TECH CONTROLLERS EU-11 Manuale d'uso per il controllore della pompa di circolazione
SICUREZZA
Prima di aduprà u dispusitivu per a prima volta, l'utilizatori deve leghje attentamente i seguenti regulamenti. L'obbedite à e regule incluse in stu manuale pò purtà à ferite persone o danni à u controller. U manuale di l'utilizatori deve esse guardatu in un locu sicuru per più riferimentu. Per evità accidenti è errori, deve esse assicuratu chì ogni persona chì usa u dispusitivu hà familiarizatu cù u principiu di funziunamentu è e funzioni di sicurità di u controller. Sè u dispusitivu hè à esse vindutu o mette in un locu differente, verificate chì u manuale di l'utilizatori hè quì cù u dispusitivu cusì chì ogni putenziale utilizatore hà accessu à infurmazione essenziale circa u dispusitivu.
U fabricatore ùn accetta micca rispunsabilità per qualsiasi ferite o dannu risultatu da negligenza; per quessa, l'utilizatori sò obligati à piglià e misure di sicurezza necessarie elencate in stu manuale per prutege a so vita è a pruprietà.
ATTENZIONE
- Altu voltage! Assicuratevi chì u regulatore hè scollegatu da a rete prima di fà qualsiasi attività chì implicanu l'alimentazione elettrica (collegamentu di i cavi, stallazione di u dispusitivu, etc.).
- U dispusitivu deve esse stallatu da un electricista qualificatu.
- U regulatore ùn deve esse operatu da i zitelli.
ATTENZIONE
- U dispusitivu pò esse dannatu s'ellu hè culpitu da un fulmine. Assicuratevi chì u plug hè disconnected from the power supply durante a tempesta.
- Ogni usu altru ch'è specificatu da u fabricatore hè pruibitu.
- Prima è durante a stagione di riscaldamentu, u controller deve esse verificatu per a cundizione di i so cables. L'utilizatore deve ancu verificate se u controller hè muntatu bè è pulisce s'ellu hè polverosa o brutta.
I cambiamenti in a merchandise descritte in u manuale pò esse statu introduttu dopu à a so cumpiimentu u 15.03.2021 di marzu. U fabricatore conserva u dirittu di introduci cambiamenti à a struttura. L'illustrazioni ponu include equipaggiu supplementu. A tecnulugia di stampa pò purtà à differenze in i culori mostrati.
A cura di l'ambiente naturale hè a nostra priorità. Essendu cuscenti di u fattu chì producemu apparecchi elettronici ci obbliga à dispunì di elementi usati è apparecchi elettronici in una manera sicura per a natura. In u risultatu, a cumpagnia hà ricivutu un numeru di registru attribuitu da l'Inspectore Principale di Prutezzione Ambientale. U simbulu di un bidone di spazzatura barratu nantu à un pruduttu significa chì u pruduttu ùn deve micca esse ghjittatu in i contenitori ordinari. Segregandu i rifiuti destinati à u riciclamentu, aiutamu à prutege l'ambiente naturale.
Hè a rispunsabilità di l'utilizatori di trasferisce i rifiuti di l'equipaggiu elettricu è elettronicu à u puntu di raccolta selezziunatu per u riciclamentu di i rifiuti generati da l'equipaggiu elettronicu è elettricu.
DESCRIPTION DI U DISPOSITU
U regulatore di circulazione ACS hè pensatu per cuntrullà a circulazione ACS per adattà à i bisogni individuali di l'utilizatori. In modu ecunomicu è convenientu, riduce u tempu necessariu per l'acqua calda per ghjunghje à l'attrezzi. Cuntrolla a pompa di circulazione chì, quandu l'utilizatore tira l'acqua, accelera u flussu di l'acqua calda à l'attrezzatura, scambiendu l'acqua per l'acqua calda à a temperatura desiderata in u ramu di circulazione è à u rubinettu.
U sistema monitorizza a temperatura stabilita da l'utilizatore in u ramu di circulazione è attiva a pompa solu quandu a temperatura predeterminata hè abbassata. Cusì ùn generà alcuna perdita di calore in u sistema ACS. Risparmia energia, acqua è equipaghji in u sistema (per esempiu, a pompa di circulazione).
U funziunamentu di u sistema di circulazione hè attivatu novu solu quandu l'acqua calda hè necessariu è à u stessu tempu a temperatura predeterminata in u ramu di circulazione scende.
U regulatore di l'apparechju offre tutte e funzioni necessarie per aghjustà à diversi sistemi di circulazione ACS. Puderà cuntrullà a circulazione di l'acqua calda o attivà a pompa di circulazione in casu di surriscaldamentu di a fonte di calore (per esempiu, in sistemi di riscaldamentu solare). U dispusitivu offre una funzione anti-stop di a pompa (prutegge contr'à u bloccu di u rotore) è u tempu di travagliu regulabile di a pompa di circulazione (definitu da l'utilizatore).
Funzionalità supplementari:
- pussibilità di attivà a pompa per esempiu per u trattamentu termale di u sistema / funzione anti-legionella
- menu multilingue
- cumpatibile cù altri dispusitivi, per esempiu, cisterna di ACS (scambiatore d'acqua calda), riscaldatore d'acqua à flussu continuu
U dispusitivu hè una suluzione intelligente è ecologica per tutti i circuiti di circulazione d'acqua calda o altri sistemi chì facenu funzioni simili.
COME INSTALLARE UN SENSORE DI FLUSSO D'ACQUA
U sensoru di flussu di l'acqua deve esse muntatu nantu à l'approvvigionamentu d'acqua fredda di l'apparechju (per esempiu, u cisterna d'acqua) chì a circulazione di l'acqua calda serà operata da u controller. Upstream di u sensoru, hè necessariu di muntà una vàlvula d'arrestu, un filtru chì impedisce a contaminazione è eventuali danni di u dispusitivu, è ancu una vàlvula di cuntrollu. U dispusitivu pò esse posizionatu verticalmente, orizontali o diagonali. Prima di muntallu nantu à u sistema di tubazioni, sguassate u sensoru elettronicu svitando 2 viti M4 da u corpu di u sensoru. Una volta muntatu nantu à u sistema di tubazione, u sensoru deve esse avvitatu nantu à u corpu.
U corpu di u sensoru di flussu hè dotatu di 2 fili esterni cònichi ¾ chì deve esse sigillati in qualchì modu, assicurendu una cunnessione stretta.
Aduprate arnesi chì ùn dannu micca u corpu meccanicu di ottone di u dispusitivu. Munta u corpu in cunfurmità cù a direzzione di u flussu di l'acqua è i marcati, è dopu cunnette i fili di sensori à u circuitu di cuntrollu seguitu u schema di cunnessione.
U sensoru deve esse muntatu in una manera chì prutegge e parti elettroniche da dampè elimina ogni stress meccanicu in u sistema.
Funzione di ricirculazione di l'acqua calda domestica - caldaia unica funzione cù cisterna esterna.
- Eco-circulation "Controller Eco-circulation"
- Sensore di flussu
- Sensore di temperatura 1 (Circ. sensor)
- Sensore di temperatura 2 Sensore di soglia, Set. circ. sensor)
- Pompa
- Valvula d'arrestu
- Riduttore di pressione
- Filtru d'acqua
- Valvula senza ritornu
- Vasu di espansione
- Valvula di salvezza
- Tappi
- Valvula di scarico
DESCRIPTION SCREEN PRINCIPALE
- Temperature attuale
- Pulsante XIT - esce da u menu di u controller, annullà i paràmetri.
- buttone su - view opzioni di menu, aumentate u valore mentre editate i paràmetri.
- buttone giù - view opzioni di menu, diminuite u valore mentre editate i paràmetri.
- U buttone MENU - entre in u menu di u controller, cunfirmà e novi paràmetri.
- Status di funziunamentu di a pompa („‖" - a pompa hè inattiva, ">" - a pompa hè attiva), o clock di operazione di countdown.
- Lecture de la température de circulation.
- BLOCK DIAGRAM - MENU PRINCIPALE
- LINGUA
Sta funzione hè usata per selezziunà a lingua di u menu di u controller. - CIRC PRE-SET. TEMP.
Sta funzione permette à l'utilizatori di definisce a temperatura di circulazione predeterminata è l'isteresi. Quandu u sensoru di flussu rileva l'acqua chì scorri è a temperatura hè più bassa chì u valore predeterminatu, a pompa serà attivata. Serà disattivatu quandu u pre-set hè finitu.
ExampLe:
Température de circulation préréglée : 38°C Hystérésis : 1°C La pompe sera activée lorsque la température descendra sous 37°C. Quandu aumenta sopra à 38 ° C, a pompa ùn serà micca attivata.
Se u sensoru hè disattivatu (funzione ON/OFF) è a temperatura righjunghji u so valore massimu + 1 °C, a pompa serà attivata è resta attiva finu à chì a temperatura scende di 10 °C.
NOTA
Quandu u sensoru hè disattivatu (funzione ON / OFF), l'alarma ùn serà micca attivata. - TEMPU OPERAZIONE
Sta funzione hè usata per definisce u tempu di funziunamentu di a pompa una volta attivata da u sensor di flussu o anti-stop. - THRESH PRE-SET. TEMP.
Questa funzione hè aduprata per definisce a temperatura di soglia predeterminata è l'isteresi. Una volta selezziunata sta funzione, a pompa serà attivata quandu a temperatura di soglia hè superata è resta attiva finu à chì a temperatura di u sogliu scende sottu à a temperatura di circulazione predeterminata minus l'isteresi.
ExampLe:
Température limite préréglée : 85 ° C
Isteresi: 10 ° C
A pompa serà attivata quandu a temperatura di 85 °C hè superata. Lorsque la température descend à 80°C (température soie préréglée – hystérésis), la pompe sera désactivée.
NOTA
La température de circulation prédéfinie (seuil) s'affiche sur l'écran principal, au-dessus de l'icône d'état de la pompe.
Se u sensoru di circulazione hè disattivatu (funzione ON/OFF) è a temperatura righjunghji u valore massimu + 1 °C, a pompa serà attivata è funziona finu à chì a temperatura scende sottu à l'isteresi predeterminata.
NOTA
Quandu u sensoru hè disattivatu (funzione ON / OFF), l'alarma ùn serà micca attivata. - OPERAZIONE MANUALE Una volta selezziunata sta opzione, l'utilizatori pò attivà manualmente particulari dispusitivi (per esempiu, a pompa CH) per verificà s'ellu funziona bè.
- ANTI-STOP ON/OFF
Questa funzione forza l'attivazione di e pompe per impediscenu a depositu di calcariu durante lunghi periodi di fermu di a pompa. Una volta selezziunata sta funzione, a pompa serà attivata una volta à settimana per un tempu predefinitu (). - SETTINGS DI FABRICA
U controller hè preconfiguratu per u funziunamentu. Tuttavia, i paràmetri devenu esse persunalizati à i bisogni di l'utilizatori. Tutti i cambiamenti di paràmetri introdutti da l'utilizatori sò salvati è ùn sò micca sguassati ancu in casu di mancanza di energia. Per restaurà i paràmetri di fabbrica, selezziunate in u menu principale. Permette à l'utilizatore per restaurà i paràmetri salvati da u fabricatore di u controller. - À propositu
Una volta selezziunata sta funzione, a pantalla principale mostra u nome di u fabricatore è a versione di u software di u controller.
NOTA
Quandu cuntattate u dipartimentu di serviziu TECH, hè necessariu di furnisce a versione di u software di cuntrollu.
DAT TECNICA
Specificazione | Valore |
Fornitu voltage |
230V ± 10%/ 50Hz |
Maximum power consumption of the controller |
< 3,5W |
Temperature di funziunamentu | 5 °C ÷ 50 °C |
Resistenza termale di i sensori | -30 °C ÷ 99 °C |
ALLARMI È PROBLEMI
In casu di alarme, u display mostra un missaghju appropritatu.
Alarma | Possibile causa | Soluzione |
Sensore di circulazione dannatu |
|
|
Sensore di circolazione preimpostatu (sensore di caldaia) dannatu |
A tavula sottu presenta i prublemi pussibuli chì ponu accade durante l'usu di u regulatore, è ancu e manere di risolve.
Prublemu | Soluzione |
U display di u controller ùn mostra micca dati |
|
A pompa di circulazione ùn funziona micca |
|
Nisuna circulazione d'acqua calda in u sistema |
|
Tempu d'aspittà troppu longu per l'acqua calda à u rubinettu | Sicondu u layout di u sistema è u gradu di circulazione è l'isolamentu di l'ACS, andate à u menu di regulatore è aumentate a temperatura di circulazione o u tempu di funziunamentu di a pompa di circulazione. |
Dichjarazione di cunformità UEQuì, dichjaremu sottu a nostra sola rispunsabilità chì EU-11 fabbricatu da TECH STEROWNIKI II Sp. z oo, cù sede in Wieprz Biała Droga 31, 34-122 Wieprz, hè conforme à a Direttiva 2014/35/UE di u Parlamentu Europeu è di u Cunsigliu di u 26 di ferraghju di u 2014 nantu à l'armonizazione di e lege di i Stati membri relative à a messa à dispusizione nantu à u mercatu di l'apparecchi elettrici destinati à l'usu in certi voltitage limiti (JO L 96 de l'UE du 29.03.2014, p. 357), Direttiva 2014/30/UE di u Parlamentu Europeu è di u Cunsigliu di u 26 di ferraghju di u 2014 nantu à l'armonizazione di e lege di i Stati membri relative à cumpatibilità elettromagnetica (EU OJ L 96 di u 29.03.2014, p.79), Direttiva 2009/125/CE stabilisce un quadru per a fissazione di i requisiti di ecodesign per i prudutti energetichi è u regulamentu da u Ministeru di l'imprenditorialità è di a tecnulugia di u 24 di ghjugnu 2019 chì modifica u regulamentu riguardanti i requisiti essenziali in quantu à a limitazione di l'usu di certe sustanzi periculosi in l'elettricità. e apparecchiature elettroniche, disposizioni di implementazione di a Direttiva (UE) 2017/2102 di u Parlamentu Europeu è di u Cunsigliu di u 15 di nuvembre 2017 chì modifica a Direttiva 2011/65/UE relativa à a limitazione di l'usu di certe sostanze periculose in l'apparecchi elettrici è elettronichi (GU). L 305, 21.11.2017, p. 8).
Per a valutazione di a conformità, sò stati utilizati standard harmonizati:
PN-EN IEC 60730-2-9:2019-06, PN-EN 60730-1:2016-10, EN IEC 63000:2018 RoHS.
Wieprz, 15.03.2021
Sede centrale:
ul. Biała Droga 31, 34-122 Wieprz
serviziu:
ul. Skotnica 120, 32-652 Bulowice
telefonu: +48 33 875 93 80
e-mail: serwis@techsterowniki.pl
www.tech-controllers.com
Documenti / Risorse
![]() |
TECH CONTROLLERS EU-11 Controller Pompa di Circulazione [pdfManuale d'usu EU-11 Controller di pompa di circulazione, EU-11, Controller di pompa di circulazione, Controller di pompa, Controller |