HOVERTECH PROS-SS-KIT Прирачник за корисникот Hover Matt PROS
Систем за испуштање на товар за препозиционирање на пациентот
Упатство за употреба
Посетете www.HoverMatt.com за други јазици
Референца на симболи
Наменета употреба и мерки на претпазливост
НАМЕНЕТА УПОТРЕБА
HoverMatt® PROS™ (Систем за испуштање на повторно позиционирање на пациентите), се користи за да им помогне на негувателите при позиционирање на пациентот (вклучувајќи засилување и вртење), странично пренесување и наведнување. Преку обезбедување на олеснување на притисокот на коскените проминенции за помош со Q2, намалување на смолкнувањето и триењето при репозиционирање и подобрување на управувањето со микроклимата, системот обезбедува решение за безбедно вртење и репозиционирање на пациентите додека го намалува напорот на негувателите.
ИНДИКАЦИИ
- Пациентите кои не можат да помогнат во сопственото репозиционирање (вклучувајќи вртење и засилување) и странично пренесување.
- Пациенти на кои им е потребно вртење Q2 за притисок на исклучување.
- Пациенти кои треба да се стават во лежечка положба.
КОНТРАИНДИКАЦИИ
- Не кревајте го пациентот со ПРОС.
- Не користете со пациенти над ограничувањето на тежината од 550 фунти.
ПОСТАВКИ ЗА НАМЕНА ЗА НЕГА
- Болници, објекти за долготрајна или продолжена нега
МЕРКИ – ПРО
- Негувателите мора да проверат дека сите сопирачки се активирани пред да се префрли.
- Користете минимум двајца негувателки за време на латералниот трансфер на пациентот.
- За задачите за позиционирање во кревет, можеби ќе треба да се користат повеќе од еден негувател.
- Користете го овој производ само за неговата намена како што е опишано во ова упатство.
- Користете само додатоци и/или додатоци кои се овластени од HoverTech.
- При префрлање или позиционирање на душек со мала загуба на воздух, поставете го протокот на воздух на душекот на креветот на највисоко ниво за цврста површина.
Може да бидат потребни дополнителни производи за поддршка помеѓу површините при префрлање.
Страничните шини мора да се подигнат со еден негувател.
Ако има какви било индикации за оштетување, отстранете го PROS од сервис и фрлете го.
Во ИЛИ – За да спречите пациентот да се лизне, прицврстете ги пациентот и ПРОС на масата ИЛИ пред да ја преместите масата во аголна положба.
Идентификација на дел – ПРОС
Спецификации на производот/Потребни додатоци
ЗА
Материјал: | Најлон Твил |
Изградба: | Шиеше |
Ширина: | 40" (106.6 см) |
Должина: | 78" (198 см) |
Модел #: PROS-SS-KIT (Слајд лист + Покривка за лебди, + пар клинови) 3 по куќиште*
Модел #: PROS-SS-CS (Слајд лист + HoverCover) – 10 по куќиште
ОГРАНИЧУВАЊЕ 550 ЛБС/ 250 кг (лист со слајдови)
*Клинен пар Вклучува: 1 клин со опашка и 1 без опашка, компресирана
Упатство за употреба - PROS
ПОСТАВУВАЊЕ НА ПРОИЗВОДОТ ПОД ПАЦИЕНТ – ТЕХНИКА НА ВАЛАЊЕ НА ДРВЕНКИ
(Оваа техника ќе користи минимум 2 старатели)
- Отворете го ПРОС и ставете го по должина до пациентот.
- Расклопете го производот најдалеку од пациентот до страната на креветот.
- Стигнете ја другата страна под пациентот колку што е можно подалеку.
- Превртете го пациентот на негова страна кон одвитканиот мат. Одмотете го остатокот од мат од под пациентот за да го покриете креветот.
- Ставете го пациентот назад во лежечка положба. Исправете ги ПРОС за да ги отстраните сите брчки.
ПРИКЛУЧУВАЊЕ НА РАКА
- Отстранете ги ремените за поврзување од џебовите и лабаво закачете ја куката за велкро на велкро јамката околу цврстите точки на рамката на креветот (или на главата на креветот) за да се овозможи PROS да се движи со пациентот, но да се намали миграцијата на подлогата.
- Повторете го процесот на другите три агли на душекот.
- Пред подигање, вртење, наведнување и префрлање, откачете ги ремените за поврзување од рамката на креветот и ставете ги во соодветните џебови за складирање.
БОСТ/РЕПОЗИЦИЈА
(За да ги олесните напорите за зајакнување, поставете кревет во Тренделенбург пред да го засилите.)
- Уверете се дека сопирачките се блокирани. За оваа задача може да бидат потребни повеќе од еден негувател. Ако користите душек со мала загуба на воздух, проверете дали е поставено највисокото ниво на воздух за душекот.
- Ставете го PROS под пациентот користејќи техника на тркалање на дневник. Бидете сигурни дека пациентот е центриран на производот пред да се движи.
- Користејќи ги рачките на подлогата, подигнете го/репозиционирајте го пациентот користејќи соодветно ергономско позиционирање на негувателот.
ПОСТАВУВАЊЕ НА СВРТУВАЊЕ/КЛИН
- Уверете се дека сопирачките се блокирани. За оваа задача може да бидат потребни повеќе од еден негувател.
- Бидете сигурни дека пациентот е центриран на производот пред да се движи.
- Поставување на клин
а. За да вметнете клинови, држете го PROS за рачките и ставете клинови помеѓу креветот и уредот.
б. Вметнете ја опашката на клинот веднаш под бутовите на пациентот. Уверете се дека задниот дел од клинот е подигнат додека не се постави положбата, а потоа спуштете го клинот надолу за да го прицврстите со HoldFast™ пената.
в. Ставете го стандардниот клин за да го поддржите грбот на пациентот околу 1 рака подалеку од опашестиот клин. Осигурајте се дека задниот дел од клинот е подигнат додека не се постави положбата, а потоа спуштете го клинот надолу за да го прицврстите со HoldFast пената.
г. Повлечете ја опашката на другата страна на пациентот за да го закотвите клинот.
д. Откако ќе се постават клинови, проверете дали сакрумот не го допира креветот (лебди). Ако се допира, поставете ги клиновите за да се обезбеди сакрално испуштање. - Хигиенско вртење, замена на капакот на лебдењето, поставување на клин, (вртење без воздух)
а. Со негувател на секоја страна од пациентот, еден негувател ги подава рачките за вртење на негувателот кој ќе го заврши вртењето.
б. Со добро ергономско држење, негувателот што го врти пациентот ќе почне да ги влече рачките што го олеснува вртењето. Пациентот ќе почне да се тркала на своја страна кон негувателот што го врши вртењето.
в. Ако го замените HoverCover или извршите хигиенско вртење, спротивниот негувател ќе го прицврсти пациентот на нивна страна додека негувателот што се врти ќе ги ослободи рачките и ќе се држи за колкот и рамото на пациентот за да го стабилизира пациентот.
г. Додека пациентот е свртен, може да се изврши хигиена и да се отстрани и замени HoverCover.
д. Повторете го на другата страна пред да ставите клинови.
ѓ. Вметнете ја опашката на клинот веднаш под бутовите на пациентот. Осигурајте се дека задниот дел од клинот е подигнат додека не се постави положбата, а потоа спуштете го клинот надолу за да го прицврстите со HoldFast пената.
е. Ставете го стандардниот клин за да го поддржите грбот на пациентот околу 1 рака оддалечен од опашестиот клин. Уверете се дека задниот дел од клинот е подигнат додека не се намести положбата, а потоа спуштете го клинот надолу за да се прицврсти на место со пена за држење.
ч. Вратете го пациентот во лежечка положба.
јас. Повлечете ја опашката на другата страна на пациентот за да го закотвите клинот.
ј. Откако ќе се постават клинови, проверете дали сакрумот не го допира креветот (лебди). Ако се допира, поставете ги клиновите за да се обезбеди сакрално испуштање. - Поставување клин со таван или пренослив лифт (еден негувател)
а. Подигнете ги страничните шини на спротивната страна од креветот кон пациентот ќе биде свртен. Осигурете се дека пациентот е центриран и лизнете го пациентот во спротивна насока од вртењето користејќи ја прашката за кревање или рачна техника. Ова ќе му овозможи на пациентот да биде центриран на креветот кога ќе се репозиционира на клиновите.
б. Прицврстете ги ремените за вртење на рамото и колкот на PROS на шипката за закачалка која треба да биде паралелна со креветот. Подигнете го лифтот за да започнете вртење.
в. Вметнете ја опашката на клинот веднаш под бутовите на пациентот. Уверете се дека задниот дел од клинот е подигнат додека не се постави положбата, а потоа спуштете го клинот надолу за да го прицврстите со HoldFast™ пената.
г. Ставете го стандардниот клин за да го потпрете грбот на пациентот околу 1 рака подалеку од опашестиот клин. Осигурете се дека задниот дел од клинот е подигнат додека не се постави положбата, а потоа спуштете го клинот надолу за да го прицврстите со HoldFast пената.
д. Откако ќе се постават клиновите, спуштете го пациентот на клиновите, погрижете се ремените да не се под PROS.
ѓ. Повлечете ја опашката на другата страна на пациентот додека не се научи. Проверете ја поставеноста на клиновите со ставање на раката помеѓу клиновите, потврдувајќи дека сакрумот не го допира креветот. Ако е така, репозиционирајте ги клиновите за да се обезбеди сакрално испуштање.
СКРПНИ
- Уверете се дека сопирачките се блокирани. За оваа задача ќе бидат потребни повеќе старатели.
- Бидете сигурни дека пациентот е центриран на производот пред да се движи.
- Лизнете го пациентот и ПРОС на едната страна од креветот за да обезбедите простор за вртење.
- Ставете друг HoverCover & PROS над пациентот. Преклопете ја подлогата надолу до нивото на рамената, држете го лицето отворено.
- Свиткајте ги двете душеци заедно кон пациентот за цврсто да го кожурирате пациентот.
- Со цврсто фаќање за валаните душеци, свртете го пациентот на негова страна. Негувателите на спротивните страни треба да ги разменат позициите на рацете (рацете на врвот треба да се префрлаат со рацете на дното).
- Продолжете со вртење откако ќе се сменат позициите на рацете. Откачете ги душеците и извадете ги горните ПРОС и HoverCover.
- Поставете го пациентот по протокол на установа
ЛАТЕРАЛЕН ТРАНСФЕР
- Пациентот треба да биде во лежечка положба и центриран на PROS.
- Уверете се дека површините за пренос се што е можно поблиску и заклучете ги сите тркала.
- Ако е можно, префрлете се од повисока површина на пониска површина. Премостете ја јазот помеѓу двете површини со помош на дополнителен чаршаф или ќебе.
- Фатете ги рачките под подлогата и лизнете го пациентот на површината за прием.
- Осигурајте се дека пациентот е фокусиран на опремата за примање.
- Подигнете ги шините за креветот/носачите.
Чистење и превентивно одржување
ПРОТИВ ЧИСТЕЊЕ
Доколку е извалкан, PROS може да се избрише со марамчиња за дезинфекција или раствор за чистење што го користи вашата болница за дезинфекција на медицинска опрема.
Може да се користи и раствор за белило 10:1 (10 делови вода: еден дел белило).
ЗАБЕЛЕШКА: Чистењето со раствор за белење може да ја промени бојата на ткаенината.
За да помогне во одржувањето на PROS-то чисто, HoverTech препорачува употреба на HoverCover™ абсорбента за еднократна употреба. На што и да лежи пациентот за да го одржува болничкиот кревет чист, исто така може да се стави на врвот на PROS.
ПРЕВЕНТИВНО ОДРЖУВАЊЕ
Пред употреба, треба да се изврши визуелна проверка на PROS за да се осигура дека нема видливи оштетувања што би го направиле PROS неупотреблив. PROS треба да ги има сите негови ремени и рачки за вртење (упатете се во прирачникот за сите соодветни делови). Доколку се открие каква било штета што би предизвикала системот да не функционира според планираното, PROS треба да се отстрани од употреба и да се фрли.
КОНТРОЛА НА ИНФЕКЦИИ
ПРОС за употреба за еден пациент ја елиминира можноста за вкрстена контаминација и потребата за перење.
Ако PROS се користи за изолиран пациент, болницата треба да ги користи истите протоколи/процедури што ги користи за душекот за кревет и/или за постелнина во таа соба за пациенти.
Враќања и поправки
Сите производи што се враќаат во HoverTech мора да имаат број за одобрение за вратена стока (RGA) издаден од компанијата.
Ве молиме јавете се 800-471-2776 и побарајте член од тимот на RGA кој ќе ви издаде RGA број. Секој производ вратен без RGA број ќе предизвика одложување на времето за поправка.
Вратените производи треба да се испратат на:
HoverTech
Внимание: RGA # ___________
4482 Начин на иновации
Алентаун, PA 18109 година
За европските компании, испратете ги вратените производи на:
Внимание: RGA #____________
Научната кула Киста
SE-164 51 Киста, Шведска
За гаранции на производите, посетете ја нашата webсајт:
https://hovermatt.com/standard-product-warranty/
HoverTech
4482 Начин на иновации
Алентаун, PA 18109 година
www.HoverMatt.com
Info@HoverMatt.com
Овие производи се во согласност со стандардите што се применуваат за производи од класа 1 во Регулативата за медицински уреди (ЕУ) 2017/745 за медицински помагала.
CEpartner4U, ESDOORNLAAN 13,
3951DB МААРН, ХОЛАНДИЈА.
Etac Ltd.
Единица 60, трговски имот Хартлбери,
Хартлбери, Кидерминстер,
Ворчестершир, DY10 4JB
+44 121 561 2222
TapMed Swiss AG
Гумпрехтштрасе 33
CH-6376 Emmetten
CHRN-AR-20003070
Во случај на несакан настан во врска со уредот, инцидентите треба да се пријават кај нашиот овластен претставник. Нашиот овластен претставник ќе ги проследи информациите до производителот.
4482 Начин на иновации
Алентаун, PA 18109 година
800.471.2776
Факс 610.694.9601
www.HoverMatt.com
Info@HoverMatt.com
Документи / ресурси
![]() |
HOVERTECH PROS-SS-KIT Hover Matt PROS [pdf] Упатство за користење PROS-SS-KIT Hover Matt PRO, PROS-SS-KIT, Hover Matt PRO, Matt PRO, PRO |