Visualizzazione dei parametri di montaggio BAFANG DP C244.CAN
Visualizzazione dei parametri di montaggio BAFANG DP C244.CAN

AVVISO IMPORTANTE

  • Se le informazioni sull'errore dal display non possono essere corrette secondo le istruzioni, contattare il proprio rivenditore.
  • Il prodotto è progettato per essere impermeabile. Si raccomanda vivamente di evitare di immergere il display sott'acqua.
  • Non pulire il display con un getto di vapore, un'idropulitrice o un tubo dell'acqua.
  • Si prega di utilizzare questo prodotto con cautela.
  • Non utilizzare diluenti o altri solventi per pulire il display. Tali sostanze possono danneggiare le superfici.
  • La garanzia non è inclusa a causa dell'usura, del normale utilizzo e invecchiamento.

INTRODUZIONE DEL DISPLAY

  • Modello: DP C244.CAN/ DP C245.CAN
  • Il materiale dell'alloggiamento è ABS; le finestre del display LCD sono realizzate in vetro temperato:
    INTRODUZIONE DEL DISPLAY
  • La marcatura dell'etichetta è la seguente:
    INTRODUZIONE DEL DISPLAY
    INTRODUZIONE DEL DISPLAY
    INTRODUZIONE DEL DISPLAY
    INTRODUZIONE DEL DISPLAY
    Icone Nota: Conservare l'etichetta del codice QR attaccata al cavo del display. Le informazioni dell'etichetta vengono utilizzate per un eventuale successivo aggiornamento del software

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Specifiche

  • Temperatura di esercizio: -20℃~45℃
  • Temperatura di stoccaggio: -20℃~60℃
  • Impermeabile: IP65
  • Umidità di stoccaggio: 30% -70% RH

Funzionaleview

  • Protocollo di comunicazione CAN
  • Indicazione della velocità (compresa la velocità in tempo reale, la velocità massima e la velocità media)
  • Unità di commutazione tra km e miglia
  • Indicatore della capacità della batteria
  • Sensori automatici spiegazione del sistema di illuminazione
  • Impostazione della luminosità per la retroilluminazione
  • 6 modalità di servoassistenza
  • Indicazione del chilometraggio (compresa la distanza per viaggio singolo TRIP e la distanza totale ODO, il chilometraggio massimo è 99999)
  • Indicazione intelligente (compresa la distanza rimanente RANGE e il consumo di energia CALORIE)
  • Indicazione del codice di errore
  • Assistenza alla camminata
  • Carica USB (5V e 500mA)
  • Indicazione di servizio
  • Funzione Bluetooth (solo in DP C245.CAN)

DISPLAY

DISPLAY

  1. Indicazione del faro
  2. Indicazione di carica USB
  3. Indicazione di servizio
  4. Indicazione Bluetooth (acceso solo in DP C245.CAN)
  5. Indicazione della modalità servoassistita
  6. Indicazione multifunzione
  7. Indicazione della capacità della batteria
  8. Velocità in tempo reale

DEFINIZIONE CHIAVE

DEFINIZIONE CHIAVE

FUNZIONAMENTO NORMALE

Accensione/spegnimento

Premere Icona del pulsante di accensionee tenere premuto (>2S) per accendere l'HMI e l'HMI inizierà a mostrare il LOGO di avvio.
Premere Icona del pulsante di accensionee tenere nuovamente premuto (>2S) per spegnere l'HMI.
Se il tempo di spegnimento automatico è impostato su 5 minuti (impostato nella funzione "Auto Off"), l'HMI si spegnerà automaticamente entro questo tempo impostato, quando non viene utilizzato.
Accensione/spegnimento

Selezione della modalità Power Assist
Quando l'HMI si accende, premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare la modalità servoassistita e modificare la potenza di uscita. La modalità più bassa è E, la modalità più alta è B (che può essere impostata). L'impostazione predefinita è la modalità E, il numero "0" significa assenza di servoassistenza.

Modalità Colore Definizione
Eco verde la modalità più economica
Tour blu la modalità più economica
Sport indaco la modalità sportiva
Sportivo+ rosso la modalità sport plus
Aumento viola la modalità sportiva più potente

Selezione della modalità Power Assist

Selezione multifunzione
Premere brevementeIcona del pulsante di accensione pulsante per cambiare le diverse funzioni e informazioni.
Mostra in modo circolare la distanza percorsa singola (TRIP,km) → distanza totale (ODO,km) → velocità massima (MAX,km/h) → velocità media (AVG,km/h) → distanza rimanente (autonomia,km) → cadenza di pedalata ( Cadenza,rpm) → consumo energetico (Cal,KCal) → tempo di pedalata (TIME,min) →ciclo.
Selezione multifunzione

Fari / Retroilluminazione
Premere e tenere premuto Icona del pulsante(>2S) per accendere il faro e ridurre la luminosità della retroilluminazione.
Premere e tenere premuto Icona del pulsante(>2S) di nuovo per spegnere il faro e aumentare la luminosità della retroilluminazione.
La luminosità della retroilluminazione può essere impostata nella funzione "Luminosità" entro 5 livelli.
Fari / Retroilluminazione

Assistenza al cammino
Nota: la camminata assistita può essere attivata solo con un Pedelec in piedi.
Premere brevementeIcona del pulsante pulsante fino a questo simbolo Icona del pulsanteappare. Quindi continua a premere il pulsanteIcona del pulsante finché non viene attivata la camminata assistita e ilIcona del pulsante il simbolo lampeggia. (Se non viene rilevato alcun segnale di velocità, la velocità in tempo reale viene visualizzata come 2.5 km/h.) Una volta rilasciato ilIcona del pulsante pulsante, uscirà dalla camminata assistita e ilIcona del pulsante il simbolo smette di lampeggiare. Se non viene eseguita alcuna operazione entro 5 secondi, il display tornerà automaticamente alla modalità 0.
Assistenza al cammino

Indicazione della capacità della batteria
La percentualetagLa capacità attuale della batteria e la capacità totale vengono visualizzate dal 100% allo 0% in base alla capacità effettiva.
Indicazione della capacità della batteria

Funzione di ricarica USB
Quando l'HMI è spento, inserire il dispositivo USB nella porta di ricarica USB sull'HMI, quindi accendere l'HMI per caricare. Quando l'HMI è acceso, può caricare direttamente il dispositivo USB. il massimo di carica voltage è 5V e la corrente di carica massima è 500mA.
Funzione di ricarica USB

Funzione Bluetooth
Nota: solo DP C245.CAN è la versione Bluetooth.
DP C245 dotato di Bluetooth 5.0 può essere collegato all'APP Bafang Go. Il cliente può anche sviluppare la propria APP basata sull'SDK fornito da BAFANG.
Questo display può essere collegato alla banda cardiaca SIGMA e lo mostra sul display, e può anche inviare dati al telefono cellulare.
I dati che possono essere inviati al cellulare sono i seguenti:
Funzione Bluetooth

NO. Funzione
1 Velocità
2 Capacità della batteria
3 Livello di supporto
4 Informazioni sulla batteria.
5 Segnale del sensore
6 Distanza rimanente
7 Consumo energetico
8 Informazioni sulla parte di sistema.
9 Attuale
10 Battito del cuore
11 Singola distanza
12 Distanza totale
13 Stato del faro
14 Codice di errore

(Bafang Go per AndroidTM e iOSTM)
Icona codice QR  Icona codice QR

IMPOSTAZIONI

Dopo l'accensione dell'HMI, tenere premuto Icona del pulsante E Icona del pulsante pulsante (contemporaneamente) per accedere all'interfaccia di impostazione. Premere brevemente (<0.5S)Icona del pulsante or Icona del pulsante pulsante per selezionare "Impostazioni", "Informazioni" o "Esci", quindi premere brevemente (<0.5S) Icona del pulsante di accensione pulsante per confermare.
IMPOSTAZIONI

Interfaccia “Impostazioni”.

Dopo l'accensione dell'HMI, tenere premuto Icona del pulsante E Icona del pulsante pulsante per accedere all'interfaccia di impostazione. Premere brevemente (<0.5S) Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare “Setting” e quindi premere brevemente (<0.5S)Icona del pulsante di accensione per confermare.
Interfaccia “Impostazioni”.

Selezioni “Unità” in km/miglia
Premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare “Unità”, e premere brevementeIcona del pulsante di accensione per entrare nell'oggetto. Quindi scegli tra "Metric" (chilometri) o "Imperial" (miglia) con ilIcona del pulsante or Icona del pulsantepulsante.
Dopo aver scelto la selezione desiderata, premere il pulsante (<0.5S)Icona del pulsante di accensione per salvare e tornare all'interfaccia "Impostazioni".
Selezioni “Unità” in km/miglia

“Auto Off” Imposta il tempo di spegnimento automatico
Premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare “Auto Off”, e premere brevementeIcona del pulsante di accensione per entrare nell'oggetto.
Quindi selezionare il tempo di spegnimento automatico come "OFF"/ "1"/ "2"/ "3"/ "4"/ "5"/ "6"/ "7"/ "8"/ "9"/ "10" con il Icona del pulsante or Icona del pulsante pulsante. Dopo aver scelto la selezione desiderata, premere il pulsante (<0.5S) Icona del pulsante di accensione per salvare e tornare all'interfaccia "Impostazioni".
“Auto Off” Imposta il tempo di spegnimento automatico

Nota: “OFF” significa che la funzione “Auto Off” è disattivata.

“Luminosità” Luminosità del display
Premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare “Luminosità”, e premere brevementeIcona del pulsante di accensione per entrare nell'oggetto. Quindi selezionare la percentualetage come “100%” / “75%” / “50%” / “25%” con ilIcona del pulsante orIcona del pulsante pulsante. Dopo aver scelto la selezione desiderata, premere il pulsante (<0.5S)Icona del pulsante di accensione per salvare e tornare all'interfaccia "Impostazioni".
“Luminosità” Luminosità del display

“AL Sensitivity” Imposta la sensibilità alla luce
Premere brevemente o per selezionare “AL Sensitivity”, e premere brevemente per entrare nella voce. Quindi selezionare il livello di sensibilità alla luce come “OFF”/“1”/ “2”/“3”/“4”/“5” con il pulsante o . Dopo aver scelto la selezione desiderata, premere il pulsante (<0.5S) per salvare e tornare all'interfaccia "Impostazioni".

Nota: "OFF" significa che il sensore di luce è spento. Il livello 1 è la sensibilità più debole e il livello 5 è la sensibilità più forte.
“AL Sensitivity” Imposta la sensibilità alla luce

“TRIP Reset” Imposta la funzione di reset per viaggio singolo
Premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare “TRIP Reset” e premere brevementeIcona del pulsante di accensione per entrare nell'oggetto. Quindi selezionare “NO”/“YES” (“YES”- per cancellare, “NO”-nessuna operazione) con il Icona del pulsante or Icona del pulsante pulsante. Dopo aver scelto la selezione desiderata, premere il pulsante (<0.5S)Icona del pulsante di accensione per salvare e tornare all'interfaccia "Impostazioni".
“TRIP Reset” Imposta la funzione di reset per singolo scatto

Nota: Il tempo di guida (TIME), la velocità media (AVG) e la velocità massima (MAXS) verranno ripristinati contemporaneamente quando si ripristina TRIP

“Servizio” Attiva/disattiva il servizio indicazione
Premere brevementeIcona del pulsante or Icona del pulsanteper selezionare “Servizio”, e premere brevemente Icona del pulsante di accensione per entrare nell'oggetto.
Quindi selezionare “OFF”/“ON” (“ON” significa che l'indicazione di servizio è attiva; “OFF” significa che l'indicazione di servizio è spenta) con ilIcona del pulsante or Icona del pulsantepulsante.
Dopo aver scelto la selezione desiderata, premere il pulsante (<0.5S)Icona del pulsante di accensione per salvare e tornare all'interfaccia "Impostazioni".
“Servizio” Attiva/disattiva l'indicazione di servizio
Nota: L'impostazione di default è disattivata. Se l'ODO è superiore a 5000 km, l'indicazione "Service" e l'indicazione del chilometraggio lampeggeranno per 4S.
“Servizio” Attiva/disattiva l'indicazione di servizio

"Informazioni"
Dopo l'accensione dell'HMI, tenere premutoIcona del pulsante E Icona del pulsanteper entrare nella funzione di impostazione. Premere brevemente (<0.5S) Icona del pulsanteor Icona del pulsanteper selezionare “Informazioni” e poi premere brevemente (<0.5S)Icona del pulsante di accensione per confermare.
"Informazione"

Nota: Tutte le informazioni qui non possono essere modificate, devono esserlo viewsolo ed.

"Dimensioni della ruota"
Dopo aver inserito la pagina "Informazioni", puoi vedere direttamente "Dimensione ruota - pollici".
"Dimensioni della ruota"

"Limite di velocità"
Dopo essere entrati nella pagina “Informazioni”, è possibile vedere direttamente “Limite di velocità –km/h”.
"Limite di velocità"

"Informazioni sulla batteria"
Premere brevemente o per selezionare “Battery Info” e premere brevemente per accedere, quindi premere brevemente o per view i dati della batteria (b01 → b04 → b06 → b07 → b08 → b09→ b10 → b11 → b12 → b13 → d00 → d01 → d02 → … → dn).
Premere il pulsante (<0.5S) per tornare all'interfaccia "Informazioni".
Nota: se la batteria non ha la funzione di comunicazione, non vedrai alcun dato dalla batteria.
View le informazioni sulla batteria
"Informazioni sulla batteria"
View la versione hardware e software della batteria
"Informazioni sulla batteria"

Codice Definizione del codice Unità
b01 Temperatura attuale
b04 Volume della batteriatage  

mV

b06 Attuale mA
 

b07

Capacità residua della batteria Magazzino elettrico
b08 Capacità della batteria completamente carica Magazzino elettrico
b09 SOC relativo %
b10 SOC assoluto %
b11 Tempi di ciclo volte
b12 Tempo massimo di scaricamento Ora
b13 Ultima ora di scaricamento Ora
d00 Il numero di cella  
d01 Voltage Cella 1 mV
d02 Voltage Cella 2 mV
dn Voltage Cella n mV

NOTA: Se non vengono rilevati dati, verrà visualizzato “–”.

"Visualizza informazioni"
Premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare "Display Info" e premere brevemente Icona del pulsante di accensione per entrare, premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante A view "Versione hardware" o "Versione software".
Premere il pulsante (<0.5S) Icona del pulsante di accensione per tornare all'interfaccia "Informazioni".
"Visualizza informazioni"

"Ctrl Informazioni"
Premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare "Ctrl Info" e premere brevementeIcona del pulsante di accensione per entrare, premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante A view "Versione hardware" o "Versione software".
Premere il pulsante (<0.5S)Icona del pulsante di accensione per tornare all'interfaccia "Informazioni".
"Ctrl Informazioni"

"Informazioni sensore"
Premere brevemente o per selezionare "Informazioni sensore", quindi premere brevemente per accedere, premere brevemente o per view "Versione hardware" o "Versione software".

Premere il pulsante (<0.5S) per tornare all'interfaccia "Informazioni".
"Informazioni sensore"

NOTA: Se la tua Pedelec non è dotata di sensore di coppia, verrà visualizzato “–”.

"Codice di errore"
Premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante per selezionare "Codice di errore", quindi premere brevemente Icona del pulsante di accensione per entrare, premere brevemente Icona del pulsante or Icona del pulsante A view messaggio di errore per le ultime dieci volte da "E-Code00" a "E-Code09". Premere il pulsante (<0.5S) Icona del pulsante di accensione per tornare all'interfaccia "Informazioni".
"Codice di errore"

DEFINIZIONE DEL CODICE DI ERRORE

L'HMI può visualizzare i guasti della Pedelec. Quando viene rilevato un guasto, verrà indicato anche uno dei seguenti codici di errore.
DEFINIZIONE DEL CODICE DI ERRORE

Icone Nota: Si prega di leggere attentamente la descrizione del codice di errore. Quando viene visualizzato il codice di errore, riavviare prima il sistema. Se il problema persiste, contattare il rivenditore o il personale tecnico.

Errore Dichiarazione Risoluzione dei problemi
04 L'acceleratore è difettoso. 1. Controllare che il connettore e il cavo dell'acceleratore non siano danneggiati e collegati correttamente.

2. Scollegare e ricollegare l'acceleratore, se ancora non funziona, cambiare l'acceleratore.

 

05

 

L'acceleratore non è tornato nella posizione corretta.

Verificare che il connettore dell'acceleratore sia collegato correttamente. Se questo non risolve il problema, cambiare l'acceleratore.
07 Sovravoltage protezione 1. Rimuovere e reinserire la batteria per vedere se risolve il problema.

2. Utilizzando lo strumento BESTT aggiornare il controller.

3. Sostituire la batteria per risolvere il problema.

08 Errore con il segnale del sensore Hall all'interno del motore 1. Verificare che tutti i connettori del motore siano collegati correttamente.

2. Se il problema persiste, sostituire il motore.

09 Errore con la fase del motore Si prega di cambiare il motore.
10 La temperatura all'interno del motore ha raggiunto il valore massimo di protezione 1. Spegnere il sistema e lasciare raffreddare la Pedelec.

2. Se il problema persiste, sostituire il motore.

11 Il sensore di temperatura all'interno del motore presenta un errore Si prega di cambiare il motore.
12 Errore con il sensore di corrente nel controller Si prega di cambiare il controller o contattare il proprio fornitore.
13 Errore con il sensore di temperatura all'interno della batteria 1. Verificare che tutti i connettori della batteria siano collegati correttamente al motore.

2. Se il problema persiste, sostituire la batteria.

14 La temperatura di protezione all'interno del controllore ha raggiunto il suo valore massimo di protezione 1. Lasciare raffreddare la pedelec e riavviare il sistema.

2. Se il problema persiste, sostituire il controller o contattare il fornitore.

15 Errore con il sensore di temperatura all'interno del controller 1. Lasciare raffreddare la pedelec e riavviare il sistema.

2. Se il problema persiste, sostituire il controller o contattare il fornitore.

21 Errore del sensore di velocità 1. Riavviare il sistema

2. Verificare che il magnete fissato al raggio sia allineato con il sensore di velocità e che la distanza sia compresa tra 10 mm e 20 mm.

3. Verificare che il connettore del sensore velocità sia collegato correttamente.

4. Collegare la pedelec a BESTT, per vedere se c'è un segnale dal sensore di velocità.

5. Utilizzando lo strumento BESST, aggiornare il controller per vedere se risolve il problema.

6. Cambiare il sensore di velocità per vedere se questo elimina il problema. Se il problema persiste, cambiare il controller o contattare il proprio fornitore.

25 Errore segnale coppia 1. Verificare che tutti i collegamenti siano collegati correttamente.

2. Collegare la pedelec al sistema BESST per vedere se la coppia può essere letta dallo strumento BESST.

3. Utilizzando lo strumento BESST aggiornare il controller per vedere se risolve il problema, in caso contrario sostituire il sensore di coppia o contattare il fornitore.

26 Il segnale di velocità del sensore di coppia presenta un errore 1. Verificare che tutti i collegamenti siano collegati correttamente.

2. Collegare la pedelec al sistema BESST per vedere se il segnale di velocità può essere letto dallo strumento BESST.

3. Modificare il display per vedere se il problema è stato risolto.

4. Utilizzando lo strumento BESST aggiornare il controller per vedere se risolve il problema, in caso contrario sostituire il sensore di coppia o contattare il fornitore.

27 Sovracorrente dal controller Utilizzando lo strumento BESTT aggiornare il controller. Se il problema persiste, cambiare il controller o contattare il proprio fornitore.
30 Problema di comunicazione 1. Verificare che tutti i collegamenti sulla pedelec siano collegati correttamente.

2. Utilizzando lo strumento BESST eseguire un test diagnostico, per vedere se è possibile individuare il problema.

3. Modificare il display per vedere se il problema è stato risolto.

4. Cambiare il cavo EB-BUS per vedere se risolve il problema.

5. Utilizzando lo strumento BESST, aggiornare nuovamente il software del controller. Se il problema persiste, sostituire il controller o contattare il fornitore.

33 Il segnale del freno presenta un errore (se sono montati i sensori del freno) 1. Verificare che tutti i connettori siano collegati correttamente sui freni.

2. Cambia i freni per vedere se il problema è stato risolto.

Se il problema persiste, sostituire il controller o contattare il fornitore.

35 Il circuito di rilevamento per 15 V presenta un errore Utilizzando lo strumento BESTT aggiornare il controller per vedere se questo risolve il problema. In caso contrario, cambiare il controller o contattare il proprio fornitore.
36 Il circuito di rilevamento sulla tastiera presenta un errore Utilizzando lo strumento BESTT aggiornare il controller per vedere se questo risolve il problema. In caso contrario, cambiare il controller o contattare il proprio fornitore.
37 Il circuito WDT è difettoso Utilizzando lo strumento BESTT aggiornare il controller per vedere se questo risolve il problema. In caso contrario, cambiare il controller o contattare il proprio fornitore.
41 Volume totaletage dalla batteria è troppo alta Si prega di cambiare la batteria.
 

42

Volume totaletage dalla batteria è troppo bassa Si prega di caricare la batteria. Se il problema persiste, sostituire la batteria.
43 La potenza totale delle celle della batteria è troppo alta Si prega di cambiare la batteria.
44 Voltage della singola cella è troppo alta Si prega di cambiare la batteria.
45 La temperatura della batteria è troppo alta Si prega di far raffreddare la pedelec.

Se il problema persiste, sostituire la batteria.

46 La temperatura della batteria è troppo bassa Si prega di portare la batteria a temperatura ambiente. Se il problema persiste, sostituire la batteria.
47 Il SOC della batteria è troppo alto Si prega di cambiare la batteria.
48 Il SOC della batteria è troppo basso Si prega di cambiare la batteria.
61 Difetto di rilevamento della commutazione 1. Verificare che la leva del cambio non sia bloccata.

2. Si prega di cambiare la leva del cambio.

62 Il deragliatore elettronico non può essere rilasciato. Si prega di cambiare il deragliatore.
71 La serratura elettronica è inceppata 1. Utilizzando lo strumento BESTT aggiornare il display per vedere se risolve il problema.

2. Cambiare il display se il problema persiste, cambiare la serratura elettronica.

81 Il modulo Bluetooth ha un errore Utilizzando lo strumento BESTT, aggiornare nuovamente il software sul display per vedere se risolve il problema.

In caso contrario, cambiare il display.

DEFINIZIONE DEL CODICE DI AVVISO

Avvisare Dichiarazione Risoluzione dei problemi
28 L'inizializzazione del sensore di coppia è anomala. Riavvia il sistema e fai attenzione a non calpestare con forza la pedivella durante il riavvio.

Documenti / Risorse

Visualizzazione dei parametri di montaggio BAFANG DP C244.CAN [pdf] Manuale d'uso
Display parametri di montaggio DP C244.CAN, DP C244.CAN, display parametri di montaggio, display parametri, display

Riferimenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *