kyçit të dorës si këto kur përdorni pajisjen.

SHMANG EKSTREMËT

KËNDET E DORËVE

Informacioni i Shërbimit

Shërbimet e riparimit duke përdorur pjesë të kualifikuara nga Zebra janë të disponueshme për të paktën tre vjet pas përfundimit të prodhimit dhe mund të kërkohen në zebra.com/support.

www.zebra.com

Dokumentet / Burimet

Kompjuter celular me prekje të serisë ZEBRA TC2 [pdfUdhëzuesi i përdoruesit
TC22, TC27, Kompjuter celular me prekje të serisë TC2, Kompjuter celular i serisë TC2, Kompjuter celular me prekje, Kompjuter celular, Kompjuter

Referencat

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fushat e kërkuara janë shënuar *