HOVERTECH PROS-SS-KIT Hover Matt PROS User Manual

PROS-SS-KIT

Hover Matt Logo

Sistema ng Off-Loading ng Patient Repositioning

User Manual
CE

Bisitahin www.HoverMatt.com para sa ibang mga wika

Sanggunian ng Simbolo

Sanggunian ng Simbolo

Nilalayong Paggamit at Pag-iingat

NILALAKANG PAGGAMIT

Ang HoverMatt® PROS™ (Patient Repositioning Off-Loading System), ay ginagamit upang tulungan ang mga tagapag-alaga sa pagpoposisyon ng pasyente (kabilang ang pagpapalakas at pagliko), paglilipat sa gilid, at proning. Sa pamamagitan ng pagbibigay ng pressure relief ng bony prominences upang tumulong sa Q2, pagbabawas ng shear at friction kapag muling iposisyon, at pagpapahusay ng microclimate management, ang system ay nagbibigay ng solusyon upang ligtas na iikot at iposisyon ang mga pasyente habang binabawasan ang strain ng caregiver.

MGA INDIKASYON

  • Ang mga pasyente ay hindi tumulong sa kanilang sariling repositioning (kabilang ang pagliko at pagpapalakas) at lateral transfer.
  • Mga pasyente na nangangailangan ng Q2 turn para sa off-loading pressure.
  • Mga pasyente na kailangang ilagay sa prone position.

MGA KONTRAINDIKASYON

  • Huwag buhatin ang pasyente na may PROS.
  • Huwag gamitin sa mga pasyente na higit sa limitasyon sa timbang na 550 lbs.

MGA SETTING NG INILAY NA PAG-ALAGA

  • Mga ospital, pangmatagalang pasilidad o pinalawig na pangangalaga

MGA PAG-Iingat – PROS

  • Dapat i-verify ng mga tagapag-alaga na ang lahat ng mga preno ay nakalagay bago ilipat.
  • Gumamit ng hindi bababa sa dalawang tagapag-alaga sa panahon ng paglilipat ng pasyente sa gilid.
  • Para sa mga gawain sa pagpoposisyon sa kama, maaaring kailanganing gumamit ng higit sa isang tagapag-alaga.
  • Gamitin lamang ang produktong ito para sa layunin nito tulad ng inilarawan sa manwal na ito.
  • Gumamit lamang ng mga attachment at/o accessory na pinapahintulutan ng HoverTech.
  • Kapag naglilipat o pumuwesto sa isang mababang air loss mattress, itakda ang daloy ng hangin ng bed mattress sa pinakamataas na antas para sa isang matibay na ibabaw.

Babala Maaaring kailanganin ang mga karagdagang produkto ng suporta sa pagitan ng mga ibabaw kapag naglilipat.

Babala Ang mga riles sa gilid ay dapat na itinaas kasama ng isang tagapag-alaga.

Babala Kung mayroong anumang indikasyon ng pinsala, alisin ang PROS sa serbisyo at itapon.

Babala Sa OR – Upang maiwasang madulas ang pasyente, i-secure ang pasyente at PROS sa OR table bago ilipat ang table sa isang anggulong posisyon.

Pagkakakilanlan ng Bahagi – PROS

Pagkakakilanlan ng Bahagi - PROS

Mga Detalye ng Produkto/Mga Kinakailangang Accessory

PROS

Materyal: Naylon Twill
Konstruksyon:  Pananahi
Lapad: 40″ (106.6 cm)
Haba: 78″ (198 cm)

Model #: PROS-SS-KIT (Slide Sheet + HoverCover, + pares ng wedges) 3 bawat case*
Model #: PROS-SS-CS (Slide Sheet + HoverCover) – 10 bawat case

Limitahan

LIMIT 550 LBS/ 250 KG (Slide Sheet)

*Wedge Pair May kasamang: 1 Wedge na may Buntot at 1 na walang Buntot, Compressed

Mga Tagubilin sa Paggamit – PROS

PAGLIGAY NG PRODUKTO SA ILALIM NG PASYENTE – LOG ROLLING TECHNIQUE 

(Ang diskarteng ito ay gagamit ng hindi bababa sa 2 tagapag-alaga)

  1. Buksan ang PROS at ilagay ang haba-wise sa tabi ng pasyente.
  2. Ibuka ang produkto sa pinakamalayo mula sa pasyente hanggang sa gilid ng kama.
  3. Ilagay ang kabilang panig sa ilalim ng pasyente hangga't maaari.
  4. Pagulungin ang pasyente sa kanilang tagiliran patungo sa nakabukang matt. I-unroll ang natitirang matt mula sa ilalim ng pasyente upang takpan ang kama.
  5. Ibalik ang pasyente sa posisyong nakahiga. Ituwid ang PROS upang alisin ang anumang mga wrinkles.

NAKAKATAP SA BEDFRAME

  1. Alisin ang mga connecting strap mula sa mga bulsa at maluwag na ikabit ang Velcro hook sa Velcro loop sa paligid ng mga solidong punto sa bedframe (o sa headboard) upang payagan ang PROS na lumipat kasama ng pasyente ngunit upang mabawasan ang paglipat ng banig.
  2. Ulitin ang proseso sa iba pang tatlong sulok ng banig.
  3. Bago mag-boost, umikot, proning, at ilipat, idiskonekta ang mga connecting strap mula sa frame ng kama at itago sa kaukulang mga bulsa ng imbakan.

BOOST/REPOSITION 

(Upang mapagaan ang mga pagsisikap sa pagpapalakas, ilagay ang kama sa Trendelenburg bago ang pagpapalakas.)

  1. Tiyaking naka-lock ang mga preno. Maaaring kailanganin ng higit sa isang tagapag-alaga para sa gawaing ito. Kung gumagamit ng mababang air loss mattress, tiyaking nakatakda ang pinakamataas na antas ng hangin para sa mattress.
  2. Ilagay ang PROS sa ilalim ng pasyente gamit ang isang log rolling technique. Tiyaking nakasentro ang pasyente sa produkto bago kumilos.
  3. Gamit ang mga hawakan sa banig, i-boost/reposition ang pasyente gamit ang tamang ergonomic positioning para sa caregiver.

TURN/WEDGE PLACEMENT

  1. Tiyaking naka-lock ang mga preno. Maaaring kailanganin ng higit sa isang tagapag-alaga para sa gawaing ito.
  2. Tiyaking nakasentro ang pasyente sa produkto bago kumilos.
  3. Wedge Placement
    a. Para magpasok ng wedges, hawakan ang PROS sa mga handle at ilagay ang wedges sa pagitan ng kama at device.
    b. Ipasok ang buntot ng wedge sa ilalim lamang ng mga hita ng pasyente. Tiyaking nakataas ang likod na bahagi ng wedge hanggang sa maitakda ang posisyon, pagkatapos ay ibaba ang wedge pababa upang ma-secure sa lugar gamit ang HoldFast™ foam.
    c. Ilagay ang karaniwang wedge upang suportahan ang likod ng pasyente mga 1 kamay ang lapad ang layo mula sa taled wedge. Tiyaking nakataas ang likod na bahagi ng wedge hanggang sa maitakda ang posisyon, pagkatapos ay ibaba ang wedge pababa upang ma-secure sa lugar gamit ang HoldFast foam.
    d. Hilahin ang buntot hanggang sa kabilang panig ng pasyente upang iangkla ang wedge.
    e. Pagkatapos mailagay ang mga wedges, siguraduhing hindi nakadikit ang sacrum sa kama (lumulutang). Kung ito ay makabagbag-damdamin, muling iposisyon ang mga wedge upang matiyak ang sacral off-loading.
  4. Hygiene Turn, HoverCover Replacement, Wedge Placement, (non-air turn)
    a. May tagapag-alaga sa bawat panig ng pasyente, ibinibigay ng isang tagapag-alaga ang mga hawakan sa pagliko sa tagapag-alaga na kukumpleto sa pagliko.
    b. Sa magandang ergonomic na postura, ang tagapag-alaga na pinipihit ang pasyente ay magsisimulang hilahin ang mga hawakan na nagpapadali sa pagliko. Ang pasyente ay magsisimulang gumulong sa kanilang tagiliran patungo sa tagapag-alaga na nagsasagawa ng pagliko.
    c. Kung papalitan ang HoverCover o gagawa ng isang hygiene turn, ang kabaligtaran na tagapag-alaga ay susuportahan ang pasyente sa kanilang tagiliran habang ang nakatalikod na tagapag-alaga ay bibitawan ang mga hawakan at hahawak sa balakang at balikat ng pasyente upang patatagin ang pasyente.
    d. Habang nakatalikod ang pasyente, maaaring gawin ang kalinisan at alisin at palitan ang HoverCover.
    e. Ulitin sa kabilang panig bago maglagay ng mga wedges.
    f. Ipasok ang buntot ng wedge sa ilalim lamang ng mga hita ng pasyente. Tiyaking nakataas ang likod na bahagi ng wedge hanggang sa maitakda ang posisyon, pagkatapos ay ibaba ang wedge pababa upang ma-secure sa lugar gamit ang HoldFast foam.
    g. Ilagay ang karaniwang wedge upang suportahan ang likod ng pasyente mga 1 kamay ang lapad ang layo mula sa taled wedge. Siguraduhing nakataas ang likod na bahagi ng wedge hanggang sa maitakda ang posisyon, pagkatapos ay ibaba ang wedge pababa upang ma-secure sa lugar gamit ang hold-fast foam.
    h. Ibalik ang pasyente sa posisyong nakahiga.
    i. Hilahin ang buntot hanggang sa kabilang panig ng pasyente upang iangkla ang wedge.
    j. Pagkatapos mailagay ang mga wedges, siguraduhing hindi nakadikit ang sacrum sa kama (lumulutang). Kung ito ay makabagbag-damdamin, muling iposisyon ang mga wedge upang matiyak ang sacral off-loading.
  5. Wedge Placement na may Ceiling o Portable Lift (Single Caregiver)
    a. Itaas ang mga riles sa gilid sa kabaligtaran ng kama kung saan ang pasyente ay lilingon. Tiyaking nakasentro ang pasyente at i-slide ang pasyente sa kabilang direksyon ng pagliko gamit ang alinman sa lambanog sa pag-angat o isang manual na pamamaraan. Ito ay magbibigay-daan sa pasyente na nakasentro sa kama kapag muling nakaposisyon sa mga wedge.
    b. Ikabit ang shoulder at hip turning strap ng PROS sa hanger bar na dapat ay parallel sa kama. Itaas ang elevator upang simulan ang pagliko.
    c. Ipasok ang buntot ng wedge sa ilalim lamang ng mga hita ng pasyente. Tiyaking nakataas ang likod na bahagi ng wedge hanggang sa maitakda ang posisyon, pagkatapos ay ibaba ang wedge pababa upang ma-secure sa lugar gamit ang HoldFast™ foam.
    d. Ilagay ang karaniwang wedge upang suportahan ang likod ng pasyente mga 1 kamay ang lapad ang layo mula sa taled wedge. Tiyaking nakataas ang likod na bahagi ng wedge hanggang sa maitakda ang posisyon, pagkatapos ay ibaba ang wedge pababa upang ma-secure sa lugar gamit ang HoldFast foam.
    e. Pagkatapos mailagay ang wedges, ibaba ang pasyente sa wedges, tiyaking wala sa ilalim ng PROS ang mga strap.
    f. Hilahin ang buntot hanggang sa kabilang panig ng pasyente hanggang sa maituro. Suriin ang pagkakalagay ng wedge sa pamamagitan ng paglalagay ng iyong kamay sa pagitan ng wedges, na nagpapatunay na ang sacrum ay hindi nakadikit sa kama. Kung ito ay, muling iposisyon ang mga wedge upang matiyak ang sacral off-loading.

MADALING KAPITAN NG SAKIT

  1. Tiyaking naka-lock ang mga preno. Kakailanganin ang maraming tagapag-alaga para sa gawaing ito.
  2. Tiyaking nakasentro ang pasyente sa produkto bago kumilos.
  3. I-slide ang pasyente at PROS sa isang gilid ng kama upang matiyak na may puwang para sa pagliko.
  4. Maglagay ng isa pang HoverCover & PROS sa ibabaw ng pasyente. Tiklupin ang banig hanggang sa antas ng balikat panatilihing nakahantad ang mukha.
  5. Igulong ang dalawang banig nang magkasama patungo sa pasyente upang mahigpit na yakapin ang pasyente.
  6. Gamit ang mahigpit na pagkakahawak sa mga banig na pinagsama, paikutin ang pasyente sa kanilang tagiliran. Ang mga tagapag-alaga sa magkabilang panig ay dapat makipagpalitan ng mga posisyon ng kamay (ang mga kamay sa itaas ay dapat lumipat sa mga kamay sa ibaba).
  7. Magpatuloy sa pagliko pagkatapos mailipat ang mga posisyon ng kamay. I-unroll ang mga banig at alisin ang nangungunang PROS at HoverCover.
  8. Iposisyon ang pasyente sa bawat protocol ng pasilidad

LATERAL NA PAGLIPAT

  1. Ang pasyente ay dapat nasa posisyong nakahiga at nakasentro sa PROS.
  2. Tiyakin na ang mga ibabaw ng paglilipat ay malapit hangga't maaari at i-lock ang lahat ng mga gulong.
  3. Kung maaari, ilipat mula sa isang mas mataas na ibabaw patungo sa isang mas mababang ibabaw. I-bridge ang agwat sa pagitan ng dalawang ibabaw gamit ang dagdag na sheet o kumot.
  4. Kunin ang mga hawakan sa ilalim ng banig at i-slide ang pasyente sa receiving surface.
  5. Tiyaking nakasentro ang pasyente sa pagtanggap ng kagamitan.
  6. Itaas ang riles ng kama/stretcher.

Paglilinis at Preventive Maintenance

PROS CLEANING

Kung marumi, ang PROS ay maaaring punasan ng disinfectant wipe o isang solusyon sa paglilinis na ginagamit ng iyong ospital para sa pagdidisimpekta ng mga kagamitang medikal.
Maaari ding gumamit ng 10:1 bleach solution (10 bahagi ng tubig: isang bahagi ng bleach).

TANDAAN: Ang paglilinis gamit ang bleach solution ay maaaring mawala ang kulay ng tela.

Upang makatulong na panatilihing malinis ang PROS, inirerekomenda ng HoverTech ang paggamit ng HoverCover™ Disposable Absorbent Cover. Anuman ang hinihigaan ng pasyente upang panatilihing malinis ang kama ng ospital ay maaari ding ilagay sa ibabaw ng PROS.

PREVENTIVE MAINTENANCE

Bago gamitin, dapat magsagawa ng visual na inspeksyon sa PROS upang matiyak na walang nakikitang pinsala na magiging dahilan upang hindi magamit ang PROS. Ang PROS ay dapat magkaroon ng lahat ng turning strap at handle nito (sanggunian ang manwal para sa lahat ng naaangkop na bahagi). Kung may nakitang pinsala na magiging sanhi ng hindi paggana ng system ayon sa nilalayon, ang PROS ay dapat na alisin sa paggamit at itapon.

KONTROL NG IMPEKSIYON

Tinatanggal ng Single-Patient Use PROS ang posibilidad ng cross-contamination at ang pangangailangan para sa laundering.

Kung ang PROS ay ginagamit para sa isang isolation na pasyente, ang ospital ay dapat gumamit ng parehong mga protocol/procedure na ginagamit nito para sa bed mattress at/o para sa mga linen sa kuwarto ng pasyente.

Pagbabalik at Pag-aayos

Ang lahat ng mga produktong ibinabalik sa HoverTech ay dapat mayroong Returned Goods Authorization (RGA) na numero na inisyu ng kumpanya.
Mangyaring tumawag 800-471-2776 at humingi ng miyembro ng RGA Team na magbibigay sa iyo ng RGA number. Ang anumang produktong ibinalik nang walang RGA number ay magdudulot ng pagkaantala sa oras ng pagkumpuni.

Ang mga ibinalik na produkto ay dapat ipadala sa:

HoverTech
Attn: RGA # ___________
4482 Paraan ng Pagbabago
Allentown, PA 18109

Para sa mga kumpanyang Europeo, magpadala ng mga ibinalik na produkto sa:

Ipadala ang Pagbabalik

Attn: RGA #____________
Kista Science Tower
SE-164 51 Kista, Sweden

Para sa mga warranty ng produkto, bisitahin ang aming website:
https://hovermatt.com/standard-product-warranty/

Manufacturer
HoverTech

4482 Paraan ng Pagbabago
Allentown, PA 18109

www.HoverMatt.com
Info@HoverMatt.com

Ang mga produktong ito ay sumusunod sa mga pamantayang naaangkop para sa Class 1 na mga produkto sa Medical Device Regulation (EU) 2017/745 sa mga medikal na device.

EC-REP
CEpartner4U, ESDOORNLAAN 13,
3951DB MAARN, ANG NETHERLANDS.

www.cepartner4u.com

UK-REP
Etac Ltd.

Unit 60, Hartlebury Trading Estate,
Hartlebury, Kidderminster,
Worcestershire, DY10 4JB
+44 121 561 2222

www.etac.com/uk

CH-REP
TapMed Swiss AG

Gumprechtstrasse 33
CH-6376 Emmetten
CHRN-AR-20003070

www.tapmed-swiss.ch

Kung sakaling magkaroon ng masamang kaganapan kaugnay ng device, dapat iulat ang mga insidente sa aming awtorisadong kinatawan. Ang aming awtorisadong kinatawan ay magpapasa ng impormasyon sa tagagawa.

Logo ng HoverTech

4482 Paraan ng Pagbabago
Allentown, PA 18109

800.471.2776
Fax 610.694.9601

www.HoverMatt.com
Info@HoverMatt.com

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

HOVERTECH PROS-SS-KIT Hover Matt PROS [pdf] User Manual
PROS-SS-KIT Hover Matt PROS, PROS-SS-KIT, Hover Matt PROS, Matt PROS, PROS

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *