MICROCHIP-LOGO

MICROCHIP AN4306 Istruzzioni di Muntamentu per Modulu di Potenza Senza Base

MICROCHIP-AN4306-Istruzzioni-di-muntamentu-per-Produttu-Module-Power-Baseless

Introduzione

MICROCHIP-AN4306-Istruzioni-di-montaggio-per-moduli-di-alimentazione-senza-base-FIG-1

Questa nota di l'applicazione furnisce cunsiglii per installà in modu adattatu u modulu di putenza senza basa à u dissipatore di calore è a PCB. Segui l'istruzzioni di muntatura per limità e tensioni termiche è meccaniche.

Interfaccia trà u Modulu di putenza senza basa è u dissipatore di calore

Questa sezione descrive l'interfaccia trà u modulu di putenza senza basa è u dissipatore di calore.

Depositu di Materiale di Cambiamentu di Fase (PCM).

MICROCHIP-AN4306-Istruzioni-di-montaggio-per-moduli-di-alimentazione-senza-base-FIG-2

 

Per ottene u casu più bassu à a resistenza termica di u dissipatore di calore, una deposizione di materiale di cambiamentu di fasa in un favo pò esse applicata nantu à u modulu di putenza senza basa. Aduprate una tecnica di serigrafia per assicurà una deposizione uniforme di un spessore minimu di 150 μm à 200 μm (5.9 mil à 7.8 mils) nantu à u modulu di putenza senza basa, cum'è mostra in a figura seguente. Microchip consiglia Loctite PSX-Pe. Stu tipu d'interfaccia termica minimizza u pump-out. U pump-out hè causatu da u ciculu termale chì si trova trà e duie superfici di accoppiamentu.

Fogli d'aluminiu cù PCMMICROCHIP-AN4306-Istruzioni-di-montaggio-per-moduli-di-alimentazione-senza-base-FIG-3

Per ottene a più bassa resistenza termica di u dissipatore di calore, u fogliu d'aluminiu cù PCM da i dui lati (Kunze Crayotherm-KU-ALF5) pò esse appiicatu trà u modulu di putenza senza basa è u dissipatore di calore cum'è mostra in a figura seguente.

Muntà u Modulu senza basa à u dissipatore di calore

A muntazione curretta di u modulu di putenza senza basa à u dissipatore di calore hè essenziale per guarantisci un bonu trasferimentu di calore. U dissipatore di calore è a superficia di cuntattu di u modulu di putenza senza basa deve esse piatta è pulita (senza sporcizia, senza corrosione è senza danni) per evità u stress meccanicu quandu u modulu di putenza senza basa hè muntatu è per evità un aumentu di a resistenza termica.

Nota: A flatness ricumandata hè <50 μm per 100 mm cuntinuu è a rugosità cunsigliata hè Rz 10. Pone u modulu di putenza senza basa cù u PCM o u fogliu d'aluminiu cù PCM sopra à i buchi di u dissipatore di calore è appricà una piccula pressione.

  • Per u modulu di putenza senza basa BL1 è BL2:
    • Inserite a vite M4 è a rondella elastica (DIN 137A) in u foru di muntatura. U diametru di a testa di vite è di a rondella deve esse à 8 mm tipica. Stringere a vite finu à chì stu valore di torque finale hè righjuntu. (Vede a scheda di dati di u produttu per u torque massimu permessu).
  • Per u modulu di putenza senza basa BL3:
    • Inserire le viti M3 e le rondelle elastiche (DIN 137A) nei fori di montaggio. U diametru di a testa di viti è a rondella deve esse à 6 mm tipica.

MICROCHIP-AN4306-Istruzioni-di-montaggio-per-moduli-di-alimentazione-senza-base-FIG-4

  • I cinque viti M3 devenu esse torque à 1/3 di u torque finale. Ordine: 1 - 2 - 4 - 3 - 5.
  • I cinque viti M3 devenu esse torque à 2/3 di u torque finale. Ordine: 1 - 5 - 3 - 4 - 2.
  • I cinque viti M3 devenu esse torque à u torque finale. Ordine: 3 - 5 - 4 - 2 - 1.

Vede a scheda di dati di u produttu per u torque massimu permessu. Per fà sta operazione per tutti i moduli di putenza senza basa, utilizate un cacciavite cun torque cuntrullatu.

Assemblea PCB nantu à u Modulu di putenza senza basa

I seguenti sò i passi per assemblà PCB nantu à u modulu di putenza senza basa.

  1. Pone i distanziatori nantu à u dissipatore di calore vicinu à u modulu di putenza senza basa. I distanziatori deve esse à 10±0.1 mm altu.
    • Nota: U modulu senza basa hè 9.3 mm altu. I distanziatori deve esse vicinu à i moduli di putenza senza basa per evità ogni vibrazione mentre rispettu i requisiti d'insulazione, cum'è mostra in a figura seguente. U PCB deve esse muntatu à u modulu di putenza senza basa è vittu à i spacers. Si consiglia una coppia di montaggio di 0.6 Nm (5 lbf·in).
  2. Salda tutti i pin elettrici di u modulu di putenza à u PCB. Nisun flussu di saldatura pulita hè necessariu per attaccà u PCB à u modulu postu chì a pulizia di u modulu acquosa ùn hè micca permessa.

Nota: Ùn inverte micca sti dui passi, perchè se tutti i pins sò saldati prima à u PCB, vittite u PCB nantu à i spacers crea una deformazione di u PCB, chì porta à un stress meccanicu chì pò dannà e piste o rompe i cumpunenti nantu à u PCB.

Per una pruduzzione efficiente, un prucessu di saldatura d'onda pò esse usatu per saldà i terminali à u PCB. Ogni applicazione, dissipatore di calore è PCB pò esse diffirenti; a saldatura d'onda deve esse valutata in casu per casu. In ogni casu, una capa ben equilibrata di saldatura deve circundà ogni pin.

MICROCHIP-AN4306-Istruzioni-di-montaggio-per-moduli-di-alimentazione-senza-base-FIG-5

I buchi in u PCB (vede a Figura 4-1) sò necessarii per caccià i viti di muntatura chì chjappà u modulu di putenza senza basa à u dissipatore di calore. Questi fori d'accessu devenu esse grande per a testa di viti è rondelle per passà liberamente, permettendu a tolleranza normale in u locu di u foru di PCB.

A distanza trà u fondu di u PCB è u modulu di putenza senza basa hè assai bassu. Microchip ùn ricumande micca l'usu di cumpunenti attraversu u foru sopra u modulu. Per riduce u cambiamentu di u voltages, SMD decoupling capacitors di i terminali di putenza VBUS è 0/VBUS pò esse usatu. (Vede a Figura 4-1). Assicurà a sicurità mentre manipule cumpunenti pesanti cum'è condensatori elettrolitici o polipropilene, trasformatori o induttori posti intornu à u modulu di putenza. Sì sti cumpunenti sò in a listessa zona, aghjunghje spaziatori in modu chì u pesu di sti cumpunenti nantu à u bordu ùn hè micca trattatu da u modulu di putenza senza basa, ma da i spacers. U pin out pò cambià secondu a cunfigurazione. Vede a scheda di dati di u produttu per u locu di pin out. Ogni applicazione, PCM, PCB è piazzamentu di spaziatori hè diversu è deve esse valutatu in casu per casu.

BL1, BL2, è BL3 Assemblea nantu à u listessu PCBMICROCHIP-AN4306-Istruzioni-di-montaggio-per-moduli-di-alimentazione-senza-base-FIG-6

  1. A descrizzione di l'assemblea hè fatta di trè moduli di putenza senza basa: Dui moduli di putenza senza basa BL1 per u ponte di rettificatore, un BL2, è un modulu di putenza senza basi BL3 per a cunfigurazione di u ponte trifase.

MICROCHIP-AN4306-Istruzioni-di-montaggio-per-moduli-di-alimentazione-senza-base-FIG-7

  • Assemblea per un interruttore AC duale nantu à un modulu di putenza BL3 per realizà una matrice di cuntattu per a generazione di energia di l'aeronautica (finu à 50 kW).

Cunclusioni

Questa nota di l'applicazione furnisce cunsiglii in quantu à a stallazione di u modulu senza basa. L'applicazione di queste struzzioni aiuterà à diminuisce u stress meccanicu nantu à u PCB è u modulu di putenza senza basa per assicurà u funziunamentu à longu andà di u sistema. L'istruzzioni di montaggio à u dissipatore di calore deve esse ancu seguitu per ottene a resistenza termica più bassa da i chips di putenza finu à u cooler. Tutte queste operazioni sò indispensabili per guarantiscenu a megliu affidabilità di u sistema.

Storia di rivisione

Revisione Data Descrizzione
A 11/2021 I seguenti cambiamenti sò fatti in sta rivisione:
  • Aghjurnatu u documentu secondu i standard Microchip.
  • U numeru di documentu hè aghjurnatu à DS00004306.
  • U numeru di nota di l'applicazione hè statu aghjurnatu à AN4306.

U Microchip Websitu

Microchip furnisce supportu in linea via u nostru websitu à www.microchip.com/. Questu website hè usatu per fà files è l'infurmazioni facilmente dispunibili à i clienti. Alcune di u cuntenutu dispunibule include:

  • Supportu di u produttu: Schede tecniche è errata, note d'applicazione è sampi prugrammi, risorse di cuncepimentu, guide d'utilizatori è documenti di supportu hardware, l'ultime versioni di u software è u software archiviatu
  • Assistenza tecnica generale: Domande Frequenti (FAQs), richieste di supportu tecnicu, gruppi di discussione in linea, lista di membri di u prugramma di partner di design Microchip
  • Affari di Microchip: Selettore di prudutti è guide d'ordine, l'ultimi comunicati di stampa Microchip, elencu di seminarii è avvenimenti, liste di uffizii di vendita di Microchip, distributori è rapprisentanti di fabbrica

Serviziu di Notificazione di Cambiamentu di Produttu

U serviziu di notificazione di cambiamentu di produttu di Microchip aiuta à mantene i clienti attuali nantu à i prudutti Microchip. L'abbonati riceveranu notificazioni per e-mail ogni volta chì ci sò cambiamenti, aghjurnamenti, rivisioni o errata ligati à una famiglia di prudutti specifica o strumentu di sviluppu d'interessu. Per registrà, andate à www.microchip.com/pcn è seguitate l'istruzzioni di registrazione.

Assistenza Clienti

L'utilizatori di i prudutti Microchip ponu riceve assistenza attraversu parechji canali:

  • Distributore o Rappresentante
  • Uffiziu di Vendita Locale
  • Ingegnere di soluzioni integrate (ESE)
  • Assistenza tecnica

I clienti anu da cuntattà u so distributore, rappresentante o ESE per supportu. L'uffizii di vendita lucali sò ancu dispunibili per aiutà i clienti. Una lista di l'uffizii di vendita è i lochi hè inclusa in stu documentu. U supportu tecnicu hè dispunibule attraversu u websitu à: www.microchip.com/support

Funzione di prutezzione di codice di i dispositi Microchip

Nota i seguenti dettagli di a funzione di prutezzione di codice nantu à i prudutti Microchip

  • I prudutti Microchip rispondenu à e specificazioni cuntenute in a so specifica Scheda di Dati Microchip.
  • Microchip crede chì a so famiglia di prudutti hè sicura quandu s'utilice in a manera prevista, in e specificazioni operative, è in cundizioni normali.
  • Microchip valorizza è prutegge in modu aggressivu i so diritti di pruprietà intellettuale. I tentativi di violazione di e funzioni di prutezzione di u codice di u produttu Microchip sò strettamente pruibiti è ponu violà a Digital Millennium Copyright Act.
  • Nè Microchip nè un altru fabricatore di semiconductor pò guarantisci a sicurità di u so codice. A prutezzione di u codice ùn significa micca chì guarantimu chì u pruduttu hè "unbreakable". A prutezzione di u codice hè in constante evoluzione. Microchip hè impegnatu à migliurà continuamente e funzioni di prutezzione di codice di i nostri prudutti.

Avvisu Legale

Questa publicazione è l'infurmazioni quì ponu esse aduprate solu cù i prudutti Microchip, cumpresu per cuncepisce, pruvà è integrà i prudutti Microchip cù a vostra applicazione. L'usu di sta infurmazione in ogni altra manera viola questi termini. L'infurmazioni riguardanti l'applicazioni di u dispositivu sò furnite solu per a vostra comodità è ponu esse rimpiazzate da l'aghjurnamenti. Hè a vostra rispunsabilità per assicurà chì a vostra applicazione risponde à e vostre specificazioni. Cuntattate u vostru uffiziu di vendita Microchip locale per supportu supplementu o, uttene supportu supplementu à www.microchip.com/en-us/support/design-help/client-support-services.

QUESTA INFORMAZIONE hè furnita da u microchip "AS IS". MICROCHIP NON FACCIA RIPRESENTAZIONI O GARANTIE DI ALCUNA TIPI, SIA ESPRESSA O IMPLICITA, SCRITTA O ORALE, STATUTARIA O ALTRE, RELATIVA À L'INFORMAZIONI INCLUSI, MA NON LIMITATE A ALCUNA GARANZIA IMPLICITA DI NON VIOLAZIONE, POSSIBILITÀ E GARANTIA DI PARTECIPAZIONE PER UNA MERCANCIA, GARANTIA E GARANTIA. RELATATI À A SO CONDIZIONE, QUALITÀ, O PRESTAZIONI. IN NESSUN CASU MICROCHIP SERA RESPONSABILE PER QUALUNQUE PERDITA INDIRETTA, SPECIALE, PUNITIVE, INCIDENTALE O CONSEGUENTE, DANNI, COSTO, O SPESE DI QUALUNQUE TIPI RELATATI À L'INFORMAZIONI O U U SO USU, TUTTAVIA, CAUSATA, ANCHE AVVISATA. A POSSIBILITÀ O I DANNI SONT PREVISIBILI ? À L'ESTENTA PIÙ PERMISSATA DA LEGGE, A RESPONSABILITÀ TOTALE DI MICROCHIP PER TUTTE LE RECLAMAZIONI IN QUALSUNA MANIERA RELATATA À L'INFORMAZIONI O U U SO USU NON SUPERARÀ U NÚMERU DI TARIFFE, SE CESSUNA, CHE AVRAI PAGATA DIRETTAMENTE À MICROCHIP PER L'INFORMAZIONI.

L'usu di i dispositi Microchip in l'applicazioni di supportu di vita è / o di sicurezza hè interamente à u risicu di u cumpratore, è u cumpratore accetta di difende, indemnizà è mantene innocu Microchip da qualsiasi danni, rivendicazioni, vestiti, o spese risultanti da tali usu. Nisuna licenza hè trasmessa, implicitamente o altrimenti, sottu à alcunu diritti di pruprietà intellettuale di Microchip, salvu s'ellu ùn hè micca dichjaratu altrimenti.

Marchi

U nome è u logu di Microchip, u logu di Microchip, Adaptec, AnyRate, AVR, logo AVR, AVR Freaks, BesTime, BitCloud, CryptoMemory, CryptoRF, dsPIC, flexPWR, HELDO, IGLOO, JukeBlox, KeeLoq, Kleer, LANCheckSty, LinkluMDs, maX, maXTouch, MediaLB, megaAVR, Microsemi, Logo Microsemi, MOST, MOST logo, MPLAB, OptoLyzer, PIC, picoPower, PICSTART, PIC32 logo, PolarFire, Prochip Designer, QTouch, SAM-BA, SenGenuity, SpyNIC, SST, SST Logo, SuperFlash , Symmetricom, SyncServer, Tachyon, TimeSource, tinyAVR, UNI/O, Vectron è XMEGA sò marchi registrati di Microchip Technology Incorporated in i Stati Uniti è in altri paesi. AgileSwitch, APT, ClockWorks, The Embedded Control Solutions Company, EtherSynch, Flashtec, Hyper Speed ​​Control, HyperLight Load, IntelliMOS, Libero, motor bench, mTouch, Powermite 3, Precision Edge, ProASIC, ProASIC Plus, ProASIC Plus logo, Quiet- Wire , SmartFusion, SyncWorld, Temux, TimeCesium, TimeHub, TimePictra, TimeProvider, TrueTime, WinPath è ZL sò marchi registrati di Microchip Technology Incorporated in i Stati Uniti.

Suppressione di chjave adiacente, AKS, Analogicu per l'Età Digitale, Qualchese Capacitor, AnyIn, AnyOut, Switching Augmented, BlueSky, BodyCom, CodeGuard, CryptoAuthentication, CryptoAutomotive, CryptoCompanion, CryptoController, dsPICDEM, dsPICDEM.net, Dynamic DAM Matching , ECAN, Espresso T1S, EtherGREEN, GridTime, IdealBridge, Programmazione Seriale In-Circuit, ICSP, INICnet, Parallelazione Intelligente, Connettività Inter-Chip, JitterBlocker, Knob-on-Display, maxCrypto, maxView, memBrain, Mindi, MiWi, MPASM, MPF, MPLAB Certified logo, MPLIB, MPLINK, MultiTRAK, NetDetach, NVM Express, NVMe, Omniscient Code Generation, PICDEM, PICDEM.net, PICkit, PICtail, PowerSmart, PureSilicon, QMatrix, REALICE , Ripple Blocker, RTAX, RTG4, SAMICE, Serial Quad I/O, simpleMAP, SimpliPHY, SmartBuffer, SmartHLS, SMART-IS, storClad, SQI, SuperSwitcher, SuperSwitcher II, Switchtec, SynchroPHY, Total Endurance, TSHARC, USBCheck, VariSense, VectorBlox, VeriPHY, ViewSpan, WiperLock, XpressConnect è ZENA sò marchi di Microchip Technology Incorporated in i Stati Uniti è in altri paesi.

SQTP hè una marca di serviziu di Microchip Technology Incorporated in i Stati Uniti
U logu Adaptec, Frequency on Demand, Silicon Storage Technology, Symmcom è Trusted Time sò marchi registrati di Microchip Technology Inc. in altri paesi.
GestIC hè una marca registrata di Microchip Technology Germany II GmbH & Co. KG, una filiale di Microchip Technology Inc., in altri paesi.
Tutti l'altri marchi citati quì sò pruprietà di e so cumpagnie rispettive.

© 2021, Microchip Technology Incorporated è e so filiali. Tutti i diritti riservati.
ISBN: 978-1-5224-9309-9

Sistema di Gestione di Qualità

Per infurmazione nantu à i Sistemi di Gestione di Qualità di Microchip, visitate www.microchip.com/quality.

Vendite è serviziu in u mondu sanu

AMERICA ASIA / PACIFIC ASIA / PACIFIC EUROPA
Uffiziu Corporate

2355 West Chandler Blvd. Chandler, AZ 85224-6199

Tel: 480-792-7200

Fax: 480-792-7277

Assistenza tecnica: www.microchip.com/support Web Indirizzu: www.microchip.com Atlanta

Duluth, GA

Tel: 678-957-9614

Fax: 678-957-1455

Austin, TX

Tel: 512-257-3370

Boston Westborough, MA Tel: 774-760-0087

Fax: 774-760-0088

Chicago

Itasca, IL

Tel: 630-285-0071

Fax: 630-285-0075

Dallas

Addison, TX

Tel: 972-818-7423

Fax: 972-818-2924

Detroit

Novi, MI

Tel: 248-848-4000

Houston, TX

Tel: 281-894-5983

Indianapolis Noblesville, IN Tel: 317-773-8323

Fax: 317-773-5453

Tel: 317-536-2380

Los Angeles Mission Viejo, CA Tel: 949-462-9523

Fax: 949-462-9608

Tel: 951-273-7800

Raleigh, NC

Tel: 919-844-7510

New York, NY

Tel: 631-435-6000

San Jose, CA

Tel: 408-735-9110

Tel: 408-436-4270

Canada - Toronto

Tel: 905-695-1980

Fax: 905-695-2078

Australia - Sydney

Tel: 61-2-9868-6733

Cina - Pechino

Tel: 86-10-8569-7000

Cina - Chengdu

Tel: 86-28-8665-5511

Cina - Chongqing

Tel: 86-23-8980-9588

Cina - Dongguan

Tel: 86-769-8702-9880

Cina - Guangzhou

Tel: 86-20-8755-8029

Cina - Hangzhou

Tel: 86-571-8792-8115

Cina - Hong Kong SAR

Tel: 852-2943-5100

Cina - Nanjing

Tel: 86-25-8473-2460

Cina - Qingdao

Tel: 86-532-8502-7355

Cina - Shanghai

Tel: 86-21-3326-8000

Cina - Shenyang

Tel: 86-24-2334-2829

Cina - Shenzhen

Tel: 86-755-8864-2200

Cina - Suzhou

Tel: 86-186-6233-1526

Cina - Wuhan

Tel: 86-27-5980-5300

Cina - Xian

Tel: 86-29-8833-7252

Cina - Xiamen

Tel: 86-592-2388138

Cina - Zhuhai

Tel: 86-756-3210040

India - Bangalore

Tel: 91-80-3090-4444

India - New Delhi

Tel: 91-11-4160-8631

India - Pune

Tel: 91-20-4121-0141

Giappone - Osaka

Tel: 81-6-6152-7160

Giappone - Tokyo

Tel: 81-3-6880- 3770

Corea - Daegu

Tel: 82-53-744-4301

Corea - Seoul

Tel: 82-2-554-7200

Malasia - Kuala Lumpur

Tel: 60-3-7651-7906

Malasia - Penang

Tel: 60-4-227-8870

Filippine - Manila

Tel: 63-2-634-9065

Singapore

Tel: 65-6334-8870

Taiwan - Hsin Chu

Tel: 886-3-577-8366

Taiwan - Kaohsiung

Tel: 886-7-213-7830

Taiwan - Taipei

Tel: 886-2-2508-8600

Tailanda - Bangkok

Tel: 66-2-694-1351

Vietnam - Ho Chi Minh

Tel: 84-28-5448-2100

Austria - Wels

Tel: 43-7242-2244-39

Fax: 43-7242-2244-393

Danimarca - Copenhague

Tel: 45-4485-5910

Fax: 45-4485-2829

Finlandia - Espoo

Tel: 358-9-4520-820

Francia - Parigi

Tel: 33-1-69-53-63-20

Fax: 33-1-69-30-90-79

Germania - Garching

Tel: 49-8931-9700

Germania - Haan

Tel: 49-2129-3766400

Germania - Heilbronn

Tel: 49-7131-72400

Germania - Karlsruhe

Tel: 49-721-625370

Germania - Munich

Tel: 49-89-627-144-0

Fax: 49-89-627-144-44

Germania - Rosenheim

Tel: 49-8031-354-560

Israele - Ra'anana

Tel: 972-9-744-7705

Italia - Milan

Tel: 39-0331-742611

Fax: 39-0331-466781

Italia - Padova

Tel: 39-049-7625286

Paesi Bassi - Drunen

Tel: 31-416-690399

Fax: 31-416-690340

Norvegia - Trondheim

Tel: 47-72884388

Pulonia - Varsavia

Tel: 48-22-3325737

Romania - Bucarest

Tel: 40-21-407-87-50

Spagna - Madrid

Tel: 34-91-708-08-90

Fax: 34-91-708-08-91

Svezia - Gothenberg

Tel: 46-31-704-60-40

Svezia - Stoccolma

Tel: 46-8-5090-4654

UK - Wokingham

Tel: 44-118-921-5800

Fax: 44-118-921-5820

© 2021 Microchip Technology Inc. è e so filiali.
DS00004306A

Documenti / Risorse

MICROCHIP AN4306 Istruzzioni di Muntamentu per Modulu di Potenza Senza Base [pdfGuida di l'utente
AN4306 Istruzioni di Muntamentu per Modulu di Alimentazione senza Base, AN4306, Istruzioni di Muntamentu per Modulu di Alimentazione Senza BaseModule di Alimentazione Senza Base

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *