TQMLS1028A-logotip

Plataforma TQMLS1028A basada en Layerscape Dual Cortex

TQMLS1028A-Producte-basat-en-plataforma-de-layerscape-Dual-Cortex

Informació del producte

Especificacions

  • Model: TQMLS1028A
  • Data: 08.07.2024

Instruccions d'ús del producte

Requisits de seguretat i normes de protecció
Assegureu-vos el compliment d'EMC, ESD, seguretat operativa, seguretat personal, ciberseguretat, ús previst, control d'exportacions, compliment de sancions, garantia, condicions climàtiques i condicions operatives.

Protecció del Medi Ambient
Complir amb les normatives RoHS, EuP i la Proposició 65 de Califòrnia per a la protecció del medi ambient.

Preguntes freqüents

  • Quins són els requisits de seguretat clau per utilitzar el producte?
    Els requisits de seguretat clau inclouen el compliment d'EMC, ESD, seguretat operativa, seguretat personal, seguretat cibernètica i directrius d'ús previst.
  • Com puc garantir la protecció del medi ambient mentre utilitzo el producte?
    Per garantir la protecció del medi ambient, assegureu-vos de seguir les normatives RoHS, EuP i la Proposició 65 de Califòrnia.

TQMLS1028A
Manual d'usuari
TQMLS1028A UM 0102 08.07.2024

HISTÒRIA DE REVISIÓ

Rev. Data Nom Pos. Modificació
0100 24.06.2020 Petz Primera edició
0101 28.11.2020 Petz Tots Taula 3
4.2.3
4.3.3
4.15.1, figura 12
Taula 13
5.3, figures 18 i 19
Canvis no funcionals Observacions afegides Explicació afegida Descripció de RCW aclarida Afegida

Senyals afegits "Secure Element" en 3D views elimina

0102 08.07.2024 Petz / Kreuzer Figura 12
4.15.4
Taula 13
Taula 14, Taula 15
7.4, 7.5, 7.6, 7.7, 8.5
Figura afegida Errors tipogràfics corregits

Voltage pin 37 corregit a 1 V Nombre d'adreces MAC afegides

Capítols afegits

SOBRE AQUEST MANUAL

Despeses de llicència i drets d'autor
Protegit per drets d'autor © 2024 per TQ-Systems GmbH.
Aquest manual de l'usuari no es pot copiar, reproduir, traduir, canviar o distribuir, totalment o parcialment en format electrònic, llegible per màquina o de qualsevol altra forma sense el consentiment per escrit de TQ-Systems GmbH.
Els controladors i les utilitats dels components utilitzats, així com la BIOS, estan subjectes als drets d'autor dels respectius fabricants. S'han de respectar les condicions de llicència del fabricant respectiu.
TQ-Systems GmbH paga les despeses de llicència del carregador d'arrencada i s'inclouen en el preu.
Les despeses de llicència per al sistema operatiu i les aplicacions no es tenen en compte i s'han de calcular/declarar per separat.

Marques registrades
TQ-Systems GmbH té com a objectiu adherir-se als drets d'autor de tots els gràfics i textos utilitzats en totes les publicacions, i s'esforça per utilitzar gràfics i textos originals o sense llicència.
Tots els noms de marques i marques comercials esmentades en aquest Manual de l'usuari, inclosos els protegits per un tercer, tret que s'especifiqui el contrari per escrit, estan subjectes a les especificacions de les lleis de drets d'autor vigents i les lleis de propietat del propietari registrat actual sense cap limitació. S'ha de concloure que la marca i les marques comercials estan correctament protegides per un tercer.

Exempció de responsabilitat
TQ-Systems GmbH no garanteix que la informació d'aquest manual de l'usuari estigui actualitzada, correcta, completa o de bona qualitat. Tampoc TQ-Systems GmbH assumeix garanties per a un ús posterior de la informació. Queden exemptes les reclamacions de responsabilitat contra TQ-Systems GmbH, referides a danys materials o no materials relacionats amb la causa, a causa de l'ús o no ús de la informació proporcionada en aquest manual de l'usuari, o per l'ús d'informació errònia o incompleta, sempre que ja que no hi ha cap culpa provada intencionada o negligent de TQ-Systems GmbH.
TQ-Systems GmbH es reserva explícitament els drets de canviar o afegir-hi el contingut d'aquest Manual de l'usuari o parts d'aquest sense notificació especial.

Avís important:
Abans d'utilitzar el Starterkit MBLS1028A o parts dels esquemes de l'MBLS1028A, heu d'avaluar-lo i determinar si és adequat per a la vostra aplicació prevista. Vostè assumeix tots els riscos i responsabilitats associats amb aquest ús. TQ-Systems GmbH no ofereix cap altra garantia que inclou, entre d'altres, cap garantia implícita de comerciabilitat o adequació per a un propòsit particular. Llevat dels casos prohibits per la llei, TQ-Systems GmbH no serà responsable de cap pèrdua o dany indirecte, especial, incidental o conseqüent que es derivi de l'ús del Starterkit MBLS1028A o dels esquemes utilitzats, independentment de la teoria legal afirmada.

Empremta

TQ-Systems GmbH
Gut Delling, Mühlstraße 2
D-82229 Seefeld

  • Tel: +49 8153 9308–0
  • Fax: +49 8153 9308–4223
  • Correu electrònic: Info@TO-Grup
  • Web: Grup TQ

 Consells de seguretat
La manipulació incorrecta o incorrecta del producte pot reduir substancialment la seva vida útil.

Símbols i convencions tipogràfiques
Taula 1: Termes i Convencions

Símbol Significat
TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (1) Aquest símbol representa la manipulació de mòduls i/o components electrostàtics sensibles. Aquests components sovint són danyats/destruïts per la transmissió d'un voltage superior a uns 50 V. Normalment, un cos humà només experimenta descàrregues electrostàtiques per sobre d'aproximadament 3,000 V.
TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (2) Aquest símbol indica el possible ús del voltagés superior a 24 V. Tingueu en compte la normativa legal corresponent en aquest sentit.

L'incompliment d'aquestes normes pot provocar danys greus a la vostra salut i també provocar danys/destrucció del component.

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (3) Aquest símbol indica una possible font de perill. Actuar en contra del procediment descrit pot provocar possibles danys a la seva salut i/o provocar danys/destrucció del material utilitzat.
TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (4) Aquest símbol representa detalls o aspectes importants per treballar amb productes TQ.
Comandament S'utilitza un tipus de lletra amb amplada fixa per indicar ordres, continguts, file noms o elements de menú.

Consells de manipulació i ESD
Manipulació general dels seus productes TQ

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (2)

 

 

  • El producte TQ només pot ser utilitzat i reparat per personal certificat que hagi tingut en compte la informació, les normes de seguretat d'aquest document i totes les normes i regulacions relacionades.
  • Una regla general és: no tocar el producte TQ durant el funcionament. Això és especialment important quan s'engeguen, es canvien la configuració del pont o es connecten altres dispositius sense assegurar-se prèviament que s'ha desactivat l'alimentació del sistema.
  • La violació d'aquesta directriu pot provocar danys/destrucció del TQMLS1028A i ser perillós per a la vostra salut.
  • Un maneig inadequat del vostre producte TQ invalidaria la garantia.
TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (1) Els components electrònics del vostre producte TQ són sensibles a les descàrregues electrostàtiques (ESD). Utilitzeu sempre roba antiestàtica, utilitzeu eines segures contra ESD, materials d'embalatge, etc., i feu servir el vostre producte TQ en un entorn segur contra ESD. Sobretot quan activeu mòduls, canvieu la configuració dels ponts o connecteu altres dispositius.

Denominació dels senyals

Una marca hash (#) al final del nom del senyal indica un senyal poc actiu.
ExampLI: RESET #
Si un senyal pot canviar entre dues funcions i si això s'anota al nom del senyal, la funció de baixa activitat es marca amb una marca hash i es mostra al final.
ExampLI: C/D#
Si un senyal té múltiples funcions, les funcions individuals estan separades per barres obliques quan són importants per al cablejat. La identificació de les funcions individuals segueix les convencions anteriors.
ExampLI: WE2# / OE#

Altres documents aplicables / presumptes coneixements

  • Especificacions i manual dels mòduls utilitzats:
    Aquests documents descriuen el servei, la funcionalitat i les característiques especials del mòdul utilitzat (incl. BIOS).
  • Especificacions dels components utilitzats:
    Les especificacions del fabricant dels components utilitzats, per examples targetes CompactFlash, s'han de tenir en compte. Contenen, si escau, informació addicional que cal tenir en compte per a un funcionament segur i fiable.
    Aquests documents s'emmagatzemen a TQ-Systems GmbH.
  • Xip errata:
    És responsabilitat de l'usuari assegurar-se que es prenen nota de totes les errates publicades pel fabricant de cada component. S'han de seguir els consells del fabricant.
  • Comportament del programari:
    No es pot donar cap garantia ni assumir cap responsabilitat per cap comportament del programari inesperat a causa de components deficients.
  • Experiència general:
    Per a la instal·lació i l'ús del dispositiu es requereix experiència en enginyeria elèctrica / informàtica.

Els documents següents són necessaris per entendre completament els continguts següents:

BREU DESCRIPCIÓ

Aquest manual de l'usuari descriu el maquinari de la revisió 1028xx del TQMLS02A i fa referència a alguns paràmetres de programari. S'apunten les diferències amb la revisió 1028xx de TQMLS01A, quan escaigui.
Un determinat derivat de TQMLS1028A no proporciona necessàriament totes les característiques descrites en aquest manual de l'usuari.
Aquest manual de l'usuari tampoc substitueix els manuals de referència de la CPU NXP.

La informació proporcionada en aquest manual de l'usuari només és vàlida en relació amb el carregador d'arrencada a mida,
que està preinstal·lat al TQMLS1028A i el BSP proporcionat per TQ-Systems GmbH. Vegeu també el capítol 6.
El TQMLS1028A és un Minimòdul universal basat en les CPU NXP Layerscape LS1028A / LS1018A / LS1027A / LS1017A. Aquestes CPU Layerscape inclouen un nucli Single o Dual Cortex®-A72 amb tecnologia QorIQ.

El TQMLS1028A amplia la gamma de productes de TQ-Systems GmbH i ofereix un rendiment informàtic excepcional.
Es pot seleccionar un derivat adequat de la CPU (LS1028A / LS1018A / LS1027A / LS1017A) per a cada requisit.
Tots els pins essencials de la CPU s'encaminen als connectors TQMLS1028A.
Per tant, no hi ha restriccions per als clients que utilitzen el TQMLS1028A pel que fa a un disseny personalitzat integrat. A més, tots els components necessaris per al correcte funcionament de la CPU, com ara DDR4 SDRAM, eMMC, font d'alimentació i gestió d'energia estan integrats al TQMLS1028A. Les principals característiques del TQMLS1028A són:

  • Derivats de la CPU LS1028A / LS1018A / LS1027A / LS1017A
  • DDR4 SDRAM, ECC com a opció de muntatge
  • eMMC NAND Flash
  • QSPI NOR Flash
  • Un sol subministrament voltagi 5 V
  • RTC / EEPROM / sensor de temperatura

El MBLS1028A també serveix com a placa de suport i plataforma de referència per al TQMLS1028A.

ACABATVIEW

Diagrama de blocs

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (5)

Components del sistema
El TQMLS1028A proporciona les funcions i característiques clau següents:

  • Layerscape CPU LS1028A o compatible amb pins, vegeu 4.1
  • SDRAM DDR4 amb ECC (ECC és una opció de muntatge)
  • QSPI NOR Flash (opció de muntatge)
  • eMMC NAND Flash
  • Oscil·ladors
  • Restablir estructura, supervisor i gestió d'energia
  • Controlador del sistema per a restabliment, configuració i gestió d'energia
  • Voltage reguladors per a tots voltags'utilitza al TQMLS1028A
  • Voltage supervisió
  • Sensors de temperatura
  • Element segur SE050 (opció de muntatge)
  • RTC
  • EEPROM
  • Connectors Boar-to-Board

Tots els pins essencials de la CPU s'encaminen als connectors TQMLS1028A. Per tant, no hi ha restriccions per als clients que utilitzen el TQMLS1028A pel que fa a un disseny personalitzat integrat. La funcionalitat dels diferents TQMLS1028A està determinada principalment per les característiques que ofereix la derivada de la CPU respectiva.

ELECTRÒNICA

LS1028A
Variants LS1028A, diagrames de blocs

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (6) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (7)

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (8) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (9)

LS1028A variants, detalls
La taula següent mostra les característiques que ofereixen les diferents variants.
Els camps amb fons vermell indiquen diferències; els camps amb fons verd indiquen compatibilitat.

Taula 2: variants LS1028A

Característica LS1028A LS1027A LS1018A LS1017A
nucli ARM® 2 × Cortex®-A72 2 × Cortex®-A72 1 × Cortex®-A72 1 × Cortex®-A72
SDRAM 32 bits, DDR4 + ECC 32 bits, DDR4 + ECC 32 bits, DDR4 + ECC 32 bits, DDR4 + ECC
GPU 1 × GC7000UltraLite 1 × GC7000UltraLite
4 × 2.5 G/1 G commutat Eth (TSN habilitat) 4 × 2.5 G/1 G commutat Eth (TSN habilitat) 4 × 2.5 G/1 G commutat Eth (TSN habilitat) 4 × 2.5 G/1 G commutat Eth (TSN habilitat)
Ethernet 1 × 2.5 G/1 G Eth

(TSN habilitat)

1 × 2.5 G/1 G Eth

(TSN habilitat)

1 × 2.5 G/1 G Eth

(TSN habilitat)

1 × 2.5 G/1 G Eth

(TSN habilitat)

1 × 1 G Eth 1 × 1 G Eth 1 × 1 G Eth 1 × 1 G Eth
PCIe 2 × Controladors Gen 3.0 (RC o RP) 2 × Controladors Gen 3.0 (RC o RP) 2 × Controladors Gen 3.0 (RC o RP) 2 × Controladors Gen 3.0 (RC o RP)
USB 2 × USB 3.0 amb PHY

(Amfitrió o dispositiu)

2 × USB 3.0 amb PHY

(Amfitrió o dispositiu)

2 × USB 3.0 amb PHY

(Amfitrió o dispositiu)

2 × USB 3.0 amb PHY

(Amfitrió o dispositiu)

Restablir lògica i supervisor
La lògica de reinici conté les funcions següents:

  • Voltage monitorització al TQMLS1028A
  • Entrada de reinici extern
  • Sortida PGOOD per a l'encesa de circuits a la placa portadora, per exemple, PHY
  • LED de restabliment (Funció: PORESET# baix: el LED s'il·lumina)

Taula 3: senyals d'estat i de restabliment del TQMLS1028A 

Senyal TQMLS1028A Dir. Nivell Observació
PORESET # X2-93 O 1.8 V PORESET# també activa RESET_OUT# (TQMLS1028A revisió 01xx) o RESET_REQ_OUT# (TQMLS1028A revisió 02xx)
HRESET# X2-95 E/S 1.8 V
TRST # X2-100 E/SOC 1.8 V
BO X1-14 O 3.3 V Habilita el senyal per a subministraments i conductors a la placa del transportista
RESINA# X1-17 I 3.3 V
RESET_REQ#  

X2-97

O 1.8 V TQMLS1028A revisió 01xx
RESET_REQ_OUT# O 3.3 V TQMLS1028A revisió 02xx

JTAG-Restablir TRST #
TRST# està acoblat a PORESET#, tal com es mostra a la figura següent. Vegeu també NXP QorIQ LS1028A Design Checklist (5).

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (10)

Reinicialització automàtica a la revisió 1028xx de TQMLS01A
El diagrama de blocs següent mostra el cablejat RESET_REQ# / RESIN# de la revisió 1028xx de TQMLS01A.

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (11)

Reinicialització automàtica a la revisió 1028xx de TQMLS02A
El LS1028A pot iniciar o sol·licitar un restabliment de maquinari mitjançant programari.
La sortida HRESET_REQ# és controlada internament per la CPU i es pot configurar mitjançant programari escrivint al registre RSTCR (bit 30).
Per defecte, RESET_REQ# es retorna mitjançant 10 kΩ a RESIN# al TQMLS1028A. No es requereix cap comentari al tauler del transportista. Això condueix a un restabliment automàtic quan s'estableix RESET_REQ#.
Depenent del disseny de la retroalimentació a la placa portadora, pot "sobreescriure" la retroalimentació interna TQMLS1028A i, per tant, si RESET_REQ# està actiu, pot opcionalment

  • desencadenar un restabliment
  • no desencadenar un restabliment
  • desencadena més accions al tauler base a més del restabliment

RESET_REQ# s'encamina indirectament com a senyal RESET_REQ_OUT# al connector (vegeu la Taula 4).
"Dispositius" que poden activar un RESET_REQ# vegeu el Manual de referència TQMLS1028A (3), secció 4.8.3.

Els cablejats següents mostren diferents possibilitats per connectar RESIN#.

Taula 4: connexió RESIN#

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (12) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (13)

Configuració LS1028A

Font RCW
La font RCW del TQMLS1028A està determinada pel nivell del senyal analògic de 3.3 V RCW_SRC_SEL.
La selecció de la font RCW la gestiona el controlador del sistema. Al TQMLS10A està muntat un pull-up de 3.3 kΩ fins a 1028 V.

Taula 5: Senyal RCW_SRC_SEL

RCW_SRC_SEL (3.3 V) Restableix la font de configuració PD al tauler portador
3.3 V (del 80% al 100%) Targeta SD, a la placa portadora Cap (obert)
2.33 V (del 60% al 80%) eMMC, a TQMLS1028A PD de 24 kΩ
1.65 V (del 40% al 60%) Flash SPI NOR, a TQMLS1028A PD de 10 kΩ
1.05 V (del 20% al 40%) RCW codificat dur, a TQMLS1028A PD de 4.3 kΩ
0 V (del 0% al 20%) EEPROM I2C a TQMLS1028A, adreça 0x50/101 0000b 0 Ω PD

Senyals de configuració
La CPU LS1028A es configura mitjançant pins i registres.

Taula 6: Restablir senyals de configuració

Restablir cfg. nom Nom del senyal funcional Per defecte A TQMLS1028A Variable 1
cfg_rcw_src[0:3] SLEEP, CLK_OUT, UART1_SOUT, UART2_SOUT 1111 Diversos
cfg_svr_src[0:1] XSPI1_A_CS0_B, XSPI1_A_CS1_B 11 11 No
cfg_dram_type EMI1_MDC 1 0 = DDR4 No
cfg_eng_use0 XSPI1_A_SCK 1 1 No
cfg_gpinput[0:3] SDHC1_DAT[0:3], I/O voltage 1.8 o 3.3 V 1111 PU interns no impulsats
cfg_gpinput[4:7] XSPI1_B_DATA[0:3] 1111 PU interns no impulsats

La taula següent mostra la codificació del camp cfg_rcw_src:

Taula 7: restabliment de la font de configuració

cfg_rcw_src[3:0] Font RCW
0 xxx RCW codificat en dur (TBD)
1 0 0 0 SDHC1 (targeta SD)
1 0 0 1 SDHC2 (eMMC)
1 0 1 0 Adreçament ampliat I2C1 2
1 0 1 1 (Reservat)
1 1 0 0 XSPI1A NAND pàgines de 2 KB
1 1 0 1 XSPI1A NAND pàgines de 4 KB
1 1 1 0 (Reservat)
1 1 1 1 XSPI1A NOR

Verd Configuració estàndard
groc  Configuració per al desenvolupament i depuració

  1. Sí → mitjançant registre de torn; No → valor fix.
  2. Adreça del dispositiu 0x50 / 101 0000b = EEPROM de configuració.

Restableix la paraula de configuració
L'estructura RCW (Reset Configuration Word) es pot trobar al Manual de referència de l'NXP LS1028A (3). La paraula de configuració de restabliment (RCW) es transfereix a l'LS1028A com a estructura de memòria.
Té el mateix format que el Pre-Boot Loader (PBL). Té un identificador d'inici i un CRC.
La paraula de configuració de restabliment conté 1024 bits (128 bytes de dades d'usuari (imatge de memòria))

  • + 4 bytes de preàmbul
  • + adreça de 4 bytes
  • + 8 bytes d'ordre final incl. CRC = 144 bytes

NXP ofereix una eina gratuïta (cal registrar-se) "QorIQ Configuration and Validation Suite 4.2" amb la qual es pot crear el RCW.

Nota: Adaptació de RCW
TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (4) El RCW s'ha d'adaptar a l'aplicació real. Això s'aplica, per example, a la configuració de SerDes i a la multiplexació d'E/S. Per al MBLS1028A hi ha tres RCW segons la font d'arrencada seleccionada:
  • rcw_1300_emmc.bin
  • rcw_1300_sd.bin
  • rcw_1300_spi_nor.bin

Configuració mitjançant PBL Pre-Boot-Loader
A més de la paraula de configuració de restabliment, el PBL ofereix una possibilitat addicional de configurar el LS1028A sense cap programari addicional. El PBL utilitza la mateixa estructura de dades que el RCW o l'estén. Per obtenir més informació, vegeu (3), Taula 19.

Gestió d'errors durant la càrrega RCW
Si es produeix un error mentre es carrega el RCW o el PBL, el LS1028A procedirà de la següent manera, vegeu (3), Taula 12:

Atureu la seqüència de restabliment en la detecció d'errors RCW.
Si el processador de serveis informa d'un error durant el procés de càrrega de les dades RCW, es produeix el següent:

  • La seqüència de restabliment del dispositiu s'atura i es manté en aquest estat.
  • El SP informa d'un codi d'error a RCW_COMPLETION[ERR_CODE].
  • Una sol·licitud de restabliment del SoC es captura a RSTRQSR1[SP_RR], que genera una sol·licitud de restabliment si no està emmascarada per RSTRQMR1[SP_MSK].

Només es pot sortir d'aquest estat amb un PORESET_B o un restabliment complet.

Controlador del sistema
El TQMLS1028A utilitza un controlador del sistema per a les funcions de neteja i d'inicialització. Aquest controlador del sistema també realitza la seqüenciació de potència i voltagSeguiment.
Les funcions són detallades:

  • Sortida cronometrada correctament del senyal de configuració de restabliment cfg_rcw_src[0:3]
  •  Entrada per a la selecció cfg_rcw_src, nivell analògic per codificar cinc estats (vegeu la taula 7):
    1. Targeta SD
    2. eMMC
    3. NOR Flash
    4. Codificat dur
    5. I2C
  • Seqüència de potència: control de la seqüència d'engegada de tot el volum de subministrament intern del mòdultages
  • Voltage supervisió: Seguiment de tot el subministrament voltages (opció de muntatge)

Rellotge del sistema
El rellotge del sistema està permanentment configurat a 100 MHz. El rellotge d'espectre expandit no és possible.

SDRAM
Es poden muntar 1, 2, 4 o 8 GB de SDRAM DDR4-1600 al TQMLS1028A.

Flash
Muntat a TQMLS1028A:

  • QSPI NOR Flash
  • eMMC NAND Flash, la configuració com a SLC és possible (major fiabilitat, mitja capacitat) Si us plau, poseu-vos en contacte amb TQ-Support per obtenir més detalls.

Dispositiu d'emmagatzematge extern:
Targeta SD (a MBLS1028A)

QSPI NOR Flash
El TQMLS1028A admet tres configuracions diferents, vegeu la figura següent.

  1. Quad SPI a Pos. 1 o Pos. 1 i 2, dades sobre DAT[3:0], seleccions de xip independents, rellotge comú
  2. SPI octal a la pos. 1 o pos. 1 i 2, dades sobre DAT[7:0], seleccions de xip independents, rellotge comú
  3. Twin-Quad SPI a la pos. 1, dades sobre DAT[3:0] i DAT[7:4], seleccions de xip independents, rellotge comú

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (14)

Targeta eMMC/SD
El LS1028A proporciona dos SDHC; una és per a targetes SD (amb vol d'E/S commutabletage) i l'altre és per a l'eMMC intern (fixed I/O voltage). Quan s'omple, l'eMMC intern TQMLS1028A es connecta a SDHC2. La velocitat de transferència màxima correspon al mode HS400 (eMMC a partir de 5.0). En cas que l'eMMC no s'ompli, es pot connectar un eMMC extern. TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (15)

EEPROM

EEPROM de dades 24LC256T
L'EEPROM està buida a l'entrega.

  • 256 Kbit o no muntat
  • 3 línies d'adreces descodificades
  • Connectat al controlador I2C 1 del LS1028A
  • Rellotge I400C de 2 kHz
  • L'adreça del dispositiu és 0x57/101 0111b

Configuració EEPROM SE97B
El sensor de temperatura SE97BTP també conté una EEPROM de 2 Kbit (256 × 8 Bit). L'EEPROM es divideix en dues parts.
Els 128 bytes inferiors (adreça 00h a 7Fh) poden estar protegits contra escriptura permanent (PWP) o protegits contra escriptura reversible (RWP) per programari. Els 128 bytes superiors (adreça 80h a FFh) no estan protegits contra escriptura i es poden utilitzar per a l'emmagatzematge de dades d'ús general. TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (16)

Es pot accedir a l'EEPROM amb les dues adreces I2C següents.

  • EEPROM (mode normal): 0x50 / 101 0000b
  • EEPROM (Mode protegit): 0x30 / 011 0000b

L'EEPROM de configuració conté una configuració de restabliment estàndard al lliurament. La taula següent enumera els paràmetres emmagatzemats a l'EEPROM de configuració.

Taula 8: EEPROM, dades específiques de TQMLS1028A 

Offset Càrrega útil (byte) Farciment (byte) Mida (byte) Tipus Observació
0 x 00 32(10) 32(10) Binari (No utilitzat)
0 x 20 6(10) 10(10) 16(10) Binari adreça MAC
0 x 30 8(10) 8(10) 16(10) ASCII Número de sèrie
0 x 40 Variable Variable 64(10) ASCII Codi de comanda

L'EEPROM de configuració és només una de les diverses opcions per emmagatzemar la configuració de restabliment.
Mitjançant la configuració de restabliment estàndard a l'EEPROM, sempre es pot aconseguir un sistema configurat correctament canviant simplement l'origen de la configuració de restabliment.
Si la font de configuració de restabliment es selecciona en conseqüència, es necessiten 4 + 4 + 64 + 8 bytes = 80 bytes per a la configuració de restabliment. També es pot utilitzar per al PBL del carregador previ a l'arrencada.

RTC

  • El RTC PCF85063ATL és compatible amb U-Boot i el nucli Linux.
  • L'RTC s'alimenta mitjançant VIN, és possible l'emmagatzematge de la bateria (bateria a la placa portadora, vegeu la figura 11).
  • La sortida d'alarma INTA# s'encamina als connectors del mòdul. És possible un despertar mitjançant el controlador del sistema.
  • L'RTC està connectat al controlador I2C 1, l'adreça del dispositiu és 0x51 / 101 0001b.
  • La precisió del RTC ve determinada principalment per les característiques del quars utilitzat. El tipus FC-135 utilitzat al TQMLS1028A té una tolerància de freqüència estàndard de ±20 ppm a +25 °C. (Parabòlica coeficient: màx. –0.04 × 10–6 / °C2) Això dóna com a resultat una precisió d'aproximadament 2.6 segons/dia = 16 minuts/any.

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (17)

Monitorització de la temperatura

A causa de l'alta dissipació de potència, el control de la temperatura és absolutament necessari per complir amb les condicions de funcionament especificades i, per tant, garantir un funcionament fiable del TQMLS1028A. Els components crítics de temperatura són:

  • LS1028A
  • SDRAM DDR4

Existeixen els següents punts de mesura:

  • Temperatura LS1028A:
    Mesurat mitjançant díode integrat a LS1028A, llegit a través del canal extern de SA56004
  • SDRAM DDR4:
    Mesurada pel sensor de temperatura SE97B
  • Regulador de commutació de 3.3 V:
    SA56004 (canal intern) per mesurar la temperatura del regulador de commutació de 3.3 V

Les sortides d'alarma de drenatge obert (desguàs obert) estan connectades i tenen un pull-up per senyalitzar TEMP_OS#. Control mitjançant el controlador I2C I2C1 del LS1028A, les adreces dels dispositius vegeu la Taula 11.
Podeu trobar més detalls al full de dades SA56004EDP (6).
Un sensor de temperatura addicional està integrat a la configuració EEPROM, vegeu 4.8.2.

Subministrament TQMLS1028A
El TQMLS1028A requereix una única font d'alimentació de 5 V ±10 % (4.5 V a 5.5 V).

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (18) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (19)

Consum d'energia TQMLS1028A
El consum d'energia del TQMLS1028A depèn molt de l'aplicació, el mode de funcionament i el sistema operatiu. Per aquest motiu, els valors donats s'han de veure com a valors aproximats.
Es poden produir pics de corrent de 3.5 A. La font d'alimentació de la placa portadora s'ha de dissenyar per a un TDP de 13.5 W.
La taula següent mostra els paràmetres de consum d'energia del TQMLS1028A mesurats a +25 °C.

Taula 9: Consum d'energia TQMLS1028A

Mode de funcionament Corrent @ 5 V Potència @ 5 V Observació
RESET 0.46 A 2.3 W S'ha premut el botó de restabliment de l'MBLS1028A
U-Boot inactiu 1.012 A 5.06 W
Linux inactiu 1.02 A 5.1 W
Linux 100% de càrrega 1.21 A 6.05 W Prova d'estrès 3

Consum d'energia RTC

Taula 10: Consum d'energia RTC

Mode de funcionament Min. Tip. Màx.
VBAT, I2C RTC PCF85063A actiu 1.8 V 3 V 4.5 V
IBAT, I2C RTC PCF85063A actiu 18 µA 50 µA
VBAT, I2C RTC PCF85063A inactiu 0.9 V 3 V 4.5 V
IBAT, I2C RTC PCF85063A inactiu 220 nA 600 nA

VoltagSeguiment
El vol permèstagEls intervals estan donats per la fitxa tècnica del component respectiu i, si escau, el voltage monitorització de la tolerància. VoltagEl seguiment és una opció de muntatge.

Interfícies amb altres sistemes i dispositius

Element segur SE050
Un Secure Element SE050 està disponible com a opció de muntatge.
Els sis senyals ISO_14443 (antena NFC) i ISO_7816 (interfície de sensor) proporcionats pel SE050 estan disponibles.
Els senyals ISO_14443 i ISO_7816 del SE050 es multiplexen amb el bus SPI i JTAG senyal TBSCAN_EN#, vegeu la Taula 13.

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (20)

L'adreça I2C de l'element segur és 0x48 / 100 1000b.

Bus I2C
Els sis busos I2C de l'LS1028A (I2C1 a I2C6) s'encaminen als connectors TQMLS1028A i no s'acaben.
El bus I2C1 es desplaça de nivell a 3.3 V i acaba amb pull-ups de 4.7 kΩ a 3.3 V al TQMLS1028A.
Els dispositius I2C del TQMLS1028A estan connectats al bus I2C1 amb desplaçament de nivell. Es poden connectar més dispositius al bus, però poden ser necessaris pull-ups externs addicionals a causa de la càrrega capacitiva relativament alta.

Taula 11: adreces de dispositius I2C1

Dispositiu Funció adreça de 7 bits Observació
24LC256 EEPROM 0x57/101 0111b Per a ús general
MKL04Z16 Controlador del sistema 0x11/001 0001b No s'ha de modificar
PCF85063A RTC 0x51/101 0001b
SA560004EDP Sensor de temperatura 0x4C / 100 1100b
 

SE97BTP

Sensor de temperatura 0x18/001 1000b Temperatura
EEPROM 0x50/101 0000b Mode normal
EEPROM 0x30/011 0000b Mode protegit
SE050C2 Element segur 0x48/100 1000b Només a la revisió 1028xx de TQMLS02A

UART
Dues interfícies UART es configuren al BSP proporcionat per TQ-Systems i s'encaminen directament als connectors TQMLS1028A. Hi ha més UART disponibles amb una multiplexació de pins adaptada.

JTAG®
El MBLS1028A proporciona una capçalera de 20 pins amb JTAG® senyals. Alternativament, el LS1028A es pot adreçar mitjançant OpenSDA.

Interfícies TQMLS1028A

Multiplexació de pins
Quan s'utilitzen els senyals del processador, s'han de tenir en compte les configuracions de múltiples pins de diferents unitats de funció internes del processador. L'assignació de pins de la Taula 12 i la Taula 13 es refereix al BSP proporcionat per TQ-Systems en combinació amb el MBLS1028A.

Atenció: Destrucció o mal funcionament
Depenent de la configuració, molts pins LS1028A poden oferir diverses funcions diferents.
Si us plau, tingueu en compte la informació relativa a la configuració d'aquests pins a (1), abans d'integrar o posar en marxa la vostra placa portadora / Starterkit.

Pinout dels connectors TQMLS1028A

Taula 12: connector de pinout X1 

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (21) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (22)

Taula 13: connector de pinout X2 

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (23) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (24)

MECÀNICA

Assemblea

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (25) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (26)

Les etiquetes de la revisió 1028xx de TQMLS01A mostren la informació següent:

Taula 14: etiquetes de la revisió 1028xx de TQMLS01A

Etiqueta Contingut
AK1 Número de sèrie
AK2 Versió i revisió de TQMLS1028A
AK3 Primera adreça MAC més dues adreces MAC consecutives reservades addicionals
AK4 Proves realitzades

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (27) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (28)

Les etiquetes de la revisió 1028xx de TQMLS02A mostren la informació següent:

Taula 15: etiquetes de la revisió 1028xx de TQMLS02A

Etiqueta Contingut
AK1 Número de sèrie
AK2 Versió i revisió de TQMLS1028A
AK3 Primera adreça MAC més dues adreces MAC consecutives reservades addicionals
AK4 Proves realitzades

Dimensions

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (29) TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (30)

Els models 3D estan disponibles en formats SolidWorks, STEP i PDF 3D. Poseu-vos en contacte amb TQ-Support per obtenir més detalls.

Connectors
El TQMLS1028A està connectat a la placa portadora amb 240 pins en dos connectors.
La taula següent mostra els detalls del connector muntat al TQMLS1028A.

Taula 16: Connector muntat a TQMLS1028A

Fabricant Número de peça Observació
Connectivitat TE 5177985-5
  • 120 pins, pas de 0.8 mm
  • Revestiment: Or 0.2 µm
  • –40 °C a +125 °C

El TQMLS1028A es subjecta als connectors d'acoblament amb una força de retenció d'aproximadament 24 N.
Per evitar danyar els connectors TQMLS1028A així com els connectors de la placa de suport mentre s'extreu el TQMLS1028A, es recomana l'ús de l'eina d'extracció MOZI8XX. Vegeu el capítol 5.8 per a més informació.

Nota: Col·locació dels components a la placa portadora
TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (4) S'han de mantenir lliures 2.5 mm a la placa portadora, als dos costats llargs del TQMLS1028A per a l'eina d'extracció MOZI8XX.

La taula següent mostra alguns connectors d'acoblament adequats per a la placa portadora.

Taula 17: Connectors d'acoblament de la placa portadora

Fabricant Recompte de pins / número de peça Observació Alçada de la pila (X)
120 pins: 5177986-5 A MBLS1028A 5 mm  

 

TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (30)

 

Connectivitat TE

120 pins: 1-5177986-5 6 mm  

 

120 pins: 2-5177986-5 7 mm
120 pins: 3-5177986-5 8 mm

Adaptació al medi
Les dimensions totals del TQMLS1028A (llargada × amplada) són de 55 × 44 mm2.
La CPU LS1028A té una alçada màxima d'aproximadament 9.2 mm per sobre de la placa de suport, el TQMLS1028A té una alçada màxima d'aproximadament 9.6 mm per sobre de la placa de suport. El TQMLS1028A pesa aproximadament 16 grams.

Protecció contra efectes externs
Com a mòdul incrustat, el TQMLS1028A no està protegit contra la pols, l'impacte extern i el contacte (IP00). El sistema circumdant ha de garantir una protecció adequada.

Gestió tèrmica
Per refredar el TQMLS1028A, s'han de dissipar aproximadament 6 watts, consulteu la Taula 9 per veure el consum d'energia típic. La dissipació de potència s'origina principalment al LS1028A, a la SDRAM DDR4 i als reguladors buck.
La dissipació d'energia també depèn del programari utilitzat i pot variar segons l'aplicació.

Atenció: Destrucció o mal funcionament, dissipació de calor TQMLS1028A

El TQMLS1028A pertany a una categoria de rendiment en què un sistema de refrigeració és essencial.
És responsabilitat exclusiva de l'usuari definir un dissipador de calor adequat (pes i posició de muntatge) en funció del mode d'operació específic (p. ex., dependència de la freqüència del rellotge, alçada de la pila, flux d'aire i programari).

En particular, s'han de tenir en compte la cadena de tolerància (gruix de la PCB, deformació de la placa, boles BGA, paquet BGA, coixinet tèrmic, dissipador de calor) així com la pressió màxima del LS1028A a l'hora de connectar el dissipador de calor. El LS1028A no és necessàriament el component més alt.
Les connexions de refrigeració inadequades poden provocar un sobreescalfament del TQMLS1028A i, per tant, un mal funcionament, deteriorament o destrucció.

Per al TQMLS1028A, TQ-Systems ofereix un difusor de calor adequat (MBLS1028A-HSP) i un dissipador de calor adequat (MBLS1028A-KK). Tots dos es poden comprar per separat per a quantitats més grans. Poseu-vos en contacte amb el vostre representant de vendes local.

Requisits estructurals
El TQMLS1028A es manté als seus connectors d'acoblament pels 240 pins amb una força de retenció d'aproximadament 24 N.

Notes de tractament
Per evitar danys causats per l'estrès mecànic, el TQMLS1028A només es pot extreure de la placa portadora mitjançant l'eina d'extracció MOZI8XX que també es pot obtenir per separat.

Nota: Col·locació dels components a la placa portadora
TQMLS1028A-Basat-en-plataforma-en-layerscape-Dual-Cortex- (4) S'han de mantenir lliures 2.5 mm a la placa portadora, als dos costats llargs del TQMLS1028A per a l'eina d'extracció MOZI8XX.

PROGRAMARI

El TQMLS1028A es lliura amb un carregador d'arrencada preinstal·lat i un BSP proporcionat per TQ-Systems, que està configurat per a la combinació de TQMLS1028A i MBLS1028A.
El carregador d'arrencada proporciona configuracions específiques de TQMLS1028A i de la placa, per exemple:

  • Configuració LS1028A
  • Configuració PMIC
  • Configuració i temporització de DDR4 SDRAM
  • Configuració eMMC
  • Multiplexació
  • Rellotges
  • Configuració del pin
  • Punts forts del conductor

Podeu trobar més informació a la Viqui d'assistència per al TQMLS1028A.

REQUISITS DE SEGURETAT I NORMES DE PROTECCIÓ

EMC
El TQMLS1028A es va desenvolupar segons els requisits de compatibilitat electromagnètica (EMC). Depenent del sistema objectiu, encara poden ser necessàries mesures anti-interferències per garantir el compliment dels límits del sistema global.
Es recomanen les mesures següents:

  • Plans de terra robusts (plans de terra adequats) a la placa de circuit imprès.
  • Un nombre suficient de condensadors de bloqueig en tot el volum de subministramenttages.
  • Les línies ràpides o permanentment marcades (per exemple, el rellotge) s'han de mantenir curtes; Eviteu la interferència d'altres senyals per distància i/o blindatge, a més, tingueu en compte no només la freqüència, sinó també els temps de pujada del senyal.
  • Filtrat de tots els senyals, que es poden connectar externament (també "senyals lents" i DC poden irradiar RF indirectament).

Com que el TQMLS1028A està connectat a una placa portadora específica de l'aplicació, les proves EMC o ESD només tenen sentit per a tot el dispositiu.

ESD
Per tal d'evitar la intersecció en el camí del senyal des de l'entrada fins al circuit de protecció del sistema, la protecció contra descàrregues electrostàtiques s'ha de disposar directament a les entrades d'un sistema. Com que aquestes mesures sempre s'han d'implementar a la placa del transportista, no es van planificar mesures preventives especials al TQMLS1028A.
Es recomanen les mesures següents per a un tauler de transport:

  • Aplicable generalment: blindatge de les entrades (apantallament ben connectat a terra / carcassa als dos extrems)
  • Subministrament voltages: Díodes supressors
  • Senyals lents: filtratge RC, díodes Zener
  • Senyals ràpids: components de protecció, per exemple, matrius de díodes supressors

Seguretat operativa i seguretat personal
A causa de l'aparició del voltages (≤5 V DC), no s'han realitzat proves pel que fa a la seguretat operativa i personal.

Ciberseguretat
El client sempre ha de realitzar una anàlisi d'amenaces i una avaluació de riscos (TARA) per a la seva aplicació final individual, ja que el TQMa95xxSA només és un subcomponent d'un sistema global.

Ús previst
ELS DISPOSITIUS, ELS PRODUCTES I EL PROGRAMARI ASSOCIAT DE TQ NO ESTAN DISSENYATS, FABRICATS NI DESTINATS PER A L'ÚS O LA REVENDA PER A L'OPERACIÓ EN INSTAL·LACIONS NUCLEARS, AVIONS O ALTRES SISTEMES DE TRANSPORT, NAVEGACIÓ O COMUNICACIÓ, SISTEMES DE TRANSPORT AERI, SISTEMES DE CONTROL DE MÀQUINES DE TRANSPORT ALTRES EQUIPAMENTS O APLICACIONS QUE REQUISITEN UN FUNCIONAMENT DE SEGURITAT O EN LA QUÈ LA FALLA DELS PRODUCTES TQ POGURIA CAUSAR LA MORT, LESSIONS PERSONALS O DANYS FÍSICS O AMBIENTALS GRAVES. (COLLECTIVAMENT, "APLICACIONS D'ALT RISC")
Enteneu i accepteu que l'ús que feu dels productes o dispositius de TQ com a component de les vostres aplicacions és sota el vostre propi risc. Per minimitzar els riscos associats als vostres productes, dispositius i aplicacions, heu de prendre les mesures de protecció operatives i de disseny adequades.

Sou l'únic responsable de complir amb tots els requisits legals, reglamentaris, de seguretat i de seguretat relacionats amb els vostres productes. Sou responsable d'assegurar-vos que els vostres sistemes (i qualsevol component de maquinari o programari de TQ incorporat als vostres sistemes o productes) compleixin tots els requisits aplicables. Llevat que s'indiqui el contrari explícitament a la nostra documentació relacionada amb el producte, els dispositius TQ no estan dissenyats amb capacitats o característiques de tolerància a errors i, per tant, no es poden considerar dissenyats, fabricats o configurats d'una altra manera per complir amb qualsevol implementació o revenda com a dispositiu en aplicacions d'alt risc. . Tota la informació d'aplicació i seguretat d'aquest document (incloses les descripcions de les aplicacions, les precaucions de seguretat suggerides, els productes TQ recomanats o qualsevol altre material) només té caràcter de referència. Només el personal format en una àrea de treball adequada pot manipular i operar els productes i dispositius TQ. Si us plau, seguiu les directrius generals de seguretat informàtica aplicables al país o la ubicació on voleu utilitzar l'equip.

Control d'exportacions i compliment de sancions
El client és responsable d'assegurar-se que el producte comprat a TQ no està subjecte a cap restricció d'exportació/importació nacional o internacional. Si alguna part del producte adquirit o el producte en si està subjecte a aquestes restriccions, el client haurà d'obtenir les llicències d'exportació/importació requerides pel seu compte. En el cas d'incompliment de les limitacions d'exportació o importació, el client indemnitza a TQ de tota responsabilitat i responsabilitat en la relació externa, amb independència de la base legal. Si hi ha una transgressió o infracció, el client també serà responsable de les pèrdues, danys o multes patits per TQ. TQ no es fa responsable dels retards de lliurament deguts a restriccions d'exportació nacionals o internacionals o de la impossibilitat de fer un lliurament com a conseqüència d'aquestes restriccions. En aquests casos, TQ no proporcionarà cap compensació o dany.

La classificació segons el Reglament Europeu de Comerç Exterior (número de llista d'exportació del Reg. núm. 2021/821 per a béns de doble ús), així com la classificació segons el Reglament de l'Administració d'Exportació dels EUA en el cas de productes dels EUA (ECCN segons la EUA Commerce Control List) s'inclouen a les factures de TQ o es poden sol·licitar en qualsevol moment. També s'inclou el codi de mercaderies (HS) d'acord amb la classificació actual de mercaderies per a les estadístiques de comerç exterior, així com el país d'origen de les mercaderies sol·licitades/demanades.

Garantia

TQ-Systems GmbH garanteix que el producte, quan s'utilitza d'acord amb el contracte, compleix les especificacions i funcionalitats acordades contractualment respectives i correspon a l'estat de la tècnica reconegut.
La garantia es limita als defectes de material, fabricació i processament. La responsabilitat del fabricant és nul·la en els casos següents:

  • Les peces originals s'han substituït per peces no originals.
  • Instal·lació, posada en marxa o reparacions inadequades.
  • Instal·lació, posada en marxa o reparació inadequades per manca d'equips especials.
  • Funcionament incorrecte
  • Manipulació inadequada
  • Ús de la força
  • Desgast normal

Condicions climàtiques i de funcionament
El possible rang de temperatura depèn molt de la situació de la instal·lació (dissipació de calor per conducció i convecció de calor); per tant, no es pot donar cap valor fix per al TQMLS1028A.
En general, es dóna un funcionament fiable quan es compleixen les condicions següents:

Taula 18: Condicions climàtiques i operatives

Paràmetre Interval Observació
Temperatura ambient –40 °C a +85 °C
Temperatura d'emmagatzematge –40 °C a +100 °C
Humitat relativa (funcionament/emmagatzematge) del 10% al 90% No condensant

La informació detallada sobre les característiques tèrmiques de les CPU es pot extreure dels Manuals de referència de NXP (1).

Fiabilitat i vida útil
No es va realitzar cap càlcul detallat de MTBF per al TQMLS1028A.
El TQMLS1028A està dissenyat per ser insensible a la vibració i l'impacte. Els connectors de grau industrial d'alta qualitat es munten al TQMLS1028A.

PROTECCIÓ DEL MEDI AMBIENT

RoHS
El TQMLS1028A es fabrica segons RoHS.

  • Tots els components i conjunts compleixen RoHS
  • Els processos de soldadura són compatibles amb RoHS

RAEE®
El distribuïdor final és responsable del compliment de la normativa WEEE®.
Dins l'àmbit de les possibilitats tècniques, el TQMLS1028A va ser dissenyat per ser reciclable i fàcil de reparar.

REACH®
El reglament químic de la UE 1907/2006 (reglament REACH®) significa el registre, l'avaluació, la certificació i la restricció de substàncies SVHC (substàncies de gran preocupació, per exemple, carcinogens, mutagca i/o persistents, bioacumulables i tòxiques). Dins de l'àmbit d'aquesta responsabilitat jurídica, TQ-Systems GmbH compleix el deure d'informació dins de la cadena de subministrament pel que fa a les substàncies SVHC, sempre que els proveïdors n'informin TQ-Systems GmbH en conseqüència.

EuP
La Directiva Ecodisseny, també Productes que consumeixen energia (EuP), és aplicable als productes per a l'usuari final amb una quantitat anual de 200,000. Per tant, el TQMLS1028A sempre s'ha de veure juntament amb el dispositiu complet.
Els modes d'espera i repòs disponibles dels components del TQMLS1028A permeten el compliment dels requisits EuP del TQMLS1028A.

Declaració sobre la Proposició 65 de Califòrnia
La Proposició 65 de Califòrnia, abans coneguda com a Llei d'aplicació de tòxics i aigua potable segura de 1986, es va promulgar com a iniciativa electoral el novembre de 1986. La proposta ajuda a protegir les fonts d'aigua potable de l'estat de la contaminació per aproximadament 1,000 substàncies químiques conegudes per causar càncer i defectes de naixement. , o altres danys reproductius ("substàncies de la proposta 65") i requereix que les empreses informin els californians sobre l'exposició a substàncies de la proposta 65.

El dispositiu o producte TQ no està dissenyat, fabricat ni distribuït com a producte de consum ni per a cap contacte amb consumidors finals. Els productes de consum es defineixen com els productes destinats a l'ús personal, el consum o el gaudi d'un consumidor. Per tant, els nostres productes o dispositius no estan subjectes a aquesta normativa i no cal cap etiqueta d'advertència al muntatge. Els components individuals del conjunt poden contenir substàncies que poden requerir una advertència segons la Proposició 65 de Califòrnia. Tanmateix, cal tenir en compte que l'ús previst dels nostres productes no provocarà l'alliberament d'aquestes substàncies ni el contacte humà directe amb aquestes substàncies. Per tant, a través del disseny del producte, heu de tenir cura que els consumidors no puguin tocar-lo en absolut i especificar aquest problema a la documentació relacionada amb el vostre producte.
TQ es reserva el dret d'actualitzar i modificar aquest avís quan ho consideri necessari o adequat.

Bateria
No hi ha bateries muntades al TQMLS1028A.

Embalatge
Mitjançant processos, equips de producció i productes respectuosos amb el medi ambient, contribuïm a la protecció del nostre medi ambient. Per poder reutilitzar el TQMLS1028A, es produeix de tal manera (una construcció modular) que es pugui reparar i desmuntar fàcilment. El consum d'energia del TQMLS1028A es minimitza mitjançant mesures adequades. El TQMLS1028A es lliura en embalatge reutilitzable.

Altres entrades
El consum d'energia del TQMLS1028A es minimitza mitjançant mesures adequades.
Com que actualment encara no hi ha cap alternativa tècnica equivalent per a plaques de circuits impresos amb protecció contra flama que conté brom (material FR-4), aquestes plaques de circuits impresos encara es fan servir.
No s'utilitza PCB que contingui condensadors i transformadors (bifenils policlorats).
Aquests punts són una part essencial de les lleis següents:

  • Llei de foment de l'economia de flux circular i garantia d'una eliminació ambientalment acceptable dels residus a 27.9.94 (Font d'informació: BGBl I 1994, 2705)
  • Reglament sobre la utilització i prova de retirada a l'1.9.96 (Font d'informació: BGBl I 1996, 1382, (1997, 2860))
  • Reglament pel que fa a la prevenció i aprofitament dels residus d'envasos a 21.8.98 (Font d'informació: BGBl I 1998, 2379)
  • Normativa respecte al Directori Europeu de Residus a 1.12.01 (Font d'informació: BGBl I 2001, 3379)

Aquesta informació s'ha de veure com a notes. No es van realitzar proves ni certificacions en aquest sentit.

ANNEX

Acrònims i definicions
En aquest document s'utilitzen les sigles i abreviatures següents:

Acrònim Significat
ARM® Màquina RISC avançada
ASCII Codi estàndard americà per a l'intercanvi d'informació
BGA Ball Grid Array
BIOS Sistema bàsic d'entrada/sortida
BSP Paquet de suport de la junta
CPU Unitat Central de Processament
CRC Comprovació de redundància cíclica
DDR4 Doble velocitat de dades 4
DNC No connecteu
DP Port de visualització
DTR Doble tarifa de transferència
EC Comunitat Europea
ECC Comprovació i correcció d'errors
EEPROM Memòria de només lectura programable esborrable elèctricament
EMC Compatibilitat electromagnètica
eMMC Targeta multimèdia incrustada
ESD Descàrrega electrostàtica
EuP Productes que consumeixen energia
FR-4 Retardant de flama 4
GPU Unitat de Processament Gràfic
I Entrada
E/S Entrada/sortida
I2C Circuit Inter-integrat
IIC Circuit Inter-integrat
IP00 Protecció d'entrada 00
JTAG® Grup d'Acció de Prova Conjunta
LED Díode emissor de llum
MAC Control d'accés als mitjans
MOZI Extractor de mòduls (Modulzieher)
MTBF Temps mitjà (operatiu) entre fallades
NAND No-I
NOR No-O
O Sortida
OC Col·leccionista obert
Acrònim Significat
PBL Carregador previ a l'arrencada
PCB Placa de circuit imprès
PCIe Interconnexió de components perifèrics express
PCMCIA La gent no pot memoritzar les sigles de la indústria informàtica
PD Tirar cap avall
PHY Físic (dispositiu)
PMIC Circuit integrat de gestió d'energia
PU Aixecar
PWP Protegit permanent contra l'escriptura
QSPI Interfície perifèrica de sèrie
RCW Restableix la paraula de configuració
REACH® Registre, avaluació, autorització (i restricció de) productes químics
RoHS Restricció de (l'ús de determinades) substàncies perilloses
RTC Rellotge en temps real
RWP Protegit contra escriptura reversible
SD Secure Digital
Sdhc Alta capacitat digital segura
SDRAM Memòria d'accés aleatori dinàmic síncrona
SLC Cèl·lula de nivell únic (tecnologia de memòria)
SoC Sistema en xip
SPI Interfície perifèrica en sèrie
PAS Estàndard per a l'intercanvi de productes (dades del model)
STR Tarifa de transferència única
SVHC Substàncies de molt alta preocupació
TBD Ser determinat
TDP Potència de disseny tèrmic
TSN Xarxes sensibles al temps
UART Receptor/Transmissor asíncron universal
UM Manual d'usuari
USB Bus sèrie universal
RAEE® Residus d'aparells elèctrics i electrònics
XSPI Interfície perifèrica sèrie ampliada

Taula 20: Altres documents aplicables 

No.: Nom Rev., Data Companyia
(1) Full de dades LS1028A / LS1018A Rev C, 06/2018 NXP
(2) Full de dades LS1027A / LS1017A Rev C, 06/2018 NXP
(3) Manual de referència LS1028A Rev. B, 12/2018 NXP
(4) Gestió d'energia QorIQ Rev. 0, 12/2014 NXP
(5) QorIQ LS1028A Llista de comprovació del disseny Rev. 0, 12/2019 NXP
(6) Full de dades SA56004X Rev. 7, 25 de febrer de 2013 NXP
(7) Manual d'usuari MBLS1028A - actual - Sistemes TQ
(8) TQMLS1028A Support-Wiki - actual - Sistemes TQ

TQ-Systems GmbH
Mühlstraße 2 l Gut Delling l 82229 Seefeld Info@TQ-Grup | Grup TQ

Documents/Recursos

Plataforma TQ TQMLS1028A basada en Layerscape Dual Cortex [pdfManual d'usuari
TQMLS1028A Plataforma basada en Layerscape Dual Cortex, TQMLS1028A, Plataforma basada en Layerscape Dual Cortex, En Layerscape Dual Cortex, Dual Cortex, Cortex

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *