Logotip de la UNI TInstruments.uni-trend.com Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000XManual de servei
Generador de funcions/formes d'ona arbitràries de la sèrie UTG1000X

Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UTG1000X

Preàmbul
Usuari respectat:
Gràcies per comprar un instrument Uni-Tech nou. Per utilitzar aquest instrument correctament, llegiu atentament tot el text d'aquest manual d'usuari abans d'utilitzar aquest instrument, especialment la part sobre "Precaucions de seguretat".
Si heu llegit tot el text d'aquest manual, us recomanem que el guardeu en un lloc segur, el col·loqueu amb l'instrument o el poseu en un lloc on pugueu consultar-lo en qualsevol moment per poder consultar-lo. a ell en el futur.
Informació sobre drets d'autor
UNI-T Uni-T Technology (China) Co., Ltd. Tots els drets reservats.
Els productes UNI-T estan protegits per drets de patent a la Xina o altres països, incloses les patents que s'han obtingut o s'estan sol·licitant.
L'empresa es reserva el dret de modificar les especificacions i els preus dels productes.
UNI-T es reserva tots els drets. Els productes de programari amb llicència són propietat d'UNI-T i les seves filials o proveïdors, i estan protegits per les lleis nacionals de drets d'autor i tractats internacionals. La informació d'aquest document substitueix la de totes les fonts publicades anteriorment.
UNI-T és una marca registrada de UNI-TREND TECHNOLOGY (CHINA) CO., LTD].
Si el comprador original ven o transfereix el producte a un tercer en el termini d'un any des de la data de compra, el període de garantia serà des de la data en què el comprador original adquireixi el producte a UNIT o a un distribuïdor autoritzat UNI-T.
i els fusibles, etc. no estan coberts per aquesta garantia en el termini d'un any des de la data de la garantia.
Si el producte demostra ser defectuós dins del període de garantia aplicable. En aquest cas, UNI-T pot, a la seva discreció, reparar el producte defectuós sense càrrecs per peces i mà d'obra, o substituir el producte defectuós per un producte equivalent (a discreció d'UNI-T), UNI – Els components, mòduls, i els productes de substitució utilitzats per T amb finalitats de garantia poden ser nous o haver estat reparats per tenir el rendiment equivalent als nous productes. Tots els components, mòduls i productes substituïts passaran a ser propietat d'UNI-T.
Les referències a continuació a "Client" fan referència a la persona o entitat que reclama els drets d'aquesta garantia. Per tal d'obtenir el servei promès per aquesta garantia, el "client" ha de notificar a UNI-T el defecte dins del període de garantia aplicable i fer les gestions oportunes per a la realització del servei, i el client serà responsable de l'embalatge i l'enviament. el producte defectuós al centre de reparació designat per UNI-T d'UNI-T i pagueu per avançat el transport i proporcioneu una còpia del comprovant de compra original del comprador.
Si el producte s'ha d'enviar a una ubicació del país on es troba el centre de reparació UNI-T, UNIT pagarà la devolució del producte al client. Si el producte s'envia a Devolucions a qualsevol altre lloc, és responsabilitat del client pagar tots els càrrecs d'enviament, drets, impostos i qualsevol altre càrrec.
Aquesta garantia no s'aplica a cap defecte, fallada o dany causat per accident, desgast normal de les peces de la màquina, ús exterior o ús inadequat del producte, o manteniment inadequat o insuficient. UNIT no té cap obligació de prestar els següents serveis d'acord amb el que estableix aquesta garantia:
a) Reparar els danys causats per la instal·lació, reparació o manteniment del producte per representants del servei no UNI-T;
b) reparació de danys causats per un mal ús o connexió amb equips incompatibles;
c) Reparar qualsevol dany o mal funcionament causat per l'ús d'una font d'alimentació no proporcionada per UNI-T;
d) Reparació de productes alterats o integrats amb altres productes si aquestes alteracions o integracions augmentarien el temps o la dificultat de la reparació del producte.
Aquesta garantia la fa UNI-T per a aquest producte i s'utilitza per substituir qualsevol altra garantia explícita o implícita. UNI-T i els seus distribuïdors es neguen a fer cap garantia implícita de comercialització o adequació per a un propòsit particular. En cas d'incompliment d'aquesta garantia, UNI-T és responsable de reparar o substituir els productes defectuosos com a únic i exclusiu remei proporcionat al client, independentment de si UNI-T i els seus distribuïdors han estat informats prèviament de qualsevol indirecta, danys especials, incidentals o conseqüents, UNI-T i els seus distribuïdors no es fan responsables d'aquests danys.

Acabatview

Informació de seguretat Aquesta secció conté informació i advertències que s'han de respectar per mantenir l'instrument en funcionament en condicions de seguretat adequades. A més de les precaucions de seguretat indicades en aquest apartat, heu de seguir els procediments de seguretat generalment acceptats.
Precaucions de seguretat

Avís Per evitar possibles descàrregues elèctriques i la seguretat personal, seguiu aquestes directrius:
Durant totes les fases d'operació, servei i reparació d'aquest instrument, s'han de seguir les precaucions generals de seguretat següents. Unilever no assumeix cap responsabilitat per la seguretat personal i la pèrdua de béns causada per l'incompliment per part de l'usuari de les següents precaucions de seguretat. Aquest equip està dissenyat per a usuaris professionals i institucions responsables amb finalitats de mesura.
No utilitzeu aquest equip de cap manera no especificada pel fabricant. Llevat que s'especifiqui el contrari a la documentació del producte, aquest equip només és per a ús interior.

Declaració de seguretat

Avís  La declaració ADVERTÈNCIA indica un perill. Alerta l'usuari sobre un procediment, mètode d'operació o situació similar. Es poden produir lesions personals o la mort si les normes no es compleixen o no es compleixen correctament. No procediu al següent pas fins que les condicions de l'avís d'ADVERTIMENT indicat s'entenguin i es compleixin completament.
Precaució El símbol "Precaució" indica un perill. Alerta l'usuari sobre un procediment, mètode d'operació o situació similar. L'incompliment o el compliment de les normes correctament pot provocar danys al producte o la pèrdua de dades importants. No continueu amb el pas següent fins que les condicions de PRECAUCIÓ indicades s'entenguin i compleixin completament.
Avís
La declaració "Avís" indica informació important. S'ha de mostrar de manera destacada l'atenció de l'usuari sobre un procediment, pràctica, condició, etc.

Senyals de seguretat

Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 3 Perill Indica un avís d'un possible perill de descàrrega elèctrica que podria provocar lesions personals o la mort.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 4 Avís Indica un punt que requereix precaució, que pot provocar lesions personals o danys a l'instrument.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 5 Precaució Indica una condició potencialment perillosa que requereix seguir un procediment o condició que pot danyar l'instrument o un altre
equipament; si s'indica un senyal de "Precaució", s'han de complir totes les condicions abans de continuar operant.
advertència Avís Indica un problema potencial, un procediment o una condició que cal seguir, que pot fer que l'instrument funcioni
indegudament; si es marca la marca "Precaució", s'han de complir totes les condicions per garantir que l'instrument pugui funcionar amb normalitat.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 6 Corrent altern Instrument AC, confirmeu el vol regionaltage gamma.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 7 Corrent continu Instrument de corrent continu, confirmeu el vol regionaltage gamma.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 8 Posada a terra Marc, terminal de terra del xassís.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 16 Posada a terra Terminal de protecció de terra.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 9 Posada a terra Mesureu el terminal de terra.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 10 Tancar L'alimentació principal està apagada.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 11 Obert L'alimentació principal està activada.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 12 Font d'alimentació Alimentació en espera, quan l'interruptor d'alimentació està apagat, l'instrument no està completament desconnectat de la font d'alimentació de CA.
CAT I Circuit elèctric secundari connectat a una presa de corrent mitjançant un transformador o dispositiu similar, com un equip electrònic. Equips electrònics amb mesures de protecció, qualsevol alt voltage i baix voltage circuits, com ara fotocopiadores dins de l'oficina, etc.
CAT II CATII: El circuit elèctric primari d'equips elèctrics connectats a la presa interior mitjançant el cable d'alimentació, com ara eines mòbils, electrodomèstics, etc. Electrodomèstics, eines portàtils (trepans elèctrics, etc.), endolls domèstics i endolls que són més a més de 10 metres de les línies de categoria III o a 20 metres de les línies de la categoria IV.
CAT III Circuits primaris de grans equips connectats directament al quadre de distribució i connexions de circuits entre el quadre de distribució i endolls (circuits de distribució trifàsics inclosos els circuits d'il·luminació comercial individuals). Equips amb posicions fixes, com ara motors multifàsics i caixes de portes multifàsiques; equips d'il·luminació i línies dins de grans edificis; màquines-eina i quadres de distribució d'energia en llocs industrials (tallers), etc.
CAT IV Equips de subministrament d'energia pública trifàsics i equips de línia d'alimentació exterior. Equips dissenyats per a la "connexió primària", com ara el sistema de distribució d'energia de la central elèctrica; comptadors de potència, protecció frontal contra sobreajustos i qualsevol línia de transmissió exterior.
SÍMBOL CE Certificat CE La marca CE és una marca registrada de la Unió Europea.
Símbol CA del Regne Unit Certificat UKCA El logotip d'UKCA és una marca registrada al Regne Unit.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 13 Certificat ETL Compleix UL STD 61010-1, 61010-2-030, CSA STD C22.2 núm. 61010-1 i 61010-2-030.
WEE-Disposal-icon.png Abandonat No col·loqueu el dispositiu i els seus accessoris a les escombraries. Els articles s'han d'eliminar correctament d'acord amb la normativa local.
Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Icona 14 Respecte al medi ambient La protecció del medi ambient utilitza una marca de punt, aquest símbol indica que dins del temps indicat, les substàncies perilloses o tòxiques no es filtraran ni es faran malbé. El període d'ús de protecció del medi ambient del producte és de 40 anys. Durant aquest període, es pot utilitzar amb confiança. Hauria d'entrar al sistema de reciclatge després del temps especificat.

Requisits de seguretat

Avís
Preparar abans d'utilitzar Utilitzeu el cable d'alimentació subministrat per connectar aquest dispositiu a una font d'alimentació de CA; L'entrada de CA voltage de la línia compleix amb el valor nominal d'aquest dispositiu; el valor nominal específic es detalla en aquest manual del producte. La línia voltagL'interruptor d'aquest equip coincideix amb la línia voltage; La línia voltage del fusible de línia d'aquest equip és correcte; No l'utilitzeu per mesurar circuits principals.
View Totes les qualificacions de terminal Per evitar incendis i l'impacte d'un corrent excessiu, comproveu totes les classificacions i instruccions de marcatge del producte i consulteu el manual del producte per obtenir informació detallada sobre les classificacions abans de connectar el producte.
Utilitzeu el cable d'alimentació correctament Utilitzeu només el cable d'alimentació específic de l'instrument aprovat pel país local. Comproveu si la capa d'aïllament del cable està danyada o si el cable està exposat i comproveu si el cable de prova està connectat. Si el cable està danyat, substituïu-lo abans d'utilitzar l'instrument.
Posada a terra de l'instrument Per evitar descàrregues elèctriques, el conductor de terra s'ha de connectar a terra. Aquest producte està connectat a terra mitjançant el cable de connexió a terra de la font d'alimentació. Abans d'encendre el producte, assegureu-vos de posar-lo a terra.
Requisits d'alimentació CA Utilitzeu la font d'alimentació de CA especificada per a aquest dispositiu. Utilitzeu el cable d'alimentació homologat pel país on us trobeu i assegureu-vos que la capa d'aïllament no estigui danyada.
Protecció antiestàtica activada L'electricitat estàtica causarà danys a l'instrument i la prova s'ha de realitzar en una àrea antiestàtica tant com sigui possible. Abans de connectar el cable a l'instrument, poseu a terra breument els seus conductors interior i exterior per descarregar l'electricitat estàtica. El nivell de protecció d'aquest equip és de 4kV per a la descàrrega de contacte i 8kV per a la descàrrega d'aire.
Accessoris de mesura Els accessoris de mesura són accessoris de mesura de categoria inferior que definitivament no són adequats per a mesuraments de la xarxa elèctrica i definitivament no són adequats per a mesuraments en circuits CAT II, ​​CAT III o CAT IV. Els conjunts de sondes i accessoris dins l'àmbit de l'IEC 61010-031 i els sensors de corrent dins l'abast de l'IEC 61010-2032 han de complir els seus requisits.
Ús adequat del dispositiu
ports d'entrada/sortida
Els ports d'entrada i sortida els proporciona aquest dispositiu, assegureu-vos d'utilitzar correctament els ports d'entrada i sortida. Està prohibit carregar senyals d'entrada al port de sortida d'aquest dispositiu, i està prohibit carregar senyals que no compleixin el valor nominal del port d'entrada d'aquest dispositiu. Assegureu-vos que la sonda o altres accessoris de connexió estiguin connectats a terra de manera efectiva per evitar danys a l'equip o un funcionament anormal. Si us plau, consulteu el manual d'usuari per conèixer les classificacions dels ports d'entrada/sortida d'aquest dispositiu.
Fusible de potència Utilitzeu un fusible d'alimentació de les especificacions especificades. Si és necessari substituir el fusible, el personal de manteniment autoritzat per Unilever ha de substituir el fusible que compleixi les especificacions especificades d'aquest producte.
Desmuntar i netejar A l'interior no hi ha peces accessibles per l'operador. No traieu la coberta protectora. El manteniment l'ha de fer personal qualificat.
ambient de treball Aquest dispositiu està pensat per a ús en interiors, en un entorn net i sec, dins del rang de temperatura ambient de 10 ℃ ~+40 ℃。 No utilitzeu el dispositiu en atmosferes explosives, polsegoses o humides.
No opereu en un lloc humit
medi ambient
Eviteu el risc de curtcircuits o descàrregues elèctriques a l'interior de l'instrument i no feu servir l'instrument en un ambient humit.
No opereu en zones inflamables i explosives
medi ambient
Per evitar danys a l'instrument o lesions personals, si us plau, no utilitzeu l'instrument en un entorn inflamable i explosiu.
Precaució 
Situació anormal Si sospiteu que el producte no funciona correctament, poseu-vos en contacte amb el personal de manteniment autoritzat per Unilever per fer proves; Qualsevol manteniment, ajust o substitució de peces l'ha de fer la persona responsable d'Unitech.
Requisits de refrigeració No bloquegeu els forats de ventilació situats als laterals i a la part posterior del dispositiu; No permeteu que cap objecte estrany entri al dispositiu per orificis de ventilació, etc.; Assegureu-vos d'una ventilació adequada, deixant almenys 15 cm d'espai lliure als laterals, davant i darrere de la unitat.
Preste atenció a la manipulació
seguretat
Per evitar que l'instrument rellisqui durant el transport i danyin els botons, botons o interfícies del panell de l'instrument, presteu atenció a la seguretat del transport.
Mantenir una ventilació adequada Una mala ventilació pot fer que la temperatura de l'instrument augmenti, cosa que pot causar danys a l'instrument.
Mantingueu-vos ben ventilats quan utilitzeu i comproveu les reixetes i els ventiladors regularment.
Si us plau, mantingueu-lo net i sec o Eviteu que la pols o la humitat de l'aire afectin el rendiment de l'instrument, manteniu la superfície del producte neta i seca.
Avís 
Calibració El cicle de calibratge recomanat és d'un any. El calibratge només l'ha de fer personal qualificat.

Requisits ambientals

Aquest instrument és adequat per als entorns següents:

  • Ús interior
  • Grau de contaminació 2
  • En funcionament: l'altitud és inferior a 3000 metres; quan no funciona: l'altitud és inferior a 15000 metres
  • Llevat que s'especifiqui el contrari, la temperatura de funcionament és de 10 a ﹢40 ℃; la temperatura d'emmagatzematge és de -20 a ﹢70 ℃
  • La humitat funciona com per sota de +35 ℃ ≤90% d'humitat relativa, la humitat sense funcionament és de +35℃~+40℃ ≤60% d'humitat relativa

Hi ha reixetes al panell posterior i als panells laterals de l'instrument, si us plau, mantingueu la circulació d'aire a través de les reixetes de la caixa de l'instrument. No col·loqueu l'analitzador al costat de cap altre instrument que requereixi ventilació al costat de l'altre. Assegureu-vos que el port d'escapament del primer instrument estigui lluny de l'entrada d'aire del segon instrument. Si l'aire escalfat pel primer instrument flueix al segon instrument, pot provocar que el segon instrument funcioni massa calent o fins i tot un mal funcionament. Per evitar que la pols excessiva obstrueixi les reixetes, netegeu la caixa de l'instrument amb regularitat. Però el cas no és impermeable. Quan netegeu, primer talleu l'alimentació i netegeu la funda amb un drap sec o una mica d'aigua.amp drap suau.
Connecteu la font d'alimentació

Voltage gamma  freqüència 
100-240 VCA (fluctuació ± 10%) 50/60Hz
100-120 VCA (fluctuació ± 10%) 400 Hz

Les especificacions dels equips que poden introduir energia de CA són:
Si us plau, utilitzeu el cable d'alimentació proporcionat als accessoris per connectar-vos al port d'alimentació.
Connexió del cable d'alimentació
Aquest instrument és un producte de seguretat de classe I. El cable d'alimentació subministrat proporciona una bona presa de terra. Aquest generador de formes d'ona arbitràries/funcions està equipat amb un cable d'alimentació de tres nuclis que compleix els estàndards de seguretat internacionals, pot proporcionar un bon rendiment de connexió a terra de la carcassa i és adequat per a les regulacions del país o regió on es troba.
Si us plau, seguiu els passos següents per instal·lar el vostre cable d'alimentació de CA:

  • Comproveu que el cable d'alimentació no estigui danyat.
  • Quan instal·leu l'instrument, deixeu espai suficient perquè pugueu connectar el cable d'alimentació.
  • Connecteu el cable d'alimentació de tres nuclis subministrat a una presa de corrent ben connectada a terra.

Protecció estàtica
Les descàrregues electrostàtiques poden causar danys als components, i les descàrregues electrostàtiques poden causar danys invisibles als components durant el transport, l'emmagatzematge i l'ús.
Les mesures següents redueixen els danys per descàrregues electrostàtiques que es poden produir durant l'equip de prova:

  • Les proves s'han de realitzar en una zona antiestàtica sempre que sigui possible;
  • Abans de connectar el cable a l'instrument, els seus conductors interior i exterior s'han de connectar a terra breument per descarregar l'electricitat estàtica;
  • Assegureu-vos que tots els instruments estiguin correctament connectats a terra per evitar l'acumulació de càrregues electrostàtiques.

Comproveu els números de sèrie i la informació del sistema
UNI-T millora constantment el rendiment, la usabilitat i la fiabilitat del seu producte. El personal de servei d'UNI-T pot accedir segons el número de sèrie de l'instrument i la informació del sistema.
El número de sèrie es troba a l'etiqueta de sèrie de la coberta posterior o l'analitzador està encès, premeu Utilitat→ Sistema→ Quant a. La informació del sistema és útil per a actualitzacions i actualitzacions posteriors al mercat.

Pròleg

Productes compatibles
Aquest manual cobreix el servei dels productes següents:
UTG1022X, UTG1022-PA, UTG1042X;
Comproveu si hi ha noms de productes específics a les capçaleres, títols, títols de taules o gràfics o al text de la part superior de la pàgina.
El material sense cap designació específica de producte s'aplica a tots els productes del fulletó.
On trobar informació operativa
Per obtenir informació sobre la instal·lació, el funcionament i la connexió de l'instrument, consulteu l'ajuda o el manual d'usuari que s'inclou amb el generador de funcions/ones arbitràries.

Introducció a l'estructura

Components del panell frontal
Com es mostra a continuació: Generador de formes d'ona arbitràries de la sèrie UNI T UTG1000X - EstructuraLlista de peces

Número de sèrie  Nom de les peces  Número de sèrie Nom de les peces 
1 Interruptor d'alimentació 6 Components del connector del teclat
2 lent 7 Components endollables de la placa base
3 Marc frontal 8 Catifa de terra
4 Pantalla LCD en color real de 4.3 polzades 9 Tapa de pom
5 Conjunt de botons de control de silicona

Components del panell posterior
Com es mostra a continuació:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - components

Llista de peces:

Número de sèrie Nom de les peces  Número de sèrie Nom de les peces 
1 Poder ampComponents endollables del mòdul lifier 4 Marc posterior
2 Coberta posterior de xapa galvanitzada d'1.0 mm 5 Catifa de terra
3 Presa d'alimentació de targeta AC dos en un tres endolls amb seient de seguretat 6 Components endollables de la placa d'alimentació

Mànec i estoig
Com es mostra a continuació:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - mànec

Llista de peces

Número de sèrie  Nom de les peces 
1 Marc mitjà
2 Mànec

Manteniment

Aquesta secció conté la informació necessària per realitzar el manteniment periòdic i correctiu de l'instrument.
Descàrrega electrostàtica prèvia a la descàrrega
Abans de donar servei a aquest producte, llegiu el Resum de seguretat general i el Resum de seguretat del servei al capdavant del manual, així com la informació ESD següent.
advertència Avís: Les descàrregues electrostàtiques (ESD) poden danyar qualsevol component semiconductor d'aquest instrument Quan realitzeu qualsevol servei que requereixi accés intern a l'instrument, observeu les precaucions següents per evitar afectar els mòduls interns i els seus components a causa de les descàrregues electrostàtiques:

  1. Minimitzar la manipulació de plaques de circuits i components sensibles a l'estàtica.
  2. Transportar i emmagatzemar els mòduls sensibles a l'estàtica en els seus contenidors de protecció antiestàtica o sobre rails metàl·lics.
    Etiqueta els paquets que continguin plaques sensibles a l'electrostàtica.
  3. Quan manipuleu aquests mòduls, descarregueu el volum estàtictagi del vostre cos fent servir una polsera antiestàtica a terra.
  4. Manteniment de mòduls sensibles a l'estàtica només en una estació de treball sense estàtica.
  5. Allunyeu qualsevol cosa que pugui crear o mantenir una càrrega estàtica a les superfícies de les estacions de treball.
  6. Manegeu el tauler per les vores tant com sigui possible.
  7. No feu lliscar la placa de circuits sobre cap superfície.

Eviteu manipular plaques de circuits en zones on els revestiments del sòl o de la superfície de treball puguin generar càrregues estàtiques.
Inspecció i neteja
La inspecció i la neteja descriuen com inspeccionar si hi ha brutícia i danys. També descriu com netejar l'exterior o l'interior de l'instrument. La inspecció i la neteja es realitzen com a manteniment preventiu.
El manteniment preventiu regular pot evitar la fallada de l'instrument i augmentar la seva fiabilitat.
El manteniment preventiu inclou la inspecció visual i la neteja de l'instrument, així com la cura general durant l'ús de l'instrument.
La freqüència amb què es realitza el manteniment depèn de la gravetat de l'entorn en què s'utilitza l'instrument. El moment adequat per realitzar el manteniment preventiu és abans de l'afinació de l'instrument.
Neteja exterior
Netegeu l'exterior de la caixa amb un drap sec i sense pelusa o un raspall de truges suaus. Si queda brutícia, utilitzeu un drap o un cotó dampamb una solució d'alcohol isopropílic al 75%. Utilitzeu un hisop de cotó per netejar l'espai al voltant dels controls i connectors. No utilitzeu abrasius a cap part de la caixa que pugui danyar la funda.
Netegeu l'interruptor d'encesa/espera amb una tovallola neta dampacabat amb aigua desionitzada. No ruixeu ni mulleu l'interruptor en si.
Avís:
Eviteu utilitzar netejadors químics, que poden danyar els plàstics utilitzats en aquest instrument.advertènciaUtilitzeu només aigua desionitzada quan netegeu els botons del panell frontal. Utilitzeu una solució d'alcohol isopropílic al 75% com a netejador per a les peces de l'armari. Consulteu el vostre centre de servei o representant d'Uni-Tech abans d'utilitzar altres tipus de netejadors.
Comprovació - Aparença. Inspeccioneu l'exterior de l'instrument per detectar danys, desgast i peces que falten. Repareu immediatament els defectes que puguin provocar lesions personals o un ús posterior de l'instrument.
Llista de verificació externa

Item  Examen  Operació de reparació 
Tancaments, panells frontals i
Cobertes
Esquerdes, rascades, deformacions, danys de maquinari Repareu o substituïu els mòduls defectuosos
Pom del panell frontal Poms perduts, danyats o solts Repareu o substituïu els botons que falten o defectuosos
connectar Carcassa esquerdada, aïllament esquerdat i contactes deformats. brutícia al connector Repareu o substituïu els mòduls defectuosos. Netegeu o raspalleu la brutícia
Nanses i peus de suport funcionament correcte Repareu o substituïu els mòduls defectuosos
Accessoris Elements o peces que falten, agulles doblegades, cables trencats o trencats i connectors danyats Repareu o substituïu els elements danyats o que falten, els cables esquinçats i els mòduls defectuosos

Neteja de pantalla
Netegeu la superfície de la pantalla netejant suaument la pantalla amb una tovallola de sala blanca o un drap de neteja no abrasiu.
Si la pantalla està molt bruta, dampca un drap amb aigua destil·lada, una solució d'alcohol isopropílic al 75% o un netejador de vidre estàndard i, a continuació, netegeu suaument la superfície de la pantalla. Utilitzeu només prou líquid per dampen el drap o eixuga. Eviteu una força excessiva, que pot danyar la superfície de la pantalla.
advertència 2 Avís: Els agents o mètodes de neteja incorrectes poden danyar la pantalla.

  • No utilitzeu netejadors abrasius ni netejadors de superfícies per netejar el monitor.
  • No ruixeu líquid directament a la superfície del monitor.
  • No fregueu el monitor amb una força excessiva.

advertència 2 Avís: Per evitar que la humitat entri dins de l'instrument durant la neteja exterior, no ruixeu cap solució de neteja directament sobre la pantalla o l'instrument.
Torneu l'instrument per reparar-lo
Quan torneu a empaquetar l'instrument per enviar-lo, utilitzeu l'embalatge original. Si l'embalatge no està disponible o no és adequat per al seu ús, poseu-vos en contacte amb el vostre representant local d'Uni-Tech per obtenir un embalatge nou.
Segellar els cartrons d'enviament amb grapadores o fleixos industrials.
Si l'instrument s'envia al centre de servei Uni-Tech, adjunteu la informació següent:

  • Adreça del propietari.
  • Nom i número de telèfon del contacte.
  • El tipus i el número de sèrie de l'instrument.
  • El motiu del retorn.
  • Descripció completa dels serveis requerits.

Marqueu l'adreça del centre de servei Unilever i l'adreça de devolució a la caixa d'enviament en dos llocs destacats.

Desmuntar

Eina d'eliminació
Utilitzeu les eines següents per eliminar o substituir mòduls al generador de funcions/formes d'ona arbitràries.

Item   Eines   Descripció 
1 Tornavís dinamomètric Model veure passos de desmuntatge
2 Entapissat Evita danys a la pantalla i els botons en treure el panell frontal
3 Entorns antiestàtics Per evitar danys als dispositius causats per l'electricitat estàtica, utilitzeu roba antiestàtica correctament connectada a terra, corretges de canell i corretges de peus; catifes antiestàtiques efectives

Traieu el mànec
El procediment següent descriu l'extracció i la substitució del mànec.
Passos:

  1. Després de girar a la imatge següent, estireu les nanses dels dos costats cap a fora per treure-les:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Eliminar

Traieu els cargols dels costats esquerre i dret del marc central
El procediment següent descriu l'extracció i la substitució de les cobertes davantera i posterior.
Requisits previs:

  • Per evitar danys electrostàtics als components, utilitzeu una corretja de canell i peu antiestàtica correctament connectada a terra durant la instal·lació i utilitzeu una estora antiestàtica en un entorn antiestàtic provat.

Passos:

  1. Utilitzeu un tornavís dinamomic T10 per treure els cargols dels panells esquerre i dret de l'instrument, un total de 9 cargols, tal com es mostra a la figura següent:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig
  2. Traieu suaument el panell frontal, tal com es mostra a la figura següent.Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 1 Icona d'advertència Nota: Quan el panell frontal es col·loca cap avall, cal evitar la tapa del pom per evitar danys al pom.

Extracció del conjunt del panell frontal
El procediment següent descriu l'extracció del panell frontal.
Requisits previs:

  • Per evitar danys electrostàtics als components, utilitzeu una corretja de canell i peu antiestàtica correctament connectada a terra durant la instal·lació i utilitzeu una estora antiestàtica en un entorn antiestàtic provat.

Passos:

  1. Col·loqueu el coixí pla sobre la taula electrostàtica;
  2. Col·loqueu l'instrument boca avall sobre un coixí per evitar danys a la pantalla i els botons;
  3. Traieu el cablejat de connexió del panell frontal; tal com es mostra a la figura següent:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 2
  4. Traieu el ventilador i utilitzeu un tornavís parell T10 per treure els quatre cargols i el cable d'alimentació del ventilador. Com es mostra a continuació:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 3
  5. Traieu la placa base; utilitzeu un tornavís parell T10 per treure els 5 cargols del panell frontal i el cable de la pantalla. Com es mostra a continuació:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 74
  6. Aixequeu amb cura i traieu la placa base.
  7. Traieu el teclat; Utilitzeu un tornavís dinamomic T10 per treure els dos cargols de la clau de l'interruptor i, a continuació, traieu els 8 cargols de fixació del teclat per treure el teclat i el pantalla.Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 8Icona d'advertència Nota: Abans de treure el teclat, cal treure el botó del panell frontal.
  8. Per tornar a instal·lar, inverteix els passos anteriors.

Extracció del conjunt del panell posterior
El procediment següent descriu l'extracció i la substitució del conjunt del panell posterior.
Requisits previs:

  • Per evitar danys electrostàtics als components, utilitzeu una corretja de canell i peu antiestàtica correctament connectada a terra durant la instal·lació i utilitzeu una estora antiestàtica en un entorn antiestàtic provat.
  • Traieu la coberta posterior.

Passos:

  1. Després del pas 3 d'extracció del panell frontal, estireu suaument la coberta posterior per treure-la, tal com es mostra a la figura següent:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 9
  2. Traieu el mòdul d'alimentació; Utilitzeu un tornavís dinamomic T10 per treure els 6 cargols i el cablejat, tal com es mostra a la figura següent:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 10
  3. Traieu el mòdul d'alimentació; utilitzeu un tornavís de torsió T10 per treure els 5 cargols i el cable blau, tal com es mostra a la figura següent:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 11
  4. Traieu el panell posterior; Utilitzeu un tornavís dinamomic T10 per treure els 6 cargols i el cable de terra, tal com es mostra a la figura següent:Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - Fig 12
  5. Per tornar a instal·lar, inverteix els passos anteriors.

Nivell de servei
Aquesta secció conté informació i procediments per ajudar-vos a determinar si una fallada d'alimentació és un problema de l'instrument. Si falla l'alimentació, l'instrument s'ha de tornar al centre de servei Uni-Tech per a la reparació, perquè l'usuari no pot substituir altres components electrònics o mòduls interns.
Preguntes freqüents
Utilitzeu la taula següent per ajudar a aïllar possibles errors. La taula següent enumera els problemes i les possibles causes. Aquesta llista no és exhaustiva, però pot ajudar a eliminar problemes de solució ràpida, com ara un cable d'alimentació solt. Per obtenir una solució de problemes més detallada, vegeu Diagrama de flux de resolució de problemes

Símptomes  Possible motiu 
L'instrument no es pot encendre • El cable d'alimentació no està connectat
• avaria elèctrica
• Components defectuosos del microcontrolador
L'instrument està encès, però els ventiladors no funcionen • Cable d'alimentació del ventilador defectuós
• El cable d'alimentació del ventilador no està connectat a la placa de circuit
• avaria del ventilador
• avaria elèctrica
• Un o més punts reguladors de càrrega defectuosos
La pantalla està en blanc o hi ha ratlles a la pantalla • Falla del circuit de visualització o visualització.

Equipament necessari

  • Voltímetre digital per comprovar el vol de la xarxatage.
  • Entorn de treball antiestàtic.

Diagrama de flux de resolució de problemes
El diagrama de flux següent descriu com solucionar problemes de l'instrument en els casos més generals. Això no garanteix la recuperació completa de tots els possibles errors de maquinari.

Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI T UTG1000X - diagrama de flux

Després del manteniment 
Després de retirar i substituir el mòdul d'alimentació, si l'instrument falla la prova de verificació del rendiment, s'ha de retornar al centre de servei Uni-Tech per ajustar-lo.

Apèndix

Resum de la garantia
UNI-T (Union Technology (China) Co., Ltd.) garanteix que els productes que produeix i ven estaran lliures de qualsevol defecte de materials i mà d'obra en el termini d'un any des de la data d'enviament dels distribuïdors autoritzats. Si el producte resulta defectuós durant el període de garantia, UNI-T el repararà i substituirà d'acord amb les disposicions detallades de la garantia.
Per organitzar reparacions o per obtenir una còpia completa de la garantia, poseu-vos en contacte amb l'oficina de vendes i reparacions d'UNI-T més propera.
Llevat de les garanties que s'ofereixen en aquest resum o altres certificats de garantia aplicables, UNI-T no ofereix cap altra garantia expressa o implícita, inclosa, però no limitada a, cap garantia implícita de traçabilitat i idoneïtat del producte per a finalitats especials. EN CAP CAS UNI-T SERÀ RESPONSABLE DE DANYS INDIRECTS, ESPECIALS O CONSEQUENTS.
Contacta amb nosaltres
Si teniu cap inconvenient en el procés d'utilitzar aquest producte, podeu contactar directament amb UNI-T Technology (China) Co., Ltd. (UNI-T, Inc.) a la Xina continental:
De 8:00 a 5:30, hora de Pequín, de dilluns a divendres, o poseu-vos en contacte amb nosaltres per correu electrònic. La nostra adreça de correu electrònic és infosh@uni-trend.com.cn
Per obtenir suport al producte fora de la Xina continental, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el centre de vendes local d'UNI-T.
Servei d'assistència Molts dels productes d'UNI-T tenen una garantia ampliada i plans de calibratge disponibles; poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor o centre de vendes UNI-T local.
Per obtenir una llista d'ubicacions dels centres de servei per ubicació, visiteu el nostre weblloc.
URL:http://www.uni-trend.com

Instruments.uni-trend.com

Documents/Recursos

Generador de formes d'ona arbitràries de funcions de la sèrie UNI-T UTG1000X [pdfManual del propietari
Generador de formes d'ona arbitràries de la sèrie UTG1000X, sèrie UTG1000X, generador de formes d'ona arbitràries de funcions, generador de formes d'ona arbitràries, generador de formes d'ona, generador

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *