ENGINEERING
KINABUKASAN
Gabay sa Pag-install
Controller ng kaso
I-type ang EKC 223
Pagkakakilanlan
Aplikasyon
Mga sukat
Pag-mount
Mga wiring diagram
Aplikasyon | Mga wiring diagram |
1 | ![]() |
2 | ![]() |
3 | ![]() |
4 | ![]() |
Tandaan: Mga power connector: laki ng wire = 0.5 – 1.5 mm 2 , max. tightening torque = 0.4 Nm Low voltage signal connectors: laki ng wire = 0.15 – 1.5 mm 2 , max. tightening torque = 0.2 Nm 2L at 3L ay dapat na konektado sa parehong phase.
Komunikasyon ng data
Pag-install | Mga kable |
![]() Ang EKC 22x controller ay maaaring isama sa isang Modbus network sa pamamagitan ng RS-485 adapter (EKA 206) gamit ang isang interface cable (080N0327). Para sa mga detalye ng pag-install mangyaring sumangguni sa gabay sa pag-install para sa EKA 206 – RS485 adapter. |
![]() |
Teknikal na data
Mga tampok | Paglalarawan |
Layunin ng kontrol | Operating temperature sensing control na angkop para sa pagsasama sa komersyal na air-conditioning at mga application sa pagpapalamig |
Konstruksyon ng kontrol | Incorporated na kontrol |
Power supply | 084B4055 – 115 V AC / 084B4056 – 230 V AC 50/60 Hz, galvanic isolated low voltage regulated power supply |
Na-rate na kapangyarihan | Mas mababa sa 0.7 W |
Mga input | Mga sensor input, Digital input, Programming key Nakakonekta sa SELV limitadong enerhiya <15 W |
Pinapayagan ang mga uri ng sensor | NTC 5000 Ohm sa 25 °C, (Beta value=3980 sa 25/100 °C – EKS 211) NTC 10000 Ohm sa 25 °C, (Beta value=3435 sa 25/85 °C – EKS 221) PTC 990 Ohm sa 25 °C, (EKS 111) Pt1000, (AKS 11, AKS 12, AKS 21) |
Katumpakan | Saklaw ng pagsukat: -40 – 105 °C (-40 – 221 °F) |
Katumpakan ng controller: ±1 K sa ibaba -35 °C, ±0.5 K sa pagitan ng -35 – 25 °C, ±1 K sa itaas 25 °C |
|
Uri ng aksyon | 1B (relay) |
Output | DO1 – Relay 1: 16 A, 16 (16) A, EN 60730-1 10 FLA / 60 LRA sa 230 V, UL60730-1 16 FLA / 72 LRA sa 115 V, UL60730-1 |
DO2 – Relay 2: 8 A, 2 FLA / 12 LRA, UL60730-1 8 A, 2 (2 A), EN60730-1 |
|
DO3 – Relay 3: 3 A, 2 FLA / 12 LRA, UL60730-1 3 A, 2 (2 A), EN60730-1 |
|
DO4 – Relay 4: 2 A | |
Pagpapakita | LED display, 3 digit, decimal point at multi-function na mga icon, °C + °F scale |
Mga kondisyon sa pagpapatakbo | -10 – 55 °C (14 – 131 °F), 90% Rh |
Mga kondisyon ng imbakan | -40 – 70 °C (-40 – +158 °F), 90% Rh |
Proteksyon | Harap: IP65 (Gasket integrated) Likod: IP00 |
Pangkapaligiran | Degree ng polusyon II, di-condensing |
Sobrang lakas ng loobtage kategorya | II – 230 V na bersyon ng supply – (ENEC, kinikilala ang UL) III – 115 V na bersyon ng supply – (kinikilala ng UL) |
Paglaban sa init at apoy | Kategorya D (UL94-V0) Temperatura para sa ball pressure test statement Ayon sa Annex G (EN 60730-1) |
kategorya ng EMC | Kategorya I |
Mga pag-apruba | UL recognition (US at Canada) (UL 60730-1) CE (LVD at EMC Directive) EAC (GHOST) UKCA UA CMIM ROHS2.0 Pag-apruba ng Hazloc para sa mga nasusunog na nagpapalamig (R290/R600a). R290/R600a na mga end-use na application na gumagamit ng alinsunod sa mga kinakailangan ng IEC60079-15. |
Display operation
Ang mga pindutan sa harap ng display ay maaaring patakbuhin sa maikli at mahabang (3s) na pagpindot.
A | Indikasyon ng katayuan: Ang mga LED ay umiilaw sa ECO/Night mode, paglamig, pag-defrost at pagtakbo ng fan. |
B | Indikasyon ng alarm: Ang icon ng alarm ay kumikislap kung sakaling may alarma. |
C | Maikling pindutin = Mag-navigate pabalik Pindutin nang matagal = Simulan ang pulldown cycle. Ipapakita ang display “Pod” para kumpirmahin ang pagsisimula. |
D | Maikling pindutin = Mag-navigate pataas Pindutin nang matagal = I-ON/OFF ang controller (pagse-set r12 Main switch sa ON/OFF na posisyon) |
E | Maikling pindutin = Mag-navigate pababa Pindutin nang matagal = Simulan ang cycle ng defrosting. Ipapakita ng display ang code na "-d-" upang kumpirmahin ang pagsisimula. |
F | Maikling pindutin = Baguhin ang set point Pindutin nang matagal = Pumunta sa menu ng parameter |
Pag-reset ng pabrika
Maaaring ibalik ang controller sa mga factory setting sa pamamagitan ng paggamit ng sumusunod na pamamaraan:
- Power OFF controller
- Panatilihing pinindot ang “∧” at pababang “∨” na mga arrow button habang muling ikinokonekta ang supply voltage
- Kapag ang code na "Mukha" ay ipinakita sa display, piliin ang "oo"
Tandaan: Ang OEM factory setting ay alinman sa Danfoss factory settings o factory setting na tinukoy ng user kung ang isa ay nagawa na. Maaaring i-save ng user ang kanyang setting bilang OEM factory setting sa pamamagitan ng parameter o67.
Ipakita ang mga code
Display code | Paglalarawan |
-d- | Isinasagawa ang defrost cycle |
Pod | Sinimulan na ang cycle ng pulldown ng temperatura |
Err | Hindi maipakita ang temperatura dahil sa error sa sensor |
— | Ipinapakita sa itaas ng display: Ang halaga ng parameter ay umabot na sa max. Limitahan |
— | Ipinapakita sa ibaba ng display: Ang halaga ng parameter ay umabot sa min. Limitahan |
Lock | Naka-lock ang display keyboard |
Null | Na-unlock ang display keyboard |
PS | Kinakailangan ang access code upang makapasok sa menu ng parameter |
Ax/Ext | Alarm o error code na kumikislap na may normal na temp. Basahin |
NAKA-OFF | Ang kontrol ay huminto habang ang r12 Main switch ay naka-OFF |
On | Nagsisimula ang kontrol habang naka-ON ang pangunahing switch ng r12 (ipinapakita ang code sa loob ng 3 segundo) |
Mukha | Ni-reset ang controller sa factory setting |
Ang menu ng parameter ay naa-access sa pamamagitan ng pagpindot sa "SET" key sa loob ng 3 segundo. Kung ang isang access protection code na "o05" ay tinukoy ang display ay hihilingin ang access code sa pamamagitan ng pagpapakita ng code na "PS". Kapag naibigay na ng user ang access code, maa-access ang listahan ng parameter.
Kumuha ng magandang simula
Sa sumusunod na pamamaraan maaari mong simulan ang regulasyon nang napakabilis:
- Pindutin ang pindutan ng "SET" sa loob ng 3 segundo at i-access ang menu ng parameter (ipapakita ang display na "in")
- Pindutin ang down button na “∨” para pumunta sa “tcfg” menu (ipapakita ang “tcfg” sa display)
- Pindutin ang kanang/“>” na key para buksan ang configuration menu (ipapakita ang r12 sa display)
- Buksan ang parameter na "r12 Main switch" at ihinto ang kontrol sa pamamagitan ng pagtatakda nito sa OFF (Pindutin ang SET)
- Buksan ang "o61 application mode" at piliin ang kinakailangang application mode (Pindutin ang SET)
- Buksan ang “o06 Sensor type” at piliin ang temperature sensor type na ginamit (n5=NTC 5 K, n10=NTC 10 K, Pct.=PTC, Pt1=Pt1000) – (Pindutin ang “SET”).
- Buksan ang “o02 DI1 Configuration” at piliin ang function na nauugnay sa digital input 1 (Mangyaring sumangguni sa listahan ng parameter) – (Pindutin ang “SET”).
- Buksan ang “o37 DI2 Configuration” at piliin ang function na nauugnay sa digital input 2 (Mangyaring sumangguni sa listahan ng parameter) – (Pindutin ang “SET”).
- Buksan ang parameter na “o62 Quick setting” at piliin ang presetting na akma sa application na ginagamit (mangyaring sumangguni sa preset table sa ibaba) – (Pindutin ang “SET”).
- Buksan ang "o03 Network address" at itakda ang Modbus address kung kinakailangan.
- Mag-navigate pabalik sa parameter na "r12 Main switch" at itakda ito sa "ON" na posisyon upang simulan ang kontrol.
- Pumunta sa buong listahan ng parameter at baguhin ang mga factory setting kung saan kinakailangan.
Pagpili ng mga mabilisang setting
Mabilis na setting | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Gabinete MT Natural na def. Huminto sa oras |
Gabinete MT El. def. Huminto sa oras |
Gabinete MT El. def. Huminto sa temp |
Gabinete LT El. def. Huminto sa temp |
Kwarto MT El. def. Huminto sa oras |
Kwarto MT El. def. Huminto sa temp |
Kwarto LT El. def. Huminto sa temp |
|
r00 Cut-out | 4 °C | 2 °C | 2 °C | -24 °C | 6 °C | 3 °C | -22 °C |
r02 Max Cut-out | 6 °C | 4 °C | 4 °C | -22 °C | 8 °C | 5 °C | -20 °C |
r03 Min Cut-out | 2 °C | 0 °C | 0 °C | -26 °C | 4 °C | 1 °C | -24 °C |
A13 Highly Air | 10 °C | 8 °C | 8 °C | -15 °C | 10 °C | 8 °C | -15 °C |
Al 4 Lowly Air | -5 °C | -5 °C | -5 °C | -30 °C | 0 °C | 0 °C | -30 °C |
d01 Def. Pamamaraan | Natural | Electrical | Electrical | Electrical | Electrical | Electrical | Electrical |
d03 Def.lnterval | 6 oras | 6 oras | 6 oras | 12 oras | 8 oras | 8 oras | 12 oras |
d10 DefStopSens. | Oras | Oras | S5 Sensor | 55 Sensor | Oras | S5 Sensor | S5 Sensor |
o02 DI1 Config. | Pinto fct. | Pinto fct. | Pinto fct. |
Programing key
Programming controller na may Mass Programming Key (EKA 201)
- Paganahin ang controller. Tiyaking nakakonekta ang mga controller sa mains.
- Ikonekta ang EKA 201 sa controller gamit ang kaukulang controller interface cable.
- Ang EKA 201 ay awtomatikong magsisimula sa proseso ng programming.
Listahan ng mga parameter
Code | Maikling text manual | Min. | Max. | 2 | Yunit | R/W | EKC 224 Appl. | |||
1 | 2 | 3 | 4 | |||||||
CFg | Configuration | |||||||||
r12 | Pangunahing switch (-1=serbisyo /0=OFF / 1=0N) | -1 | 1 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
o61¹) | Pagpili ng mode ng aplikasyon (1)API: Cmp/Def/Fan/Light (2)AP2: Cmp/Def/Fan/Alarm (3)AP3: Cmp/ Al/F an/Light (4)AP4: Init/Alarm/Ilaw |
1 | 4 | R/W | * | * | * | * | ||
o06¹) | Pagpili ng uri ng sensor (0) n5= NTC 5k, (1) n10 = NTC 10k, (2)Pt = Pt1003, (3) Pct. = PTC 1000 |
0 | 3 | 2 | R/W | * | * | * | * | |
o02¹) | Configuration ng Dell (0) ng=hindi nagamit (1) SD=status, (2) doo–door function, (3) do=door alarm, (4) SCH=main switch, (5)nigh=day/night mode, (6) rd=reference displacement (7) EAL=external alarm, (8) def.=defrost, (9) Pod =pull I pababa, (10) Sc=condenser sensor |
0 | 10 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
037¹) | configuration ng DI2 (0) ng=hindi nagamit (1) SD=status, (2) doo–door function, (3) do=door alarm, (4) SCH=main switch, (5) nigh=day/night mode, (6) sled=ref refence displacement (7) EAL=external alarm, (8) def.=defrost, (9) Pod=hila pababa |
0 | 9 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
o62¹) | Mabilis na pag-preset ng mga pangunahing parameter 0= Hindi ginagamit 1 = MT, Natural na defrost, huminto sa oras 2 = MT, El defrost, huminto sa oras 3= MT, El defrost, huminto sa temp. 4 = LT, El defrost stop sa temp. 5 = Kwarto, MT, El defrost, huminto sa oras 6= Kwarto, MT, El defrost, huminto sa temp. 7= Kwarto, LT, El defrost, huminto sa temp. |
0 | 7 | 0 | RIW | * | * | * | ||
o03¹) | Address ng network | 0 | 247 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
r– | Thermostat | |||||||||
r00 | Setpoint ng temperatura | r03 | r02 | 2.0 | °C | R/W | * | * | * | * |
r01 | Differential | 0.1 | 20.0 | 2.0 | K | R/W | * | * | * | * |
r02 | Max. limitasyon ng setpoint setting | r03 | 105.0 | 50.0 | °C | R/W | * | * | * | * |
r03 | Min. limitasyon ng setpoint setting | –40.0 | r02 | –35.0 | °C | R/W | * | * | * | * |
r04 | Pagsasaayos ng temperatura readout ng display | –10.0 | 10.0 | 0.0 | K | R/W | * | * | * | * |
r05 | Unit ng temperatura rC / °F) | 0/C | 1/F | 0/C | R/W | * | * | * | * | |
r09 | Pagwawasto ng signal mula sa Sair sensor | –20.0 | 20.0 | 0.0 | °C | R/W | * | * | * | * |
r12 | Pangunahing switch (-1=serbisyo /0=OFF / 1=0N) | -1 | 1 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
r13 | Pag-alis ng sanggunian sa panahon ng operasyon sa gabi | –50.0 | 50.0 | 0.0 | K | R/W | * | * | * | |
r40 | Thermostat reference displacement | –50.0 | 20.0 | 0.0 | K | R/W | * | * | * | * |
r96 | Tagal ng pull-down | 0 | 960 | 0 | min | R/W | * | * | * | |
r97 | Pull-down na limitasyon ng temperatura | –40.0 | 105.0 | 0.0 | °C | R/W | * | * | * | |
A- | Mga setting ng alarm | |||||||||
A03 | Pagkaantala para sa alarma sa temperatura (maikli) | 0 | 240 | 30 | min | R/W | * | * | * | * |
Al2 | Pagkaantala para sa alarma sa temperatura sa pulldown (mahaba) | 0 | 240 | 60 | min | R/W | * | * | * | * |
A13 | Mataas na limitasyon ng alarma | –40.0 | 105.0 | 8.0 | °C | R/W | * | * | * | * |
A14 | Mababang limitasyon ng alarma | –40.0 | 105.0 | –30.0 | °C | R/W | * | * | * | * |
A27 | Pagkaantala ng alarm Dll | 0 | 240 | 30 | min | R/W | * | * | * | * |
A28 | Pagkaantala ng alarm DI2 | 0 | 240 | 30 | min | R/W | * | * | * | * |
A37 | Limitasyon ng alarm para sa alarma sa temperatura ng pampalapot | 0.0 | 200.0 | 80.0 | °C | R/W | * | * | * | |
A54 | Limitahan para sa condenser block alarm at comp. Tumigil ka | 0.0 | 200.0 | 85.0 | °C | R/W | * | * | * | |
A72 | Voltagpaganahin ang proteksyon | 0/Hindi | 1/Oo | 0/Hindi | R/W | * | * | * | ||
A73 | Minimum na cut-in voltage | 0 | 270 | 0 | Volt | R/W | * | * | * | |
A74 | Minimum na cut-out voltage | 0 | 270 | 0 | Volt | R/W | * | * | * | |
A75 | Maximum cut-in voltage | 0 | 270 | 270 | Volt | R/W | * | * | * | |
d— | Defrost | |||||||||
d01 | Paraan ng defrost (0) hindi = Wala, (1) hindi = Natural, (2) E1 = Electrical, (3) gas = Hot gas |
0 | 3 | 2 | R/W | * | * | * | ||
d02 | Defrost stop temperatura | 0.0 | 50.0 | 6.0 | °C | R/W | * | * | * | |
d03 | Ang pagitan sa pagitan ng pagsisimula ng defrost | 0 | 240 | 8 | oras | R/W | * | * | * | |
d04 | Max. tagal ng defrost | 0 | 480 | 30 | min | R/W | * | * | * | |
d05 | lime offset para sa simula ng unang defrost sa start-up | 0 | 240 | 0 | min | R/W | * | * | * | |
d06 | Patak ng oras | 0 | 60 | 0 | min | R/W | * | * | * | |
d07 | Pagkaantala para sa pagsisimula ng fan pagkatapos ng defrost | 0 | 60 | 0 | min | R/W | * | * | * | |
d08 | Temperatura ng pagsisimula ng fan | -40.0 | 50.0 | -5.0 | °C | R/W | * | * | * | |
d09 | Operasyon ng fan habang nagde-defrost | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 1/Naka-on | R/W | * | * | * | ||
d10″ | Defrost sensor (0=oras, 1=Sair, 2=55) | 0 | 2 | 0 | R/W | * | * | * | ||
d18 | Max. comp. runtime sa pagitan ng dalawang defrost | 0 | 96 | 0 | oras | R/W | * | * | * | |
d19 | Defrost on demand – 55 na temperatura ang pinapayagang mag-iba-iba sa panahon ng frost build-up. Sa gitnang halaman pumili ng 20 K (=off) |
0.0 | 20.0 | 20.0 | K | R/W | * | * | * | |
d30 | Pagkaantala sa pag-defrost pagkatapos ng pull-down (0 = OFF) | 0 | 960 | 0 | min | R/W | * | * | * | |
F— | Fan | |||||||||
F1 | Fan sa paghinto ng compressor (0) FFC = Follow comp., (1) Foo = ON, (2) FPL = Fan pulsing |
0 | 2 | 1 | R/W | * | * | * | ||
F4 | Temperatura ng fan stop (55) | -40.0 | 50.0 | 50.0 | °C | R/W | * | * | * | |
F7 | Ang pagpintig ng fan ON cycle | 0 | 180 | 2 | min | R/W | * | * | ||
F8 | NAKA-OFF ang ikot ng fan pulsing | 0 | 180 | 2 | min | R/W | * | * | * | |
c— | Compressor | |||||||||
c01 | Min. Tamang oras | 0 | 30 | 1 | min | R/W | * | * | * | |
c02 | Min. OFF-time | 0 | 30 | 2 | min | R/W | * | * | * | |
c04 | Naka-OFF ang compressor sa pagbukas ng pinto | 0 | 900 | 0 | sec | R/W | * | * | * | |
c70 | Pagpili ng zero crossing | 0/Hindi | 1/Oo | 1/Oo | R/W | * | * | * | ||
o— | Miscellaneous | |||||||||
o01 | Pagkaantala ng mga output sa start-up | 0 | 600 | 10 | sec | R/W | * | * | * | * |
o2″ | configuration ng DI1 (0) oFF=hindi nagamit (1) Sdc=status, (2) doo=door function, (3) doA=door alarm, (4) SCH=main switch (5) nig=day/night mode, (6) rFd=reference displacement, (7) EAL=external alarm, (8) dEF=clefrost, (9) Pud=pull down, (10) Sc=condenser sensor |
0 | 10 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
o3″ | Address ng network | 0 | 247 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
5 | Access code | 0 | 999 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
006″ | Pagpili ng uri ng sensor (0) n5 = NTC 5k, (1) n10 = NTC 10k, (2)Pt = Pt1000, (3) Ptc = PTC 1000 |
0 | 3 | 2 | R/W | * | * | * | * | |
o15 | Resolusyon ng display (0) 0.1, (1)0.5, (2)1.0 |
0 | 2 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
o16 | Max. standby lime pagkatapos ng coordinated defrost | 0 | 360 | 20 | min | R/W | * | * | * | |
o37′. | Dl? pagsasaayos (0) ng=hindi nagamit (1) Sack=status, (2) doo=door function, (3) do=door alarm, (4) SCH=main switch, (5) nigh=day/night mode, (6) rd=ref Terence displacement, (7) EAL=external alarm, (8) def.=def ran, (9) Pod=hilahin ako pababa |
0 | 9 | 0 | R/W | * | * | * | * | |
o38 | Configuration ng light function (0) sa=laging bukas, (1) Dan=araw/gabi (2) doo=batay sa pagkilos ng pinto, (3) lambat = Network |
0 | 3 | 1 | R/W | * | * | * | ||
o39 | Light control sa pamamagitan ng network (kung o38=3(.NET) lang) | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 1/Naka-on | R/W | * | * | * | ||
061″ | Pagpili ng mode ng aplikasyon (1) API: Cmp/Def/Fan/Light (2) AP2: Cmp/Def/Fan/A 6 rim (3) AP3: Cmp/Al/Fan/Light (4) AP4: Init/Alarm/Ilaw |
1 | 4 | 1 | R/W | * | * | * | * | |
mga o62 | Mabilis na presetting ng mga pangunahing parameter 0= Hindi ginagamit 1= MT, Natural defrost, stop on time 2 = MT, El defrost, stop on time 3= MT, El defrost, stop on temp. 4= LT, El defrost stop sa temp 5 = Kwarto, MT, El defrost, huminto sa oras 6= Kwarto, MT, El defrost, huminto sa temp. 7= Kwarto, LT, El defrost, huminto sa temp. |
0 | 7 | 0 | R/W | * | * | * | ||
67 | Palitan ang mga factory setting ng controllers ng kasalukuyang mga setting | 0/Hindi | 1/Oo | 0/Hindi | R/W | * | * | * | * | |
91 | Ipakita sa defrost (0) Air=Sari temperature / (1) Fret=freeze temperature/ (2) -drvds ay ipinapakita |
0 | 2 | 2 | R/W | * | * | * | ||
P— | Polarity | |||||||||
P75 | Baliktarin ang relay ng alarma (1) = Baligtarin ang pagkilos ng relay | 0 | 1 | 0 | R/W | * | * | * | ||
P76 | Paganahin ang lock ng keyboard | 0/Hindi | 1/Oo | 0/Hindi | R/W | * | * | * | * | |
ikaw— | Serbisyo | |||||||||
u00 | Control state 50: Normal, 51: Kulugo pagkatapos mag-defrost. 52: Min ON timer, 53: Min OFF timer, 54: Drip madalas 510: r12 Main switch set OFF, 511: Thermostat cut-out 514: Defrosting, $15: Fan delay, 517: Door open, 520: Emergency cooling, 525 : Manu-manong kontrol, 530: Pulldown cycle, 532: Power up delay, S33: Heating | 0 | 33 | 0 | R | * | * | * | * | |
u01 | Sari Temperatura ng hangin | -100.0 | 200.0 | 0.0 | °C | R | * | * | * | * |
u09 | S5 Temperatura ng pangsingaw | -100.0 | 200.0 | 0.0 | °C | R | * | * | * | * |
u10 | Status ng DI1 input | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | * | * | * | |
u13 | Kondisyon sa gabi | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | * | * | * | |
u37 | Status ng DI2 input | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | * | * | * | |
u28 | Aktwal na sanggunian ng termostat | -100.0 | 200.0 | 0.0 | R | * | * | * | * | |
u58 | Compressor/ Liquid line solenoid valve | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | * | * | ||
u59 | Relay ng fan | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | * | * | ||
u60 | Defrost relay | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | * | |||
u62 | Relay ng alarm | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | * | * | ||
u63 | Banayad na relay | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | * | * | ||
LSO | Readout ng bersyon ng firmware | R | * | * | * | * | ||||
u82 | Controller code no. | R | * | * | * | * | ||||
u84 | Relay ng init | 0/Naka-off | 1/ Naka-on | 0/Naka-off | R | * | ||||
U09 | Temperatura ng Sc Condenser | -100.0 | 200.0 | 0.0 | R | * | * | * |
1) Mababago lang ang parameter kapag ang parameter r12 Main switch ay nasa OFF na posisyon.
Mga alarm code
Sa isang sitwasyon ng alarma, ang display ay magpapalit sa pagitan ng readout ng aktwal na temperatura ng hangin at readout ng mga alarm code ng mga aktibong alarma.
Code | Mga alarma | Paglalarawan | Alarm ng network |
E29 | Sari sensor error | Ang sensor ng temperatura ng hangin ay may depekto o nawawala ang koneksyon sa kuryente | — Sari Error |
E27 | Error sa def sensor | Ang S5 Evaporator sensor ay may depekto o nawawala ang koneksyon sa kuryente | — S5 Error |
E30 | Error sa sensor ng SC | Ang sensor ng Sac Condenser ay may depekto o nawawala ang koneksyon sa kuryente | — Sac Error |
A01 | Alarm ng mataas na temperatura | Masyadong mataas ang temperatura ng hangin sa cabinet | — Mataas na alarma |
A02 | Mababang temperatura ng alarma | Masyadong mababa ang temperatura ng hangin sa cabinet | — Mababa t. Alarm |
A99 | Alarm ng High Volt | Supply voltage ay masyadong mataas (proteksyon ng compressor) | — Mataas na Voltage |
AA1 | Mababang Volt na alarma | Supply voltage ay masyadong mababa (proteksyon ng compressor) | — Mababang Voltage |
A61 | Alarma ng condenser | Temp. masyadong mataas – suriin ang daloy ng hangin | — Cond Alarm |
A80 | Cond. harangan ang alarma | Temp ng condenser. masyadong mataas – Kinakailangan ang manu-manong pag-reset ng alarma | — Na-block si Cond |
A04 | Alarm ng pinto | Matagal nang bukas ang pinto | - Alarm ng pinto |
A15 | DI Alarm | Panlabas na alarma mula sa input ng DI | — DI Alarm |
A45 | Naka-standby na Alarm | Ang kontrol ay pinahinto ng "r12 Main switch" | — Standby mode |
1) Ang condenser block alarm ay maaaring i-reset sa pamamagitan ng pagtatakda ng r12 Main switch OFF at ON muli o sa pamamagitan ng powering down ang controller.
Danfoss A/S
Mga Solusyon sa Klima « danfoss.com « +45 7488 2222
Anumang impormasyon, kabilang ang, ngunit hindi limitado sa impormasyon sa pagpili ng produkto, aplikasyon o paggamit nito, disenyo ng produkto, timbang, sukat, kapasidad o anumang iba pang teknikal na data sa mga manwal ng produkto, paglalarawan ng mga katalogo, advertisement, atbp. at kung ginawang available sa pagsulat , pasalita, elektroniko, online o sa pamamagitan ng pag-download, ay dapat ituring na nagbibigay-kaalaman, at may bisa lamang kung at sa lawak, ang tahasang sanggunian ay ginawa sa isang panipi o kumpirmasyon ng order. Hindi maaaring tanggapin ng Danfoss ang anumang responsibilidad para sa mga posibleng pagkakamali sa mga katalogo, brochure, video at iba pang materyal.
Inilalaan ng Danfoss ang karapatang baguhin ang mga produkto nito nang walang abiso. Nalalapat din ito sa mga produktong inorder ngunit hindi naihatid sa kondisyon na ang mga naturang pagbabago ay maaaring gawin nang walang pagbabago sa anyo, akma o paggana ng produkto.
Ang lahat ng mga trademark sa materyal na ito ay pag-aari ng Danfoss A/S o mga kumpanya ng grupong Danfoss. Ang Danfoss at ang logo ng Danfoss ay mga trademark ng Danfoss A/S. Lahat ng karapatan ay nakalaan.
AN432635050585en-000201
© Danfoss | Mga Solusyon sa Klima | 2023.05
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Danfoss EKC 223 Case Controller [pdf] Gabay sa Pag-install EKC 223, 084B4053, 084B4054, Case Controller, EKC 223 Case Controller |
![]() |
Danfoss EKC 223 Case Controller [pdf] Gabay sa Pag-install EKC 223 Case Controller, EKC 223, Case Controller, Controller |