Plateforme TQMLS1028A basée sur le Cortex double Layerscape
Informations sur le produit
Caractéristiques
- Modèle: TQMLS1028A
- Date : 08.07.2024
Instructions d'utilisation du produit
Exigences de sécurité et réglementations de protection
Assurer la conformité aux normes CEM, ESD, sécurité opérationnelle, sécurité personnelle, cybersécurité, utilisation prévue, contrôle des exportations, conformité aux sanctions, garantie, conditions climatiques et conditions opérationnelles.
Protection de l'environnement
Conforme aux réglementations RoHS, EuP et California Proposition 65 pour la protection de l'environnement.
FAQ
- Quelles sont les principales exigences de sécurité pour l’utilisation du produit ?
Les principales exigences de sécurité comprennent la conformité aux normes CEM, ESD, de sécurité opérationnelle, de sécurité personnelle, de cybersécurité et de directives d'utilisation prévue. - Comment puis-je garantir la protection de l’environnement lors de l’utilisation du produit ?
Pour garantir la protection de l'environnement, assurez-vous de respecter les réglementations RoHS, EuP et California Proposition 65.
TQMLS1028A
Manuel d'utilisation
TQMLS1028A UM 0102 08.07.2024
HISTORIQUE DE RÉVISION
Tour. | Date | Nom | Pos. | Modification |
0100 | 24.06.2020 | Petz | Première édition | |
0101 | 28.11.2020 | Petz | Tous les tableaux 3 4.2.3 4.3.3 4.15.1, Figure 12 Tableau 13 5.3, Figures 18 et 19 |
Modifications non fonctionnelles Remarques ajoutées Explication ajoutée Description du RCW clarifiée Ajouté
Les signaux « Élément sécurisé » ont été ajoutés en 3D views supprimé |
0102 | 08.07.2024 | Petz / Kreuzer | Figure 12 4.15.4 Tableau 13 Tableau 14, Tableau 15 7.4, 7.5, 7.6, 7.7, 8.5 |
Figure ajoutée. Fautes de frappe corrigées.
Voltage broche 37 corrigée à 1 V Nombre d'adresses MAC ajoutées Chapitres ajoutés |
À PROPOS DE CE MANUEL
Frais de droits d'auteur et de licence
Copyright protégé © 2024 par TQ-Systems GmbH.
Ce manuel d'utilisation ne peut pas être copié, reproduit, traduit, modifié ou distribué, entièrement ou partiellement sous forme électronique, lisible par machine ou sous toute autre forme sans le consentement écrit de TQ-Systems GmbH.
Les pilotes et utilitaires des composants utilisés ainsi que le BIOS sont soumis aux droits d'auteur des fabricants respectifs. Les conditions d'autorisation du fabricant respectif doivent être respectées.
Les frais de licence Bootloader sont payés par TQ-Systems GmbH et sont inclus dans le prix.
Les frais de licence pour le système d'exploitation et les applications ne sont pas pris en compte et doivent être calculés/déclarés séparément.
Marques déposées
TQ-Systems GmbH s'efforce de respecter les droits d'auteur de tous les graphiques et textes utilisés dans toutes les publications et s'efforce d'utiliser des graphiques et des textes originaux ou sans licence.
Tous les noms de marques et marques déposées mentionnés dans ce manuel d'utilisation, y compris ceux protégés par un tiers, sauf indication contraire par écrit, sont soumis aux spécifications des lois en vigueur sur les droits d'auteur et aux lois sur la propriété du présent propriétaire enregistré, sans aucune limitation. Il faut conclure que la marque et les marques déposées sont à juste titre protégées par un tiers.
Clause de non-responsabilité
TQ-Systems GmbH ne garantit pas que les informations contenues dans ce manuel d'utilisation sont à jour, correctes, complètes ou de bonne qualité. TQ-Systems GmbH n'assume pas non plus de garantie pour une utilisation ultérieure des informations. Les réclamations en responsabilité contre TQ-Systems GmbH, se référant à des dommages matériels ou immatériels causés, en raison de l'utilisation ou de la non-utilisation des informations fournies dans ce manuel d'utilisation, ou en raison de l'utilisation d'informations erronées ou incomplètes, sont exonérées, à condition que car il n'y a aucune faute intentionnelle ou négligente prouvée de la part de TQ-Systems GmbH.
TQ-Systems GmbH se réserve explicitement le droit de modifier ou d'ajouter du contenu ou des parties de ce manuel d'utilisation sans notification particulière.
Avis important :
Avant d'utiliser le kit de démarrage MBLS1028A ou des parties des schémas du MBLS1028A, vous devez l'évaluer et déterminer s'il convient à votre application prévue. Vous assumez tous les risques et responsabilités associés à une telle utilisation. TQ-Systems GmbH n'offre aucune autre garantie, y compris, mais sans s'y limiter, toute garantie implicite de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier. Sauf lorsque la loi l'interdit, TQ-Systems GmbH ne sera pas responsable de toute perte ou dommage indirect, spécial, accessoire ou consécutif découlant de l'utilisation du kit de démarrage MBLS1028A ou des schémas utilisés, quelle que soit la théorie juridique invoquée.
Imprimer
TQ-Systems GmbH
Gut Delling, rue Mühlstraße 2
D-82229 Seefeld
- TTéléphone : +49 8153 9308–0
- Fax: +49 8153 9308-4223
- E-mail: Groupe Info@TO
- Web: Groupe TQ
Conseils de sécurité
Une manipulation inappropriée ou incorrecte du produit peut réduire considérablement sa durée de vie.
Symboles et conventions typographiques
Tableau 1 : Termes et conventions
Symbole | Signification |
![]() |
Ce symbole représente la manipulation de modules et/ou composants sensibles aux décharges électrostatiques. Ces composants sont souvent endommagés/détruits par la transmission d'un voltage supérieure à environ 50 V. Le corps humain ne subit généralement des décharges électrostatiques qu'au-dessus d'environ 3,000 XNUMX V. |
![]() |
Ce symbole indique l'utilisation possible du voltages supérieur à 24 V. Veuillez tenir compte des dispositions légales en vigueur à cet égard.
Le non-respect de ces réglementations peut entraîner de graves dommages pour votre santé et également provoquer des dommages/destructions du composant. |
![]() |
Ce symbole indique une source potentielle de danger. Agir à l'encontre de la procédure décrite peut entraîner des dommages éventuels pour votre santé et/ou provoquer des dommages/destructions du matériel utilisé. |
![]() |
Ce symbole représente des détails ou des aspects importants pour travailler avec les produits TQ. |
Commande | Une police à largeur fixe est utilisée pour désigner les commandes, le contenu, file noms ou éléments de menu. |
Conseils de manipulation et ESD
Manipulation générale de vos produits TQ
![]()
|
|
![]() |
Les composants électroniques de votre produit TQ sont sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Portez toujours des vêtements antistatiques, utilisez des outils, des matériaux d'emballage, etc. antistatiques et utilisez votre produit TQ dans un environnement antistatique. Surtout lorsque vous allumez des modules, modifiez les paramètres des cavaliers ou connectez d'autres appareils. |
Dénomination des signaux
Un dièse (#) à la fin du nom du signal indique un signal peu actif.
Example: RÉINITIALISER#
Si un signal peut basculer entre deux fonctions et si cela est indiqué dans le nom du signal, la fonction peu active est marquée d'un dièse et affichée à la fin.
Example: Do / Ré#
Si un signal possède plusieurs fonctions, les fonctions individuelles sont séparées par des barres obliques lorsqu'elles sont importantes pour le câblage. L'identification des fonctions individuelles suit les conventions ci-dessus.
Example: WE2# / OE#
Autres documents applicables / connaissances présumées
- Spécifications et manuel des modules utilisés :
Ces documents décrivent le service, la fonctionnalité et les caractéristiques spéciales du module utilisé (y compris le BIOS). - Spécifications des composants utilisés :
Les spécifications du fabricant des composants utilisés, par ex.ampLes cartes CompactFlash doivent être prises en compte. Elles contiennent, le cas échéant, des informations supplémentaires dont il faut tenir compte pour un fonctionnement sûr et fiable.
Ces documents sont stockés chez TQ-Systems GmbH. - Errata de la puce :
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que toutes les erreurs publiées par le fabricant de chaque composant sont prises en compte. Les conseils du fabricant doivent être suivis. - Comportement du logiciel :
Aucune garantie ne peut être donnée, ni aucune responsabilité prise pour tout comportement inattendu du logiciel dû à des composants déficients. - Expertise générale :
Une expertise en génie électrique / génie informatique est requise pour l'installation et l'utilisation de l'appareil.
Les documents suivants sont nécessaires pour comprendre pleinement le contenu suivant :
- Schéma du circuit MBLS1028A
- Manuel d'utilisation MBLS1028A
- Fiche technique LS1028A
- Documentation U-Boot : www.denx.de/wiki/U-Boot/Documentation
- Documentation Yocto : www.yoctoproject.org/docs/
- Wiki de support TQ : Wiki de support TQMLS1028A
BRÈVE DESCRIPTION
Ce manuel d'utilisation décrit le matériel du TQMLS1028A révision 02xx et fait référence à certains paramètres logiciels. Les différences par rapport au TQMLS1028A révision 01xx sont indiquées, le cas échéant.
Un certain dérivé de TQMLS1028A ne fournit pas nécessairement toutes les fonctionnalités décrites dans ce manuel de l'utilisateur.
Ce manuel d'utilisation ne remplace pas non plus les manuels de référence du processeur NXP.
Les informations fournies dans ce manuel d'utilisation ne sont valables qu'en relation avec le chargeur de démarrage personnalisé,
qui est préinstallé sur le TQMLS1028A et le BSP fourni par TQ-Systems GmbH. Voir également le chapitre 6.
Le TQMLS1028A est un minimodule universel basé sur les processeurs NXP Layerscape LS1028A / LS1018A / LS1027A / LS1017A. Ces processeurs Layerscape sont dotés d'un cœur simple ou double Cortex®-A72 avec la technologie QorIQ.
Le TQMLS1028A élargit la gamme de produits TQ-Systems GmbH et offre des performances informatiques exceptionnelles.
Un dérivé de CPU approprié (LS1028A / LS1018A / LS1027A / LS1017A) peut être sélectionné pour chaque exigence.
Toutes les broches essentielles du processeur sont acheminées vers les connecteurs TQMLS1028A.
Il n'y a donc aucune restriction pour les clients utilisant le TQMLS1028A en ce qui concerne une conception personnalisée intégrée. De plus, tous les composants nécessaires au bon fonctionnement du processeur, comme la SDRAM DDR4, l'eMMC, l'alimentation et la gestion de l'alimentation sont intégrés sur le TQMLS1028A. Les principales caractéristiques du TQMLS1028A sont les suivantes :
- Dérivés de processeurs LS1028A / LS1018A / LS1027A / LS1017A
- DDR4 SDRAM, ECC comme option d'assemblage
- Mémoire flash NAND eMMC
- Mémoire flash QSPI NOR
- Volume d'alimentation uniquetaget 5 V
- Capteur RTC / EEPROM / température
Le MBLS1028A sert également de carte porteuse et de plate-forme de référence pour le TQMLS1028A.
SURVIEW
Diagramme en blocs
Composants du système
Le TQMLS1028A offre les fonctions et caractéristiques clés suivantes :
- CPU Layerscape LS1028A ou compatible avec les broches, voir 4.1
- DDR4 SDRAM avec ECC (ECC est une option d'assemblage)
- Flash QSPI NOR (option d'assemblage)
- Mémoire flash NAND eMMC
- Oscillateurs
- Réinitialiser la structure, le superviseur et la gestion de l'alimentation
- Contrôleur système pour la réinitialisation, la configuration et la gestion de l'alimentation
- Voltagrégulateurs électroniques pour tous les volstagest utilisé sur le TQMLS1028A
- Voltagla surveillance
- Capteurs de température
- Élément sécurisé SE050 (option d'assemblage)
- RTC
- Mémoire EEPROM
- Connecteurs Boar-to-Board
Toutes les broches essentielles du processeur sont acheminées vers les connecteurs TQMLS1028A. Il n'existe donc aucune restriction pour les clients utilisant le TQMLS1028A en ce qui concerne une conception personnalisée intégrée. La fonctionnalité des différents TQMLS1028A est principalement déterminée par les caractéristiques fournies par le dérivé de processeur respectif.
ÉLECTRONIQUE
LS1028A
Variantes du LS1028A, schémas fonctionnels
Variantes du LS1028A, détails
Le tableau suivant présente les fonctionnalités fournies par les différentes variantes.
Les champs avec un fond rouge indiquent les différences ; les champs avec un fond vert indiquent la compatibilité.
Tableau 2 : Variantes du LS1028A
Fonctionnalité | LS1028A | LS1027A | LS1018A | LS1017A |
Noyau ARM® | 2 × Cortex®-A72 | 2 × Cortex®-A72 | 1 × Cortex®-A72 | 1 × Cortex®-A72 |
Mémoire SDRAM | 32 bits, DDR4 + ECC | 32 bits, DDR4 + ECC | 32 bits, DDR4 + ECC | 32 bits, DDR4 + ECC |
GPU | 1 × GC7000 UltraLite | – | 1 × GC7000 UltraLite | – |
4 × 2.5 G/1 G Ethernet commuté (TSN activé) | 4 × 2.5 G/1 G Ethernet commuté (TSN activé) | 4 × 2.5 G/1 G Ethernet commuté (TSN activé) | 4 × 2.5 G/1 G Ethernet commuté (TSN activé) | |
Ethernet | 1 × 2.5 G/1 G d'Eth
(TSN activé) |
1 × 2.5 G/1 G d'Eth
(TSN activé) |
1 × 2.5 G/1 G d'Eth
(TSN activé) |
1 × 2.5 G/1 G d'Eth
(TSN activé) |
1 × 1 G d'Eth | 1 × 1 G d'Eth | 1 × 1 G d'Eth | 1 × 1 G d'Eth | |
PCIe | 2 × contrôleurs Gen 3.0 (RC ou RP) | 2 × contrôleurs Gen 3.0 (RC ou RP) | 2 × contrôleurs Gen 3.0 (RC ou RP) | 2 × contrôleurs Gen 3.0 (RC ou RP) |
USB | 2 × USB 3.0 avec PHY
(Hôte ou périphérique) |
2 × USB 3.0 avec PHY
(Hôte ou périphérique) |
2 × USB 3.0 avec PHY
(Hôte ou périphérique) |
2 × USB 3.0 avec PHY
(Hôte ou périphérique) |
Réinitialiser la logique et le superviseur
La logique de réinitialisation contient les fonctions suivantes :
- Voltage surveillance sur le TQMLS1028A
- Entrée de réinitialisation externe
- Sortie PGOOD pour la mise sous tension des circuits sur la carte porteuse, par exemple, PHY
- LED de réinitialisation (Fonction : PORESET# low : la LED s'allume)
Tableau 3 : Signaux de réinitialisation et d'état du TQMLS1028A
Signal | TQMLS1028A | Réal. | Niveau | Remarque |
PORESET# | X2-93 | O | 1.8 V | PORESET# déclenche également RESET_OUT# (TQMLS1028A révision 01xx) ou RESET_REQ_OUT# (TQMLS1028A révision 02xx) |
Réinitialisation H# | X2-95 | E/S | 1.8 V | – |
TRST# | X2-100 | E/SOC | 1.8 V | – |
PBON | X1-14 | O | 3.3 V | Activer le signal pour les fournitures et les conducteurs sur la carte porteuse |
RÉSINE# | X1-17 | I | 3.3 V | – |
RÉINITIALISATION_REQ# |
X2-97 |
O | 1.8 V | TQMLS1028A révision 01xx |
RÉINITIALISATION_REQ_OUT# | O | 3.3 V | TQMLS1028A révision 02xx |
JTAG-Réinitialiser TRST#
TRST# est couplé à PORESET#, comme illustré dans la figure suivante. Voir également la liste de contrôle de conception NXP QorIQ LS1028A (5).
Réinitialisation automatique sur TQMLS1028A révision 01xx
Le schéma-bloc suivant montre le câblage RESET_REQ# / RESIN# de la révision 1028xx du TQMLS01A.
Réinitialisation automatique sur TQMLS1028A révision 02xx
Le LS1028A peut initier ou demander une réinitialisation matérielle via un logiciel.
La sortie HRESET_REQ# est pilotée en interne par le CPU et peut être définie par logiciel en écrivant dans le registre RSTCR (bit 30).
Par défaut, RESET_REQ# est renvoyé via 10 kΩ vers RESIN# sur le TQMLS1028A. Aucune rétroaction sur la carte porteuse n'est requise. Cela entraîne une réinitialisation automatique lorsque RESET_REQ# est défini.
Selon la conception de la rétroaction sur la carte porteuse, elle peut « écraser » la rétroaction interne du TQMLS1028A et donc, si RESET_REQ# est actif, peut éventuellement
- déclencher une réinitialisation
- ne pas déclencher une réinitialisation
- déclencher d'autres actions sur la carte de base en plus de la réinitialisation
RESET_REQ# est indirectement acheminé en tant que signal RESET_REQ_OUT# vers le connecteur (voir Tableau 4).
Pour les « périphériques » pouvant déclencher un RESET_REQ#, voir le manuel de référence TQMLS1028A (3), section 4.8.3.
Les câblages suivants montrent différentes possibilités pour connecter RESIN#.
Tableau 4 : Connexion RESIN#
Configuration LS1028A
Source RCW
La source RCW du TQMLS1028A est déterminée par le niveau du signal analogique 3.3 V RCW_SRC_SEL.
La sélection de la source RCW est gérée par le contrôleur système. Un Pull-Up de 10 kΩ à 3.3 V est monté sur le TQMLS1028A.
Tableau 5 : Signal RCW_SRC_SEL
RCW_SRC_SEL (3.3 V) | Réinitialiser la source de configuration | PD sur carte porteuse |
3.3 V (80 % à 100 %) | Carte SD, sur carte porteuse | Aucun (ouvert) |
2.33 V (60 % à 80 %) | eMMC, sur TQMLS1028A | 24 kΩ PD |
1.65 V (40 % à 60 %) | Flash SPI NOR, sur TQMLS1028A | 10 kΩ PD |
1.05 V (20 % à 40 %) | RCW codé en dur, sur TQMLS1028A | 4.3 kΩ PD |
0 V (0 % à 20 %) | EEPROM I2C sur TQMLS1028A, adresse 0x50 / 101 0000b | 0 Ω PD |
Signaux de configuration
Le processeur LS1028A est configuré via des broches ainsi que via des registres.
Tableau 6 : Réinitialiser les signaux de configuration
Réinitialiser le nom cfg | Nom du signal fonctionnel | Défaut | Sur TQMLS1028A | Variable 1 |
cfg_rcw_src[0:3] | ENDOMMAGER, CLK_OUT, UART1_SOUT, UART2_SOUT | 1111 | Plusieurs | Oui |
cfg_svr_src[0:1] | XSPI1_A_CS0_B, XSPI1_A_CS1_B | 11 | 11 | Non |
cfg_dram_type | EMI1_MDC | 1 | 0 = DDR4 | Non |
cfg_eng_use0 | XSPI1_A_SCK | 1 | 1 | Non |
cfg_gpinput[0:3] | SDHC1_DAT[0:3], volume d'E/Stage 1.8 ou 3.3 V | 1111 | Non entraîné, PU internes | – |
cfg_gpinput[4:7] | XSPI1_B_DATA[0:3] | 1111 | Non entraîné, PU internes | – |
Le tableau suivant montre le codage du champ cfg_rcw_src :
Tableau 7 : Réinitialiser la source de configuration
cfg_rcw_src[3:0] | Source RCW |
0 xxx | RCW codé en dur (à déterminer) |
1 0 0 0 | SDHC1 (carte SD) |
1 0 0 1 | Carte SDHC2 (eMMC) |
1 0 1 0 | Adressage étendu I2C1 2 |
1 0 1 1 | (Réservé) |
1 1 0 0 | Pages NAND XSPI1A 2 Ko |
1 1 0 1 | Pages NAND XSPI1A 4 Ko |
1 1 1 0 | (Réservé) |
1 1 1 1 | XSPI1A NOR |
Vert Configuration standard
Jaune Configuration pour le développement et le débogage
- Oui → via registre à décalage ; Non → valeur fixe.
- Adresse de l'appareil 0x50 / 101 0000b = Configuration EEPROM.
Réinitialiser le mot de configuration
La structure RCW (Reset Configuration Word) est disponible dans le manuel de référence NXP LS1028A (3). Le mot de configuration de réinitialisation (RCW) est transféré vers le LS1028A en tant que structure de mémoire.
Il a le même format que le Pre-Boot Loader (PBL). Il possède un identifiant de démarrage et un CRC.
Le mot de configuration de réinitialisation contient 1024 bits (128 octets de données utilisateur (image mémoire))
- + 4 octets de préambule
- + 4 octets d'adresse
- + 8 octets de fin de commande, y compris CRC = 144 octets
NXP propose un outil gratuit (inscription requise) « QorIQ Configuration and Validation Suite 4.2 » avec lequel le RCW peut être créé.
Remarque : Adaptation du RCW | |
![]() |
Le RCW doit être adapté à l'application réelle. Cela s'applique par exempleample, à la configuration SerDes et au multiplexage E/S. Pour le MBLS1028A, il existe trois RCW en fonction de la source de démarrage sélectionnée :
|
Paramètres via Pre-Boot-Loader PBL
En plus du mot de configuration de réinitialisation, le PBL offre une autre possibilité de configurer le LS1028A sans logiciel supplémentaire. Le PBL utilise la même structure de données que le RCW ou l'étend. Pour plus de détails, voir (3), Tableau 19.
Gestion des erreurs lors du chargement du RCW
Si une erreur se produit lors du chargement du RCW ou du PBL, le LS1028A procède comme suit, voir (3), Tableau 12 :
Arrêtez la séquence de réinitialisation lors de la détection d'erreur RCW.
Si le processeur de service signale une erreur lors du processus de chargement des données RCW, ce qui suit se produit :
- La séquence de réinitialisation de l'appareil est interrompue et reste dans cet état.
- Un code d'erreur est signalé par le SP dans RCW_COMPLETION[ERR_CODE].
- Une demande de réinitialisation du SoC est capturée dans RSTRQSR1[SP_RR], qui génère une demande de réinitialisation si elle n'est pas masquée par RSTRQMR1[SP_MSK].
Cet état ne peut être quitté qu'avec un PORESET_B ou une réinitialisation matérielle.
Contrôleur système
Le TQMLS1028A utilise un contrôleur système pour les fonctions de maintenance et d'initialisation. Ce contrôleur système effectue également le séquençage de l'alimentation et le volumetage surveillance.
Les fonctions sont détaillées :
- Sortie correctement synchronisée du signal de configuration de réinitialisation cfg_rcw_src[0:3]
- Entrée pour la sélection de cfg_rcw_src, niveau analogique pour encoder cinq états (voir tableau 7) :
- carte SD
- eMMC
- Flash NOR
- Codé en dur
- I2C
- Séquençage de l'alimentation : contrôle de la séquence de mise sous tension de tous les volumes d'alimentation internes du moduletages
- Voltage supervision : Suivi de tous les volumes d'approvisionnementtages (option d'assemblage)
Horloge système
L'horloge système est réglée en permanence sur 100 MHz. L'horloge à spectre étalé n'est pas possible.
Mémoire SDRAM
1, 2, 4 ou 8 Go de SDRAM DDR4-1600 peuvent être assemblés sur le TQMLS1028A.
Éclair
Assemblé sur TQMLS1028A :
- Mémoire flash QSPI NOR
- eMMC NAND Flash, la configuration en SLC est possible (fiabilité supérieure, demi-capacité). Veuillez contacter TQ-Support pour plus de détails.
Périphérique de stockage externe :
Carte SD (sur MBLS1028A)
Mémoire flash QSPI NOR
Le TQMLS1028A prend en charge trois configurations différentes, voir la figure suivante.
- Quad SPI sur Pos. 1 ou Pos. 1 et 2, données sur DAT[3:0], sélections de puces séparées, horloge commune
- Octal SPI sur pos. 1 ou pos. 1 et 2, données sur DAT[7:0], sélections de puces séparées, horloge commune
- Twin-Quad SPI sur pos. 1, données sur DAT[3:0] et DAT[7:4], sélections de puces séparées, horloge commune
Carte eMMC / SD
Le LS1028A fournit deux SDHC ; l'un est destiné aux cartes SD (avec volume d'E/S commutabletage) et l'autre est pour l'eMMC interne (vol d'E/S fixetage). Une fois rempli, l'eMMC interne TQMLS1028A est connectée à SDHC2. Le taux de transfert maximal correspond au mode HS400 (eMMC à partir de 5.0). Si l'eMMC n'est pas rempli, une eMMC externe peut être connectée.
Mémoire EEPROM
Données EEPROM 24LC256T
L'EEPROM est vide à la livraison.
- 256 Kbit ou non assemblé
- 3 lignes d'adresse décodées
- Connecté au contrôleur I2C 1 du LS1028A
- Horloge I400C 2 kHz
- L'adresse de l'appareil est 0x57 / 101 0111b
Configuration EEPROM SE97B
Le capteur de température SE97BTP contient également une EEPROM de 2 Kbits (256 × 8 Bits). L'EEPROM est divisée en deux parties.
Les 128 octets inférieurs (adresses 00h à 7Fh) peuvent être protégés en écriture permanente (PWP) ou en écriture réversible (RWP) par logiciel. Les 128 octets supérieurs (adresses 80h à FFh) ne sont pas protégés en écriture et peuvent être utilisés pour le stockage de données à usage général.
L'EEPROM est accessible avec les deux adresses I2C suivantes.
- EEPROM (mode normal) : 0x50 / 101 0000b
- EEPROM (mode protégé) : 0x30 / 011 0000b
La mémoire EEPROM de configuration contient une configuration de réinitialisation standard à la livraison. Le tableau suivant répertorie les paramètres stockés dans la mémoire EEPROM de configuration.
Tableau 8 : EEPROM, données spécifiques au TQMLS1028A
Compenser | Charge utile (octet) | Remplissage (octet) | Taille (octet) | Taper | Remarque |
0x00 | – | 32(10) | 32(10) | Binaire | (Non utilisé) |
0x20 | 6(10) | 10(10) | 16(10) | Binaire | Adresse MAC |
0x30 | 8(10) | 8(10) | 16(10) | ASCII | Numéro de série |
0x40 | Variable | Variable | 64(10) | ASCII | Code de commande |
La configuration EEPROM n'est qu'une des nombreuses options permettant de stocker la configuration de réinitialisation.
Grâce à la configuration de réinitialisation standard dans l'EEPROM, un système correctement configuré peut toujours être obtenu en modifiant simplement la source de configuration de réinitialisation.
Si la source de configuration de réinitialisation est sélectionnée en conséquence, 4 + 4 + 64 + 8 octets = 80 octets sont nécessaires pour la configuration de réinitialisation. Elle peut également être utilisée pour le PBL du chargeur de pré-démarrage.
RTC
- Le RTC PCF85063ATL est pris en charge par U-Boot et le noyau Linux.
- Le RTC est alimenté via VIN, une mise en mémoire tampon de la batterie est possible (batterie sur la carte porteuse, voir Figure 11).
- La sortie d'alarme INTA# est acheminée vers les connecteurs du module. Un réveil est possible via le contrôleur système.
- Le RTC est connecté au contrôleur I2C 1, l'adresse de l'appareil est 0x51 / 101 0001b.
- La précision du RTC est principalement déterminée par les caractéristiques du quartz utilisé. Le type FC-135 utilisé sur le TQMLS1028A a une tolérance de fréquence standard de ±20 ppm à +25 °C. (Parabolique coefficient: max. –0.04 × 10–6 / °C2) Cela donne une précision d’environ 2.6 secondes/jour = 16 minutes/an.
Surveillance de la température
En raison de la dissipation de puissance élevée, une surveillance de la température est absolument nécessaire pour respecter les conditions de fonctionnement spécifiées et ainsi garantir un fonctionnement fiable du TQMLS1028A. Les composants critiques en termes de température sont :
- LS1028A
- Mémoire SDRAM DDR4
Les points de mesure suivants existent :
- Température LS1028A :
Mesuré via une diode intégrée dans le LS1028A, lu via le canal externe du SA56004 - Mémoire SDRAM DDR4 :
Mesuré par le capteur de température SE97B - Régulateur de commutation 3.3 V :
SA56004 (canal interne) pour mesurer la température du régulateur de commutation 3.3 V
Les sorties d'alarme à drain ouvert (open drain) sont connectées et disposent d'un Pull-Up pour signaler TEMP_OS#. Contrôle via le contrôleur I2C I2C1 du LS1028A, adresses des appareils voir Tableau 11.
Vous trouverez plus de détails dans la fiche technique SA56004EDP (6).
Un capteur de température supplémentaire est intégré dans l'EEPROM de configuration, voir 4.8.2.
Alimentation TQMLS1028A
Le TQMLS1028A nécessite une alimentation unique de 5 V ±10 % (4.5 V à 5.5 V).
Consommation électrique TQMLS1028A
La consommation électrique du TQMLS1028A dépend fortement de l'application, du mode de fonctionnement et du système d'exploitation. C'est pourquoi les valeurs indiquées doivent être considérées comme des valeurs approximatives.
Des pics de courant de 3.5 A peuvent se produire. L'alimentation de la carte porteuse doit être conçue pour un TDP de 13.5 W.
Le tableau suivant montre les paramètres de consommation électrique du TQMLS1028A mesurés à +25 °C.
Tableau 9 : Consommation électrique du TQMLS1028A
Mode de fonctionnement | Courant @ 5 V | Alimentation à 5 V | Remarque |
RÉINITIALISER | 0.46 A | 2.3 W | Bouton de réinitialisation sur MBLS1028A enfoncé |
U-Boot inactif | 1.012 A | 5.06 W | – |
Linux inactif | 1.02 A | 5.1 W | – |
Linux 100 % de charge | 1.21 A | 6.05 W | Test de stress 3 |
Consommation électrique RTC
Tableau 10 : Consommation d'énergie du RTC
Mode de fonctionnement | Min. | Typ. | Max. |
VBATTE, I2C RTC PCF85063A actif | 1.8 V | 3 V | 4.5 V |
IBATTE, I2C RTC PCF85063A actif | – | 18 µA | 50 µA |
VBATTE, I2C RTC PCF85063A inactif | 0.9 V | 3 V | 4.5 V |
IBATTE, I2C RTC PCF85063A inactif | – | 220 nA | 600 nA |
Voltage surveillance
Le vol autorisétagLes plages de valeurs sont indiquées par la fiche technique du composant concerné et, le cas échéant, par le volume.tage surveillance de la tolérance. VoltagLa surveillance électronique est une option d'assemblage.
Interfaces avec d'autres systèmes et appareils
Élément sécurisé SE050
Un élément sécurisé SE050 est disponible en option d'assemblage.
Les six signaux ISO_14443 (antenne NFC) et ISO_7816 (interface de capteur) fournis par le SE050 sont disponibles.
Les signaux ISO_14443 et ISO_7816 du SE050 sont multiplexés avec le bus SPI et JTAG signal TBSCAN_EN#, voir Tableau 13.
L'adresse I2C de l'élément sécurisé est 0x48 / 100 1000b.
Bus I2C
Les six bus I2C du LS1028A (I2C1 à I2C6) sont acheminés vers les connecteurs TQMLS1028A et ne sont pas terminés.
Le bus I2C1 est décalé de niveau à 3.3 V et terminé par des pull-ups de 4.7 kΩ à 3.3 V sur le TQMLS1028A.
Les périphériques I2C du TQMLS1028A sont connectés au bus I2C1 à niveau décalé. D'autres périphériques peuvent être connectés au bus, mais des résistances de rappel externes supplémentaires peuvent être nécessaires en raison de la charge capacitive relativement élevée.
Tableau 11 : adresses des périphériques I2C1
Appareil | Fonction | adresse 7 bits | Remarque |
24LC256 | Mémoire EEPROM | 0x57 / 101 0111b | Pour usage général |
MKL04Z16 | Contrôleur système | 0x11 / 001 0001b | Ne devrait pas être modifié |
PCF85063A | RTC | 0x51 / 101 0001b | – |
SA560004EDP | Capteur de température | 0x4C / 100 1100b | – |
SE97BTP |
Capteur de température | 0x18 / 001 1000b | Température |
Mémoire EEPROM | 0x50 / 101 0000b | Mode normal | |
Mémoire EEPROM | 0x30 / 011 0000b | Le mode protégé | |
SE050C2 | Élément sécurisé | 0x48 / 100 1000b | Uniquement sur TQMLS1028A révision 02xx |
UART
Deux interfaces UART sont configurées dans le BSP fourni par TQ-Systems et directement acheminées vers les connecteurs TQMLS1028A. D'autres UART sont disponibles avec un multiplexage de broches adapté.
JTAG®
Le MBLS1028A fournit un embase à 20 broches avec connecteur J standardTAG® signaux. Alternativement, le LS1028A peut être adressé via OpenSDA.
Interfaces TQMLS1028A
Multiplexage des broches
Lors de l'utilisation des signaux du processeur, il convient de tenir compte des configurations de broches multiples des différentes unités fonctionnelles internes du processeur. L'affectation des broches dans le tableau 12 et le tableau 13 fait référence au BSP fourni par TQ-Systems en combinaison avec le MBLS1028A.
Attention : Destruction ou dysfonctionnement
Selon la configuration, de nombreuses broches LS1028A peuvent fournir plusieurs fonctions différentes.
Veuillez prendre note des informations concernant la configuration de ces broches en (1), avant l'intégration ou la mise en service de votre carte porteuse / Starterkit.
Brochage des connecteurs TQMLS1028A
Tableau 12 : Brochage du connecteur X1
Tableau 13 : Brochage du connecteur X2
MÉCANIQUE
Assemblée
Les étiquettes sur le TQMLS1028A révision 01xx indiquent les informations suivantes :
Tableau 14 : Étiquettes sur TQMLS1028A révision 01xx
Étiquette | Contenu |
AK1 | Numéro de série |
AK2 | Version et révision de TQMLS1028A |
AK3 | Première adresse MAC plus deux adresses MAC consécutives réservées supplémentaires |
AK4 | Tests effectués |
Les étiquettes sur le TQMLS1028A révision 02xx indiquent les informations suivantes :
Tableau 15 : Étiquettes sur TQMLS1028A révision 02xx
Étiquette | Contenu |
AK1 | Numéro de série |
AK2 | Version et révision de TQMLS1028A |
AK3 | Première adresse MAC plus deux adresses MAC consécutives réservées supplémentaires |
AK4 | Tests effectués |
Dimensions
Les modèles 3D sont disponibles aux formats SolidWorks, STEP et PDF 3D. Veuillez contacter le support TQ pour plus de détails.
Connecteurs
Le TQMLS1028A est connecté à la carte porteuse avec 240 broches sur deux connecteurs.
Le tableau suivant présente les détails du connecteur assemblé sur le TQMLS1028A.
Tableau 16 : Connecteur assemblé sur TQMLS1028A
Fabricant | Numéro de pièce | Remarque |
Connectivité TE | 5177985-5 |
|
Le TQMLS1028A est maintenu dans les connecteurs homologues avec une force de rétention d'environ 24 N.
Pour éviter d'endommager les connecteurs TQMLS1028A ainsi que les connecteurs de la carte porteuse lors du retrait du TQMLS1028A, l'utilisation de l'outil d'extraction MOZI8XX est fortement recommandée. Voir le chapitre 5.8 pour plus d'informations.
Remarque : placement des composants sur la carte de support | |
![]() |
2.5 mm doivent être conservés libres sur la plaque de support, sur les deux côtés longs du TQMLS1028A pour l'outil d'extraction MOZI8XX. |
Le tableau suivant présente quelques connecteurs d’accouplement adaptés à la carte porteuse.
Tableau 17 : Connecteurs d'accouplement de la carte porteuse
Fabricant | Nombre de broches / numéro de pièce | Remarque | Hauteur de la pile (X) | |||
120 broches : | 5177986-5 | Sur MBLS1028A | 5 mm |
|
||
Connectivité TE |
120 broches : | 1-5177986-5 | – | 6 mm |
|
|
120 broches : | 2-5177986-5 | – | 7 mm | |||
120 broches : | 3-5177986-5 | – | 8 mm |
Adaptation à l'environnement
Les dimensions globales du TQMLS1028A (longueur × largeur) sont de 55 × 44 mm2.
Le processeur LS1028A a une hauteur maximale d'environ 9.2 mm au-dessus de la carte mère, le TQMLS1028A a une hauteur maximale d'environ 9.6 mm au-dessus de la carte mère. Le TQMLS1028A pèse environ 16 grammes.
Protection contre les effets externes
En tant que module intégré, le TQMLS1028A n'est pas protégé contre la poussière, les chocs extérieurs et les contacts (IP00). Une protection adéquate doit être garantie par le système environnant.
Gestion thermique
Pour refroidir le TQMLS1028A, il faut dissiper environ 6 W. Voir le tableau 9 pour la consommation électrique typique. La dissipation de puissance provient principalement du LS1028A, de la SDRAM DDR4 et des régulateurs abaisseurs.
La puissance dissipée dépend également du logiciel utilisé et peut varier selon l'application.
Attention: Destruction ou dysfonctionnement, dissipation thermique du TQMLS1028A
Le TQMLS1028A appartient à une catégorie de performance dans laquelle un système de refroidissement est essentiel.
Il est de la seule responsabilité de l'utilisateur de définir un dissipateur thermique adapté (poids et position de montage) en fonction du mode de fonctionnement spécifique (par exemple, dépendance à la fréquence d'horloge, à la hauteur de la pile, au flux d'air et au logiciel).
Lors du raccordement du dissipateur thermique, il faut tenir compte en particulier de la chaîne de tolérance (épaisseur du PCB, déformation de la carte, billes BGA, boîtier BGA, tampon thermique, dissipateur thermique) ainsi que de la pression maximale sur le LS1028A. Le LS1028A n'est pas nécessairement le composant le plus élevé.
Des connexions de refroidissement inadéquates peuvent entraîner une surchauffe du TQMLS1028A et donc un dysfonctionnement, une détérioration ou une destruction.
Pour le TQMLS1028A, TQ-Systems propose un dissipateur thermique adapté (MBLS1028A-HSP) et un dissipateur thermique adapté (MBLS1028A-KK). Les deux peuvent être achetés séparément pour des quantités plus importantes. Veuillez contacter votre représentant commercial local.
Exigences structurelles
Le TQMLS1028A est maintenu dans ses connecteurs homologues par les 240 broches avec une force de rétention d'environ 24 N.
Notes de traitement
Pour éviter les dommages causés par des contraintes mécaniques, le TQMLS1028A ne peut être extrait de la carte support qu'à l'aide de l'outil d'extraction MOZI8XX qui peut également être obtenu séparément.
Remarque : placement des composants sur la carte de support | |
![]() |
2.5 mm doivent être conservés libres sur la plaque de support, sur les deux côtés longs du TQMLS1028A pour l'outil d'extraction MOZI8XX. |
LOGICIEL
Le TQMLS1028A est livré avec un chargeur de démarrage préinstallé et un BSP fourni par TQ-Systems, qui est configuré pour la combinaison de TQMLS1028A et MBLS1028A.
Le chargeur de démarrage fournit des paramètres spécifiques à TQMLS1028A ainsi que des paramètres spécifiques à la carte, par exemple :
- Configuration du LS1028A
- Configuration du PMIC
- Configuration et synchronisation de la mémoire SDRAM DDR4
- Configuration eMMC
- Multiplexage
- Horloges
- Configuration des broches
- Les points forts du pilote
Plus d'informations peuvent être trouvées dans le wiki de support pour le TQMLS1028A.
EXIGENCES DE SÉCURITÉ ET RÈGLES DE PROTECTION
CEM
Le TQMLS1028A a été développé conformément aux exigences de compatibilité électromagnétique (CEM). Selon le système cible, des mesures anti-interférences peuvent encore être nécessaires pour garantir le respect des limites pour l'ensemble du système.
Les mesures suivantes sont recommandées :
- Plans de masse robustes (plans de masse adéquats) sur le circuit imprimé.
- Un nombre suffisant de condensateurs de blocage dans toutes les tensions d'alimentationtaget.
- Les lignes rapides ou cadencées en permanence (par exemple, horloge) doivent être maintenues courtes ; éviter les interférences d'autres signaux par la distance et/ou le blindage ; en outre, prendre en compte non seulement la fréquence, mais aussi les temps de montée du signal.
- Filtrage de tous les signaux pouvant être connectés en externe (les « signaux lents » et le courant continu peuvent également émettre des RF de manière indirecte).
Étant donné que le TQMLS1028A est branché sur une carte porteuse spécifique à l'application, les tests CEM ou ESD n'ont de sens que pour l'ensemble de l'appareil.
Décharge électrostatique
Afin d'éviter toute interférence sur le trajet du signal de l'entrée au circuit de protection du système, la protection contre les décharges électrostatiques doit être disposée directement aux entrées d'un système. Comme ces mesures doivent toujours être mises en œuvre sur la carte porteuse, aucune mesure préventive particulière n'a été prévue sur le TQMLS1028A.
Les mesures suivantes sont recommandées pour une carte porteuse :
- Généralement applicable : Blindage des entrées (blindage bien connecté à la terre / boîtier aux deux extrémités)
- Vol d'approvisionnementtagfr:Diodes de suppression
- Signaux lents : filtrage RC, diodes Zener
- Signaux rapides : composants de protection, par exemple, réseaux de diodes de suppression
Sûreté opérationnelle et sécurité des personnes
En raison de la vol qui se produittages (≤5 V DC), les tests relatifs à la sécurité opérationnelle et personnelle n'ont pas été effectués.
Cybersécurité
Une analyse des menaces et une évaluation des risques (TARA) doivent toujours être effectuées par le client pour son application finale individuelle, car le TQMa95xxSA n'est qu'un sous-composant d'un système global.
Utilisation prévue
LES APPAREILS, PRODUITS ET LOGICIELS ASSOCIÉS TQ NE SONT PAS CONÇUS, FABRIQUÉS OU DESTINÉS À ÊTRE UTILISÉS OU REVENTÉS POUR LE FONCTIONNEMENT DANS DES INSTALLATIONS NUCLÉAIRES, DES AVIONS OU AUTRES SYSTÈMES DE TRANSPORT, DE NAVIGATION OU DE COMMUNICATION, DES SYSTÈMES DE CONTRÔLE DU TRAFIC AÉRIEN, DES MACHINES DE SUPPORT DE VIE, DES SYSTÈMES D'ARMES OU TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT OU APPLICATION NÉCESSITANT DES PERFORMANCES DE SÉCURITÉ OU DANS LAQUELLE LA DÉFAILLANCE DES PRODUITS TQ POURRAIT ENTRAÎNER LA MORT, DES BLESSURES CORPORELLES OU DE GRAVES DOMMAGES PHYSIQUES OU ENVIRONNEMENTAUX. (COLLECTIVEMENT, « DEMANDES À HAUT RISQUE »)
Vous comprenez et acceptez que votre utilisation des produits ou appareils TQ en tant que composants de vos applications se fait uniquement à vos propres risques. Pour minimiser les risques associés à vos produits, appareils et applications, vous devez prendre des mesures de protection appropriées liées au fonctionnement et à la conception.
Vous êtes seul responsable du respect de toutes les exigences légales, réglementaires, de sécurité et de sûreté relatives à vos produits. Vous êtes responsable de vous assurer que vos systèmes (et tous les composants matériels ou logiciels TQ intégrés à vos systèmes ou produits) sont conformes à toutes les exigences applicables. Sauf mention explicite contraire dans notre documentation relative aux produits, les appareils TQ ne sont pas conçus avec des capacités ou des fonctionnalités de tolérance aux pannes et ne peuvent donc pas être considérés comme étant conçus, fabriqués ou configurés de toute autre manière pour être conformes à toute mise en œuvre ou revente en tant qu'appareil dans des applications à haut risque. Toutes les informations relatives aux applications et à la sécurité contenues dans ce document (y compris les descriptions des applications, les précautions de sécurité suggérées, les produits TQ recommandés ou tout autre matériel) sont fournies à titre de référence uniquement. Seul le personnel formé dans une zone de travail appropriée est autorisé à manipuler et à utiliser les produits et appareils TQ. Veuillez suivre les directives générales de sécurité informatique applicables au pays ou au lieu dans lequel vous avez l'intention d'utiliser l'équipement.
Contrôle des exportations et conformité aux sanctions
Le client est responsable de s’assurer que le produit acheté auprès de TQ n’est soumis à aucune restriction nationale ou internationale en matière d’exportation/importation. Si une partie du produit acheté ou le produit lui-même est soumis à ces restrictions, le client doit se procurer à ses frais les licences d'exportation/importation requises. En cas de violation des limitations d'exportation ou d'importation, le client indemnise TQ de toute responsabilité dans la relation externe, quel que soit le fondement juridique. En cas de transgression ou de violation, le client sera également tenu responsable de toute perte, dommage ou amende subie par TQ. TQ n'est pas responsable des retards de livraison dus à des restrictions nationales ou internationales à l'exportation ou de l'impossibilité d'effectuer une livraison en raison de ces restrictions. Aucune compensation ou dommage ne sera fourni par TQ dans de tels cas.
La classification selon les réglementations européennes sur le commerce extérieur (numéro de liste d'exportation du Reg. No. 2021/821 pour les biens à double usage) ainsi que la classification selon les réglementations de l'administration américaine des exportations pour les produits américains (ECCN selon la US Commerce Control List) sont indiquées sur les factures de TQ ou peuvent être demandées à tout moment. Sont également indiqués le code des marchandises (HS) conformément à la classification des marchandises en vigueur pour les statistiques du commerce extérieur ainsi que le pays d'origine des marchandises demandées/commandées.
Garantie
TQ-Systems GmbH garantit que le produit, lorsqu'il est utilisé conformément au contrat, remplit les spécifications et fonctionnalités respectives convenues contractuellement et correspond à l'état de la technique reconnu.
La garantie est limitée aux défauts de matériaux, de fabrication et de transformation. La responsabilité du fabricant est exclue dans les cas suivants :
- Les pièces d'origine ont été remplacées par des pièces non originales.
- Installation, mise en service ou réparations incorrectes.
- Installation, mise en service ou réparation incorrecte en raison du manque d'équipement spécial.
- Fonctionnement incorrect
- Mauvaise manipulation
- Recours à la force
- Usure normale
Conditions climatiques et opérationnelles
La plage de température possible dépend fortement de la situation d'installation (dissipation de chaleur par conduction thermique et convection) ; par conséquent, aucune valeur fixe ne peut être donnée pour le TQMLS1028A.
En général, un fonctionnement fiable est obtenu lorsque les conditions suivantes sont remplies :
Tableau 18 : Conditions climatiques et opérationnelles
Paramètre | Gamme | Remarque |
Température ambiante | –40 °C à +85 °C | – |
Température de stockage | –40 °C à +100 °C | – |
Humidité relative (fonctionnement / stockage) | 10 % à 90 % | Ne condense pas |
Des informations détaillées concernant les caractéristiques thermiques des processeurs peuvent être extraites des manuels de référence NXP (1).
Fiabilité et durée de vie
Aucun calcul MTBF détaillé n'a été effectué pour le TQMLS1028A.
Le TQMLS1028A est conçu pour être insensible aux vibrations et aux chocs. Des connecteurs de qualité industrielle de haute qualité sont assemblés sur le TQMLS1028A.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
RoHS
Le TQMLS1028A est fabriqué conformément à la directive RoHS.
- Tous les composants et assemblages sont conformes à la directive RoHS
- Les processus de soudure sont conformes à la directive RoHS
DEEE®
Le distributeur final est responsable du respect de la réglementation DEEE®.
Dans la mesure des possibilités techniques, le TQMLS1028A a été conçu pour être recyclable et facile à réparer.
REACH®
Le règlement chimique de l'UE 1907/2006 (règlement REACH®) concerne l'enregistrement, l'évaluation, la certification et la restriction des substances SVHC (substances extrêmement préoccupantes, par exemple cancérigènes, mutagfr et/ou persistant, bioaccumulable et toxique). Dans le cadre de cette responsabilité juridique, TQ-Systems GmbH remplit l'obligation d'information au sein de la chaîne d'approvisionnement concernant les substances SVHC, dans la mesure où les fournisseurs en informent TQ-Systems GmbH.
EuP
La directive Ecodesign, également appelée « Energy consumption products » (EuP), s'applique aux produits destinés au consommateur final dont la quantité annuelle est supérieure à 200,000 1028. Le TQMLSXNUMXA doit donc toujours être considéré en conjonction avec l'appareil complet.
Les modes veille et sommeil disponibles des composants du TQMLS1028A permettent la conformité aux exigences EuP pour le TQMLS1028A.
Déclaration sur la proposition 65 de Californie
La proposition 65 de Californie, anciennement connue sous le nom de Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act de 1986, a été adoptée lors d'un scrutin en novembre 1986. La proposition contribue à protéger les sources d'eau potable de l'État contre la contamination par environ 1,000 65 produits chimiques connus pour causer le cancer et des malformations congénitales. , ou d'autres problèmes de reproduction (« Substances de la Proposition 65 ») et oblige les entreprises à informer les Californiens de l'exposition aux substances de la Proposition XNUMX.
L'appareil ou le produit TQ n'est pas conçu, fabriqué ou distribué comme produit de consommation ou destiné à un contact avec les consommateurs finaux. Les produits de consommation sont définis comme des produits destinés à l'usage, à la consommation ou au plaisir personnel d'un consommateur. Par conséquent, nos produits ou appareils ne sont pas soumis à cette réglementation et aucune étiquette d'avertissement n'est requise sur l'assemblage. Les composants individuels de l'assemblage peuvent contenir des substances pouvant nécessiter un avertissement en vertu de la proposition 65 de Californie. Cependant, il convient de noter que l'utilisation prévue de nos produits n'entraînera pas la libération de ces substances ou un contact humain direct avec ces substances. Par conséquent, vous devez veiller, lors de la conception de votre produit, à ce que les consommateurs ne puissent pas du tout toucher le produit et spécifier ce problème dans votre propre documentation relative au produit.
TQ se réserve le droit de mettre à jour et de modifier cet avis s'il le juge nécessaire ou approprié.
Batterie
Aucune batterie n'est assemblée sur le TQMLS1028A.
Conditionnement
Grâce à des procédés, des équipements de production et des produits respectueux de l'environnement, nous contribuons à la protection de notre environnement. Pour pouvoir réutiliser le TQMLS1028A, il est fabriqué de manière à pouvoir être facilement réparé et démonté (construction modulaire). La consommation d'énergie du TQMLS1028A est minimisée par des mesures appropriées. Le TQMLS1028A est livré dans un emballage réutilisable.
Autres entrées
La consommation d'énergie du TQMLS1028A est minimisée par des mesures appropriées.
Étant donné qu'il n'existe actuellement aucune alternative technique équivalente aux circuits imprimés avec protection contre les flammes contenant du brome (matériau FR-4), ces circuits imprimés sont encore utilisés.
Pas d'utilisation de condensateurs et de transformateurs contenant des PCB (polychlorobiphényles).
Ces points constituent une partie essentielle des lois suivantes :
- Loi visant à encourager l'économie circulaire et à garantir une élimination des déchets respectueuse de l'environnement au 27.9.94 (Source d'information : BGBl I 1994, 2705)
- Règlement relatif à l'utilisation et à la preuve de l'enlèvement au 1.9.96 (Source d'information : BGBl I 1996, 1382, (1997, 2860))
- Règlement relatif à la prévention et à l'utilisation des déchets d'emballages au 21.8.98 (Source d'information : BGBl I 1998, 2379)
- Règlement relatif au répertoire européen des déchets au 1.12.01 (Source d'information : BGBl I 2001, 3379)
Ces informations doivent être considérées comme des notes. Aucun test ou certification n'a été effectué à cet égard.
APPENDICE
Acronymes et définitions
Les acronymes et abréviations suivants sont utilisés dans ce document :
Acronyme | Signification |
ARM® | Machine RISC avancée |
ASCII | Code américain normalisé pour l'échange d'informations |
BGA | Grille à billes |
BIOS | Système d'entrée/sortie de base |
BSP | Paquet de soutien du conseil d'administration |
Processeur | Unité centrale de traitement |
CRC | Contrôle de redondance cyclique |
DDR4 | Débit de données doublé 4 |
DNC | Ne branchez pas |
DP | Port d'affichage |
DTR | Taux de transfert doublé |
EC | Communauté européenne |
ECC | Vérification et correction des erreurs |
Mémoire EEPROM | Mémoire morte programmable effaçable électriquement |
CEM | Compatibilité électromagnétique |
eMMC | carte multimédia intégrée |
Décharge électrostatique | Décharge électrostatique |
EuP | Produits consommateurs d'énergie |
FR-4 | Ignifuge 4 |
GPU | Unité de traitement graphique |
I | Saisir |
E/S | Entrée/Sortie |
I2C | Circuit inter-intégré |
IIC | Circuit inter-intégré |
IP00 | Indice de protection 00 |
JTAG® | Groupe d'action sur les essais conjoints |
DIRIGÉ | Diode électroluminescente |
MAC | Contrôle d'accès aux médias |
CINÉMA | Extracteur de module (Modulzieher) |
MTBF | Temps moyen (de fonctionnement) entre pannes |
Non-et | Pas-Et |
NI | Non-Ou |
O | Sortir |
OC | Open Collector |
Acronyme | Signification |
PBL | Chargeur de pré-démarrage |
PCB | Circuit imprimé |
PCIe | Interconnexion de composants périphériques express |
Carte PCMCIA | Les gens ne peuvent pas mémoriser les acronymes de l'industrie informatique |
PD | Tirer vers le bas |
PHY | Physique (appareil) |
PMIC | Circuit intégré de gestion de l'alimentation |
PU | Remonter |
PWP | Protection permanente en écriture |
QSPI | Interface de périphérique quadruple série |
RCW | Réinitialiser le mot de configuration |
REACH® | Enregistrement, évaluation, autorisation (et restriction des) produits chimiques |
RoHS | Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses |
RTC | Horloge en temps réel |
RWP | Protection en écriture réversible |
SD | Sécurité numérique |
SDHC | Haute capacité numérique sécurisée |
Mémoire SDRAM | Mémoire vive dynamique synchrone |
SLC | Cellule à un seul niveau (technologie de mémoire) |
SoC | Système sur puce |
SPI | Interface périphérique série |
ÉTAPE | Norme pour l'échange de produits (données du modèle) |
STR | Taux de transfert unique |
SVHC | Substances extrêmement préoccupantes |
À déterminer | À déterminer |
TDP | Puissance de conception thermique |
TSN | Réseaux sensibles au temps |
UART | Récepteur/émetteur asynchrone universel |
UM | Manuel d'utilisation |
USB | Bus série universel |
DEEE® | Déchets d'équipements électriques et électroniques |
XSPI | Interface périphérique série étendue |
Tableau 20 : Autres documents applicables
Non.: | Nom | Rév., Date | Entreprise |
(1) | Fiche technique LS1028A / LS1018A | Rév. C, 06/2018 | NXP |
(2) | Fiche technique LS1027A / LS1017A | Rév. C, 06/2018 | NXP |
(3) | Manuel de référence LS1028A | Rév. B, 12/2018 | NXP |
(4) | Gestion de l'alimentation QorIQ | Rév.0, 12/2014 | NXP |
(5) | Liste de contrôle de conception QorIQ LS1028A | Rév.0, 12/2019 | NXP |
(6) | Fiche technique SA56004X | Rév. 7, 25 février 2013 | NXP |
(7) | Manuel d'utilisation MBLS1028A | - actuel - | Systèmes TQ |
(8) | Wiki de support TQMLS1028A | - actuel - | Systèmes TQ |
TQ-Systems GmbH
Mühlstraße 2 l Gut Delling l 82229 Seefeld Info@Groupe TQ | Groupe TQ
Documents / Ressources
![]() |
Plateforme TQ TQMLS1028A basée sur le Cortex double Layerscape [pdf] Manuel de l'utilisateur Plateforme TQMLS1028A basée sur Layerscape Dual Cortex, TQMLS1028A, Plateforme basée sur Layerscape Dual Cortex, sur Layerscape Dual Cortex, Dual Cortex, Cortex |