Logotipo UNI TInstruments.uni-trend.com Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000XManual de servizo
Xerador de funcións/formas de onda arbitrarias da serie UTG1000X

Xerador de formas de onda arbitrarias da serie UTG1000X

Preámbulo
Usuario respectado:
Grazas por mercar un instrumento Uni-Tech novo. Para utilizar este instrumento correctamente, lea atentamente o texto completo deste manual de usuario antes de usar este instrumento, especialmente a parte sobre "Precaucións de seguridade".
Se leu o texto completo deste manual, recoméndase que garde este manual nun lugar seguro, coloqueo xunto co instrumento ou poñao nun lugar onde poida consultalo en calquera momento para poder consultar a ela no futuro.
Información de copyright
UNI-T Uni-T Technology (China) Co., Ltd. Todos os dereitos reservados.
Os produtos UNI-T están protexidos polos dereitos de patente en China ou noutros países, incluídas as patentes que se obtiveron ou se están solicitando.
A empresa resérvase o dereito de modificar as especificacións dos produtos e os prezos.
UNI-T resérvase todos os dereitos. Os produtos de software con licenza son propiedade de UNI-T e das súas subsidiarias ou provedores, e están protexidos polas leis nacionais de copyright e os tratados internacionais. A información deste documento substitúe á de todas as fontes publicadas anteriormente.
UNI-T é unha marca rexistrada de UNI-TREND TECHNOLOGY (CHINA) CO., LTD].
Se o comprador orixinal vende ou transfire o produto a un terceiro dentro dun ano desde a data de compra, o período de garantía será a partir da data en que o comprador orixinal adquira o produto a UNIT ou a un distribuidor autorizado de UNI-T.
e fusibles, etc. non están cubertos por esta garantía no prazo dun ano desde a data da garantía.
Se o produto resulta defectuoso dentro do período de garantía aplicable. Nese caso, UNI-T pode, ao seu exclusivo criterio, reparar o produto defectuoso sen cargo por pezas e man de obra, ou substituír o produto defectuoso por un produto equivalente (a discreción de UNI-T), UNI – Os compoñentes, módulos, e os produtos de substitución utilizados por T para efectos de garantía poden ser novos ou repararse para ter un rendemento equivalente aos produtos novos. Todos os compoñentes, módulos e produtos substituídos pasarán a ser propiedade de UNI-T.
As referencias a continuación a "Cliente" significan a persoa ou entidade que reclama os dereitos desta Garantía. Para obter o servizo prometido por esta garantía, o "cliente" debe notificar a UNI-T o defecto dentro do período de garantía aplicable, e facer as xestións oportunas para a realización do servizo, sendo o cliente responsable do embalaxe e envío. o produto defectuoso ao centro de reparación designado por UNI-T de UNI-T, e pague por adelantado a carga e proporcione unha copia do comprobante de compra do comprador orixinal.
Se o produto se vai enviar a un lugar dentro do país onde se atopa o centro de reparación UNI-T, UNIT pagará a devolución do produto ao cliente. Se o produto se envía a Devolucións a calquera outro lugar, é responsabilidade do cliente pagar todos os gastos de envío, dereitos, impostos e calquera outro cargo.
Esta garantía non se aplica a ningún defecto, fallo ou dano causado por accidente, desgaste normal das pezas da máquina, uso externo ou uso inadecuado do produto ou mantemento inadecuado ou insuficiente. UNIT non ten a obriga de prestar os seguintes servizos segundo o disposto nesta garantía:
a) Reparar os danos causados ​​pola instalación, reparación ou mantemento do produto por parte de representantes do servizo que non sexan de UNI-T;
b) reparación de danos causados ​​por mal uso ou conexión con equipos incompatibles;
c) Reparar calquera dano ou mal funcionamento causado polo uso de fontes de alimentación non proporcionadas por UNI-T;
d) Reparación de produtos que fosen alterados ou integrados con outros produtos se tales alteracións ou integración aumentasen o tempo ou a dificultade das reparacións dos produtos.
Esta garantía é feita por UNI-T para este produto e úsase para substituír calquera outra garantía expresa ou implícita. UNI-T e os seus distribuidores néganse a ofrecer garantías implícitas de comerciabilidade ou adecuación para un fin determinado. No caso de incumprir esta garantía, UNI-T é responsable de reparar ou substituír os produtos defectuosos como único e exclusivo remedio proporcionado ao cliente, independentemente de que UNI-T e os seus distribuidores fosen informados previamente de calquera incidencia indirecta, danos especiais, incidentais ou consecuentes, UNI-T e os seus distribuidores non son responsables de tales danos.

Acabadoview

Información de seguridade Esta sección contén información e advertencias que deben observarse para manter o instrumento funcionando en condicións de seguridade adecuadas. Ademais das precaucións de seguridade indicadas neste apartado, debe seguir os procedementos de seguridade xeralmente aceptados.
Precaucións de seguridade

Aviso Para evitar posibles descargas eléctricas e seguridade persoal, siga estas pautas:
Durante todas as fases de operación, servizo e reparación deste instrumento, débense seguir as seguintes precaucións xerais de seguridade. Unilever non asumirá ningunha responsabilidade pola seguridade persoal e a perda de bens causadas polo incumprimento por parte do usuario das seguintes precaucións de seguridade. Este equipo está deseñado para usuarios profesionais e institucións responsables con fins de medición.
Non use este equipo de ningún xeito non especificado polo fabricante. A menos que se especifique o contrario na documentación do produto, este equipo só é para uso en interiores.

Declaración de seguridade

Aviso  A declaración de ADVERTENCIA indica un perigo. Alerta ao usuario sobre un determinado procedemento, método de operación ou situación similar. Se as regras non se realizan ou seguen correctamente, poden producirse danos persoais ou a morte. Non pase ao seguinte paso ata que se comprendan e cumpran plenamente as condicións do aviso de AVISO indicado.
Precaución O símbolo "Precaución" indica un perigo. Alerta ao usuario sobre un determinado procedemento, método de operación ou situación similar. O incumprimento ou o cumprimento das regras correctamente pode producir danos no produto ou a perda de datos importantes. Non pase ao seguinte paso ata que se comprendan e cumpran plenamente as condicións de PRECAUCIÓN indicadas.
Aviso
A declaración "Aviso" indica información importante. Debe mostrarse de forma destacada a atención do usuario sobre un procedemento, práctica, condición, etc.

Sinais de seguridade

Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 3 Perigo Indica unha advertencia dun posible perigo de descarga eléctrica que pode provocar danos persoais ou a morte.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 4 Aviso Indica un punto que require precaución, que pode producir danos persoais ou danos no instrumento.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 5 Precaución Indica unha condición potencialmente perigosa que require seguir un procedemento ou condición que pode danar o instrumento ou outro
equipamento; se se indica un sinal de "Precaución", deben cumprirse todas as condicións antes de continuar a funcionar.
aviso Aviso Indica un problema potencial, un procedemento ou unha condición que se debe seguir, que pode facer que o instrumento funcione
indebidamente; se se marca a marca "Precaución", deben cumprirse todas as condicións para garantir que o instrumento poida funcionar normalmente.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 6 Corrente alterna Instrumento AC, confirme o vol rexionaltagrango.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 7 Corrente continua Instrumento de corrente continua, confirme o vol rexionaltagrango.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 8 Conexión a terra Bastidor, terminal de terra do chasis.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 16 Conexión a terra Terminal de protección de terra.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 9 Conexión a terra Mida o terminal de terra.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 10 Pechar A alimentación principal está apagada.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 11 Aberto A enerxía principal está conectada.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 12 Fonte de alimentación Alimentación en espera, cando o interruptor de alimentación está apagado, o instrumento non está completamente desconectado da fonte de alimentación de CA.
CAT I Un circuíto eléctrico secundario conectado a unha toma de parede mediante un transformador ou dispositivo similar, como un equipo electrónico. Equipos electrónicos con medidas de protección, calquera de alto voltage e baixo voltage circuítos, como copiadoras dentro da oficina, etc.
CAT II CATII: O circuíto eléctrico primario dos equipos eléctricos conectados á toma interior mediante o cable de alimentación, como ferramentas móbiles, electrodomésticos, etc. a máis de 10 metros de distancia das liñas de categoría III ou a 20 metros de distancia das liñas de categoría IV.
CAT III Circuítos primarios de grandes equipos conectados directamente ao cadro de distribución e conexións de circuítos entre o cadro de distribución e as tomas de corrente (circuítos de distribución trifásicos incluíndo circuítos individuais de iluminación comercial). Equipos con posicións fixas, como motores multifásicos e caixas de portas multifásicas; equipos de iluminación e liñas dentro de grandes edificios; máquinas-ferramenta e cadros de distribución de enerxía en lugares industriais (talleres), etc.
CAT IV Equipos trifásicos de subministración de enerxía pública e equipos de liña de alimentación ao aire libre. Equipos deseñados para a "conexión primaria", como o sistema de distribución de enerxía da central; medidores de potencia, protección fronte-end contra overset e calquera liña de transmisión exterior.
SÍMBOLO CE Certificado CE A marca CE é unha marca rexistrada da Unión Europea.
Símbolo CA do Reino Unido Certificado UKCA O logotipo de UKCA é unha marca rexistrada no Reino Unido.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 13 Certificado ETL Cumpre UL STD 61010-1, 61010-2-030, Cumpre CSA STD C22.2 No 61010-1 e 61010-2-030.
WEE-Disposal-icon.png Abandonado Non coloque o dispositivo nin os seus accesorios no lixo. Os elementos deben ser eliminados correctamente de acordo coa normativa local.
Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Icona 14 Amigable co medio ambiente A protección do medio ambiente utiliza unha marca de punto, este símbolo indica que no prazo indicado non se filtrarán nin se danarán substancias perigosas ou tóxicas. O período de uso de protección ambiental do produto é de 40 anos. Durante este período, pódese usar con confianza. Debe entrar no sistema de reciclaxe despois do tempo especificado.

Requisitos de seguridade

Aviso
Preparar antes de usar Use o cable de alimentación subministrado para conectar este dispositivo a unha fonte de alimentación de CA; A entrada AC voltage da liña cumpre co valor nominal deste dispositivo; o valor nominal específico detállase neste manual do produto. A liña voltagO interruptor deste equipo coincide co vol de liñatage; A liña voltage do fusible de liña deste equipo é correcto; Non o use para medir circuítos principais.
View Todas as clasificacións de terminais Para evitar incendios e o impacto da corrente excesiva, comprobe todas as clasificacións e instrucións de marcado do produto e consulte o manual do produto para obter información detallada sobre as clasificacións antes de conectar o produto.
Use o cable de alimentación correctamente Use só o cable de alimentación específico do instrumento aprobado polo país local. Comprobe se a capa de illamento do fío está danada ou se o fío está exposto e comprobe se o fío de proba está conectado. Se o cable está danado, substitúeo antes de usar o instrumento.
Conexión a terra do instrumento Para evitar descargas eléctricas, o condutor de posta a terra debe estar conectado á terra. Este produto está conectado a terra a través do cable de terra da fonte de alimentación. Antes de acender o produto, asegúrese de conectar o produto a terra.
Requisitos de alimentación de CA Use a fonte de alimentación de CA especificada para este dispositivo. Use o cable de alimentación aprobado polo país no que se atopa e asegúrese de que a capa de illamento non estea danada.
Protección antiestática activada A electricidade estática provocará danos no instrumento e a proba debe realizarse na medida do posible nunha zona antiestática. Antes de conectar o cable ao instrumento, pon a terra brevemente os seus condutores interior e exterior para descargar a electricidade estática. O nivel de protección deste equipo é de 4 kV para a descarga de contacto e de 8 kV para a descarga de aire.
Accesorios de medición Os accesorios de medición son accesorios de medición de categoría inferior que definitivamente non son adecuados para medicións de rede e definitivamente non son adecuados para medicións en circuítos CAT II, ​​CAT III ou CAT IV. Os conxuntos de sondas e accesorios dentro do ámbito da IEC 61010-031 e os sensores de corrente dentro do ámbito da IEC 61010-2032 deberán cumprir os seus requisitos.
Uso correcto do dispositivo
portos de entrada/saída
Este dispositivo proporciona os portos de entrada e saída; asegúrate de usar os portos de entrada/saída correctamente. Está prohibido cargar sinais de entrada no porto de saída deste dispositivo e cargar sinais que non cumpran co valor nominal do porto de entrada deste dispositivo. Asegúrese de que a sonda ou outros accesorios de conexión estean conectados a terra de forma efectiva para evitar danos ao equipo ou un funcionamento anormal. Consulte o manual do usuario para coñecer as clasificacións dos portos de entrada/saída deste dispositivo.
Fusible de potencia Use un fusible de alimentación das especificacións especificadas. Se é necesario substituír o fusible, o persoal de mantemento autorizado por Unilever deberá substituír o fusible que cumpra as especificacións especificadas deste produto.
Desmontar e limpar No interior non hai pezas accesibles polo operador. Non retire a tapa protectora.O mantemento debe ser realizado por persoal cualificado.
ambiente de traballo Este dispositivo está pensado para o seu uso en interiores, nun ambiente limpo e seco, dentro do intervalo de temperatura ambiente de 10 ℃ ~+40 ℃。 Non utilice o dispositivo en atmosferas explosivas, poeirentas ou húmidas.
Non opere con auga mollado
ambiente
Evite o risco de curtocircuítos ou descargas eléctricas no interior do instrumento e non utilice o instrumento nun ambiente húmido.
Non opere en lugares inflamables e explosivos
ambiente
Para evitar danos ao instrumento ou danos persoais, non utilice o instrumento nun ambiente inflamable e explosivo.
Precaución 
Situación anormal Se sospeita que o produto está a funcionar mal, póñase en contacto co persoal de mantemento autorizado por Unilever para realizar a proba; Calquera mantemento, axuste ou substitución de pezas debe ser realizado pola persoa responsable de Unitech.
Requisitos de refrixeración Non bloquee os orificios de ventilación situados nos laterais e na parte traseira do dispositivo; Non permita que ningún obxecto estraño entre no dispositivo polos orificios de ventilación, etc.; Garantir unha ventilación adecuada, deixando polo menos 15 cm de espazo libre nos laterais, dianteiro e traseiro da unidade.
Preste atención ao manexo
seguridade
Para evitar que o instrumento se deslice durante o transporte e cause danos nos botóns, botóns ou interfaces do panel do instrumento, preste atención á seguridade do transporte.
Manter unha ventilación adecuada A ventilación deficiente pode facer que a temperatura do instrumento aumente, o que pode causar danos no instrumento.
Mantéñase ben ventilado cando estea en uso e revise as ventilacións e os ventiladores regularmente.
Mantéñao limpo e seco o evite que o po ou a humidade do aire afecten o rendemento do instrumento, manteña a superficie do produto limpa e seca.
Aviso 
Calibración O ciclo de calibración recomendado é dun ano. A calibración só debe ser realizada por persoal debidamente cualificado.

Requisitos ambientais

Este instrumento é axeitado para os seguintes ambientes:

  • Uso en interiores
  • Grao de contaminación 2
  • Cando funciona: a altitude é inferior a 3000 metros; cando non funciona: a altitude é inferior a 15000 metros
  • A menos que se especifique o contrario, a temperatura de funcionamento é de 10 a ﹢40 ℃; a temperatura de almacenamento é de -20 a ﹢70 ℃
  • A humidade funciona como unha humidade relativa inferior a +35 ℃ ≤ 90 %, a humidade sen funcionamento é de +35 ℃ ~ + 40 ℃ ≤ 60 % de humidade relativa

Hai ventilacións no panel traseiro e nos paneis laterais do instrumento, mantén a circulación de aire a través das ventilacións da caixa do instrumento. Non coloque o analizador lado a lado con ningún outro instrumento que requira ventilación lado a lado. Asegúrese de que o orificio de escape do primeiro instrumento estea lonxe da entrada de aire do segundo instrumento. Se o aire quentado polo primeiro instrumento flúe ao segundo instrumento, pode provocar que o segundo instrumento funcione demasiado quente ou mesmo que funcione mal. Para evitar que o exceso de po obstruya as ventilacións, limpe a caixa do instrumento regularmente. Pero o caso non é impermeable. Ao limpar, desconecte primeiro a alimentación e limpe a funda cun pano seco ou lixeiramente.amp pano suave.
Conecte a fonte de alimentación

Voltagrango  frecuencia 
100-240 VCA (flutuación ± 10%) 50/60 Hz
100-120 VCA (flutuación ± 10%) 400 Hz

As especificacións dos equipos que poden introducir enerxía de CA son:
Use o cable de alimentación proporcionado nos accesorios para conectarse ao porto de alimentación.
Conexión do cable de alimentación
Este instrumento é un produto de seguridade Clase I. O cable de alimentación proporcionado proporciona unha boa terra da caixa. Este xerador de funcións/formas de onda arbitrarias está equipado cun cable de alimentación de tres núcleos que cumpre os estándares internacionais de seguridade, pode proporcionar un bo rendemento de conexión a terra da carcasa e é adecuado para as normativas do país ou rexión onde se atopa.
Siga os seguintes pasos para instalar o cable de alimentación de CA:

  • Verifique que o cable de alimentación non estea danado.
  • Cando instale o instrumento, deixe espazo suficiente para conectar o cable de alimentación.
  • Enchufe o cable de alimentación de tres núcleos subministrado nunha toma de corrente ben conectada a terra.

Protección estática
A descarga electrostática pode causar danos nos compoñentes e a descarga electrostática pode causar danos invisibles nos compoñentes durante o transporte, o almacenamento e o uso.
As seguintes medidas reducen os danos por descargas electrostáticas que poden ocorrer durante a proba dos equipos:

  • As probas deben realizarse nunha zona antiestática sempre que sexa posible;
  • Antes de conectar o cable ao instrumento, os seus condutores interior e exterior deben estar conectados a terra brevemente para descargar a electricidade estática;
  • Asegúrese de que todos os instrumentos estean correctamente conectados a terra para evitar a acumulación de cargas electrostáticas.

Comprobe os números de serie e a información do sistema
UNI-T mellora constantemente o rendemento, a usabilidade e a fiabilidade do seu produto. O persoal de servizo de UNI-T pode acceder ao número de serie do instrumento e á información do sistema.
O número de serie está situado na etiqueta de serie da tapa traseira ou o analizador está acendido, prema Utilidade→ Sistema→ Acerca de. A información do sistema é útil para actualizacións e actualizacións posteriores ao mercado.

Prólogo

Produtos compatibles
Este manual abarca o mantemento dos seguintes produtos:
UTG1022X、UTG1022-PA、UTG1042X;
Comprobe os nomes de produtos específicos nos encabezados, títulos, títulos de táboas ou gráficos, ou texto na parte superior da páxina.
O material sen ningunha denominación específica de produto aplícase a todos os produtos do folleto.
Onde atopar información operativa
Para obter información sobre a instalación, o funcionamento e a conexión en rede do instrumento, consulte a axuda ou o manual de usuario que se inclúe coa función/xerador de ondas arbitrarias.

Introdución da estrutura

Compoñentes do panel frontal
Como se mostra a continuación: Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - EstruturaLista de pezas

Número de serie  Nome das pezas  Número de serie Nome das pezas 
1 Interruptor de alimentación 6 Compoñentes de plug-in do teclado
2 lente 7 Compoñentes enchufables da placa base
3 Marco frontal 8 Alfombra do piso
4 Pantalla LCD de 4.3 polgadas en cor verdadeira 9 Tapón de pomo
5 Set de botóns de control de silicona

Compoñentes do panel traseiro
Como se mostra a continuación:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - compoñentes

Lista de pezas:

Número de serie Nome das pezas  Número de serie Nome das pezas 
1 Poder ampcompoñentes enchufables do módulo lifier 4 Marco traseiro
2 Contraportada chapa galvanizada de 1.0 mm 5 Alfombra do piso
3 Toma de alimentación de tarxeta AC dous en un tres enchufes con asento de seguridade 6 Compoñentes enchufables da placa de alimentación

Asa e estuche
Como se mostra a continuación:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - asa

Lista de pezas

Número de serie  Nome das pezas 
1 Marco medio
2 Manexar

Mantemento

Esta sección contén a información necesaria para realizar o mantemento periódico e correctivo do instrumento.
Descarga electrostática previa á descarga
Antes de reparar este produto, lea o Resumo de seguridade xeral e o Resumo de seguridade do servizo que se atopan ao principio do manual, así como a seguinte información sobre ESD.
aviso Aviso: As descargas electrostáticas (ESD) poden danar os compoñentes semicondutores deste instrumento Cando realice calquera servizo que requira acceso interno ao instrumento, observe as seguintes precaucións para evitar afectar os módulos internos e os seus compoñentes debido á descarga electrostática:

  1. Minimizar o manexo de placas de circuítos e compoñentes sensibles á estática.
  2. Transportar e almacenar módulos sensibles á estática nos seus recipientes de protección antiestática ou en raíles metálicos.
    Etiqueta os paquetes que conteñan placas sensibles á electrostática.
  3. Ao manipular estes módulos, descargue o voltage do seu corpo usando unha correa de pulso antiestática con conexión a terra.
  4. Atendendo módulos sensibles á estática só nunha estación de traballo sen estática.
  5. Manteña lonxe calquera cousa que poida crear ou manter unha carga estática nas superficies das estacións de traballo.
  6. Manexa o taboleiro polos bordos o máximo posible.
  7. Non deslice a placa de circuíto sobre ningunha superficie.

Evite manipular placas de circuítos en zonas onde os revestimentos do chan ou das superficies de traballo poidan xerar cargas estáticas.
Inspección e limpeza
Inspección e limpeza describen como inspeccionar para detectar sucidade e danos. Tamén describe como limpar o exterior ou o interior do instrumento. A inspección e limpeza realízanse como mantemento preventivo.
O mantemento preventivo regular pode evitar fallos do instrumento e aumentar a súa fiabilidade.
O mantemento preventivo inclúe a inspección visual e a limpeza do instrumento, así como o coidado xeral durante o funcionamento do instrumento.
A frecuencia coa que se realiza o mantemento depende da gravidade do ambiente no que se utilice o instrumento. O momento adecuado para realizar o mantemento preventivo é antes da afinación do instrumento.
Limpeza exterior
Limpe o exterior da caixa cun pano seco e sen pelusa ou cun cepillo de cerdas suaves. Se queda sucidade, use un pano ou cotonete dampcon solución de alcohol isopropílico ao 75%. Use un hisopo de algodón para limpar o espazo ao redor dos controis e conectores. Non use abrasivos en ningunha parte da caixa que poida danar a caixa.
Limpar o interruptor On/Standby cunha toalla limpa damprematado con auga desionizada. Non pulverice nin molle o interruptor en si.
Aviso:
Evite o uso de produtos de limpeza químicos, que poden danar os plásticos utilizados neste instrumento.avisoUse só auga desionizada cando limpe os botóns do panel frontal. Use unha solución de alcohol isopropílico ao 75% como limpador de pezas do armario. Consulte o seu centro de servizo ou representante de Uni-Tech antes de utilizar outros tipos de produtos de limpeza.
Comprobación - Apariencia. Inspeccione o exterior do instrumento para detectar danos, desgaste e pezas que faltan. Repare inmediatamente os defectos que poidan producir danos persoais ou un uso posterior do instrumento.
Lista de verificación externa

Elemento  Exame  Operación de reparación 
Gabinetes, paneis frontales e
Cubertas
Rachaduras, arañazos, deformacións, danos no hardware Reparar ou substituír módulos defectuosos
Pomo do panel frontal Botóns perdidos, danados ou soltos Repare ou substitúa os botóns faltantes ou defectuosos
conectar Carcasa rachada, illamento rachado e contactos deformados. sucidade no conector Reparar ou substituír módulos defectuosos. Limpar ou cepillar a sucidade
Asas e pés de apoio funcionamento correcto Reparar ou substituír módulos defectuosos
Accesorios Elementos ou pezas que faltan, alfinetes dobrados, cables rotos ou desgastados e conectores danados Repare ou substitúa elementos danados ou faltantes, cables desgastados e módulos defectuosos

Limpeza de expositores
Limpe a superficie da pantalla limpando suavemente a pantalla cunha toallita para sala limpa ou un pano de limpeza non abrasivo.
Se a pantalla está moi sucia, dampgl cun pano con auga destilada, unha solución de alcohol isopropílico ao 75 % ou un limpiador de vidro estándar e, a continuación, limpe suavemente a superficie da pantalla. Use só líquido suficiente para dampgl o pano ou limpa. Evite unha forza excesiva, que pode danar a superficie da pantalla.
aviso 2 Aviso: Os axentes ou métodos de limpeza incorrectos poden danar a pantalla.

  • Non use produtos de limpeza abrasivos ou de limpeza de superficies para limpar o monitor.
  • Non pulverice líquido directamente sobre a superficie do monitor.
  • Non fregue o monitor con forza excesiva.

aviso 2 Aviso: Para evitar que a humidade entre no instrumento durante a limpeza exterior, non pulverice ningunha solución de limpeza directamente sobre a pantalla ou o instrumento.
Devolver o instrumento para a súa reparación
Ao volver a embalar o instrumento para o seu envío, use a embalaxe orixinal. Se a embalaxe non está dispoñible ou non é adecuada para o seu uso, póñase en contacto co seu representante local de Uni-Tech para obter unha nova embalaxe.
Selle as caixas de envío con grapadoras ou flejes industriais.
Se o instrumento se envía ao centro de servizo de Uni-Tech, achegue a seguinte información:

  • Enderezo do propietario.
  • Nome e número de teléfono do contacto.
  • O tipo e número de serie do instrumento.
  • O motivo da volta.
  • Unha descrición completa dos servizos necesarios.

Marque o enderezo do centro de servizo de Unilever e o enderezo de devolución na caixa de envío en dous lugares destacados.

Desmontar

Ferramenta de eliminación
Use as seguintes ferramentas para eliminar ou substituír módulos no xerador de funcións/formas de onda arbitrarias.

Elemento   Ferramentas   Descrición 
1 Destornillador dinamométrico Modelo ver pasos de desmontaxe
2 Tapizado Evita danos na pantalla e os botóns ao retirar o panel frontal
3 Ambientes antiestáticos Para evitar danos aos dispositivos causados ​​pola electricidade estática, use roupa antiestática, correas de pulso e pés debidamente conectadas a terra; alfombras antiestáticas eficaces

Retire o mango
O seguinte procedemento describe a eliminación e substitución do mango.
Pasos:

  1. Despois de virar á imaxe de abaixo, tire das asas de ambos os lados cara a fóra para quitar as asas:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Eliminar

Retire os parafusos dos lados esquerdo e dereito do cadro central
O seguinte procedemento describe a retirada e substitución das tapas dianteira e traseira.
Requisitos previos:

  • Para evitar danos electrostáticos aos compoñentes, use unha correa de pulso e pé antiestáticas debidamente conectadas a terra durante a instalación e use unha alfombra antiestática nun ambiente antiestático probado.

Pasos:

  1. Use un desaparafusador dinamométrico T10 para quitar os parafusos dos paneis esquerdo e dereito do instrumento, un total de 9 parafusos, como se mostra na seguinte figura:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig
  2. Retire suavemente o panel frontal, como se mostra na figura seguinte.Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 1 Icona de aviso Nota: Cando o panel frontal se coloca cara abaixo, é necesario evitar a tapa do botón para evitar danos no botón.

Extracción do conxunto do panel frontal
O seguinte procedemento describe a eliminación do panel frontal.
Requisitos previos:

  • Para evitar danos electrostáticos aos compoñentes, use unha correa de pulso e pé antiestáticas debidamente conectadas a terra durante a instalación e use unha alfombra antiestática nun ambiente antiestático probado.

Pasos:

  1. Coloque o coxín plano sobre a mesa electrostática;
  2. Coloque o instrumento boca abaixo sobre unha almofada para evitar danos na pantalla e os botóns;
  3. Retire o mazo de cables de conexión no panel frontal; como se mostra na seguinte figura:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 2
  4. Retire o ventilador e use un desaparafusador dinamométrico T10 para quitar os catro parafusos e o cable de alimentación do ventilador. Como se mostra a continuación:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 3
  5. Retire a placa base; use un desaparafusador dinamométrico T10 para quitar os 5 parafusos do panel frontal e o cable da pantalla. Como se mostra a continuación:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 74
  6. Levante con coidado e retire a placa base.
  7. Retire o teclado; use un desaparafusador dinamométrico T10 para quitar os dous parafusos da chave do interruptor e, a continuación, retire os 8 parafusos de fixación do teclado para retirar o teclado e o pantalla.Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 8Icona de aviso Nota: Antes de retirar o teclado, cómpre quitar o botón do panel frontal.
  8. Para reinstalar, inverte os pasos anteriores.

Extracción do conxunto do panel traseiro
O seguinte procedemento describe a eliminación e substitución do conxunto do panel traseiro.
Requisitos previos:

  • Para evitar danos electrostáticos aos compoñentes, use unha correa de pulso e pé antiestáticas debidamente conectadas a terra durante a instalación e use unha alfombra antiestática nun ambiente antiestático probado.
  • Retire a tapa traseira.

Pasos:

  1. Despois do paso 3 de extracción do panel frontal, tire suavemente da tapa traseira para retirala, como se mostra na seguinte figura:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 9
  2. Retire o módulo de alimentación; use un desaparafusador dinamométrico T10 para retirar os 6 parafusos e o mazo de cables, como se mostra na seguinte figura:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 10
  3. Retire o módulo de alimentación; use un desaparafusador dinamométrico T10 para quitar os 5 parafusos e o cable azul, como se mostra na seguinte figura:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 11
  4. Retire o panel traseiro; use un desaparafusador dinamométrico T10 para quitar os 6 parafusos e o cable de posta a terra, como se mostra na seguinte figura:Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - Fig 12
  5. Para reinstalar, inverte os pasos anteriores.

Nivel de servizo
Esta sección contén información e procedementos para axudarche a determinar se un fallo de alimentación é un problema do instrumento. Se falla a alimentación, o instrumento debe ser enviado de volta ao centro de servizo de Uni-Tech para a súa reparación, xa que o usuario non pode substituír outros compoñentes electrónicos ou módulos internos.
Preguntas frecuentes
Use a seguinte táboa para axudar a illar posibles fallos. A seguinte táboa enumera os problemas e as posibles causas. Esta lista non é exhaustiva, pero pode axudar a eliminar problemas de solución rápida, como un cable de alimentación solto. Para unha resolución de problemas máis detallada, consulte Diagrama de fluxo de resolución de problemas

Síntomas  Posible motivo 
Non se pode acender o instrumento • O cable de alimentación non está conectado
• avaría eléctrica
• Compoñentes defectuosos do microcontrolador
O instrumento está acendido, pero os ventiladores non funcionan • Cable de alimentación do ventilador defectuoso
• O cable de alimentación do ventilador non está conectado á placa de circuíto
• fallo do ventilador
• avaría eléctrica
• Un ou varios puntos reguladores de carga defectuosos
A pantalla está en branco ou hai raias na pantalla • Fallo do circuíto de visualización ou visualización.

Equipo necesario

  • Voltímetro dixital para comprobar o voltage.
  • Ambiente de traballo antiestático.

Diagrama de fluxo de solución de problemas
O seguinte diagrama de fluxo describe como solucionar problemas do instrumento nos casos máis xerais. Isto non garante a recuperación total de todos os posibles fallos de hardware.

Xerador de formas de onda arbitrarias de funcións da serie UNI T UTG1000X - diagrama de fluxo

Despois do mantemento 
Despois de retirar e substituír o módulo de potencia, se o instrumento non supera a proba de verificación do rendemento, debe ser devolto ao Centro de Servizo de Uni-Tech para o seu axuste.

Apéndice

Resumo da garantía
UNI-T (Union Technology (China) Co., Ltd.) garante que os produtos que produce e vende estarán libres de defectos nos materiais e na fabricación no prazo dun ano desde a data de envío dos distribuidores autorizados. Se o produto resulta defectuoso durante o período de garantía, UNI-T repararao e substituiráo segundo as disposicións detalladas da garantía.
Para organizar as reparacións ou para obter unha copia completa da garantía, póñase en contacto coa oficina de vendas e reparación de UNI-T máis próxima.
Excepto as garantías proporcionadas neste resumo ou outros certificados de garantía aplicables, UNI-T non ofrece ningunha outra garantía expresa ou implícita, incluíndo, entre outras, as garantías implícitas de trazabilidade e idoneidade do produto para fins especiais. EN NINGÚN CASO UNI-T SERÁ RESPONSABLE DE DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS OU CONSECUENTES.
Contacta connosco
Se tes algún inconveniente no proceso de uso deste produto, podes contactar directamente con UNI-T Technology (China) Co., Ltd. (UNI-T, Inc.) na China continental:
De 8:00 am a 5:30 pm hora de Pequín, de luns a venres, ou póñase en contacto connosco por correo electrónico. O noso enderezo de correo electrónico é infosh@uni-trend.com.cn
Para obter asistencia técnica fóra da China continental, póñase en contacto co distribuidor ou centro de vendas local de UNI-T.
Soporte de servizo Moitos dos produtos de UNI-T teñen unha garantía ampliada e plans de calibración dispoñibles, póñase en contacto co seu distribuidor ou centro de vendas UNI-T local.
Para obter unha lista de localizacións dos centros de servizo por localización, visite o noso websitio.
URL:http://www.uni-trend.com

Instruments.uni-trend.com

Documentos/Recursos

Xerador de formas de onda arbitrarias da serie UNI-T UTG1000X [pdfManual do propietario
Xerador de formas de onda arbitrarias da serie UTG1000X, serie UTG1000X, xerador de formas de onda arbitrarias da función, xerador de formas de onda arbitrarias, xerador de formas de onda, xerador

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *