PLIANT 2400XR MicroCom Manual del usuario del sistema de intercomunicación inalámbrico de dos canales
INTRODUCCIÓN
En Pliant Technologies queremos agradecerle la compra de MicroCom 2400XR. MicroCom 2400XR es un sistema de intercomunicador inalámbrico robusto, de dos canales, full-duplex, multiusuario que opera en la banda de frecuencia de 2.4GHz para proporcionar un rango y rendimiento superiores, todo sin la necesidad de una estación base. El sistema cuenta con riñoneras livianas y proporciona una calidad de sonido excepcional, cancelación de ruido mejorada y operación de batería de larga duración. Además, la petaca con clasificación IP67 de MicroCom está diseñada para soportar el desgaste del uso diario, así como los extremos en entornos al aire libre.
Para aprovechar al máximo su nuevo MicroCom 2400XR, tómese unos minutos para leer este manual en su totalidad para comprender mejor el funcionamiento de este producto. Este documento se aplica al modelo PMC-2400XR. Si tiene preguntas que no se abordan en este manual, no dude en comunicarse con el Departamento de atención al cliente de Pliant Technologies utilizando la información de la página 10.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
- Sistema robusto de dos canales
- Fácil de utilizar
- Hasta 10 usuarios de dúplex completo
- Comunicación paquete a paquete
- Usuarios de solo escucha ilimitados
- Banda de frecuencia de 2.4 GHz
- Tecnología de salto de frecuencia
- Ultra compacto, pequeño y ligero
- BeltPack resistente con clasificación IP67
- Batería de larga duración de 12 horas
- Batería reemplazable en campo
- Cargador directo disponible
¿QUÉ INCLUYE MICROCOM 2400XR?
- riñonera
- Batería de iones de litio (instalada durante el envío)
- Cable de carga USB
- Antena BeltPack (Adjuntar a la petaca antes de la operación).
- Guía de inicio rápido
ACCESORIOS OPCIONALES
- PAC-USB5-CHG: Cargador USB MicroCom de 5 puertos
- PAC-MCXR-5CASE: Estuche rígido MicroCom con clasificación IP67
- PAC-MC-SFTCASE: Estuche de viaje blando MicroCom
- PBT-XRC-55: Beltpack y cargador de batería integrados MicroCom XR 5 + 5
- PHS-SB11LE-DMG: Auriculares plegables SmartBoom® LITE de un solo oído con miniconector doble para MicroCom
- PHS-SB110E-DMG: Auriculares plegables SmartBoom PRO de un solo oído con conector mini dual para MicroCom
- PHS-SB210E-DMG: Auriculares plegables SmartBoom PRO de doble oreja con mini conector doble para MicroCom
- PHS-IEL-M: Auriculares internos MicroCom, un solo oído, solo izquierdo
- PHS-IELPTT-M: Auriculares internos MicroCom con botón Push-to-Talk (PTT), un solo oído, solo izquierdo
- PHS-LAV-DM: Micrófono y auricular Lavalier MicroCom
- PHS-LAVPTT-DM: Micrófono de solapa MicroCom y tubo auricular con botón PTT
- ANT-EXTMAG-01: Antena Magnética Externa MicroCom XR 1dB 900MHz / 2.4GHz
- PAC-INT-IO: Intercomunicador con cable y adaptador de interfaz de radio bidireccional
CONTROLES
INDICADORES DE PANTALLA
CONFIGURACIÓN
- Coloque la antena de petaca. Es de rosca inversa; tornillo en sentido antihorario.
- Conecte unos auriculares a la petaca. Presione firmemente para asegurarse de que el conector de los auriculares esté colocado correctamente.
- Encendido. Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO durante dos (2) segundos hasta que se encienda la pantalla.
- Accede al menú. Mantenga presionado el botón MODE durante tres (3) segundos hasta que la pantalla cambie a . Presione brevemente MODE para desplazarse por las configuraciones y luego desplácese por las opciones de configuración usando VOLUME +/−. Mantenga presionado MODE para guardar sus selecciones y salir del menú.
- Seleccione un grupo. Seleccione un número de grupo del 00 al 51.
Importante: los BeltPacks deben tener el mismo número de grupo para comunicarse.
SI FUNCIONA EL BELTPACK EN MODO REPETIDOR *
- Seleccione una identificación. Seleccione un número de identificación único.
- Opciones de ID del modo de repetidor: M (Maestro), 01–08 (Dúplex completo), S (Compartido), L (Escuchar).
- Una petaca siempre debe usar la identificación “M” y servir como la Maestra para el funcionamiento adecuado del sistema. Un indicador "M" designa la petaca Master en su pantalla.
- Las riñoneras de solo escucha deben usar la identificación “L”. Puede duplicar la identificación "L" en múltiples petacas.
- Las riñoneras compartidas deben usar la identificación "S". Puede duplicar la identificación "S" en múltiples riñoneras, pero solo una riñonera compartida puede hablar a la vez.
- Cuando se utilizan ID "S", la última ID de dúplex completo ("08") no se puede utilizar en el modo de repetidor.
- Confirme el código de seguridad de la petaca. Los BeltPacks deben usar el mismo código de seguridad para trabajar juntos como un sistema.
* El modo repetidor es la configuración predeterminada. Consulte la página 8 para obtener información sobre cómo cambiar de modo.
SI OPERA EL BELTPACK EN MODO ROAM
- Seleccione una identificación. Seleccione un número de identificación único.
- Opciones de ID de modo de itinerancia: M (Maestro), SM (Submaster), 02-09, S (Compartido), L (Escuchar).
- Una petaca debe ser siempre con ID "M" y servir como maestra, y una petaca siempre debe estar configurada en "SM" y servir como submaestro para el correcto funcionamiento del sistema.
- El maestro y el submaestro deben estar ubicados en posiciones en las que siempre tengan una línea de visión sin obstáculos entre sí.
- Las riñoneras de solo escucha deben usar la identificación “L”. Puede duplicar la identificación "L" en múltiples petacas.
- Las riñoneras compartidas deben usar la identificación "S". Puede duplicar la identificación "S" en múltiples riñoneras, pero solo una riñonera compartida puede hablar a la vez.
- Cuando se utilizan ID "S", no se puede utilizar el último ID de dúplex completo ("09") en el modo Roam.
- Accede al menú de roaming. Seleccione una de las opciones del menú de itinerancia que se enumeran a continuación para cada petaca.
- Automático: permite que la petaca inicie sesión automáticamente en Master o Submaster según el entorno y la proximidad de la petaca a cualquiera de ellos.
- Manual: permite al usuario seleccionar manualmente si la petaca está conectada al Master o al Submaster. Presione el botón MODE para seleccionar Master o Submaster.
- Maestro: cuando se selecciona, la petaca se bloquea solo para iniciar sesión en el maestro.
- Submaster: cuando se selecciona, la petaca se bloquea solo para iniciar sesión en el Submaster.
- Confirme el código de seguridad de la petaca. Los BeltPacks deben usar el mismo código de seguridad para trabajar juntos como un sistema.
SI FUNCIONA EL BELTPACK EN MODO ESTÁNDAR
- Seleccione una identificación. Seleccione un número de identificación único.
- Opciones de ID de modo estándar: M (Maestro), 01–09 (Dúplex completo), S (Compartido), L (Escuchar).
- Una petaca siempre debe usar la identificación “M” y servir como la Maestra para el funcionamiento adecuado del sistema. Un indicador "M" designa la petaca Master en su pantalla.
- Las riñoneras de solo escucha deben usar la identificación “L”. Puede duplicar la identificación "L" en múltiples petacas.
- Las riñoneras compartidas deben usar la identificación "S". Puede duplicar la identificación "S" en múltiples riñoneras, pero solo una riñonera compartida puede hablar a la vez.
- Cuando se utilizan ID "S", la última ID de dúplex completo ("09") no se puede utilizar en el modo estándar.
- Confirme el código de seguridad de la petaca. Los BeltPacks deben usar el mismo código de seguridad para trabajar juntos como un sistema.
BATERÍA
La batería recargable de iones de litio está instalada en el dispositivo en el momento del envío. Para recargar la batería, 1) conecte el cable de carga USB al puerto USB del dispositivo o 2) conecte el dispositivo al cargador directo (PBT-XRC-55, se vende por separado). El LED en la esquina superior derecha del dispositivo se iluminará en rojo fijo mientras la batería se está cargando y se apagará una vez que la batería esté completamente cargada. El tiempo de carga de la batería es de aproximadamente 3.5 horas desde vacío (conexión de puerto USB) o aproximadamente 6.5 horas desde vacío (cargador directo). La petaca se puede utilizar durante la carga, pero al hacerlo puede alargar el tiempo de carga de la batería.
OPERACIÓN
- Modos LED - El LED es azul y parpadea dos veces cuando se inicia sesión y parpadea una vez cuando se cierra la sesión. El LED se ilumina en rojo cuando la batería se está cargando. El LED se apaga cuando se completa la carga.
- Cerrar – Para alternar entre Bloquear y Desbloquear, presione y mantenga presionados los botones HABLAR y MODO simultáneamente durante tres (3) segundos. Aparece un ícono de candado en la pantalla cuando está bloqueado. Esta función bloquea los botones HABLAR y MODO, pero no bloquea el control de volumen del auricular, el botón ENCENDIDO ni el botón PTT.
- Subir y bajar el volumen – Utilice + y − Botones para controlar el volumen de los auriculares. “Volumen” y un indicador de escalón mostrarán la configuración de volumen actual del cinturón en la pantalla. Escuchará un pitido en los auriculares conectados cuando se cambie el volumen. Escuchará un pitido diferente y más agudo cuando se alcance el volumen máximo.
- Hablar – Utilice el botón HABLAR para habilitar o deshabilitar la conversación en el dispositivo. “HABLAR” aparece en la pantalla cuando está habilitado
- Latch talk se habilita / deshabilita con una sola pulsación breve del botón.
- La conversación momentánea se habilita presionando y manteniendo presionado el botón durante dos (2) segundos o más; La conversación permanecerá encendida hasta que se suelte el botón.
- Los usuarios compartidos (ID "S") pueden habilitar la conversación para su dispositivo con la función de conversación momentánea (presione y mantenga presionada mientras habla). Solo un usuario compartido puede hablar a la vez.
- Modo - Presione brevemente el botón MODE para alternar entre los canales habilitados en la petaca. Mantenga presionado el botón MODE para acceder al menú.
- Pulsar para hablar bidireccional: si tiene una radio bidireccional conectada al petaca Master, puede usar el botón PTT para activar la conversación para el radio bidireccional desde cualquier petaca del sistema.
- Tonos fuera de rango - El usuario escuchará tres tonos rápidos cuando la petaca se desconecte del sistema, y oirá dos tonos rápidos cuando inicie sesión.
FUNCIONAMIENTO DE MÚLTIPLES SISTEMAS MICROCOM EN UNA UBICACIÓN
Cada sistema MicroCom independiente debe utilizar el mismo código de grupo y de seguridad para todas las petacas de ese sistema. Pliant recomienda que los sistemas que operan cerca unos de otros establezcan sus Grupos para que estén separados por al menos diez (10) valores. Por exampEs decir, si un sistema utiliza el Grupo 03, otro sistema cercano debe utilizar el Grupo 13.
La siguiente tabla enumera las configuraciones y opciones ajustables. Para ajustar esta configuración desde el menú de la petaca, siga las instrucciones a continuación:
- Para acceder al menú, presione y mantenga presionado el botón MODE durante tres (3) segundos hasta que la pantalla cambie a.
- Presione brevemente el botón MODE para desplazarse por las configuraciones: Grupo, ID, Tono lateral, Ganancia de micrófono, Canal A, Canal B, Código de seguridad y Roaming (solo en modo Roam).
- Mientras viewEn cada ajuste, puede desplazarse por sus opciones usando los botones VOLUME +/−; luego, continúe con la siguiente configuración del menú presionando el botón MODE. Consulte la tabla a continuación para conocer las opciones disponibles en cada configuración.
- Una vez que haya terminado sus cambios, presione y mantenga presionado MODE para guardar sus selecciones y salir del menú.
Configuración | Por defecto | Opciones | Descripción |
Grupo | N / A | 00–51 | Coordina el funcionamiento de las riñoneras que se comunican como un sistema. Los BeltPacks deben tener el mismo número de grupo para comunicarse. |
ID | N / A | m sm 01–08 02–09 01–09 SL |
ID maestro ID submaestro (solo en modo roaming) Opciones de ID de modo repetidor* Opciones de ID de modo roaming Opciones de ID de modo estándar Solo escucha compartida |
Tono lateral | 2 | 1–5, desactivado | Le permite escucharse a sí mismo mientras habla. Los entornos más ruidosos pueden requerir que habilite su tono lateral. |
Ganancia de micrófono | 1 | 1–8 | Determina el nivel de audio del micrófono de los auriculares que se envía desde el micrófono amp. |
Canal A | On | Encendido, apagado | |
Canal B ** | On | Encendido, apagado | |
Código de seguridad ("Código SEC") | 0000 | Código alfanumérico de 4 dígitos | Limita el acceso a un sistema. Los BeltPacks deben usar el mismo código de seguridad para trabajar juntos como un sistema. |
Itinerancia*** | Auto | Automático, Manual, Submaster, Master | Determina si una petaca puede cambiar entre petacas Master y Submaster. (solo disponible en modo Roaming) |
- El modo repetidor es la configuración predeterminada. Consulte la página 8 para obtener información sobre cómo cambiar de modo.
- El canal B no está disponible en modo Roaming.
- Las opciones del menú de roaming solo están disponibles en el modo Roaming.
AJUSTES RECOMENDADOS POR AURICULARES
La siguiente tabla proporciona la configuración de MicroCom recomendada para varios modelos de auriculares comunes.
Modelo de auricular | Configuración recomendada |
Ganancia de micrófono | |
SmartBoom PRO y SmartBoom LITE (PHS-SB11LE-DMG, PHS-SB110E-DMG, PHS-SB210E-DMG) | 1 |
Auriculares internos MicroCom (PHS-IEL-M, PHS-IELPTT-M) | 7 |
Micrófono de solapa MicroCom y tubo auricular (PHS-LAV-DM, PHS-LAVPTT-DM) | 5 |
MENÚ TÉCNICO - CAMBIO DE CONFIGURACIÓN DE MODO
El modo se puede cambiar entre tres configuraciones para diferentes funciones:
- Modo estándar conecta a los usuarios donde es posible la línea de visión entre los usuarios.
- Modo repetidor * conecta a los usuarios que trabajan más allá de la línea de visión entre sí al ubicar la petaca Master en una ubicación central prominente.
- Modo itinerancia conecta a los usuarios que trabajan más allá de la línea de visión y amplía el alcance del sistema MicroCom al ubicar estratégicamente las petacas Master y Submaster.
*El modo repetidor es la configuración predeterminada
Siga las instrucciones a continuación para cambiar el modo en su petaca.
- Para acceder al menú de tecnología, mantenga presionados los botones PTT y MODE simultáneamente hasta que aparezca.
- Desplácese entre las opciones “ST”, “RP” y “RM” usando los botones VOLUME +/−.
- Mantenga presionado MODE para guardar sus selecciones y salir del menú de tecnología. La petaca se apagará automáticamente.
- Mantenga presionado el botón de ENCENDIDO durante dos (2) segundos; la petaca se volverá a encender y utilizará el modo recién seleccionado.
ESPECIFICACIONES DEL DISPOSITIVO
Especificación* |
PMC-2400XR |
Tipo de radiofrecuencia |
ISMO 2400-2483 MHz |
Interfaz de radio |
GFSK con FHSS |
Potencia máxima efectiva radiada isotrópicamente (EIRP) |
100mW |
Respuesta de frecuencia |
50 Hz ~ 4 kHz |
Encriptación |
AES 128 |
Número de canales de conversación |
2 |
Antena |
Antena helicoidal de tipo desmontable |
Tipo de carga |
Micro USB; 5V; 1-2 A |
Usuarios máximos de dúplex completo |
10 |
Número de usuarios compartidos |
Ilimitado |
Número de usuarios de solo escucha |
Ilimitado |
Tipo de batería |
3.7V recargable; Batería de iones de litio de 2,000 mA reemplazable en campo |
Duración de la batería |
Aproximadamente 12 horas |
Tiempo de carga de la batería |
3.5 horas (cable USB) 6.5 horas (cargador directo) |
Dimensión |
4.83 pulgadas (alto) × 2.64 pulgadas (ancho) × 1.22 pulgadas (profundidad, con clip para cinturón) [122.7 mm (alto) x 67 mm (ancho) x 31 mm (profundidad, con clip para cinturón)] |
Peso |
6.35 onzas (180 g) |
Mostrar |
Pantalla OLED |
* Aviso sobre especificaciones: Si bien Pliant Technologies hace todo lo posible por mantener la exactitud de la información contenida en los manuales de sus productos, esa información está sujeta a cambios sin previo aviso. Las especificaciones de rendimiento incluidas en este manual están centradas en el diseño y se incluyen para orientación del cliente y para facilitar la instalación del sistema. El rendimiento operativo real puede variar. El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones para reflejar los últimos cambios en tecnología y mejoras en cualquier momento sin previo aviso.
NOTA: Este modelo cumple con los estándares ETSI (300.328 v1.8.1)
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Limpiar con un paño suave y seco.amp paño.
PRECAUCIÓN: No use limpiadores que contengan solventes. Mantenga líquidos y objetos extraños fuera de las aberturas del dispositivo. Si el producto está expuesto a la lluvia, limpie suavemente todas las superficies, cables y conexiones de cables lo antes posible y deje que la unidad se seque antes de guardarla.
SOPORTE DEL PRODUCTO
Pliant Technologies ofrece soporte técnico vía telefónica y correo electrónico de 07:00 a 19:00 hora central (UTC−06:00), de lunes a viernes.
1.844.475.4268 o +1.334.321.1160
técnico.soporte@plianttechnologies.com
Visita Www.plianttechnologies.com para soporte de productos, documentación y chat en vivo para obtener ayuda. (Chat en vivo disponible de 08:00 a 17:00, hora central (UTC − 06: 00), de lunes a viernes).
DEVOLUCIÓN DEL EQUIPO PARA REPARACIÓN O MANTENIMIENTO
Todas las preguntas y / o solicitudes de un Número de autorización de devolución deben dirigirse al Departamento de servicio al cliente (servicio.cliente@plianttechnologies.com). No devuelva ningún equipo directamente a la fábrica sin obtener primero una Autorización de devolución de material (RMA)
Número. Obtener un número de autorización de devolución de material garantizará que su equipo se maneje con prontitud.
Todos los envíos de productos Pliant deben realizarse a través de UPS, o el mejor remitente disponible, prepago y asegurado. El equipo debe enviarse en la caja de embalaje original; si no está disponible, use cualquier contenedor adecuado que sea rígido y de tamaño adecuado para rodear el equipo con al menos cuatro pulgadas de material amortiguador. Todos los envíos deben enviarse a la siguiente dirección y deben incluir un Número de autorización de devolución de material:
Departamento de Servicio al Cliente de Pliant Technologies
Attn: Número de autorización de devolución de material
205 Tecnología Parkway
Auburn, AL EE. UU. 36830-0500
INFORMACION DE LICENCIA
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC DE MICROCOM DE PLIANT TECHNOLOGIES
00004394 (FCCID: YJH-GM-900MSS)
00004445 (FCCID: YJH-GM-24G)
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN
Las modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Información de conformidad con la FCC: este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
NOTA IMPORTANTE
Declaración de exposición a la radiación de RF de la FCC: este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de RF de la FCC establecidos para un entorno no controlado.
Las antenas utilizadas para este transmisor deben instalarse para proporcionar una distancia de separación de al menos 5 mm de todas las personas y no deben ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE CANADÁ
Este dispositivo contiene transmisores / receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Específicamente RSS 247 Issue 2 (2017-02).
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
- Este dispositivo no puede causar interferencias.
- Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida aquella que pueda provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE LA PLANTA
Los productos CrewCom® y MicroCom ™ están garantizados contra defectos de materiales y mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha de venta al usuario final, bajo las siguientes condiciones:
- Primer año de garantía incluido con la compra.
- El segundo año de garantía requiere el registro del producto en el Pliant websitio.
Los productos profesionales Tempest® tienen una garantía de producto de dos años.
Todos los auriculares y accesorios (incluidas las baterías de la marca Pliant) tienen una garantía de un año.
La única obligación de Pliant Technologies, LLC durante el período de garantía es proporcionar, sin cargo, las piezas y la mano de obra necesarias para remediar los defectos cubiertos que aparecen en los productos devueltos con prepago a Pliant Technologies, LLC. Esta garantía no cubre ningún defecto, mal funcionamiento o falla
causado por circunstancias fuera del control de Pliant Technologies, LLC, que incluyen, entre otros, operación negligente, abuso, accidente, incumplimiento de las instrucciones del Manual de funcionamiento, equipo asociado defectuoso o inadecuado, intentos de modificación y/o reparación no autorizados por Pliant. Technologies, LLC y daños en el envío. Los productos con números de serie eliminados o borrados no están cubiertos por esta garantía.
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía expresa otorgada con respecto a los productos de Pliant Technologies, LLC. Es responsabilidad del usuario determinar antes de la compra si este producto es adecuado para el propósito previsto por el usuario.
CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA. NI PLIANT TECHNOLOGIES, LLC NI NINGÚN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO QUE VENDE PRODUCTOS DE INTERCOMUNICADORES PLIANT PROFESSIONAL SON RESPONSABLES DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGÚN TIPO.
GARANTÍA LIMITADA DE PIEZAS
Las piezas de repuesto para los productos de Pliant Technologies, LLC están garantizadas contra defectos de materiales y mano de obra durante 120 días a partir de la fecha de venta al usuario final.
Esta garantía no cubre ningún defecto, mal funcionamiento o falla causada por circunstancias fuera del control de Pliant Technologies, LLC, que incluyen, entre otros, operación negligente, abuso, accidente, incumplimiento de las instrucciones del Manual de operación, equipo asociado defectuoso o inadecuado. , intentos de modificación y/o reparación no autorizados por Pliant Technologies, LLC, y
daños en el envío. Cualquier daño causado a una pieza de repuesto durante su instalación anula la garantía de la pieza de repuesto.
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía expresa otorgada con respecto a los productos de Pliant Technologies, LLC. Es responsabilidad del usuario determinar antes de la compra si este producto es adecuado para el propósito previsto por el usuario.
CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA. NI PLIANT TECHNOLOGIES, LLC NI NINGÚN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO QUE VENDE PRODUCTOS DE INTERCOMUNICADORES PLIANT PROFESSIONAL SON RESPONSABLES DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGÚN TIPO.
Documentos / Recursos
![]() |
PLIANT 2400XR MicroCom Sistema de intercomunicación inalámbrico de dos canales [pdf] Manual del usuario 2400XR, sistema de intercomunicación inalámbrico de dos canales MicroCom |