Danfoss - логоИНЖЕНЕРСТВО
УТРЕ
Водич за инсталација
Контролор на случај
Тип EKC 223Контролор на куќиште Danfoss EKC 223 - баркод 2

Идентификација

Danfoss EKC 224 Case Controller - Идентификација

Апликација

Danfoss EKC 224 Case Controller - Апликација

Димензии

Контролор на куќиште Danfoss EKC 224 - Димензии

Монтирање

Контролер на куќиште Danfoss EKC 224 - Монтирање

Дијаграми за поврзување

Апликација  Дијаграми за поврзување
1 Контролер на куќиште Danfoss EKC 224 - Дијаграми за поврзување 1
2 Контролер на куќиште Danfoss EKC 224 - Дијаграми за поврзување 2
3 Контролер на куќиште Danfoss EKC 224 - Дијаграми за поврзување 3
4 Контролер на куќиште Danfoss EKC 224 - Дијаграми за поврзување 4

Забелешка: Приклучоци за напојување: големина на жица = 0.5 – 1.5 mm 2, макс. вртежен момент на затегнување = 0.4 Nm Низок волtage конектори за сигнал: големина на жица = 0.15 – 1.5 mm 2, макс. вртежен момент на затегнување = 0.2 Nm Во истата фаза мора да се поврзат 2L и 3L.

Комуникација на податоци

Инсталација Жици
Danfoss EKC 224 Case Controller - Комуникација на податоци 1

Контролерот EKC 22x може да се интегрира во мрежата на Modbus преку адаптерот RS-485 (EKA 206) со помош на кабел за интерфејс (080N0327). За детали за инсталација, погледнете го упатството за инсталација за адаптерот EKA 206 – RS485.

Danfoss EKC 224 Case Controller - Комуникација на податоци 2

Технички податоци

Карактеристики Опис
Цел на контрола Контрола за сензори за работна температура погодна за вградување во комерцијални апликации за климатизација и ладење
Изградба на контрола Вградена контрола
Напојување 084B4055 – 115 V AC / 084B4056 – 230 V AC 50/60 Hz, галвански изолиран низок волtagд регулирано напојување
Номинална моќност Помалку од 0.7 W
Влезови Влезови на сензор, Дигитални влезови, Копче за програмирање Поврзано со SELV ограничена енергија <15 W
Дозволени типови сензори NTC 5000 Ohm на 25 °C, (бета вредност=3980 на 25/100 °C – EKS 211)
NTC 10000 Ohm на 25 °C, (бета вредност=3435 на 25/85 °C – EKS 221)
PTC 990 Ohm на 25 °C, (EKS 111)
Pt1000, (AKS 11, AKS 12, AKS 21)
Точност Опсег на мерење: -40 – 105 °C (-40 – 221 °F)
Точност на контролорот:
±1 K под -35 °C, ±0.5 K помеѓу -35 – 25 °C,
±1 K над 25 °C
Вид на дејство 1B (реле)
Излез DO1 – Реле 1:
16 A, 16 (16) A, EN 60730-1
10 FLA / 60 LRA на 230 V, UL60730-1
16 FLA / 72 LRA на 115 V, UL60730-1
DO2 – Реле 2:
8 A, 2 FLA / 12 LRA, UL60730-1
8 A, 2 (2 A), EN60730-1
DO3 – Реле 3:
3 A, 2 FLA / 12 LRA, UL60730-1
3 A, 2 (2 A), EN60730-1
DO4 – Штафета 4: 2 А
Приказ LED дисплеј, 3 цифри, децимална точка и икони со повеќе функции, скала °C + °F
Услови за работа -10 – 55 °C (14 – 131 °F), 90% Rh
Услови за складирање -40 – 70 °C (-40 – +158 °F), 90% Rh
Заштита Напред: IP65 (вграден заптивка)
Заден дел: IP00
Еколошки Загадување степен II, некондензирачки
Overvoltagе категорија II – верзија на напојување 230 V – (ENEC, UL признати)
III – верзија на напојување 115 V – (препознатливо UL)
Отпорност на топлина и оган Категорија D (UL94-V0)
Температура за испитување на притисокот на топката Според Анекс G (EN 60730-1)
ЕМС категорија Категорија I
Одобрувања UL препознавање (САД и Канада) (UL 60730-1)
CE (Директива за LVD и EMC)
EAC (ДУХ)
UKCA
UA
CMIM
ROHS2.0
Hazloc одобрение за запаливи средства за ладење (R290/R600a).
R290/R600a апликации за крајна употреба што се користат во согласност со барањата IEC60079-15.

Работа на екранот

Со копчињата на предниот дел на екранот може да се ракува со кратко и долго притискање (3 секунди).

Danfoss EKC 224 Case Controller - Работа на екранот

A Индикација за статус: LED диодите светнуваат во режимот ECO/Night, ладењето, одмрзнувањето и работата на вентилаторот.
B Индикација за аларм: Иконата за аларм трепка во случај на аларм.
C Кратко притиснете = Одете назад
Долго притискање = Започнете го циклусот на паѓање. Екранот ќе се прикаже
„Под“ за да го потврдите почетокот.
D Кратко притиснете = Одете нагоре
Долго притискање = Вклучување/Исклучување на контролорот (поставување r12 Главниот прекинувач во позиција ВКЛУЧЕНО/ИСКЛУЧЕНО)
E Кратко притиснете = Одете надолу
Долго притискање = Започнете го циклусот на одмрзнување. Екранот ќе го прикаже кодот „-d-“ за да се потврди почетокот.
F Кратко притиснете = Променете ја поставената точка
Долго притискање = Одете во менито за параметри

Контролер на куќиште Danfoss EKC 224 - Работа на екранот 2

Фабричко ресетирање

Контролерот може да се врати на фабричките поставки со користење на следнава постапка:

  1. Исклучување на контролер
  2. Продолжете со притискање на копчињата со стрелки „∧“ и надолу „∨“ додека повторно го поврзувате напојувањетоtage
  3. Кога на екранот ќе се прикаже шифрата „Лице“, изберете „да“

Забелешка: Фабричката поставка за OEM ќе биде или фабричките поставки на Danfoss или фабрички поставки дефинирани од корисникот, доколку таквата е направена. Корисникот може да ја зачува својата поставка како OEM фабричка поставка преку параметарот o67.

Прикажи кодови

Прикажи код  Опис
-д- Циклусот на одмрзнување е во тек
Под Започнат е циклус на намалување на температурата
Грешка Температурата не може да се прикаже поради грешка на сензорот
Прикажано на врвот на екранот: Вредноста на параметарот достигна макс. Граница
Прикажано на дното на екранот: Вредноста на параметарот достигна мин. Граница
Заклучување Тастатурата на екранот е заклучена
Нулта Тастатурата на екранот е отклучена
PS Кодот за пристап е потребен за да се влезе во менито за параметри
Секира/Врз Кодот за аларм или грешка трепка со нормална температура. Прочитај
ИСКЛУЧЕНО Контролата е прекината бидејќи r12 Главниот прекинувач е исклучен
On Контролата започнува кога r12 Главниот прекинувач е вклучен (шифрата е прикажана за 3 секунди)
Лице Контролорот се ресетира на фабрички поставки

Навигација

До менито за параметри се пристапува со притискање на копчето „SET“ 3 секунди. Ако е дефинирана шифрата за заштита за пристап „o05“, екранот ќе ја побара шифрата за пристап со прикажување на шифрата „PS“. Откако корисникот ќе го обезбеди пристапниот код, ќе се пристапи до списокот со параметри.

Danfoss EKC 224 контролер на куќиште - Навигација

Имајте добар почеток

Со следнава постапка можете многу брзо да започнете со регулација:

  1. Притиснете го копчето „SET“ 3 секунди и пристапете до менито со параметри (на екранот ќе се прикаже „in“)
  2. Притиснете го копчето надолу „∨“ за да отидете во менито „tcfg“ (на екранот ќе се прикаже „tcfg“)
  3. Притиснете го десното/“>” копчето за да го отворите менито за конфигурација (на екранот ќе се прикаже r12)
  4. Отворете го параметарот „r12 Main switch“ и запрете ја контролата со исклучување (Притиснете SET)
  5. Отворете го „o61 application mode“ и изберете го потребниот режим на апликација (Притиснете SET)
  6. Отворете го „o06 сензор тип“ и изберете го користениот тип на сензор за температура (n5=NTC 5 K, n10=NTC 10 K, Pct.=PTC, Pt1=Pt1000) – (Притиснете „SET“).
  7. Отворете ја „o02 DI1 Configuration“ и изберете ја функцијата поврзана со дигиталниот влез 1 (Ве молиме погледнете го списокот со параметри) – (Притиснете „SET“).
  8. Отворете ја „o37 DI2 Configuration“ и изберете ја функцијата поврзана со дигиталниот влез 2 (Ве молиме погледнете го списокот со параметри) – (Притиснете „SET“).
  9. Отворете го параметарот „o62 Quick setting“ и изберете го претходното поставување што одговара на апликацијата што се користи (ве молиме погледнете ја претходно поставената табела подолу) – (Притиснете „SET“).
  10. Отворете ја „мрежна адреса o03“ и поставете ја адресата на Modbus доколку е потребно.
  11. Вратете се на параметарот „r12 Main switch“ и поставете го во позиција „ON“ за да започне контролата.
  12. Поминете низ целиот список со параметри и променете ги фабричките поставки каде што е потребно.

Избор на брзи поставки

Брзо поставување 1 2 3 4 5 6 7
Кабинетот МТ
Природна дефиниција.
Застанете на време
Кабинетот МТ
Ел. деф.
Застанете на време
Кабинетот МТ
Ел. деф.
Застанете на температура
Кабинет LT
Ел. деф.
Застанете на температура
Соба МТ
Ел. деф.
Застанете на време
Соба МТ
Ел. деф.
Застанете на температура
Соба LT
Ел. деф.
Застанете на температура
r00 Отсекување 4 °C 2 °C 2 °C -24 °C 6 °C 3 °C -22 °C
r02 Max Cut-out 6 °C 4 °C 4 °C -22 °C 8 °C 5 °C -20 °C
r03 Min Исклучување 2 °C 0 °C 0 °C -26 °C 4 °C 1 °C -24 °C
A13 Highly Air 10 °C 8 °C 8 °C -15 °C 10 °C 8 °C -15 °C
Al 4 Lowly Air -5 °C -5 °C -5 °C -30 °C 0 °C 0 °C -30 °C
d01 Деф. Метод Природни Електрични Електрични Електрични Електрични Електрични Електрични
d03 Дефинитивен интервал 6 час 6 час 6 час 12 час 8 час 8 час 12 час
d10 DefStopSens. Време Време Сензор S5 55 Сензор Време Сензор S5 Сензор S5
o02 DI1 Конфиг. Вратата fct. Вратата fct. Вратата fct.

Копче за програмирање

Програмски контролер со клуч за масовно програмирање (EKA 201)

  1. Вклучете го контролорот. Проверете дали контролорите се поврзани со електричната мрежа.
  2. Поврзете го EKA 201 со контролерот користејќи го соодветниот кабел за интерфејс на контролорот.
  3. EKA 201 автоматски ќе го започне процесот на програмирање.

Контролер на куќиште Danfoss EKC 224 - клуч за програмирање

Список со параметри

Код Прирачник за краток текст мин. Макс. 2 Единица R/W EKC 224 Appl.
1 2 3 4
CFg Конфигурација
r12 Главен прекинувач (-1=сервис /0=ИСКЛУЧЕН / 1=0N) -1 1 0 R/W * * * *
o61¹) Избор на режим на апликација
(1) API: Cmp/Def/Fan/Светло
(2)AP2: Cmp/Def/Fan/Alarm
(3) AP3: Cmp/ Al/F и/Светлина
(4)AP4: Топлина/Аларм/Светло
1 4 R/W * * * *
o06¹) Избор на тип на сензор
(0) n5= NTC 5k, (1) n10 = NTC 10k, (2)Pt = Pt1003, (3) Pct. = PTC 1000
0 3 2 R/W * * * *
o02¹) Конфигурација на Dell
(0) од=не се користи (1) SD=статус, (2) функција доо–врата, (3) do=аларм за врата, (4) SCH=главен прекинувач,
(5)близу=ден/ноќен режим, (6) rd=референтно поместување (7) EAL=надворешен аларм, (8) деф.=одмрзнување,
(9) Pod = повлече I надолу, (10) Sc = сензор за кондензатор
0 10 0 R/W * * * *
037¹) DI2 конфигурација
(0) од=не се користи (1) SD=статус, (2) функција доо–врата, (3) do=аларм за врата, (4) SCH=главен прекинувач,
(5) близу=ден/ноќен режим, (6) санка=поместување на референцата (7) EAL=надворешен аларм, (8) деф.=одмрзнување,
(9) Под=повлечете надолу
0 9 0 R/W * * * *
o62¹) Брзо меморирање на примарните параметри
0= Не се користи
1 = MT, Природно одмрзнување, застанете на време
2 = MT, El defrost, стоп на време 3= MT, El defrost, stop on temp.
4 = LT, El defrost стоп на температура.
5 = Соба, МТ, Ел одмрзнување, стоп на време 6= Соба, МТ, Ел одмрзнување, стоп на температура.
7= Соба, LT, Ел одмрзнување, застанете на температура.
0 7 0 РИВА * * *
o03¹) Мрежна адреса 0 247 0 R/W * * * *
r- Термостат
r00 Зададена точка на температурата r03 r02 2.0 °C R/W * * * *
r01 Диференцијал 0.1 20.0 2.0 K R/W * * * *
r02 Макс. ограничување на поставувањето на зададената точка r03 105.0 50.0 °C R/W * * * *
r03 мин. ограничување на поставувањето на зададената точка –40.0 r02 –35.0 °C R/W * * * *
r04 Прилагодување на отчитувањето на температурата на екранот –10.0 10.0 0.0 K R/W * * * *
r05 Температурна единица rC / °F) 0/C 1/F 0/C R/W * * * *
r09 Корекција на сигналот од сензорот Саир –20.0 20.0 0.0 °C R/W * * * *
r12 Главен прекинувач (-1=сервис /0=ИСКЛУЧЕН / 1=0N) -1 1 0 R/W * * * *
r13 Поместување на референцата за време на ноќна работа –50.0 50.0 0.0 K R/W * * *
r40 Референтно поместување на термостатот –50.0 20.0 0.0 K R/W * * * *
r96 Времетраење на спуштање 0 960 0 мин R/W * * *
r97 Гранична температура на спуштање –40.0 105.0 0.0 °C R/W * * *
A- Поставки за аларм
A03 Доцнење за аларм за температура (кратко) 0 240 30 мин R/W * * * *
Al2 Доцнење за аларм за температура при паѓање (долго) 0 240 60 мин R/W * * * *
A13 Висока граница за аларм –40.0 105.0 8.0 °C R/W * * * *
A14 Ниска граница на аларм –40.0 105.0 –30.0 °C R/W * * * *
A27 Доцнење на алармот DLL 0 240 30 мин R/W * * * *
A28 Одложување на алармот DI2 0 240 30 мин R/W * * * *
A37 Граница за аларм за аларм за температура на кондензаторот 0.0 200.0 80.0 °C R/W * * *
A54 Ограничување за аларм за кондензаторски блок и комп. Стоп 0.0 200.0 85.0 °C R/W * * *
A72 VoltagОвозможи заштита 0/Бр 1/Да 0/Бр R/W * * *
A73 Минимална јачина на отсекувањеtage 0 270 0 Волт R/W * * *
A74 Минимален отсечен волуменtage 0 270 0 Волт R/W * * *
A75 Максимална јачина на отсекувањеtage 0 270 270 Волт R/W * * *
d- Одмрзнување
d01 Метод на одмрзнување
(0) не = Нема, (1) не = Природен, (2) Е1 = Електричен, (3) гас = Топол гас
0 3 2 R/W * * *
d02 Температура на запирање на одмрзнување 0.0 50.0 6.0 °C R/W * * *
d03 Интервалот помеѓу започнувањето на одмрзнувањето 0 240 8 час R/W * * *
d04 Макс. времетраење на одмрзнување 0 480 30 мин R/W * * *
d05 поместување на вар за почеток на првото одмрзнување при стартување 0 240 0 мин R/W * * *
d06 Капе надвор време 0 60 0 мин R/W * * *
d07 Одложување за стартување на вентилаторот по одмрзнувањето 0 60 0 мин R/W * * *
d08 Температура на стартување на вентилаторот -40.0 50.0 -5.0 °C R/W * * *
d09 Работа на вентилаторот за време на одмрзнување 0/Исклучено 1/ Вклучено 1/Вклучено R/W * * *
d10″ Сензор за одмрзнување (0=време, 1=Саир, 2=55) 0 2 0 R/W * * *
d18 Макс. комп. траење помеѓу две одмрзнувања 0 96 0 час R/W * * *
d19 Одмрзнување на барање – 55 дозволени температури за време на формирање на мраз.
На централната постројка изберете 20 K (=исклучено)
0.0 20.0 20.0 K R/W * * *
d30 Одложување на одмрзнување по влечење (0 = ИСКЛУЧЕНО) 0 960 0 мин R/W * * *
F- Вентилатор
F1 Вентилатор на стоп на компресорот
(0) FFC = Следете ком., (1) Foo = ВКЛУЧЕНО, (2) FPL = пулсирање на вентилаторот
0 2 1 R/W * * *
F4 Температура на запирање на вентилаторот (55) -40.0 50.0 50.0 °C R/W * * *
F7 Циклус на ВКЛУЧЕНО пулсирање на вентилаторот 0 180 2 мин R/W * *
F8 Циклус на исклучување на пулсирање на вентилаторот 0 180 2 мин R/W * * *
в- Компресор
c01 мин. ON-време 0 30 1 мин R/W * * *
c02 мин. Исклучено време 0 30 2 мин R/W * * *
c04 Доцнење на исклучување на компресорот при отворена врата 0 900 0 сек R/W * * *
c70 Избор на нула премин 0/Бр 1/Да 1/Да R/W * * *
o- Разно
o01 Доцнење на излезите при стартување 0 600 10 сек R/W * * * *
o2″ DI1 конфигурација
(0) OFF=не се користи (1) Sdc=статус, (2) doo=функција на врата, (3) doA=аларм за врата, (4) SCH=главен прекинувач
(5) nig=ден/ноќен режим, (6) rFd=референтно поместување, (7) EAL=надворешен аларм, (8) dEF=смрзнат,
(9) Пуд=повлечете надолу, (10) Sc=сензор за кондензатор
0 10 0 R/W * * * *
o3″ Мрежна адреса 0 247 0 R/W * * * *
5 Код за пристап 0 999 0 R/W * * * *
006″ Избор на тип на сензор
(0) n5 = NTC 5k, (1) n10 = NTC 10k, (2)Pt = Pt1000, (3) Ptc = PTC 1000
0 3 2 R/W * * * *
o15 Резолуција на екранот
(0) 0.1, (1) 0.5, (2) 1.0
0 2 0 R/W * * * *
o16 Макс. вар по координирано одмрзнување 0 360 20 мин R/W * * *
o37′. Дл? конфигурација
(0) од=не се користи (1) Sack=статус, (2) doo=функција на врата, (3) do=аларм за врата, (4) SCH=главен прекинувач,
(5) близу=ден/ноќен режим, (6) rd=ref поместување на Теренс, (7) EAL=надворешен аларм, (8) деф.=def ran,
(9) Под=повлечете надолу
0 9 0 R/W * * * *
o38 Конфигурација на функцијата на светлина
(0) вклучено=секогаш вклучено, (1) Дан=ден/ноќ
(2) doo=врз основа на дејството на вратата, (3) мрежи = мрежа
0 3 1 R/W * * *
o39 Контрола на светлина преку мрежа (само ако o38=3(.NET)) 0/Исклучено 1/ Вклучено 1/Вклучено R/W * * *
061″ Избор на режим на апликација
(1) API: Cmp/Def/Fan/Light
(2) AP2: Cmp/Def/Fan/A 6 раб
(3) AP3: Cmp/Al/Вентилатор/Светло
(4) AP4: Топлина/Аларм/Светло
1 4 1 R/W * * * *
o62's Брзо подесување на примарните параметри 0= Не се користи
1= MT, природно одмрзнување, стоп на време 2 = MT, El defrost, стоп на време 3= MT, El defrost, stop on temp. 4= LT, El defrost стоп на температура
5 = Соба, МТ, Ел одмрзнување, стоп на време 6= Соба, МТ, Ел одмрзнување, стоп на температура. 7= Соба, LT, Ел одмрзнување, застанете на температура.
0 7 0 R/W * * *
67 Заменете ги фабричките поставки на контролорите со сегашните поставки 0/Бр 1/Да 0/Бр R/W * * * *
91 Приказ при одмрзнување
(0) Воздух=Сари температура / (1) Fret=температура на замрзнување/ (2) -drvds се прикажува
0 2 2 R/W * * *
P- Поларитет
P75 Превртено реле за аларм (1) = Превртено дејство на релето 0 1 0 R/W * * *
P76 Овозможи заклучување на тастатурата 0/Бр 1/Да 0/Бр R/W * * * *
ти- Услуга
u00 Контролна состојба 50: Нормална, 51: Брадавица после одмрзнување. 52: тајмер за минимум вклучено, 53: тајмер за минимум исклучување, 54: често капе 510: r12 Исклучен е главниот прекинувач, 511: исклучување на термостатот 514: одмрзнување, 15 долари: доцнење на вентилаторот, 517: врата отворена, 520: ладење итно, 525 : Рачна контрола, 530: Циклус на повлекување, 532: Доцнење на напојувањето, S33: Греење 0 33 0 R * * * *
u01 Сари Температура на воздухот -100.0 200.0 0.0 °C R  * * * *
u09 S5 Температура на испарувачот -100.0 200.0 0.0 °C R * * * *
u10 Статус на влезот DI1 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R * * * *
u13 Ноќна состојба 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R * * * *
u37 Статус на влезот DI2 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R * * * *
u28 Вистинска референца на термостатот -100.0 200.0 0.0 R * * * *
u58 Компресор/ Електромагнетниот вентил со течна линија 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R * * *
u59 Реле за вентилатор 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R * * *
u60 Реле за одмрзнување 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R * *
u62 Реле за аларм 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R * * *
u63 Светло реле 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R * * *
LSO Читање на верзијата на фирмверот R * * * *
u82 Код на контролорот бр. R * * * *
u84 Топлинско реле 0/Исклучено 1/ Вклучено 0/Исклучено R *
U09 Sc Температура на кондензаторот -100.0 200.0 0.0 R * * *

1) Параметарот може да се смени само кога параметарот r12 Главниот прекинувач е во положба OFF.

Шифри за аларм

Во ситуација на аларм, екранот наизменично ќе се чита помеѓу отчитувањето на вистинската температура на воздухот и отчитувањето на шифрите за аларм на активните аларми.

Код Аларми Опис Мрежен аларм
Е29 Грешка на сензорот Сари Сензорот за температура на воздухот е дефектен или е изгубено електричното поврзување - Грешка во Сари
Е27 Грешка на сензорот за дефиниција S5 Сензорот за испарувач е дефект или е изгубено електричното поврзување - Грешка во S5
Е30 Грешка на сензорот SC Сензорот за кондензатор на кесичката е дефект или е изгубено електричното поврзување - Грешка во вреќата
A01 Аларм за висока температура Температурата на воздухот во кабинетот е превисока — Висок аларм
A02 Аларм за ниски температури Температурата на воздухот во кабинетот е премногу ниска - Ниска т. Аларм
A99 Аларм со висок волт Набавка волtage е премногу висока (заштита на компресорот) - High Voltage
AA1 Нисковолтен аларм Набавка волtage е премногу ниско (заштита на компресорот) - Низок волуменtage
A61 Кондензаторски аларм Температура на кондензаторот. превисоко – проверете го протокот на воздух - Континуиран аларм
A80 Конд. блок аларм Температура на кондензаторот. премногу високо – Потребно е рачно ресетирање на алармот - Кондицијата е блокирана
A04 Аларм за врата Вратата е отворена предолго — Аларм за врата
A15 DI аларм Надворешен аларм од DI влез — DI Аларм
A45 Аларм во мирување Контролата е запрена со „r12 Main switch“ — Режим на подготвеност

1) Алармот за блок на кондензаторот може да се ресетира со повторно поставување на R12 Главниот прекинувач OFF и ON или со исклучување на контролерот.

Danfoss A/S
Климатски решенија « danfoss.com « +45 7488 2222

Секоја информација, вклучувајќи, но не ограничувајќи се на информации за изборот на производот, неговата примена или употреба, дизајнот на производот, тежината, димензиите, капацитетот или кои било други технички податоци во прирачниците за производите, описите на каталозите, рекламите итн. и дали се достапни во писмена форма , усно, електронски, онлајн или преку преземање, ќе се смета за информативно и е обврзувачко само доколку и до степен, експлицитна референца е направена во понуда или потврда на нарачката. Данфос не може да прифати никаква одговорност за можни грешки во каталози, брошури, видеа и друг материјал.
Danfoss го задржува правото да ги менува своите производи без претходна најава. Ова исто така важи и за производите нарачани, но не испорачани под услов таквите измени да можат да се направат без промени во формата, одговарањето или функцијата на производот.
Сите заштитни знаци во овој материјал се сопственост на компаниите на Danfoss A/S или Danfoss групацијата. Danfoss и логото на Danfoss се заштитни знаци на Danfoss A/S. Сите права се задржани.

AN432635050585en-000201
© Данфос | Климатски решенија | 2023.05

Документи / ресурси

Контролор на куќиште Danfoss EKC 223 [pdf] Водич за инсталација
EKC 223, 084B4053, 084B4054, Case Controller, EKC 223 Case Controller
Контролор на куќиште Danfoss EKC 223 [pdf] Водич за инсталација
EKC 223 Контролор на куќиште, EKC 223, Контролор на куќиште, контролер

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *