PLIANT 2400XR Двухканальная беспроводная система внутренней связи MicroCom Руководство пользователя
Двухканальная беспроводная переговорная система MicroCom PLIANT 2400XR

ВВЕДЕНИЕ

Мы в Pliant Technologies благодарим вас за покупку MicroCom 2400XR. MicroCom 2400XR - это надежная, двухканальная, полнодуплексная, многопользовательская беспроводная система внутренней связи, которая работает в полосе частот 2.4 ГГц, обеспечивая превосходный диапазон и производительность, и все это без необходимости в базовой станции. Система оснащена легкими поясными рюкзаками и обеспечивает исключительное качество звука, улучшенное шумоподавление и длительный срок службы батареи. Кроме того, поясная упаковка MicroCom со степенью защиты IP67 рассчитана на износ при повседневном использовании, а также в экстремальных условиях на открытом воздухе.

Чтобы максимально использовать возможности вашего нового MicroCom 2400XR, уделите несколько минут и полностью прочтите это руководство, чтобы лучше понять принцип работы этого продукта. Этот документ относится к модели PMC-2400XR. По вопросам, не рассмотренным в данном руководстве, обращайтесь в отдел поддержки клиентов Pliant Technologies, используя информацию на странице 10.

ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА

  • Надежная двухканальная система
  • Просты в эксплуатации
  • До 10 пользователей полнодуплексного режима
  • Связь между упаковками
  • Неограниченное количество пользователей только для прослушивания
  • Диапазон частот 2.4 ГГц
  • Технология скачкообразной перестройки частоты
  • Сверхкомпактный, маленький и легкий
  • Прочный поясной блок с классом защиты IP67
  • Продолжительное 12-часовое время автономной работы
  • Батарея, заменяемая в полевых условиях
  • Доступное зарядное устройство Drop-In

ЧТО ВКЛЮЧЕНО В MICROCOM 2400XR?

  • Ремень
  • Литий-ионный аккумулятор (устанавливается при транспортировке)
  • USB-кабель для зарядки
  • Антенна поясного блока (прикрепите к поясному пакету перед работой.)
  • Краткое руководство пользователя

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ

  • PAC-USB5-CHG: зарядное устройство MicroCom с 5 портами USB
  • PAC-MCXR-5CASE: Жесткий футляр для переноски MicroCom с классом защиты IP67
  • PAC-MC-SFTCASE: мягкий дорожный футляр MicroCom
  • PBT-XRC-55: вставной поясной блок MicroCom XR 5 + 5 и зарядное устройство
  • PHS-SB11LE-DMG: SmartBoom® LITE, гибкая гарнитура с одним ухом и двойным мини-разъемом для MicroCom
  • PHS-SB110E-DMG: Гарнитура SmartBoom PRO с одним ухом и двойным мини-разъемом для MicroCom
  • PHS-SB210E-DMG: Гарнитура SmartBoom PRO с двумя наушниками и двойным мини-разъемом для MicroCom
  • PHS-IEL-M: наушники-вкладыши MicroCom, одно ухо, только левое
  • PHS-IELPTT-M: наушники-вкладыши MicroCom с кнопкой PTT, одно ухо, только левое
  • PHS-LAV-DM: Петличный микрофон MicroCom и ушная трубка
  • PHS-LAVPTT-DM: петличный микрофон MicroCom и ушная трубка с кнопкой PTT
  • ANT-EXTMAG-01: Внешняя магнитная антенна MicroCom XR, 1 дБ, 900 МГц / 2.4 ГГц
  • PAC-INT-IO: адаптер для проводного интеркома и двустороннего радиоинтерфейса

КОНТРОЛЬ

Надview

ИНДИКАТОРЫ ДИСПЛЕЯ

ИНДИКАТОРЫ ДИСПЛЕЯ

НАСТРАИВАТЬ

  1. Присоедините поясную антенну. Он имеет обратную резьбу; винт против часовой стрелки.
  2. Подключите гарнитуру к поясному рюкзаку. Сильно нажмите, чтобы убедиться, что разъем гарнитуры вставлен правильно.
  3. Включить. Нажмите и удерживайте кнопку ПИТАНИЕ в течение двух (2) секунд, пока экран не включится.
  4. Войдите в меню. Нажмите и удерживайте кнопку MODE в течение трех (3) секунд, пока экран не изменится на. Кратковременно нажмите MODE для прокрутки настроек, а затем прокрутите варианты настроек с помощью VOLUME +/−. Нажмите и удерживайте MODE, чтобы сохранить ваш выбор и выйти из меню.
  • Выберите группу. Выберите номер группы от 00 до 51.
    Важно: для связи поясные рюкзаки должны иметь один и тот же номер группы.

ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ РЕМНЯ В РЕЖИМЕ ПОВТОРИТЕЛЯ *

  1. Выберите ID. Выберите уникальный идентификационный номер.
    • Варианты идентификатора режима ретранслятора: M (главный), 01–08 (полнодуплексный), S (общий), L (прослушивание).
    • Один поясной рюкзак должен всегда иметь идентификатор «M» и служить ведущим для правильной работы системы. Индикатор «M» обозначает поясной рюкзак Master на его экране.
    • Поясные ранцы только для прослушивания должны иметь идентификатор «L». Вы можете дублировать ID «L» на нескольких поясных рюкзаках.
    • Общие поясные рюкзаки должны иметь идентификатор «S». Вы можете дублировать идентификатор «S» на нескольких поясных рюкзаках, но одновременно может разговаривать только один общий поясной рюкзак.
    • При использовании идентификаторов «S» последний полнодуплексный идентификатор («08») не может использоваться в режиме ретранслятора.
  2. Подтвердите код безопасности поясного рюкзака. В поясных упаковках должен использоваться один и тот же код безопасности, чтобы работать вместе как система.
    * Режим повторителя является настройкой по умолчанию. См. Стр. 8 для получения информации об изменении режима.

ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ РЕМНЯ В РЕЖИМЕ ROAM

  1. Выберите ID. Выберите уникальный идентификационный номер.
    • Параметры идентификатора режима роуминга: M (главный), SM (субмастер), 02-09, S (общий), L (прослушивание).
    • Один поясной рюкзак всегда должен иметь идентификатор «M» и служить в качестве ведущего, а один поясной рюкзак всегда должен иметь значение «SM» и служить субмастером для правильной работы системы.
    • Мастер и Субмастер должны быть расположены в местах, где они всегда имеют беспрепятственный обзор друг друга.
    • Поясные ранцы только для прослушивания должны иметь идентификатор «L». Вы можете дублировать ID «L» на нескольких поясных рюкзаках.
    • Общие поясные рюкзаки должны иметь идентификатор «S». Вы можете дублировать идентификатор «S» на нескольких поясных рюкзаках, но одновременно может разговаривать только один общий поясной рюкзак.
    • При использовании идентификаторов «S» последний полнодуплексный идентификатор («09») не может использоваться в режиме роуминга.
  2. Войдите в меню роуминга. Выберите одну из опций перемещаемого меню, перечисленных ниже, для каждого поясного рюкзака.
    • Авто - позволяет поясу автоматически подключаться к мастеру или субмастеру в зависимости от окружающей среды и близости поясного блока к ним.
    • Вручную - позволяет пользователю вручную выбрать, будет ли пояснительный блок подключен к мастеру или субмастеру. Нажмите кнопку MODE, чтобы выбрать Master или Submaster.
    • Мастер - при выборе этого параметра поясной рюкзак заблокирован только для входа в Мастер.
    • Субмастер - при выборе этого параметра поясной блок блокируется только для входа в субмастер.
  3. Подтвердите код безопасности поясного рюкзака. В поясных упаковках должен использоваться один и тот же код безопасности, чтобы работать вместе как система.

ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ РЕМНЯ В СТАНДАРТНОМ РЕЖИМЕ

  1. Выберите ID. Выберите уникальный идентификационный номер.
    • Варианты идентификатора стандартного режима: M (главный), 01–09 (полнодуплексный), S (общий), L (прослушивание).
    • Один поясной рюкзак должен всегда иметь идентификатор «M» и служить ведущим для правильной работы системы. Индикатор «M» обозначает поясной рюкзак Master на его экране.
    • Поясные ранцы только для прослушивания должны иметь идентификатор «L». Вы можете дублировать ID «L» на нескольких поясных рюкзаках.
    • Общие поясные рюкзаки должны иметь идентификатор «S». Вы можете дублировать идентификатор «S» на нескольких поясных рюкзаках, но одновременно может разговаривать только один общий поясной рюкзак.
    • При использовании идентификаторов «S» последний полнодуплексный идентификатор («09») не может использоваться в стандартном режиме.
  2. Подтвердите код безопасности поясного рюкзака. В поясных упаковках должен использоваться один и тот же код безопасности, чтобы работать вместе как система.

АККУМУЛЯТОР

Перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор устанавливается в устройство при отгрузке. Чтобы зарядить аккумулятор, либо 1) подключите USB-кабель для зарядки к USB-порту устройства, или 2) подключите устройство к зарядному устройству (PBT-XRC-55, продается отдельно). Светодиод в правом верхнем углу устройства будет гореть постоянным красным светом во время зарядки аккумулятора и погаснет, когда аккумулятор будет полностью заряжен. Время зарядки аккумулятора составляет примерно 3.5 часа при разряженном состоянии (подключение к USB-порту) или примерно 6.5 часов при разряженном состоянии (подключаемое зарядное устройство). Поясной рюкзак можно использовать во время зарядки, но это может увеличить время зарядки аккумулятора.

ОПЕРАЦИЯ

Введение в операции Введение в операции Введение в операции Введение в операции Введение в операции

  • Светодиодные режимы - Светодиод синий и мигает дважды при входе в систему и мигает один раз при выходе из системы. Светодиод горит красным, когда идет зарядка аккумулятора. Светодиод гаснет, когда зарядка завершена.
  • Замок - Для переключения между блокировкой и разблокировкой одновременно нажмите и удерживайте кнопки РАЗГОВОР и РЕЖИМ в течение трех (3) секунд. При блокировке на экране появляется значок блокировки. Эта функция блокирует кнопки РАЗГОВОР и РЕЖИМ, но не блокирует регулятор громкости гарнитуры, кнопку POWER или кнопку PTT.
  • Увеличение и уменьшение громкости - Используйте + и - кнопки для управления громкостью гарнитуры. «Громкость» и индикатор ступеньки отобразят на экране текущую настройку громкости поясного рюкзака. При изменении громкости вы услышите звуковой сигнал в подключенной гарнитуре. При достижении максимальной громкости вы услышите другой, более высокий звуковой сигнал.
  • Разговаривать - Используйте кнопку РАЗГОВОР, чтобы включить или отключить разговор на устройстве. «РАЗГОВОР» появляется на экране при включении.
    • Разговор с защелкой включается / выключается одним коротким нажатием кнопки.
    • Мгновенный разговор активируется нажатием и удержанием кнопки в течение двух (2) секунд или дольше; разговор будет продолжаться до тех пор, пока кнопка не будет отпущена.
    • Общие пользователи («S» ID) могут включить разговор для своего устройства с помощью функции мгновенного разговора (нажмите и удерживайте во время разговора). Одновременно может разговаривать только один пользователь с общим доступом.
  • Режим - Кратковременно нажмите кнопку MODE для переключения каналов, включенных на поясном пакете. Нажмите и удерживайте кнопку MODE, чтобы войти в меню.
  • Двусторонняя радиосвязь - если у вас есть двусторонняя радиосвязь, подключенная к поясному рюкзаку Master, вы можете использовать кнопку PTT для активации разговора по двусторонней радиосвязи с любого поясного ремня в системе.
  • Тоны вне диапазона - Пользователь услышит три коротких сигнала при выходе поясного блока из системы и два быстрых сигнала при входе в систему.

УПРАВЛЕНИЕ НЕСКОЛЬКИМИ СИСТЕМАМИ MICROCOM В ОДНОМ МЕСТЕ

Каждая отдельная система MicroCom должна использовать один и тот же код группы и безопасности для всех поясных пакетов в этой системе. Pliant рекомендует, чтобы системы, работающие в непосредственной близости друг от друга, устанавливали для своих групп не менее десяти (10) значений. Для бывшегоampе., если одна система использует группу 03, другая система поблизости должна использовать группу 13.

НАСТРОЙКИ МЕНЮ

В следующей таблице перечислены настраиваемые параметры и параметры. Чтобы отрегулировать эти параметры в меню поясного рюкзака, следуйте приведенным ниже инструкциям:

  1. Чтобы получить доступ к меню, нажмите и удерживайте кнопку MODE в течение трех (3) секунд, пока экран не изменится на.
  2. Кратковременно нажмите кнопку MODE, чтобы просмотреть настройки: Группа, ID, Боковой сигнал, Усиление микрофона, Канал A, Канал B, Код безопасности и Роуминг (только в режиме роуминга).
  3. Пока viewВ каждой настройке вы можете прокручивать ее параметры с помощью кнопок VOLUME +/−; затем перейдите к настройке следующего меню, нажав кнопку MODE. В таблице ниже представлены доступные параметры для каждой настройки.
  4. После внесения изменений нажмите и удерживайте MODE, чтобы сохранить выбор и выйти из меню.
Параметр По умолчанию Параметры Описание
Группа Н/Д 00–51 Координирует работу поясных пакетов, взаимодействующих как система. Для связи поясные пакеты должны иметь один и тот же номер группы.
ID Н/Д М СМ
01–08
02–09
01–09
СЛ
Мастер ID ID субмастера (только в режиме роуминга) Ретранслятор * Параметры ID режима Параметры ID режима роуминга Параметры ID стандартного режима Общий доступ Только прослушивание
Боковой тон 2 1–5, выкл. Позволяет слышать себя во время разговора. В более громкой обстановке может потребоваться включить дополнительный тональный сигнал.
Усиление микрофона 1 1–8 Определяет уровень звука микрофона гарнитуры, отправляемого с микрофона предварительно. amp.
Канал А On Вкл, выкл.  
Канал B ** On Вкл, выкл.  
Код безопасности («Код SEC») 0000 4-значный буквенно-цифровой код Ограничивает доступ к системе. В поясных упаковках должен использоваться один и тот же код безопасности, чтобы работать вместе как система.
Роуминг*** Авто Авто, Руководство, Субмастер, Мастер Определяет, может ли поясной рюкзак переключаться между поясным рюкзаком Master и Submaster. (доступно только в режиме роуминга)
  • Режим ретранслятора является настройкой по умолчанию. См. Стр. 8 для получения информации об изменении режима.
  • Канал B недоступен в режиме роуминга.
  • Параметры меню роуминга доступны только в режиме роуминга.

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ НАСТРОЙКИ НА ГАРНИТУРЕ

В следующей таблице приведены рекомендуемые настройки MicroCom для нескольких распространенных моделей гарнитур.

Модель гарнитуры Рекомендуемая настройка
Усиление микрофона
SmartBoom PRO и SmartBoom LITE (PHS-SB11LE-DMG, PHS-SB110E-DMG, PHS-SB210E-DMG) 1
Наушники MicroCom (PHS-IEL-M, PHS-IELPTT-M) 7
Петличный микрофон и трубка MicroCom (PHS-LAV-DM, PHS-LAVPTT-DM) 5

ТЕХНИЧЕСКОЕ МЕНЮ - ИЗМЕНЕНИЕ НАСТРОЙКИ РЕЖИМА

Режим может быть изменен между тремя настройками для различных функций:

  • Стандартный режим соединяет пользователей там, где возможна прямая видимость между пользователями.
  • Повторитель * Режим объединяет пользователей, работающих за пределами прямой видимости друг от друга, размещая поясной рюкзак Master на видном центральном месте.
  • Режим роуминга соединяет пользователей, работающих за пределами прямой видимости, и расширяет зону действия системы MicroCom за счет стратегического размещения поясных пакетов Master и Submaster.
    * Режим ретранслятора является настройкой по умолчанию.

Следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы изменить режим на поясном рюкзаке.

  1. Чтобы получить доступ к техническому меню, одновременно нажмите и удерживайте кнопки PTT и MODE, пока не отобразится.
  2. Прокручивайте опции «ST», «RP» и «RM» с помощью кнопок VOLUME +/–.
  3. Нажмите и удерживайте MODE, чтобы сохранить ваш выбор и выйти из технического меню. Поясной рюкзак автоматически выключится.
  4. Нажмите и удерживайте кнопку ПИТАНИЕ в течение двух (2) секунд; поясной рюкзак снова включится и будет использовать новый выбранный режим.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА

Спецификация*

ПМС-2400XR

Тип радиочастоты

ISM 2400–2483 МГц
Радио интерфейс

GFSK с FHSS

Максимальная эффективная изотропно излучаемая мощность (EIRP)

100 мВт
Частотная характеристика

50 Гц ~ 4 кГц

Шифрование

АЕС 128
Количество каналов разговора

2

Антенна

Съемная спиральная антенна
Тип заряда

USB Micro; 5В; 1–2 А

Максимальное количество пользователей полнодуплексного режима

10
Количество общих пользователей

Неограниченный

Количество пользователей только для прослушивания

Неограниченный

Тип батареи

Перезаряжаемый 3.7 В; Литий-ионный аккумулятор емкостью 2,000 мА, заменяемый в полевых условиях

Срок службы батареи

Приблизительно 12 часов

Время зарядки аккумулятора

3.5 часа (кабель USB)
6.5 часов (вставное зарядное устройство)
Измерение

4.83 дюйма (В) × 2.64 дюйма (Ш) × 1.22 дюйма (Г, с зажимом для ремня) [122.7 мм (В) x 67 мм (Ш) x 31 мм (Г, с зажимом для ремня)]

Масса

6.35 унции (180 г)
Отображать

OLED

* Уведомление о технических характеристиках: Хотя Pliant Technologies делает все возможное, чтобы поддерживать точность информации, содержащейся в ее руководствах по продуктам, эта информация может быть изменена без предварительного уведомления. Технические характеристики, включенные в это руководство, являются техническими характеристиками, ориентированными на дизайн, и включены для руководства потребителем и для облегчения установки системы. Фактические рабочие характеристики могут отличаться. Производитель оставляет за собой право изменять спецификации, чтобы отразить последние изменения в технологиях и улучшениях в любое время без предварительного уведомления.

ПРИМЕЧАНИЕ: Данная модель соответствует стандартам ETSI (300.328 v1.8.1)

УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Чистить мягкой тряпкой.amp ткань.

ОСТОРОЖНОСТЬ: Не используйте чистящие средства, содержащие растворители. Не допускайте попадания жидкости и посторонних предметов в отверстия устройства. Если продукт попал под дождь, как можно скорее осторожно протрите все поверхности, кабели и кабельные соединения и дайте устройству высохнуть перед хранением.

ПОДДЕРЖКА ПРОДУКТА

Pliant Technologies предлагает техническую поддержку по телефону и электронной почте с 07:00 до 19:00 по центральному времени (UTC − 06: 00) с понедельника по пятницу.

1.844.475.4268 или +1.334.321.1160
технический.support@plianttechnologies.com

Посещать www.plianttechnologies.com для поддержки продукта, документации и в чате для получения помощи. (Онлайн-чат доступен с 08:00 до 17:00 по центральному времени (UTC − 06: 00) с понедельника по пятницу.)

ВОЗВРАТ ОБОРУДОВАНИЯ НА РЕМОНТ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Все вопросы и / или запросы на получение номера разрешения на возврат следует направлять в отдел обслуживания клиентов (customer.service@plianttechnologies.com). Не возвращайте какое-либо оборудование напрямую на завод без предварительного получения разрешения на возврат материалов (RMA).
Число. Получение номера разрешения на возврат материалов гарантирует своевременное обращение с вашим оборудованием.

Все поставки продукции Pliant должны осуществляться через UPS или через лучшего доступного отправителя, с предоплатой и страховкой. Оборудование должно транспортироваться в оригинальной картонной упаковке; если он недоступен, используйте любой подходящий контейнер, который является жестким и подходящего размера, чтобы окружить оборудование по крайней мере четырьмя дюймами амортизирующего материала. Все отправления должны быть отправлены по следующему адресу и должны включать номер разрешения на возврат материалов:

Отдел обслуживания клиентов Pliant Technologies
Attn: Разрешение на возврат материалов №
205 Технологический бульвар
Оберн, Алабама, США 36830-0500

ЛИЦЕНЗИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ СООТВЕТСТВУЮЩЕМУ СООТВЕТСТВУЮЩЕМУ СООТВЕТСТВУЮЩЕМУ ЗАЯВЛЕНИЮ PLIANT TECHNOLOGIES MICROCOM

00004394 (FCCID: YJH-GM-900MSS)
00004445 (FCCID: YJH-GM-24G)

Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с Частью 15 Правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может вызывать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование действительно вызывает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним из следующих способов:

  • Переориентируйте или переместите приемную антенну.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио-/телевизионному технику.

ОСТОРОЖНОСТЬ

Изменения, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

Информация о соответствии требованиям FCC: Это устройство соответствует части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ

Заявление FCC о воздействии радиочастотного излучения: Данное оборудование соответствует ограничениям на воздействие радиочастотного излучения Федеральной комиссии по связи, установленным для неконтролируемой среды.

Антенны, используемые для этого передатчика, должны быть установлены на расстоянии не менее 5 мм от всех людей, и их нельзя совмещать или использовать вместе с какой-либо другой антенной или передатчиком.

ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ КАНАДЕ

Это устройство содержит не требующие лицензии передатчик (и) / приемник (и), которые соответствуют не требующим лицензирования RSS-каналам Канады в области инноваций, науки и экономического развития. В частности, RSS 247 Issue 2 (2017-02).

Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий:

  1. Данное устройство не должно вызывать помех.
  2. Данное устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

ЗАЯВЛЕНИЕ ГАРАНТИИ НА ЗАВОД

На продукты CrewCom® и MicroCom ™ дается гарантия на отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение двух лет с даты продажи конечному пользователю при следующих условиях:

  • Первый год гарантии включен в покупку.
  • Второй год гарантии требует регистрации продукта на Pliant. webсайт.

Гарантия на профессиональные продукты Tempest® составляет два года.
На все гарнитуры и аксессуары (включая аккумуляторы марки Pliant) предоставляется гарантия сроком один год.
Единственным обязательством Pliant Technologies, LLC в течение гарантийного периода является предоставление бесплатно деталей и работ, необходимых для устранения покрываемых дефектов, возникающих в продуктах, возвращенных с предоплатой Pliant Technologies, LLC. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты, неисправности или отказы.
вызванные обстоятельствами, не зависящими от Pliant Technologies, LLC, включая, помимо прочего, небрежное обращение, злоупотребление, несчастный случай, несоблюдение инструкций в Руководстве по эксплуатации, неисправное или ненадлежащее связанное оборудование, попытки модификации и / или ремонта, не санкционированные Pliant Технологии, ООО, и повреждения при транспортировке. Гарантия не распространяется на продукты, серийные номера которых удалены или стерты.

Эта ограниченная гарантия является единственной и исключительной явной гарантией, предоставляемой в отношении продуктов Pliant Technologies, LLC. Перед покупкой пользователь несет ответственность за то, чтобы определить, подходит ли этот продукт для использования по назначению.
ЛЮБЫЕ И ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ ГАРАНТИЮ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ЯВНОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. НИ PLIANT TECHNOLOGIES, LLC, НИ ЛЮБОЙ УПОЛНОМОЧЕННЫЙ ТОРГОВАТЕЛЬ, ПРОДАЮЩИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПРОДУКТЫ ДЛЯ ИНТЕРКОМА PLIANT, НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ЛЮБОГО РОДА.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ЧАСТИ

На запасные части для продуктов Pliant Technologies, LLC дается гарантия на отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение 120 дней с даты продажи конечному пользователю.

Настоящая гарантия не распространяется на какие-либо дефекты, неисправности или отказы, вызванные обстоятельствами, не зависящими от Pliant Technologies, LLC, включая, помимо прочего, небрежное обращение, злоупотребление, несчастный случай, несоблюдение инструкций в Руководстве по эксплуатации, неисправное или ненадлежащее связанное оборудование. , попытки модификации и / или ремонта без разрешения Pliant Technologies, LLC, и
повреждение при транспортировке. Любое повреждение заменяемой детали во время ее установки аннулирует гарантию на заменяемую деталь.

Эта ограниченная гарантия является единственной и исключительной явной гарантией, предоставляемой в отношении продуктов Pliant Technologies, LLC. Перед покупкой пользователь несет ответственность за то, чтобы определить, подходит ли этот продукт для использования по назначению.
ЛЮБЫЕ И ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮ ГАРАНТИЮ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ЯВНОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. НИ PLIANT TECHNOLOGIES, LLC, НИ ЛЮБОЙ УПОЛНОМОЧЕННЫЙ ТОРГОВАТЕЛЬ, ПРОДАЮЩИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПРОДУКТЫ ДЛЯ ИНТЕРКОМА PLIANT, НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ ЛЮБОГО РОДА.

 

Документы/Ресурсы

Двухканальная беспроводная переговорная система MicroCom PLIANT 2400XR [pdf] Руководство пользователя
2400XR, Двухканальная беспроводная система внутренней связи MicroCom

Ссылки

Оставьте комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *