CME-logoja

CME U4MIDI-WC MIDI Interface with Router

CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router-product

Përshëndetje, faleminderit që keni blerë produktet profesionale të CME!
Ju lutemi lexoni plotësisht këtë manual përpara se të përdorni këtë produkt. Fotografitë në manual janë vetëm për qëllime ilustrimi, produkti aktual mund të ndryshojë. Për më shumë përmbajtje dhe video të mbështetjes teknike, ju lutemi vizitoni këtë faqe:  www.cme-pro.com/support/

Informacioni i Sigurisë

Ndiqni gjithmonë masat paraprake bazë të renditura më poshtë për të shmangur mundësinë e lëndimeve serioze apo edhe vdekjes nga goditja elektrike, dëmtimet, zjarri ose rreziqe të tjera. Këto masa paraprake përfshijnë, por nuk kufizohen në, sa vijon:

  • Mos e lidhni instrumentin gjatë bubullimave.
  • Mos e vendosni kordonin ose prizën në një vend me lagështi, përveç nëse priza është projektuar posaçërisht për vende me lagështi.
  • Nëse instrumenti duhet të furnizohet me energji elektrike, mos prekni pjesën e zhveshur të kordonit ose lidhësin kur kordoni i rrymës është i lidhur me prizën AC.
  • Gjithmonë ndiqni udhëzimet me kujdes kur vendosni instrumentin.
  • Mos e ekspozoni instrumentin ndaj shiut ose lagështisë, për të shmangur zjarrin dhe/ose goditjen elektrike.
  • Mbajeni instrumentin larg burimeve të ndërfaqes elektrike, të tilla si drita fluoreshente dhe motorët elektrikë.
  • Mbajeni instrumentin larg pluhurit, nxehtësisë dhe dridhjeve.
  • Mos e ekspozoni instrumentin në rrezet e diellit
  • Mos vendosni objekte të rënda mbi instrument; mos vendosni kontejnerë me lëng në instrument.
  • Mos i prekni lidhësit me duar të lagura

PËRMBAJTJA E PAKETËS

  1. U4MIDI WC interface
  2. kabllo USB
  3. Udhëzues për fillimin e shpejtë

HYRJE

U4MIDI WC është ndërfaqja e parë USB MIDI në botë me Bluetooth MIDI me valë të zgjerueshme, e cila mund të përdoret si një ndërfaqe USB MIDI plug-and-play për të lidhur çdo kompjuter Mac ose Windows të pajisur me USB, si dhe pajisje iOS ose pajisje Android (nëpërmjet kabllo USB OTG). Ai siguron 1 portë klienti USB-C, 2 porte MIDI IN dhe 2 MIDI OUT standarde MIDI me 5 kunja, si dhe një vend për zgjerim për një modul Bluetooth MIDI me dy drejtime opsionale WIDI Core. Ai mbështet deri në 48 kanale MIDI.
U4MIDI WC vjen me softuerin falas UxMIDI Tool (i disponueshëm për macOS, iOS, Windows dhe Android). Mund ta përdorni për përmirësime të firmuerit, si dhe për ndarjen, bashkimin, kursimin, hartën dhe cilësimet e filtrimit MIDI. Të gjitha cilësimet do të ruhen automatikisht në ndërfaqe, duke e bërë të lehtë përdorimin e pavarur pa u lidhur me një kompjuter. Mund të mundësohet nga një furnizim standard me energji USB (autobus ose bankë me energji elektrike) ose një furnizim me energji DC 9V (shitet veçmas).

U4MIDI WC përdor çipin më të fundit të përpunimit me shpejtësi të lartë 32-bit, i cili mundëson shpejtësi të shpejtë transmetimi përmes USB për të përmbushur xhiron e mesazheve MIDI të të dhënave të mëdha dhe për të arritur vonesën dhe saktësinë më të mirë në nivelin nën milisekonda. Ai lidhet me të gjitha produktet MIDI me priza standarde MIDI, si: sintetizatorë, kontrollues MIDI, ndërfaqe MIDI, tastiera, instrumente frymore, v-fizarmonikë, bateri elektronike, piano elektrike, tastierë portative elektronike, ndërfaqe audio, miksera dixhitalë, etj.

CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (1)

  1. 5-pins DIN MIDI outputs 1 & 2 and indicators
    • These two MIDI OUT ports are used to connect to the MIDI IN port of a standard MIDI device and send MIDI messages.
    • The green indicator light will stay on when the power is on. When sending MIDI messages, the indicator of the corresponding port will flash rapidly.
  2. 5-pins DIN MIDI inputs 1 & 2 and indicators
    • These two MIDI IN ports are used to connect to the MIDI OUT or THRU port of a standard MIDI device and receive MIDI messages.
    • The green indicator light will stay on when the power is on. When receiving MIDI messages, the indicator of the corresponding port will flash rapidly.
      Butoni i paracaktimit
    • The U4MIDI WC comes with 4 user presets. Each time the button is pressed in the power on state, the interface will switch to the next preset in a cyclic order. All LEDs flash the same number of times corresponding to the preset number to indicate the currently selected preset. For example, nëse kalohet në Paracaktuar 2, LED pulson dy herë.
    • The free UxMIDI Tools software can also be used to toggle the button to send an “All Notes Off” message to all outputs for 16 MIDI channels, eliminating unintentional hanging notes from external devices. Once this function has been set up, you can quickly click the button while the power is on.
    • When the power is on, press and hold the button for more than 5 seconds and then release it, and the U4MIDI WC will be reset to its factory default state.
  3. Porta USB-C
    U4MIDI WC ka një prizë USB-C për t'u lidhur me një kompjuter për të transmetuar të dhëna MIDI ose për t'u lidhur me një furnizim standard me energji USB (p.sh. karikues, bankë energjie, prizë USB kompjuteri, etj.) me një voltage prej 5 volt për përdorim të pavarur.
    • When used with a computer, directly connect the interface to the USB port of the computer with the matching USB cable or through a USB hub to start using the interface. It is designed for plug and play, no driver is required. The USB port of the computer can power the U4MIDI WC. After installing the WIDI Core expansion module, the interface adds an additional 1-in-1-out USB virtual MIDI port based on the original 2 in and 2 out ports. U4MIDI WC may be displayed as a different class device name on different operating systems and versions, such as “U4MIDI WC” or “USB audio device”, and the name will be followed by the port number 0/1/2 or 1/2/3, and the words IN/OUT.
      MacOS
      Emri i pajisjes MIDI IN Emri i pajisjes MIDI OUT Përshkrimi
      U4MIDI WC Port 1 U4MIDI WC Port 1 5-pin DIN MIDI IN 1 & OUT 1
      U4MIDI WC Port 2 U4MIDI WC Port 2 5-pin DIN MIDI IN 2 & OUT 2
      U4MIDI WC Port 3 U4MIDI WC Port 3 WIDI Core Bluetooth MIDI

      module (if installed).

      Dritaret

      Emri i pajisjes MIDI IN Emri i pajisjes MIDI OUT Përshkrimi
      U4MIDI WC U4MIDI WC 5-pin DIN MIDI IN 1 & OUT 1
      MIDIIN2 (U4MIDI WC) MIDIOUT2 (U4MIDI WC) 5-pin DIN MIDI IN 2 & OUT 2
      MIDIIN3 (U4MIDI WC) MIDIOUT3 (U4MIDI WC) WIDI Core Bluetooth MIDI

      module (if installed).

    • When used as a standalone MIDI router, mapper, and filter, connect the interface to a standard USB charger or power bank via the matching USB cable to get started.
      Note: Please choose a power bank with Low Current Charging mode (for
      Bluetooth earbuds or smart bracelets, etc.) and does not have an automatic power-saving function.
      Note: The USB port in the UxMIDI Tools software is a virtual port that runs through a single USB-C port. The U4MIDI WC is not a USB host device, and the  USB port is only for connecting to an operating system, not for connecting a
      MIDI controller via USB.
  4. Fole DC 9V
    You can connect a 9V 500mA DC power adapter to power the U4MIDI WC. This is designed for the convenience of guitarists, allowing the interface to be powered by the pedalboard power source, or when the interface is used as a standalone device, such as a MIDI router, where a power source other than USB is more convenient. The power adapter is not included in the U4MIDI WC package, please purchase it separately if needed.
    Ju lutemi zgjidhni një përshtatës energjie me një terminal pozitiv në pjesën e jashtme të spinës, një terminal negativ në kutinë e brendshme dhe një diametër të jashtëm 5.5 mm. CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (2)
  5. WIDI (Option) button and internal expansion slot
    Ky buton nuk ka asnjë efekt kur moduli opsional WIDI Core Bluetooth MIDI nuk është i instaluar.
    U4MIDI WC can be equipped with CME’s WIDI Core module to expand the 16-channel bi-directional wireless Bluetooth MIDI function. For installation instructions of the WIDI Core module, please refer to the printed installation guide in the package, and for technical specifications, please visit the product page www.cme-pro.com/widi-core/. This module must be purchased separately.
    Me modulin opsional WIDI Core Bluetooth MIDI të instaluar, ky buton mund të kryejë veprime specifike të shkurtoreve. Së pari, sigurohuni që firmware-i WIDI Core të jetë përmirësuar në versionin më të fundit. Në vijim
  6. Operacionet 7 / 35 bazohen në versionin e firmuerit WIDI BLE v0.2.2.1 ose më vonë
    • When U4MIDI WC is not powered on, press and hold the button and then power on U4MIDI WC until the WIDI (Optional) indicator in the center of the interface flashes slowly 3 times, then release it. The WIDI Core Bluetooth module will be manually reset to the factory default state.
    • When the U4MIDI WC is powered on, press and hold the button for 3 seconds and then release it, and the Bluetooth role of the WIDI Core module will be manually set to “Force Peripheral” mode (this mode is used to connect to a computer or mobile phone). If your WIDI Core has previously connected to other Bluetooth MIDI devices, this will disconnect all Bluetooth connections.
  7. WIDI (Optional) and WIDI INPUT/OUTPUT Bluetooth MIDI indicators
    • Kur moduli WIDI Core nuk është i instaluar, këta tre tregues janë të fikur. Kur është instaluar moduli WIDI Core, statusi i treguesit WIDI (Opsionale) është si më poshtë:
      Treguesi WIDI (Opsionale). 
    • Slow flashing dark blue: Bluetooth MIDI has started normally and is waiting to connect.
    • Solid dark blue: the WIDI Core is connected to another Bluetooth MIDI central as a Bluetooth MIDI peripheral role.
    • Light blue (turquoise): the WIDI Core is connected to other Bluetooth MIDI peripherals as a Bluetooth MIDI central role.
    • Solid green: the WIDI Core is in firmware upgrade mode, please use the WIDI App (iOS or Android) to upgrade the firmware (Please visit: BluetoothMIDI.com webfaqe për të marrë lidhjen e shkarkimit të aplikacionit). Treguesit WIDI INPUT/OUTPUT
    • When WIDI Core receives MIDI messages, the green WIDI INPUT indicator will flash accordingly.
    • When WIDI Core sends MIDI messages, the green WIDI OUTPUT indicator will flash accordingly.

LIDHJE MIDI me tel

Përdorni U4MIDI WC për të lidhur pajisje të jashtme MIDI me kompjuterin tuajCME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (3)

  1. Use the provided USB cable to connect the U4MIDI WC to the USB port of your computer. Multiple U4MIDI WCs can be connected to a computer via a USB hub.
  2. Use a MIDI cable to connect the MIDI IN port of the U4MIDI WC to the MIDI OUT or THRU of other MIDI devices, and connect the MIDI OUT port of the U4MIDI WC to the MIDI IN of other MIDI devices.
  3. When the power is on, the LED indicator of U4MIDI WC will light up and the computer will automatically detect the device. Open the music software, set the MIDI input and output ports to U4MIDI WC on the MIDI settings page, and get started. See the manual of your software for further details.

Shënim: The U4MIDI WC has no power switch, you just need to power it on to start working. If you want to use the U4MIDI WC standalone without connecting to a computer, you can directly connect to a USB power supply or power bank.

Lidheni U4MIDI WC me një pedale kitarë si një ndërfaqe të pavarurCME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (4)

  1. Connect a 9V power adapter to the DC power socket to power the U4MIDI WC
  2. Use a MIDI cable to connect the MIDI IN port of the U4MIDI WC to the MIDI OUT or THRU of the guitar pedal and connect the MIDI OUT port of the U4MIDI WC to the MIDI IN of the guitar pedal.
  3. The U4MIDI WC will work as a standalone interface without the need to connect to a computer, following the preset routing and parameter settings.

Grafiku i rrjedhës fillestare të sinjalit U4MIDI WC:CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (5)

Shënim: The BLE MIDI part is only effective after the WIDI Core module is installed.

Shënim: The above signal routing can be customized by using the free UxMIDI TOOLS software, please refer to the [Software Settings] section of this manual for details.

KËRKESAT E SISTEMIT TË LIDHJES MIDI USB 

Dritaret

  • Çdo kompjuter PC me një port USB.
  • Sistemi Operativ: Windows XP (SP3) / Vista (SP1) / 7 / 8 / 10 / 11 ose më i ri.

Mac OS X:

  • Çdo kompjuter Apple Mac me një portë USB.
  • Sistemi operativ: Mac OS X 10.6 ose më i ri.

iOS

  • Çdo iPad, iPhone, iPod Touch. Për t'u lidhur me modelet me një port Lightning, duhet të blini veçmas kompletin e lidhjes së kamerës Apple ose përshtatësin e kamerës Lightning në USB.
  • Sistemi operativ: Apple iOS 5.1 ose më vonë.

Android

  • Çdo tablet dhe telefon me një portë të dhënash USB. Mund t'ju duhet të blini veçmas një kabllo USB OTG.
  • Sistemi operativ: Google Android 5 ose më i ri.

CILËSIMET E SOFTWAREVE

Ju lutemi vizitoni: www.cme-pro.com/support/ për të shkarkuar softuerin falas UxMIDI Tools (i pajtueshëm me macOS X, Windows 7 – 64 bit ose më i lartë, iOS, Android) dhe manualin e përdorimit. Mund ta përdorni për të përmirësuar firmuerin e WC tuaj U4MIDI në çdo kohë për të marrë veçoritë më të fundit të avancuara. Në të njëjtën kohë, mund të kryeni gjithashtu një sërë cilësimesh fleksibël. Të gjitha cilësimet e ruterit, hartës dhe filtrit do të ruhen automatikisht në memorien e brendshme të pajisjes.

  1. Cilësimet e ruterit MIDI
    Ruteri MIDI është përdorur për të view dhe konfiguroni rrjedhën e sinjalit të mesazheve MIDI në pajisjen tuaj U4MIDI WC. CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (6)
  2. Cilësimet e hartës MIDI
    MIDI Mapper përdoret për të ricaktuar (rimarrë) të dhënat hyrëse të zgjedhura të pajisjes së lidhur në mënyrë që të mund të nxirret sipas rregullave të personalizuara që janë përcaktuar nga ju. CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (7)
  3. Cilësimet e filtrit MIDI
    Filtrat MIDI përdoren për të bllokuar kalimin e disa llojeve të mesazheve MIDI në një hyrje ose dalje të zgjedhur. CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (8)
  4. View cilësimet e plota dhe rivendosni të gjitha në cilësimet e fabrikës
    Të View Butoni i cilësimeve të plota përdoret për të view cilësimet e filtrit, hartës dhe ruterit për secilën portë të pajisjes aktuale - në një mbivendosje të përshtatshmeview.
    Butoni Rivendos të gjitha në cilësimet e fabrikës përdoret për të rivendosur të gjithë parametrat e njësisë në gjendjen e paracaktuar kur produkti del nga fabrika. CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (9)
  5. Përmirësimi i firmuerit
    Kur kompjuteri juaj është i lidhur me internetin, softueri zbulon automatikisht nëse pajisja aktuale e lidhur U4MIDI WC po ekzekuton firmuerin më të fundit dhe kërkon një përditësim nëse është e nevojshme. Nëse firmware nuk mund të përditësohet automatikisht, mund ta përditësoni manualisht në faqen Firmware.
    Shënim: Rekomandohet të rinisni U4MIDI WC pas çdo përmirësimi në një version të ri firmware. CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (10)
  6. Cilësimet
    Faqja e cilësimeve përdoret për të zgjedhur modelin dhe portin e pajisjes harduerike CME USB MIDI që do të konfigurohet dhe operohet nga softueri. Kur një pajisje e re lidhet me kompjuterin tuaj, përdorni butonin [Rescan MIDI] për të skanuar pajisjen harduerike të sapolidhur CME USB MIDI, në mënyrë që të shfaqet në kutitë me rënie për Produktin dhe Portat. Nëse keni disa pajisje harduerike CME USB MIDI të lidhura në të njëjtën kohë, ju lutemi zgjidhni produktin dhe portën që dëshironi të konfiguroni këtu.
    Mund të aktivizoni gjithashtu ndërrimin në distancë të paracaktimit të përdoruesit nëpërmjet shënimit MIDI, ndryshimit të programit ose mesazhit të ndryshimit të kontrollit në zonën e cilësimeve të paracaktuara.

CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (11)

BLUETOOTH MIDI i Zgjeruar

U4MIDI WC mund të pajiset me modulin WIDI Core të CME për të zgjeruar funksionin Bluetooth MIDI të dy drejtimeve me 1-në-1-dalje dhe 16 kanale MIDI.

Instaloni WIDI Core në U4MIDI WC

  1. Remove all external connections from U4MIDI WC.
  2. Use a screwdriver to remove the two fixing screws under the label on the bottom of U4MIDI WC and open the outer shell.
  3. Wash your hands with running water to release static electricity, and then take out WIDI Core from the package.
  4. Insert the WIDI Core into the expansion socket of U4MIDI WC horizontally and slowly from the top of the U4MIDI WC mainboard at a vertical 90-degree angle according to the direction shown in the figure below. CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (12)
  5. Attach the mainboard of the U4MIDI WC back to the case and fasten it using screws.
    1. Note 1: The product package also includes the “U4MIDI WC Optional Bluetooth MIDI Module Installation Guide” for reference.
    2. Shënim 2: Drejtimi ose pozicioni i gabuar i futjes, mbyllja dhe shkyçja e gabuar, funksionimi i drejtpërdrejtë me ndezje, elektricitet statik, etj., mund të shkaktojnë që WIDI Core dhe U4MIDI WC të mos funksionojnë siç duhet ose madje të dëmtojnë harduerin!

Përmirësoni firmuerin Bluetooth për modulin WIDI Core

  1. Please go to the Apple App store, Google Play store, or CME official webFaqja e mbështetjes së faqes për të kërkuar CME WIDI APP dhe për ta instaluar atë.
    Pajisja juaj iOS ose Android duhet të mbështesë veçorinë Bluetooth Low Energy 4.0 (ose më të lartë).CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (13)
  2. Open the WIDI app and the WIDI Core name will appear in the device list. Click the name of the device to enter the firmware upgrade page. Then tap [Start] and [Upgrade], and the app will perform a firmware update (during the upgrade process, please keep your screen on until the update is completed).
  3. After the upgrade is complete, exit the WIDI App and restart U4MIDI WC.

LIDHJE BLE MIDI
(MODULI OPTIONAL I Zgjerimit të Bërthamës WiDI I INSTALUAR)
Shënim: Të gjitha produktet WIDI përdorin të njëjtën metodë lidhjeje Bluetooth. Prandaj, përshkrimet e mëposhtme të videos përdorin WIDI Master si një shembullample.

Establish a Bluetooth MIDI connection between two U4MIDI WC interfaces with WIDI Core installed Video instruction: https://youtu.be/BhIx2vabt7c

CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (14)

  1. Power on both U4MIDI WCs with WIDI Core installed.
  2. The two U4MIDI WCs pair automatically. The WIDI (Optional) dark blue LED light will change from slow flashing to solid light (the LED light of one of the U4MIDI WCs that automatically acts as Bluetooth central will be turquoise). If there is MIDI data to send, the LEDs of both devices flash dynamically during data transfer.

Vendosni një lidhje Bluetooth MIDI midis një pajisjeje muzikore me Bluetooth MIDI të integruar dhe një WC U4MIDI me WIDI Core të instaluar
Video udhëzime: https://youtu.be/7x5iMbzfd0o

  1. CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (15)Power on the MIDI device with built-in Bluetooth MIDI and the U4MIDI WC with WIDI Core installed.
  2. The WIDI Core will automatically pair with the built-in Bluetooth MIDI of another MIDI device, and its dark blue LED light will change from slow flashing to a solid turquoise. If MIDI data is transmitted, the LED light will flash dynamically during data transfer.

Note: If the WIDI Core cannot pair automatically with another MIDI device, there may be a compatibility issue, please go to BluetoothMIDI.com contact CME for technical support. Also check if your mobile device, another WIDI device or your operating system is not obstructing the automatic connection process. Make sure all other Bluetooth MIDI devices are turned off and/or the WIDI Core is removed from the general Bluetooth device list of your mobile device or operating system. You can use the group auto-learn feature to create a fixed pairing as explained later in this manual.

Krijoni një lidhje Bluetooth MIDI midis macOS X dhe U4MIDI WC me WIDI Core të instaluar
Video udhëzime: https://youtu.be/bKcTfR-d46ACME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (16)

  1. Power on the U4MIDI WC with WIDI Core installed and confirm that the dark blue LED is blinking slowly.
  2. Klikoni [ikonën Apple] në këndin e sipërm majtas të ekranit të kompjuterit Apple, klikoni në menynë [System Preferences], klikoni në [Bluetooth icon] dhe klikoni [Turn on Bluetooth], më pas dilni nga dritarja e cilësimeve të Bluetooth.
  3. Klikoni në menunë [Go] në krye të ekranit të kompjuterit Apple, klikoni [Utilities] dhe klikoni [Audio MIDI Setup].
    Note: If you do not see the MIDI Studio window, click the [Window] menu at the top of the Apple computer screen, and click [Show MIDI Studio].
  4. Click the [Bluetooth icon] on the upper right of the MIDI Studio window, find the WIDI Core that appears under the device name list, click [Connect], the Bluetooth icon of the WIDI Core will appear in the MIDI Studio window, indicating that the connection is successful. All setup windows can now be exited.

Vendosni lidhjen Bluetooth MIDI midis pajisjes iOS dhe WC U4MIDI me WIDI Core të instaluar
Video udhëzime: https://youtu.be/5SWkeu2IyBgCME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (17)

  1. Shkoni në dyqanin e aplikacioneve për të kërkuar dhe shkarkuar aplikacionin falas [midimittr].
    Shënim: Nëse aplikacioni që po përdorni tashmë ka një funksion lidhjeje Bluetooth MIDI, ju lutemi lidhni WIDI Core direkt në faqen e cilësimeve MIDI në aplikacion.
  2. Power on the U4MIDI WC with WIDI Core installed and confirm that the dark blue LED is blinking slowly.
  3. Klikoni ikonën [Settings] për të hapur faqen e cilësimeve, klikoni [Bluetooth] për të hyrë në faqen e cilësimeve të Bluetooth dhe rrëshqitni çelësin Bluetooth për të aktivizuar funksionin Bluetooth.
  4. Open the midimittr App, click the [Device] menu at the bottom right of the screen, find the WIDI Core that appears in the list, click [Not Connected], and click [Pair] on the Bluetooth pairing request pop-up window, the status of WIDI Core in the list will be updated to [Connected], indicating that the connection is successful. At this point midimittr can be minimized and kept running in the background by pressing the iOS device’s home button.
  5. Open the music app that can accept external MIDI input and select WIDI Core as the MIDI input device on the settings page to start using it.

Shënim: iOS 16 (dhe më lart) ofron çiftim automatik me pajisjet WIDI. Pas konfirmimit të lidhjes për herë të parë midis pajisjes suaj iOS dhe pajisjes WIDI, ajo do të rilidhet automatikisht sa herë që nisni pajisjen tuaj WIDI ose Bluetooth në pajisjen tuaj iOS. Ky është një veçori e shkëlqyer, pasi që tani e tutje, nuk do t'ju duhet më të çiftoni manualisht çdo herë. Thënë kështu, mund të sjellë konfuzion për ata që përdorin aplikacionin WIDI që vetëm të përditësojnë pajisjen e tyre WIDI dhe të mos përdorin një pajisje iOS për Bluetooth MIDI. Çiftimi i ri automatik mund të çojë në çiftim të padëshiruar me pajisjen tuaj iOS. Për të shmangur këtë, ju lutemi, mbyllni Bluetooth-in në pajisjen tuaj iOS ose harroni çiftimin ekzistues. Ju mund të krijoni çifte fikse midis pajisjeve tuaja WIDI nëpërmjet Grupeve WIDI.

Krijoni një lidhje Bluetooth MIDI midis kompjuterit Windows 10/11 dhe U4MIDI WC me WIDI Core të instaluar
Së pari, softueri muzikor duhet të integrojë programin më të fundit të ndërfaqes UWP API të Microsoft për të përdorur drejtuesin universal Bluetooth MIDI që vjen me Windows 10/11. Shumica e programeve muzikore nuk e kanë integruar këtë API për arsye të ndryshme. Me sa dimë, vetëm Cakewalk nga Bandlab dhe Steinberg Cubase 12 ose më i lartë integron këtë API, kështu që mund të lidhet drejtpërdrejt me U4MIDI WC me WIDI Core të instaluar ose pajisje të tjera standarde Bluetooth MIDI.
Of course, there are alternative solutions for MIDI data transfer between “Windows 10/11 Generic Bluetooth MIDI Drivers” and your music software via a software virtual MIDI interface driver, such as using the “Korg
BLE MIDI driver”. WIDI products are fully compatible with the Korg BLE MIDI Windows 10/11 driver, which can support multiple WIDIs to connect to Windows 10/11 computers at the same time and perform bi-directional MIDI data transmission.

The specific setup procedure is as follows: 
Video udhëzime: https://youtu.be/JyJTulS-g4o

  1. Ju lutemi vizitoni zyrtarin e Korg webfaqe për të shkarkuar drejtuesin e Windows BLE MIDI. www.korg.com/us/support/download/driver/0/530/2886/
  2. Pas dekompresimit të drejtuesit file me softuerin e dekompresionit, klikoni exe file për të instaluar drejtuesin (mund të kontrolloni nëse instalimi është i suksesshëm në listën e kontrollorëve të zërit, videove dhe lojërave në menaxherin e pajisjes pas instalimit).
  3. Please use the WIDI App to set the BLE role of WIDI Core as “Force Peripheral” to avoid automatic connection with each other when multiple WIDI devices are used at the same time. If necessary, each WIDI device can be renamed (rename to take effect after restarting), which is convenient for distinguishing different WIDI devices when using them at the same time.
  4. Ju lutemi sigurohuni që Windows 10/11 dhe drejtuesi Bluetooth i kompjuterit të jenë përmirësuar në versionin më të fundit (kompjuteri duhet të jetë i pajisur me Bluetooth Low Energy 4.0 ose 5.0).
  5. Power on the U4MIDI WC with WIDI Core installed and start. Click Windows [Start] – [Settings] – [Devices], open the [Bluetooth and other devices] window, turn on the Bluetooth switch, and click [Add Bluetooth or other devices].
  6. After entering the Add Device window, click [Bluetooth], click the WIDI Core device name listed in the device list, and then click [Connect].
  7. If it says, “Your device is ready”, click [Finished] to close the window (you will be able to see the WIDI Core in the Bluetooth list in Device Manager after connecting).
  8. Ndiqni hapat 5 deri në 7 për të lidhur pajisjet e tjera WIDI me Windows 10/11.
    Shënim: Hapat e mësipërm janë vetëm për të çiftuar bërthamën WIDI me Bluetooth-in e Windows dhe statusi i lidhjes së WIDI do të ndryshojë në [Not Connected] pasi të shfaqet shkurtimisht [Connected]. Vetëm kur hapni softuerin muzikor në hapin tjetër, statusi i lidhjes së WIDI Core tuaj do të ndryshojë automatikisht në [Connected].
  9. Open the music software, in the MIDI settings window, you should see the WIDI Core device name appearing in the list (the Korg BLE MIDI driver will automatically discover the WIDI Bluetooth connection and associate it with the music software). Just select the WIDI Core as the MIDI input and output device.

Shënim: If you do not see the WIDI Core device name in the MIDI settings window of your music software, please visit the Windows Connection Troubleshooting section of the WIDI Product Quick Guide on the CME website support page to see the solution, or email the support@cme-pro.com për ndihmë.

Përveç kësaj, ne kemi zhvilluar zgjidhje harduerike profesionale WIDI Bud Pro dhe WIDI Uhost për përdoruesit e Windows, të cilat mund të plotësojnë më së miri kërkesat kërkuese të përdoruesve profesionistë për vonesë jashtëzakonisht të ulët dhe kontroll me valë në distanca të gjata. Ju lutemi vizitoni produktin përkatës webfaqe per detaje (www.cme-pro.com/widi-premium-bluetooth-midi/).

Vendosni lidhjen MIDI Bluetooth midis pajisjes Android dhe WC U4MIDI me WIDI Core të instaluar
Like the Windows situation, the music app must integrate the general

Bluetooth MIDI driver of the Android operating system to connect with the Bluetooth MIDI device. Most music apps have not implemented this feature for various reasons. Therefore, you need to use some apps specially designed to connect Bluetooth MIDI devices as a bridge.

Video udhëzime: https://youtu.be/0P1obVXHXYc

  1. Shkarkoni dhe instaloni aplikacionin falas [MIDI BLE Connect]: https://www.cme-pro.com/wp-content/uploads/2021/02/MIDI-BLE-Connect_v1.1.apkCME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (18)
  2. Power on the U4MIDI WC with WIDI Core installed and confirm that the dark blue LED is blinking slowly.
  3. Aktivizoni funksionin Bluetooth të pajisjes Android.
  4. Open the MIDI BLE Connect App, click [Bluetooth Scan], find the WIDI Core that appears in the list, click [WIDI Core], it will show that the connection is successful. At the same time, the Android system will issue a Bluetooth pairing request notification, please click on the notification and accept the pairing request. At this point, you can press the home button of the Android device to minimize the MIDI BLE Connect App and keep it running in the background.
  5. Open the music app that can accept external MIDI input and select WIDI Core as the MIDI input device on the settings page to start using it.

Lidhja në grup me pajisje të shumta WIDI
Mund të gruponi pajisje të shumta WIDI për të arritur transmetimin e të dhënave me dy drejtime deri në [1-me-4 MIDI Thru] dhe [4-to-1 MIDI merge], dhe grupe të shumta mbështeten për t'u përdorur në të njëjtën kohë.
Shënim: Nëse dëshironi të lidhni markat e tjera të pajisjeve Bluetooth MIDI në grup në të njëjtën kohë, ju lutemi referojuni përshkrimit të funksionit "Group Auto-Learn" më poshtë.

Video udhëzime: https://youtu.be/ButmNRj8Xls

  1. Open the WIDI app.
  2. Power on a U4MIDI WC with WIDI Core installed.
    Shënim: Mos harroni të shmangni ndezjen e shumë pajisjeve WIDI në të njëjtën kohë, përndryshe ato do të çiftohen automatikisht një me një, gjë që do të bëjë që aplikacioni WIDI të dështojë të zbulojë bërthamën WIDI me të cilën dëshironi të lidheni.
  3. Set the Bluetooth role of this WIDI Core to the “Force Peripheral” role and rename it.
    Shënim: Klikoni në emrin e pajisjes për të riemërtuar bërthamën WIDI. Emri i ri kërkon një rinisje të pajisjes për të hyrë në fuqi.
  4. Repeat the above steps to set up all U4MIDI WCs with WIDI Core installed (or other WIDI devices) to be added to the group.
  5. After all WIDI Cores of the U4MIDI WC (or other WIDI devices) have been set to “Force Peripheral” roles, they can be powered on at the same time.
  6. Klikoni në menunë e Grupit dhe më pas klikoni Krijo grup të ri.
  7. Futni një emër për grupin.
  8. Drag and drop the corresponding WIDI Cores to the central and peripheral positions.
  9. Click “Download Group” and the settings will be saved in the WIDI Core that is the central. Next, these WIDI Cores will restart and automatically connect to the same group.
    1. Shënim 1: Edhe nëse fikni WC U4MIDI me WIDI Core të instaluar, të gjitha cilësimet e grupit do të ruhen përsëri në memorien e qendrës WIDI Core. Kur të aktivizohen përsëri, ata do të lidhen automatikisht në të njëjtin grup.
    2. Shënim 2: Nëse dëshironi të fshini cilësimet e lidhjes në grup, ju lutemi përdorni aplikacionin WIDI për të lidhur bërthamën WIDI që është qendra dhe klikoni [Remove group settings].
    3. Shënim 3: Nëse përdorni një pajisje iOS 16 (dhe më vonë) për konfigurimin e grupit, ju lutemi fikni çelësin Bluetooth në pajisjen iOS pas konfigurimit ose harroni çiftimin ekzistues WIDI për të çliruar pushtimin e Bluetooth të shkaktuar nga rilidhja automatike.

Mësimi automatik në grup
The Group Auto-Learn function allows you to establish up to [1-to-4
MIDI Thru] and [4-to-1 MIDI merge] group connections between WIDI series products and other brands of Bluetooth MIDI devices. When you enable “Group Auto-Learn” for a WIDI device you want to operate as the central device of the group, the device will automatically scan and connect to all available BLE MIDI devices.

Video udhëzime: https://youtu.be/tvGNiZVvwbQ

  1. Vendosni të gjitha pajisjet WIDI si "Force Peripheral" për të shmangur çiftimin automatik të pajisjeve WIDI me njëra-tjetrën.
  2. Enable “Group Auto-Learn” for the central WIDI device of your choice. Close the WIDI application. The WIDI LED light will slowly flash dark blue.
    Shënim: Nëse përdorni një pajisje iOS 16 (dhe më vonë) për konfigurimin "Grupi Auto-Learn", ju lutemi fikni çelësin Bluetooth në pajisjen iOS pas konfigurimit ose harroni çiftimin ekzistues WIDI për të çliruar pushtimin e Bluetooth të shkaktuar nga rilidhja automatike.
  3. Aktivizoni deri në 4 pajisje periferike BLE MIDI (përfshirë WIDI) për t'u lidhur automatikisht me pajisjen qendrore WIDI.
  4. When all peripheral devices are connected (The turquoise LED of the central and the LED of the peripherals are both on constantly. If there is real-time data such as MIDI clock being sent, the LED light will flash quickly), press the button on the WIDI central device to store the group in its memory. The WIDI central LED light is green when pressed and turquoise when released.
    Shënim: iOS, Windows 10/11 dhe Android nuk janë të pranueshëm për grupet WIDI. Për macOS, klikoni “Reklamim” në konfigurimin Bluetooth të MIDI Studio.

SPECIFIKIMET

Teknologjia Klient USB, në përputhje me klasën USB MIDI (Plug and Play)
Lidhës 1x USB-C (Client)2x 5-pins MIDI DIN Inputs, 2x 5-pins MIDI DIN Outputs

1x prizë DC (nuk përfshihet përshtatësi i jashtëm 9V-500mA DC)
Zgjerimi Opsionale WIDI Core – MIDI Premium Bluetooth
Treguesit LED 7 drita LED ((treguesit LED WIDI do të ndizen vetëm kur të instalohet moduli i zgjerimit WIDI Core)
Butoni 1x button for presets and other functions1x button for optional WIDI (only takes effect after the WIDI Core extension module is installed).
Pajisjet e përputhshme Computers and USB MIDI host devices which supports USB MIDI plug-and-playDevices with standard MIDI sockets (including 5V and 3.3Vcompatibility)
OS i pajtueshëm macOS, iOS, Windows, Android, Linux dhe Chrome OS
Mesazhet MIDI Të gjitha mesazhet në standardin MIDI, duke përfshirë shënimet, kontrollorët, orët, sysex, kodin e kohës MIDI, MPE
Transmetim me tel Afër Zero Latency dhe Zero Jitter
Furnizimi me energji elektrike Prizë USB-C. Mundësuar nëpërmjet autobusit standard 5V USB ose karikuesit DC 9V-500mA, polariteti është pozitiv jashtë dhe negativ brenda
Përmirësimet e konfigurimit dhe firmware-it I konfigurueshëm/përmirësueshëm nëpërmjet portit USB-C duke përdorur softuerin UxMIDI Tool (Tabletat Win/Mac/iOS dhe Android përmes kabllit USB)
Konsumi i energjisë 154 mW
Madhësia 140 mm (L) x 38 mm (W) x 33 mm (H)

5.51 inç (L) x 1.50 inç (P) x 1.30 inç (H)
Pesha 99 g / 3.49 oz
Bërthama WIDI (opsionale)
Teknologjia Bluetooth 5 (Bluetooth MIDI me energji të ulët), 16 kanale MIDI me dy drejtime
Pajisjet e përputhshme WIDI Master, WIDI Jack, WIDI Uhost, WIDI Bud Pro, WIDI Core, WIDI BUD, standard Bluetooth MIDI controller.Mac/iPhone/iPad/iPod Touch/Vision Pro, Windows 10/11 computer, Android mobile device (all with Bluetooth LowEnergy 4.0 or higher)
Sistemi operativ i përputhshëm (BLE MIDI) macOS Yosemite ose më i lartë, iOS 8 ose më i lartë, Windows 10/11 ose më i lartë, Android 8 ose më i lartë
Vonesa e transmetimit me valë As low as 3 ms(Test results of two U4MIDI WC with WIDI Core installed based on Bluetooth 5 connection)
Gama 20 metra / 65.6 këmbë (pa pengesë)
Përmirësimet e firmuerit Përmirësimi me valë nëpërmjet Bluetooth duke përdorur aplikacionin WIDI për iOS ose Android
Pesha 4.4 g / 0.16 oz

KONTAKTONI

CME-U4MIDI-WC-MIDI-Interface-with-Router- (19)

SHËNIME TË RËNDËSISHME

  • Paralajmërim
    Lidhja e gabuar mund të rezultojë në dëmtim të pajisjes.
  • E drejta e autorit
    E drejta e autorit 2025 © CME Corporation. Të gjitha të drejtat e rezervuara. CME është një markë e regjistruar e CME Pte. Ltd. në Singapor dhe/ose vende të tjera. Të gjitha markat e tjera tregtare ose markat e regjistruara tregtare janë pronë e pronarëve të tyre përkatës.

Garanci e kufizuar

CME ofron një garanci të kufizuar standarde njëvjeçare për këtë produkt vetëm për personin ose subjektin që e ka blerë fillimisht këtë produkt nga një tregtar ose shpërndarës i autorizuar i CME. Periudha e garancisë fillon në datën e blerjes së këtij produkti. CME garanton harduerin e përfshirë kundër defekteve në punim dhe materiale gjatë periudhës së garancisë. CME nuk garanton kundër konsumimit normal, as dëmtimit të shkaktuar nga aksidenti ose abuzimi i produktit të blerë. CME nuk është përgjegjëse për ndonjë dëmtim ose humbje të të dhënave të shkaktuar nga funksionimi jo i duhur i pajisjes. Ju kërkohet të siguroni dëshminë e blerjes si kusht për marrjen e shërbimit të garancisë. Fletën e dorëzimit ose shitjes, që tregon datën e blerjes së këtij produkti, është prova juaj e blerjes. Për të marrë shërbimin, telefononi ose vizitoni shitësin ose shpërndarësin e autorizuar të CME ku keni blerë këtë produkt. CME do të përmbushë detyrimet e garancisë sipas ligjeve lokale të konsumatorit.

FAQ

Drita LED e WC U4MIDI nuk ndizet.

Please check whether the USB socket of the computer is powered, or the power adapter is powered. Please check if the USB power cable is damaged, or the polarity of the DC power supply is wrong. When using a USB power bank, please choose a power bank with Low Current Charging mode (for Bluetooth earbuds or smart bracelets, etc.) and does not have an automatic power-saving function.

Kompjuteri nuk merr mesazhe MIDI kur luan një tastierë MIDI.

Please check if the U4MIDI WC is correctly selected as the MIDI input device in your music software. Please check if you ever set up custom MIDI routing or filtering through the UxMIDI Tools software. You can try to press and hold the button for 5 seconds in the power-on state and then release it to reset the interface to the factory default state.

The external sound module is not responding to MIDI messages played by the computer

Please check if the U4MIDI WC is correctly selected as the MIDI output device in your music software. Please check if you ever set up custom MIDI routing or filtering through the UxMIDI Tools software. You can try to press and hold the button for 5 seconds in the power-on state and then release it to reset the interface to the factory default state.

Moduli i zërit i lidhur me ndërfaqen ka shënime të gjata ose të çrregullta.

This problem is most likely caused by MIDI loopbacks. Please check if you have set up custom MIDI routing via the UxMIDI Tools software. You can try to press and hold the button for 5 seconds in the power-on state and then release it to reset the interface to the factory default state.

Can't find a Bluetooth device

Please make sure that the WIDI Core expansion module has been correctly inserted into the internal slot of U4MIDI WC and the WIDI indicator is flashing slowly. If the WIDI indicator is on, it means that it has been automatically connected to a Bluetooth MIDI device. Please turn off other Bluetooth MIDI devices that do not need to be connected and try again.

U4MIDI WC nuk mund të dërgojë dhe të marrë mesazhe MIDI përmes bërthamës së zgjeruar WIDI.

Please check if the WIDI Core Bluetooth is selected as the MIDI Input and Output device in the DAW software. Please check if the Bluetooth MIDI connection has been established successfully. Please check if the MIDI cable between U4MIDI WC and external MIDI device is connected correctly.

Distanca e lidhjes me valë të modulit WIDI Core të U4MIDI WC është shumë e shkurtër, vonesa është e lartë ose sinjali është me ndërprerje.

WIDI Core adopts Bluetooth standard for wireless signal transmission. When the signal is strongly interfered or blocked, the transmission distance and response time will be affected. This can be caused by trees, reinforced concrete walls, or environments with many other electromagnetic waves. Please try to avoid these sources of interference

Dokumentet / Burimet

CME U4MIDI-WC MIDI Interface with Router [pdf] Manuali i Përdoruesit
U4MIDI-WC, U4MIDI-WC MIDI Interface with Router, U4MIDI-WC, MIDI Interface with Router, Interface with Router, with Router

Referencat

Lini një koment

Adresa juaj e emailit nuk do të publikohet. Fushat e kërkuara janë shënuar *