MICROCHIP AN4306 Istruzioni di montaggio per modulo di alimentazione senza base
Introduzione
Questa nota applicativa fornisce raccomandazioni per montare in modo appropriato il modulo di alimentazione senza base sul dissipatore di calore e sul PCB. Seguire le istruzioni di montaggio per limitare sia gli stress termici che quelli meccanici.
Interfaccia tra modulo di alimentazione senza base e dissipatore di calore
Questa sezione descrive l'interfaccia tra il modulo di alimentazione senza base e il dissipatore di calore.
Deposizione di materiale a cambiamento di fase (PCM)
Per ottenere la resistenza termica minima al dissipatore di calore, è possibile applicare una deposizione di materiale a cambiamento di fase in nido d'ape sul modulo di potenza senza base. Utilizzare una tecnica di serigrafia per garantire una deposizione uniforme di uno spessore minimo di 150 μm a 200 μm (5.9 mils a 7.8 mils) sul modulo di potenza senza base, come mostrato nella figura seguente. Microchip consiglia Loctite PSX-Pe. Questo tipo di interfaccia termica riduce al minimo il pump-out. Il pump-out è causato dal ciclo termico che si verifica tra le due superfici di accoppiamento.
Fogli di alluminio con PCM
Per ottenere la minima resistenza termica tra case e dissipatore di calore, è possibile applicare un foglio di alluminio con PCM su entrambi i lati (Kunze Crayotherm—KU-ALF5) tra il modulo di alimentazione senza base e il dissipatore di calore, come mostrato nella figura seguente.
Montaggio del modulo senza base sul dissipatore di calore
Il corretto montaggio del modulo di potenza senza base sul dissipatore di calore è essenziale per garantire un buon trasferimento di calore. Il dissipatore di calore e la superficie di contatto del modulo di potenza senza base devono essere piatti e puliti (senza sporcizia, senza corrosione e senza danni) per evitare sollecitazioni meccaniche quando il modulo di potenza senza base è montato e per evitare un aumento della resistenza termica.
Nota: La planarità consigliata è <50 μm per 100 mm continui e la rugosità consigliata è Rz 10. Posizionare il modulo di alimentazione senza base con il PCM o il foglio di alluminio con il PCM sopra i fori del dissipatore di calore ed esercitare una leggera pressione.
- Per i moduli di alimentazione senza base BL1 e BL2:
- Inserire la vite M4 e la rondella elastica (DIN 137A) nel foro di montaggio. La testa della vite e il diametro della rondella devono essere di 8 mm tipici. Serrare la vite fino a raggiungere questo valore di coppia finale. (Vedere la scheda tecnica del prodotto per la coppia massima consentita).
- Per il modulo di alimentazione senza base BL3:
- Inserire le viti M3 e le rondelle elastiche (DIN 137A) nei fori di montaggio. La testa della vite e il diametro della rondella devono essere di 6 mm tipici.
- Le cinque viti M3 devono essere serrate a 1/3 della coppia finale. Ordine: 1 – 2 – 4 – 3 – 5.
- Le cinque viti M3 devono essere serrate a 2/3 della coppia finale. Ordine: 1 – 5 – 3 – 4 – 2.
- Le cinque viti M3 devono essere serrate alla coppia finale. Ordine: 3 – 5 – 4 – 2 – 1.
Per la coppia massima consentita, consultare la scheda tecnica del prodotto. Per eseguire questa operazione per tutti i moduli di potenza senza base, utilizzare un cacciavite con coppia controllata.
Assemblaggio PCB sul modulo di alimentazione senza base
Di seguito sono riportati i passaggi per assemblare il PCB sul modulo di alimentazione senza base.
- Posizionare i distanziali sul dissipatore di calore vicino al modulo di alimentazione senza base. I distanziali devono essere alti 10±0.1 mm.
- Nota: Il modulo senza base è alto 9.3 mm. I distanziali devono essere vicini ai moduli di potenza senza base per evitare vibrazioni, rispettando al contempo i requisiti di isolamento, come mostrato nella figura seguente. Il PCB deve essere montato sul modulo di potenza senza base e avvitato ai distanziali. Si consiglia una coppia di montaggio di 0.6 Nm (5 lbf·in).
- Saldare tutti i pin elettrici del modulo di potenza al PCB. Non è richiesto alcun flusso di saldatura pulito per fissare il PCB al modulo poiché la pulizia del modulo con acqua non è consentita.
Nota: Non invertire questi due passaggi, perché se tutti i pin vengono saldati prima al PCB, avvitando il PCB sui distanziatori si crea una deformazione del PCB, con conseguente sollecitazione meccanica che può danneggiare le piste o rompere i componenti sul PCB.
Per una produzione efficiente, è possibile utilizzare un processo di saldatura a onda per saldare i terminali al PCB. Ogni applicazione, dissipatore di calore e PCB possono essere diversi; la saldatura a onda deve essere valutata caso per caso. In ogni caso, uno strato di saldatura ben bilanciato deve circondare ogni pin.
I fori nel PCB (vedere Figura 4-1) sono necessari per rimuovere le viti di montaggio che fissano il modulo di alimentazione senza base al dissipatore di calore. Questi fori di accesso devono essere grandi per consentire alla testa della vite e alle rondelle di passare liberamente, consentendo una normale tolleranza nella posizione dei fori del PCB.
Lo spazio tra la parte inferiore del PCB e il modulo di alimentazione senza base è molto basso. Microchip non consiglia di utilizzare componenti through hole sopra il modulo. Per ridurre la commutazione su voltages, possono essere utilizzati condensatori di disaccoppiamento SMD dei terminali di potenza VBUS e 0/VBUS. (Vedere Figura 4-1). Garantire la sicurezza durante la manipolazione di componenti pesanti come condensatori elettrolitici o in polipropilene, trasformatori o induttori posizionati attorno al modulo di potenza. Se questi componenti si trovano nella stessa area, aggiungere distanziatori in modo che il peso di questi componenti sulla scheda non sia gestito dal modulo di potenza senza base ma dai distanziatori. Il pin out può cambiare in base alla configurazione. Vedere la scheda tecnica del prodotto per la posizione del pin out. Ogni applicazione, PCM, PCB e posizionamento dei distanziatori è diverso e deve essere valutato caso per caso.
Assemblaggio BL1, BL2 e BL3 sullo stesso PCB
- La descrizione dell'assemblaggio è composta da tre moduli di potenza senza base: due moduli di potenza senza base BL1 per il ponte raddrizzatore, un modulo di potenza senza base BL2 e un modulo di potenza senza base BL3 per la configurazione del ponte trifase.
- Assemblaggio di un interruttore CA doppio su un modulo di alimentazione BL3 per realizzare una matrice di contatti per la generazione di energia per aeromobili (fino a 50 kW).
Conclusione
Questa nota applicativa fornisce raccomandazioni relative al montaggio del modulo senza base. L'applicazione di queste istruzioni contribuirà a ridurre lo stress meccanico sul PCB e sul modulo di alimentazione senza base per garantire il funzionamento a lungo termine del sistema. È inoltre necessario seguire le istruzioni di montaggio sul dissipatore di calore per ottenere la minima resistenza termica dai chip di alimentazione fino al dissipatore. Tutte queste operazioni sono essenziali per garantire la migliore affidabilità del sistema.
Cronologia delle revisioni
Revisione | Data | Descrizione |
A | 11/2021 | In questa revisione vengono apportate le seguenti modifiche:
|
Il microchip Websito
Microchip fornisce supporto online tramite il nostro websito a www.microchip.com/. Questo webil sito è utilizzato per fare filee informazioni facilmente accessibili ai clienti. Alcuni dei contenuti disponibili includono:
- Supporto prodotto: Schede tecniche ed errata, note applicative e sampprogrammi, risorse di progettazione, guide per l'utente e documenti di supporto hardware, ultime versioni software e software archiviato
- Supporto tecnico generale: Domande frequenti (FAQ), richieste di supporto tecnico, gruppi di discussione online, elenco dei membri del programma dei partner di progettazione Microchip
- Attività di Microchip: Guide per la selezione e l'ordinazione dei prodotti, ultimi comunicati stampa Microchip, elenco di seminari ed eventi, elenco di uffici vendita, distributori e rappresentanti di fabbrica Microchip
Servizio di notifica di modifica del prodotto
Il servizio di notifica di modifica del prodotto di Microchip aiuta a mantenere i clienti aggiornati sui prodotti Microchip. Gli abbonati riceveranno notifiche e-mail ogni volta che ci sono modifiche, aggiornamenti, revisioni o errata relativi a una specifica famiglia di prodotti o strumento di sviluppo di interesse. Per registrarti vai su www.microchip.com/pcn e seguire le istruzioni per la registrazione.
Assistenza clienti
Gli utenti dei prodotti Microchip possono ricevere assistenza attraverso diversi canali:
- Distributore o rappresentante
- Ufficio Commerciale Locale
- Ingegnere di soluzioni integrate (ESE)
- Supporto tecnico
I clienti devono contattare il proprio distributore, rappresentante o ESE per il supporto. Gli uffici vendite locali sono inoltre disponibili per aiutare i clienti. In questo documento è incluso un elenco degli uffici e delle sedi di vendita. Il supporto tecnico è disponibile tramite il websito a: www.microchip.com/support
Funzionalità di protezione del codice dei dispositivi a microchip
Prendere nota dei seguenti dettagli sulla funzione di protezione del codice sui prodotti Microchip
- I prodotti Microchip soddisfano le specifiche contenute nella rispettiva scheda tecnica Microchip.
- Microchip ritiene che la sua famiglia di prodotti sia sicura se utilizzata nel modo previsto, nel rispetto delle specifiche operative e in condizioni normali.
- Microchip apprezza e protegge in modo aggressivo i suoi diritti di proprietà intellettuale. I tentativi di violare le funzionalità di protezione del codice del prodotto Microchip sono severamente vietati e possono violare il Digital Millennium Copyright Act.
- Né Microchip né alcun altro produttore di semiconduttori può garantire la sicurezza del suo codice. La protezione del codice non significa che stiamo garantendo che il prodotto sia "indistruttibile". La protezione del codice è in continua evoluzione. Microchip si impegna a migliorare costantemente le funzionalità di protezione del codice dei nostri prodotti.
Note legali
Questa pubblicazione e le informazioni ivi contenute possono essere utilizzate solo con i prodotti Microchip, anche per progettare, testare e integrare i prodotti Microchip con l'applicazione. L'uso di queste informazioni in qualsiasi altro modo viola questi termini. Le informazioni relative alle applicazioni del dispositivo sono fornite solo per comodità dell'utente e possono essere sostituite da aggiornamenti. È tua responsabilità assicurarti che la tua applicazione soddisfi le tue specifiche. Contattare l'ufficio vendite Microchip locale per ulteriore supporto o ottenere ulteriore supporto all'indirizzo www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.
QUESTE INFORMAZIONI SONO FORNITE DAL MICROCHIP “COSÌ COME SONO”. MICROCHIP NON FORNISCE ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, SCRITTA O ORALE, LEGALE O ALTRIMENTI, RELATIVA ALLE INFORMAZIONI COMPRESE, MA NON LIMITATE A, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI NON VIOLAZIONE, COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, O GARANZIE RELATIVO ALLA SUA CONDIZIONE, QUALITÀ O PRESTAZIONI. IN NESSUN CASO MICROCHIP SARÀ RESPONSABILE PER PERDITE, DANNI, COSTI O SPESE INDIRETTI, SPECIALI, PUNITIVI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, DI QUALSIASI TIPO CONNESSI ALLE INFORMAZIONI O AL SUO UTILIZZO, COMUNQUE CAUSATI, ANCHE SE MICROCHIP È STATA INFORMATA DI LE POSSIBILITÀ OI DANNI SONO PREVEDIBILI? NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE, LA RESPONSABILITÀ TOTALE DI MICROCHIP PER TUTTI I RECLAMI IN QUALSIASI MODO CORRELATI ALLE INFORMAZIONI O AL SUO UTILIZZO NON SUPERERÀ IL NUMERO DI ONERI, EVENTUALMENTE, PAGATI DIRETTAMENTE A MICROCHIP PER LE INFORMAZIONI.
L'uso dei dispositivi Microchip in applicazioni di supporto vitale e/o di sicurezza è interamente a rischio dell'acquirente, il quale accetta di difendere, indennizzare e tenere indenne Microchip da qualsiasi danno, reclamo, causa o spesa risultante da tale uso. Nessuna licenza viene trasferita, implicitamente o in altro modo, in base ai diritti di proprietà intellettuale di Microchip, salvo diversamente specificato.
Marchi
Il nome e il logo Microchip, il logo Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, logo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheck, LinkMD, maXStylus, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, logo Microsemi, MOST, logo MOST, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, logo PIC32, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron e XMEGA sono marchi registrati di Microchip Technology Incorporated negli Stati Uniti e in altri paesi. AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, banco motore, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, logo ProASIC Plus, Quiet-Wire , SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath e ZL sono marchi registrati di Microchip Technology Incorporated negli Stati Uniti.
Soppressione della chiave adiacente, AKS, Analog-for-The-Digital Age, Any Capacitor, AnyIn, AnyOut, Augmented Switching, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic Average Matching, DAM , ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, In-Circuit Serial Programming, ICSP, INICnet, Intelligent Paralleling, Inter-Chip Connectivity, JitterBlocker, Knob-on-Display, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REAL ICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAMICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect e ZENA sono marchi registrati di Microchip Technology Incorporated negli Stati Uniti e in altri paesi.
SQTP è un marchio di servizio di Microchip Technology Incorporated negli USA
Il logo Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom e Trusted Time sono marchi registrati di Microchip Technology Inc. in altri paesi.
GestIC è un marchio registrato di Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, una sussidiaria di Microchip Technology Inc., in altri paesi.
Tutti gli altri marchi qui menzionati sono di proprietà delle rispettive aziende.
© 2021, Microchip Technology Incorporated e le sue sussidiarie. Tutti i diritti riservati.
Codice ISBN: 978-1-5224-9309-9
Sistema di gestione della qualità
Per informazioni sui sistemi di gestione della qualità di Microchip, visitare www.microchip.com/qualità.
Vendite e assistenza in tutto il mondo
AMERICHE | ASIA/PACIFICO | ASIA/PACIFICO | EUROPA |
Sede aziendale
2355 West Chandler Boulevard. Chandler, AZ 85224-6199 Tel: Numero di telefono: 480-792-7200 Fax: Numero di telefono: 480-792-7277 Supporto tecnico: www.microchip.com/support Web Indirizzo: www.microchip.com Atlanta Duluth, Georgia Tel: Numero di telefono: 678-957-9614 Fax: Numero di telefono: 678-957-1455 Austin, Texas Tel: Numero di telefono: 512-257-3370 Boston Westborough, MA Tel: Numero di telefono: 774-760-0087 Fax: Numero di telefono: 774-760-0088 Chicago Itasca, IL Tel: Numero di telefono: 630-285-0071 Fax: Numero di telefono: 630-285-0075 Dallas Addison, TX Tel: Numero di telefono: 972-818-7423 Fax: Numero di telefono: 972-818-2924 Detroit Novi, MI Tel: Numero di telefono: 248-848-4000 Houston, Texas Tel: Numero di telefono: 281-894-5983 Indianapolis Noblesville, IN Tel: Numero di telefono: 317-773-8323 Fax: Numero di telefono: 317-773-5453 Tel: Numero di telefono: 317-536-2380 Los Angeles Mission Viejo, California Tel: Numero di telefono: 949-462-9523 Fax: Numero di telefono: 949-462-9608 Tel: Numero di telefono: 951-273-7800 Raleigh, Carolina del Nord Tel: Numero di telefono: 919-844-7510 Nuova York, Stati Uniti Tel: Numero di telefono: 631-435-6000 San Jose, California Tel: Numero di telefono: 408-735-9110 Tel: Numero di telefono: 408-436-4270 Canada – Toronto |
Australia – Sidney
Tel: 61-2-9868-6733 Cina – Pechino Tel: 86-10-8569-7000 Cina – Chengdu Tel: 86-28-8665-5511 Cina – Chongqing Tel: 86-23-8980-9588 Cina – Dongguan Tel: 86-769-8702-9880 Cina – Canton Tel: 86-20-8755-8029 Cina – Hangzhou Tel: 86-571-8792-8115 Cina – RAS di Hong Kong Tel: 852-2943-5100 Cina – Nanchino Tel: 86-25-8473-2460 Cina – Qingdao Tel: 86-532-8502-7355 Cina – Shanghai Tel: 86-21-3326-8000 Cina – Shenyang Tel: 86-24-2334-2829 Cina – Shenzhen Tel: 86-755-8864-2200 Cina – Suzhou Tel: 86-186-6233-1526 Cina – Wuhan Tel: 86-27-5980-5300 Cina – Xian Tel: 86-29-8833-7252 Cina – Xiamen Tel: 86-592-2388138 Cina – Zhuhai Tel: 86-756-3210040 |
India – Bangalore
Tel: 91-80-3090-4444 India – Nuova Delhi Tel: 91-11-4160-8631 India – Puna Tel: 91-20-4121-0141 Giappone – Osaka Tel: 81-6-6152-7160 Giappone – Tokyo Telefono: 81-3-6880-3770 Corea – Daegu Tel: 82-53-744-4301 Corea – Seul Tel: 82-2-554-7200 Malesia – Kuala Lumpur Tel: 60-3-7651-7906 Malesia – Penang Tel: 60-4-227-8870 Filippine – Manila Tel: 63-2-634-9065 Singapore Tel: 65-6334-8870 Taiwan – Hsin Chu Tel: 886-3-577-8366 Taiwan-Kaohsiung Tel: 886-7-213-7830 Taiwan-Taipei Tel: 886-2-2508-8600 Thailandia – Bangkok Tel: 66-2-694-1351 Vietnam-Ho Chi Minh Tel: 84-28-5448-2100 |
Austria – Wels
Tel: 43-7242-2244-39 Fax: 43-7242-2244-393 Danimarca – Copenaghen Tel: 45-4485-5910 Fax: 45-4485-2829 Finlandia – Espoo Tel: 358-9-4520-820 Francia – Parigi Tel: 33-1-69-53-63-20 Fax: 33-1-69-30-90-79 Germania – Garching Tel: 49-8931-9700 Germania – Haan Tel: 49-2129-3766400 Germania – Heilbronn Tel: 49-7131-72400 Germania – Karlsruhe Tel: 49-721-625370 Germania – Monaco di Baviera Tel: 49-89-627-144-0 Fax: 49-89-627-144-44 Germania – Rosenheim Tel: 49-8031-354-560 Israele – Ra'anana Tel: 972-9-744-7705 Italia – Milano Tel: 39-0331-742611 Fax: 39-0331-466781 Italia – Padova Tel: 39-049-7625286 Paesi Bassi – Drunen Tel: 31-416-690399 Fax: 31-416-690340 Norvegia – Trondheim Tel: 47-72884388 Polonia – Varsavia Tel: 48-22-3325737 Romania – Bucarest Tel: 40-21-407-87-50 Spagna – Madrid Tel: 34-91-708-08-90 Fax: 34-91-708-08-91 Svezia – Göteborg Tel: 46-31-704-60-40 Svezia – Stoccolma Tel: 46-8-5090-4654 Regno Unito – Wokingham Tel: 44-118-921-5800 Fax: 44-118-921-5820 |
© 2021 Microchip Technology Inc. e le sue sussidiarie.
Modello DS00004306A
Documenti / Risorse
![]() |
MICROCHIP AN4306 Istruzioni di montaggio per modulo di alimentazione senza base [pdf] Guida utente AN4306 Istruzioni di montaggio per modulo di alimentazione senza base, AN4306, Istruzioni di montaggio per modulo di alimentazione senza baseModulo di alimentazione senza base |